Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hurried to the airport so as not to be late for the plane. 私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。 Flying enables us go to London in a day. 飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。 The astronaut was seen to land on the moon. その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 My flight will depart in an hour. 私の飛行機はあと1時間で出発です。 The plane took off easily. 飛行機は、楽々と離陸した。 I'm flying to London for a business meeting this week. 私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。 At one time it was thought impracticable for man to fly. 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 He heard a strange sound and sprang out of bed. 彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。 The plane still hasn't taken off. 飛行機はまだ離陸していない。 The wind blew the dust. 風がベランダの埃を吹き飛ばした。 The jet plane flew away in an instant. ジェット機は瞬く間に飛び去った。 That plane is enormous! この飛行機は巨大だ Birds fly in the sky. 鳥は空を飛びます。 He jumped into the river in defiance of the icy water. 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 They went aboard the plane. 彼らはその飛行機に乗り込んだ。 Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 The plane circled the airport twice after taking off. 飛行機は離陸後に空港を二周した。 How many hours does it take to go to Okinawa by plane? 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 We went aboard the plane. 私達はその飛行機に乗った。 Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar. 大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。 Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 The natives saw an airplane then for the first time. 原住民たちはその時初めて飛行機を見た。 Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 Mr. Sato safely boarded the plane. 佐藤さんは無事に飛行機に乗った。 The roof was blown off by the explosion. 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 Now you're flying over the Alps. 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 Our plane took off exactly at 6 p.m. 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 Our plane was about thirty minutes late. 私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。 I dived into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 There were 150 passengers on the plane. 飛行機には150名の乗客が乗っていた。 Birds learn to fly by instinct. 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 Words travel across the universe. 言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。 The eagle spread its wings ready for flight. そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。 The plane flew over Kate's house. 飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。 Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 The quickest means of travel is by plane. 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 May I sneak in? My flight is leaving soon. 通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。 According to TV news, there was a plane crash in India. テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 Airplanes have made it easy to travel abroad. 飛行機は外国旅行を容易にした。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 Airplanes enable people to travel great distances rapidly. 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 They might have to cancel the flight because of the typhoon. 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 I flew on a Tokyo-bound plane. 東京行きの飛行機に乗った。 The plane crash took 200 lives. 飛行機事故は200人の命を奪った。 The plane took off at seven. 飛行機は7時に離陸した。 Making model planes is his only hobby. 模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。 The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。 The plane flew over the island. 飛行機は島の上を飛んだ。 We got our roof blown off in the gale. 強風で屋根を吹き飛ばされた。 He thinks that planes are safer than cars. 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 What's the flight's scheduled arrival time? 飛行機の到着予定時刻は? Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT. ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。 The plane is now operational. その飛行機はいつでも使えます。 A cat dashed out of the room. 猫が部屋から飛び出した。 The plane flew over Mt. Fuji. その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 I was very nervous as the plane took off. 飛行機が離陸する時は大変でした。 We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane. 飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。 Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 We are flying above the clouds. 私たちは雲より高く飛んでいます。 If I had taken that plane, I would be dead now. あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 Airplanes have taken the place of electric trains. 飛行機が電車にとって代わった。 Cathy had her hat blown away. キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 He leapt back in alarm. 彼はびっくりして後ろに飛びのいた。 The plane we boarded was bound for San Francisco. 私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。 They must have skipped out of town. 彼らは高飛びしたに違いない。 He lost his parents in a plane accident. 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 Some birds are flying high in the sky. 鳥が空を高く飛んでいる。 The bad weather delayed the plane for two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 She kicked him. 彼女は彼を蹴っ飛ばした。 Speculation is growing apace. いろんな予想が飛び交っていますね。 The announcement brought him to his feet. その発表を聞いて彼は飛び上がった。 She will be the first Japanese woman astronaut. 彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。 Birds fly. 鳥は飛ぶ。 I spring with a start. ぎょっとして飛び上がる。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。 I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 The plane took off at exactly nine o'clock. その飛行機は9時ちょうどに離陸した。 Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 The fireman rushed into the burning house. 消防士は燃えている家へ飛び込んだ。 He caught the nine o'clock shuttle to New York. 彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。 The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 We skipped his turn on purpose. 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。 I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. 明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。 The sea gulls are flying low. かもめが低空を飛んでいる。 They are going off by plane tomorrow. 彼らは明日の飛行機で行ってしまう。 The birds are flying near the people. 人々の近くで鳥が飛んでいる。 An airplane touched down on the runway. 飛行機は滑走路に着陸した。 The plane will arrive at the airport thirty minutes late. 飛行機は30分遅れて空港に着きます。 Buses run between the station and the airport. 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane. 彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 A ball flew in through the window. ボールが窓から飛び込んできた。 We flew across the Atlantic. 大西洋を飛行機で横断した。 He flew from London to Paris. 彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。 The news of the air accident left me uneasy. 飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。 He likes air travel. 彼は飛行機旅行が好きだ。 The plane is about to take off. 飛行機は今離陸しようとしています。