UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
The pigeon has flown away.鳩は飛んでいった。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
He is afraid to fly in an airplane.彼は怖くて飛行機に乗れない。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
I took an airplane for the first time in my life.私は生まれて初めて飛行機に乗った。
He committed suicide by jumping out of a high window.彼は高い窓から飛び降り自殺した。
I jumped into the water as in a trance.私は夢中で水の中に飛び込んだ。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
An eagle is flying in the sky.ワシが空を飛んでいる。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Birds fly south in winter.鳥は冬になると南へ飛んでいく。
He ran out into traffic.通りに飛び出してしまったのです。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
They were on board the same airplane.彼らは同じ飛行機に乗っていた。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
Is a meal served on this flight?この飛行機では食事がでますか。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
He likes air travel.彼は飛行機旅行が好きだ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
Though it is expensive, we'll go by air.費用はかかるが飛行機で行く。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He tore out of the house.彼は家から飛び出してきた。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
What flight were you on?あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
He is by far the cleverest student in the class.彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
The plane flew over Kate's house.飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
This pigeon flew from San Francisco to New York.この鳩はサンフランシスコからニューヨークまで飛びました。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
That was the first time I had flown.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
The ball bounced over the wall.ボールははずんでへいを飛び越えた。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
They shot down two enemy planes during the raid.彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
Up jumped the three big dogs.その3匹の大きな犬は飛び上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License