UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I went to Kyushu by airplane.私は飛行機で九州に行った。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
I threw away my shoes.靴が遠くに飛んだよ。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Ostriches are incapable of flight.ダチョウは空を飛べない。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
His airplane crashed in the mountains.彼の飛行機は山中で墜落した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I had my hat blown off.私は風に帽子を飛ばされた。
She died in a plane crash.彼女は飛行機事故で命を落とした。
Birds fly south in winter.鳥は冬になると南へ飛んでいく。
Have you ever travelled by plane?これまで飛行機に乗ったことはありますか?
He was as gentle a man as ever lived.彼は飛び切りやさしい男だった。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
There are also fish that fly.飛ぶ魚もいる。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him.彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。
He likes to watch the birds fly above his head.彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
He left in the blink of an eye.彼があっと言う間に飛び出しました。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
He kicked it.彼はそれを蹴飛ばした。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
I saw a plane.飛行機が見えた。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Do you travel by sea or by air?あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。
I took an airplane for the first time in my life.私は生まれて初めて飛行機に乗った。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
He started in surprise.彼は驚いて飛び上がった。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
She dived into the swimming pool.彼女はプールに飛び込んだ。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
The pigeon has flown away.鳩は飛んでいった。
We had a rough flight because of turbulence.乱気流のために飛行機が揺れた。
How was your flight?飛行機の旅はいかがでしたか。
I flew from London to New York.私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日飛行機で行ってしまう。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
He'll leave by plane tomorrow.彼は明日飛行機で行ってしまう。
The jet plane flew away in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
It seems that they have skipped out of town.彼らは高飛びしたらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License