Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. 明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。 Being told the news, she jumped for joy. その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。 The man whom she is going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 The bad weather delayed the plane's departure by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 When poverty comes in at the door, love flies out the window. 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 Tom was flying high after he heard the news. トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。 The plane arrived at Itami Airport on time. 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 There was much activity around the plane. 飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。 He may have missed the plane. 彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。 Birds are flying above the trees. 鳥が木の上を飛んでいる。 Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind. 言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。 After several delays, the plane finally left. 何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。 He studied how birds flew. 彼は鳥の飛び方を研究した。 The bad weather delayed the plane. 悪天候で飛行機がおくれた。 He dived into the water and came up for air. 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 He ran out into traffic. 通りに飛び出してしまったのです。 He hit the ball out of bounds. 彼は場外にボールを飛ばした。 The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。 The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane. 彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 This is a non-stop flight bound for Tokyo. この飛行機は東京までの直行便です。 They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 He frequently jumps from one topic to another while he is talking. 彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。 When does your plane depart? 飛行機の出発予定は何時ですか? Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight. 私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。 Our plane was about thirty minutes late. 私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。 Please stay seated until the plane comes to a complete stop. 飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。 What time is your plane due to take off? あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。 The plane flew over the mountain. 飛行機は山の上を飛んだ。 How much will it cost you to go by air? 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 This bird's large wings enable it to fly very fast. この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 Now you're flying over the Alps. 今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。 He was the first to jump into the world of computers at our company. うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。 The airplane was swallowed up in the large clouds. 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 Cathy had her hat blown away. キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 My eyes popped out when I looked at my phone bill this month. 今月の電話代見て、目が飛び出た。 He darted into the hall and up the stairs. 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 The plane made a perfect landing. その飛行機は申し分のない着陸をした。 I'll make a model plane for you. 君のために模型飛行機を作ってあげよう。 He skipped a grade. 彼は一年飛び級をした。 The coat she said she wanted was extremely expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 The plane flew at an altitude of 3,000 meters. 飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。 He didn't dare to jump the brook. 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 She thought they were about to fly out through the open window. 今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。 We flew the Atlantic in a few hours. 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 I hurried to the airport lest I should be late for the plane. 飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。 His airplane crashed in the mountains. 彼の飛行機は山中で墜落した。 There is a fly buzzing in front of the fish shop. 魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 My father is dropping me off at the airport along the way. 父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。 When does your plane depart? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 I can no more swim than I can fly. 私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。 A plane crashed into a mountain. 飛行機が山に墜落した。 Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 This is by far the best seafood restaurant in this area. ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。 The plane took off at seven. 飛行機は7時に離陸した。 Many flights were canceled, owing to the typhoon. 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 My plane leaves at six o'clock. 私のは6時の飛行機です。 We had a rough flight because of turbulence. 乱気流のために飛行機が揺れた。 How huge that airship is! でっかい飛行船だなあ。 The girl jumped at the chance to go to New York. 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 He survived the plane crash. 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。 They must have skipped out of town. 彼らは高飛びしたに違いない。 Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented. ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。 The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。 He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 Here's a magazine for you to read in the plane. はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 The plane was about to take off. 飛行機は離陸寸前だった。 The plane is flying above the clouds. 飛行機は雲の上を飛んでいる。 How was your flight? 飛行機の旅はいかがでしたか。 His plane has not arrived at the airport yet. 彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。 I like watching planes take off. 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 He hammered out a home run. 彼はホームランをかっ飛ばした。 The quickest means of travel is by plane. 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. 普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。 The roof was blown off by the explosion. 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 Some pretty birds are flying above the trees. きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 I avoid traveling by air, if I can help it. なるべく飛行機での旅行は避けています。 The crow flew away. その烏は飛び去った。 I dived into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 How did the plane crash come about? その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。 The dog went for the postman. その犬は郵便配達人に飛びかかった。 This machine was manufactured in France. この飛行機はフランスで製造されたものです。 Will we be in time for the plane if we leave now? 今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。 He caught the first train and got there just in time. 彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 The helicopter is flying very low. ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。 I saw a white dog jump over the fence. 私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。 The plane took off at exactly nine o'clock. その飛行機は9時ちょうどに離陸した。 I will confirm my plane reservation. 飛行機の予約を確認する。 I've never flown in an airplane. 私は飛行機に乗ったことがない。 I took an airplane for the first time in my life. 私は生まれて初めて飛行機に乗った。 Fatigue follows a flight to Europe. 飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。 Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 Have you ever seen a UFO? 空飛ぶ円盤を見た事がありますか。 Ask him when the next plane leaves. 次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。 The airplane fell to the earth. 飛行機が地面に落ちた。