The lesson being over, children ran out into the hall.
授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.
私は東京から九州まで飛行機で行った。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
Have you ever felt dizzy on a plane?
飛行機でめまいを感じたことはありますか?
A cat jumped onto the chair and lay motionless.
猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。
If I had wings, I would fly to you.
もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
A few passengers went on board the plane.
数人の乗客が飛行機に乗った。
A couple of swallows are flying overhead.
つばめが二羽頭上を飛んでいる。
Are you going by air or by train?
飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.
僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
He jumped across the puddle.
彼は水たまりを飛び越した。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon.
もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
He dashed out in confusion.
彼は慌てて飛び出していった。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?
沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
The plane flew east.
飛行機は東に向かって飛んだ。
Fatigue follows a flight to Europe.
飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
The plane is about to take off for Paris.
飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
We let the bird fly.
私たちはその鳥を飛ばした。
Ken jumped over the wall.
ケンは壁を飛び越えた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
A bat flying in the sky looks like a butterfly.
空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。
Have you ever travelled by plane?
これまで飛行機に乗ったことはありますか?
We are flying to Los Angeles tomorrow.
私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
John went to America by air.
ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.
飛行機は香港の方向に飛んでいった。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.
今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
I flew on a Tokyo-bound plane.
東京行きの飛行機に乗った。
How did the plane crash come about?
その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
Our plane took off exactly on time at six.
我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
Is the plane on schedule?
飛行機は定刻どおりですか。
I can jump.
私は飛べます。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
On hearing the news, he rushed out of the house.
その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The paper plane fell slowly to earth.
紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
Where can I get on the airplane?
どこで飛行機に乗ればいいですか。
His paper plane was fragile.
彼が作った模型飛行機はもろかった。
Did you really fly the plane?
実際に飛行機を操縦したのですか。
I saw a bird fly across the sky.
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
This bird can't fly.
この鳥は飛べません。
You got that one going in a good direction.
いい方向に飛んだね。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.
まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
I saw five airplanes flying away like so many birds.
飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
The plane flew beyond our range of vision.
飛行機の姿は見えなくなった。
The jet plane took off in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
It seems that they have skipped out of town.
彼らは高飛びしたらしい。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
There are also fish that fly.
飛ぶ魚もいる。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.
私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
He laughed off my idea.
彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
A swallow flies very swiftly.
つばめはとても速く飛ぶ。
Out rushed the man and his wife.
その男と妻は飛び出して行った。
Jump!
飛び越えろ!
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
The birds flew to the south.
鳥は南へ飛んで行った。
He says that if he were a bird he would fly to me.
もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
I avoid traveling by air, if I can help it.
なるべく飛行機での旅行は避けています。
The airplane climbed sharply.
飛行機が急上昇した。
They have all been through wind tests.
どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
A fierce dog attacked the girl.
どう猛な犬が女の子に飛びかかった。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機はちょうど10時に離陸した。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.