Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hearing a strange noise, he jumped out of bed. 変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。 He jumped about the room. 彼は部屋中飛び回った。 I will take the next plane for New York. 私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。 Have you ever felt dizzy on a plane? 飛行機でめまいを感じたことはありますか? A cat dashed out of the room. 猫が部屋から飛び出した。 Cathy had her hat blown away. キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 Jane laughed away the sorrow. ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 It's a miracle he wasn't killed in the plane crash. 彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。 My grandmother is able to fly. うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。 John went to America by air. ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 He saw a UFO flying last night. 彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。 "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess." 「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」 If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now. あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 She waved at me before she got on board the plane. 彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 The wind blew her hat off. 風が彼女の帽子を吹き飛ばした。 Were I a bird, I would be there at once. 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 What time is your plane scheduled to take off? 飛行機の出発予定は何時ですか? Birds learn to fly by instinct. 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 He heard a strange sound and sprang out of bed. 彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。 How many flights to Boston do you offer a day? ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか? He survived the plane crash. 彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は飛び切りやさしい男だった。 The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 He jumped over the hedge. 彼はその垣根を飛び越えた。 If planes are dangerous, cars are much more so. 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 Superman flies as fast as a rocket. スーパーマンはロケットと同じくらいに速く飛ぶ。 Making model planes is his only hobby. 模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 Up jumped the three big dogs. その3匹の大きな犬は飛び上がった。 This book is selling like hotcakes. この本飛ぶように売れている。 An ostrich does not fly through the air. ダチョウは空中を飛ばない。 Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes. オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 The storm prevented our plane from taking off. 暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。 The plane took off at exactly ten o'clock. 飛行機は十時ちょうどに離陸した。 The quickest means of travel is by plane. 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 What time does your plane leave? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica. それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。 He was so startled that he ran outside barefoot. 彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。 The boy jumped into the water. 少年は水の中に飛び込んだ。 The pebble I threw skipped along the surface of the water. 投げた小石は水を切って飛んだ。 When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight. 私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。 NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 I saw a lot of birds flying toward the south. 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 I hurried to the airport lest I should be late for the plane. 飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。 We were flying about six hours. 私たちは、6時間ほど飛んでいた。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 Tom has a friend whose father is an astronaut. トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 We had a gallop over the hill. 我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。 "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. 「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。 I saw a lot of birds flying toward the south. たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 She had her hat blown off by the strong wind. 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 It is dangerous to jump onto a moving train. 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 I'll punch your lights out! ぶっ飛ばしてやる! I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. 明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。 The airplane made a safe landing. 飛行機は無事着陸した。 They are going off by plane tomorrow. 彼らは明日飛行機で行ってしまう。 He flew from London to Paris. 彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 When she called, I jumped up. 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 The plane took off from Narita at 10 a.m. 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 This bird cannot fly. この鳥は飛べません。 I want to fly above the clouds. 私は雲の上を飛んでみたい。 Out rushed the man and his wife. その男と妻は飛び出して行った。 Clouds are flying across the sky. 雲は空を横ぎって飛んでいる。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 I am going to take a big chance by migrating to South America. 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 The plane took off at exactly ten o'clock. その飛行機は10時きっかりに離陸した。 A few passengers went on board the plane. 数人の乗客が飛行機に乗った。 Fatigue follows a flight to Europe. 飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。 They have all been through wind tests. どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。 They went aboard the plane. 彼らはその飛行機に乗り込んだ。 I am going to America by plane. 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 The airplane is capable of supersonic speeds. その飛行機は超音速で飛ぶことができる。 There is a leap of logic in what he says. 彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。 This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably. この飛行機は楽に400人運ぶことができる。 The plane is flying above the clouds. 飛行機は雲の上を飛んでいる。 An ostrich can not fly any more than a kangaroo can. ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。 The plane will arrive at the airport thirty minutes late. 飛行機は30分遅れて空港に着きます。 My father traveled all over the world by air. 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 This is not a free translation. It's a nonsense translation. これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。 The wind blew the dust. 風がベランダの埃を吹き飛ばした。 I had my hat blown off by the wind. 風で帽子を飛ばされた。 Feeling the house shake, I ran out into the street. 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace. もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。 He survived the crash, only to die in the desert. 彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。 I tried flying from the top of the tree. 私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。 She was quite nervous about her first flight. 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。 If you bite at it, you're a fool. そんなものに飛びつくのはばかだ。 Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong. 私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。 The pilot landed the airplane in the field. パイロットは飛行機を野原に着陸させた。 Is a meal served on this flight? この飛行機では食事がでますか。 His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。