UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
Now you're flying over the Alps.今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。
I want to travel by airplane.私は飛行機で旅行したい。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
That was the first time I had flown.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
The pigeon has flown away.鳩は飛んでいった。
We plunged into the river.私達は川へ飛び込んだ。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Ostriches can't fly.ダチョウは空を飛べない。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
There are also fish that fly.飛ぶ魚もいる。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
He likes air travel.彼は飛行機旅行が好きだ。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The leaves blew off.木の葉が風で飛んだ。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
She kicked him.彼女は彼を蹴飛ばした。
She had her hat blown off by the wind.彼女は帽子を風で飛ばされました。
He jumped into the water clothes and all.彼は服ごと水に飛び込んだ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合った。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。
He bought a plane ticket.彼は飛行機の切符を買った。
There have been a lot of airplane accidents recently.このところ飛行機事故が続く。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
The dog jumped over a chair.犬はいすを飛び越えた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The coat she said she wanted was extremely expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
My grandmother can fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
An eagle was soaring high up in the air.鷲が一羽空高く飛んでいた。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The sea gulls are flying low.かもめが低空を飛んでいる。
He was knocked down by a truck.彼はトラックに跳ね飛ばされた。
How long will it take by plane?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
He made a model airplane for his son.彼は息子に模型飛行機を作ってやった。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I prefer traveling by train to flying.私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
He left in the blink of an eye.彼があっと言う間に飛び出しました。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
The rocket blasted out of the atmosphere.ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
We had a rough flight because of turbulence.乱気流のために飛行機が揺れた。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
Flying kites can be dangerous.凧を飛ばすのは危険になることがある。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
Two crows are flying in the sky.二羽のからすが空を飛んでいます。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
The plane flew east.飛行機は東に向かって飛んだ。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
I'll slap the living daylights out of you!ぶっ飛ばしてやる!
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
I will fly to N.Y., or anywhere else.ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License