We hurried to the airport, but we missed the plane.
私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
Bored waiting or rushing off at full speed.
待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
Have you ever seen an elephant fly?
象が飛ぶのを見たことがある?
Can you break away from your parents?
君は親元から飛び出せるか。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Jane laughed away the sorrow.
ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.
1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
He jumped into the river in defiance of the icy water.
氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.
飛行機は6時きっかりに着陸した。
The plane flew toward the west.
飛行機が西のほうへ飛んでいった。
The plane took off easily.
飛行機は、楽々と離陸した。
His plane has not arrived at the airport yet.
彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
A bird was flying high up in the sky.
鳥が空高く飛んでいた。
I prefer traveling by train to flying.
ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
Making model planes is his only hobby.
模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
His running away from home is due to his father's severity.
彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.
私は東京から九州まで飛行機で行った。
The plane took off at exactly nine o'clock.
その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
The plane could easily be late.
飛行機の遅れることはまず間違いない。
The jet plane took off in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
A cat dashed out of the room.
猫が部屋から飛び出した。
He hammered out a home run.
彼はホームランをかっ飛ばした。
I want to travel by airplane.
私は飛行機で旅行したい。
He rushed out of the office.
彼は事務所から飛び出した。
The jet plane flew away in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
He was as gentle a man as ever lived.
彼は飛び切りやさしい男だった。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out.
私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。
According to TV news, there was a plane crash in India.
テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This bird can't fly.
この鳥は飛べません。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
He jumped out of bed.
彼はベッドから飛び起きた。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
He likes travelling abroad by air.
彼は飛行機での海外旅行を好む。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.
私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
Let's jump the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
What time does your plane leave?
あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Look! There's a plane taking off.
ああ飛行機が離陸する。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.
モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
He stopped a moment to kick a rock.
彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
What time is your plane due to take off?
あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.
その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
After several delays, the plane finally left.
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
He was the first to jump into the world of computers at our company.
うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にやっと間に合った。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
We hurried to the airport only to miss the plane.
私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
I dived into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
I like watching planes take off.
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
The plane was about to take off.
飛行機は離陸寸前だった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.