The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!
スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
その飛行機は高度一万メートルに達した。
I want to travel by airplane.
私は飛行機で旅行したい。
The plane flew over Mt. Fuji.
その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.
この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
The aeroplane landed safely.
飛行機は無事着陸した。
I skipped the first few pages of the book.
私はその本の最初の数ページを飛ばした。
Mary burst into the kitchen.
メアリーは台所へ飛び込んできた。
Birds fly with their wings.
鳥は翼で飛ぶ。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.
ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
I like watching planes take off.
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
He flew to Paris.
彼は飛行機でパリへ飛んだ。
We'll fly there in 50 minutes.
飛行機で50分で着くでしょう。
How huge that airship is!
あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
This bird's large wings enable it to fly very fast.
この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
Mr. Sato safely boarded the plane.
佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.
もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
They must have skipped out of town.
彼らは高飛びしたに違いない。
Birds came flying by twos and threes.
鳥が2羽3羽飛んできた。
Flying is the quickest method of travelling.
飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
It will cost you more to go by plane.
飛行機で行くと高くつくわよ。
The plane arrived at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
She dived into the swimming pool.
彼女はプールに飛び込んだ。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.
ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Do you ever dream about flying through the sky?
君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Two crows are flying in the sky.
二羽のからすが空を飛んでいます。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
He jumped out of bed.
彼はベッドから飛び起きた。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
Tom jumped into the water with a splash.
トムはざぶんと水に飛び込んだ。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Pat stripped off his clothes and dived in.
パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.
飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
Many flights were canceled because of the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.
われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Try to jump as high as possible.
できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.
ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
He looked back at me before he went on board the plane.
彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I can fly.
私は飛べます。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
I saw a plane.
飛行機が見えた。
He has twice flown the Pacific.
彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
He jumped up the steps three at a time.
彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.
国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
The paper plane fell slowly to earth.
紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
The airplane was just going to take off.
飛行機は離陸せんばかりであった。
Look! There's a plane taking off.
ああ飛行機が離陸する。
He survived the plane crash.
彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.
ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
He went aboard the plane.
彼はその飛行機に乗り込んだ。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
Can you break away from your parents?
君は親元から飛び出せるか。
The plane is flying above the clouds.
飛行機は雲の上を飛んでいる。
The plane was late due to bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
That plane is enormous!
この飛行機は巨大だ
He is dreaming of becoming an astronaut.
彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Out rushed the man and his wife.
その男と妻は飛び出して行った。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless