Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All communication with that airplane was suddenly cut off. その飛行機からの通信が突然とだえた。 So you are acting high-handedly. 高飛車に出たね。 There was much activity around the plane. 飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。 Tom is crazy. トムは頭のネジが飛んでいる。 The announcement brought him to his feet. その発表を聞いて彼は飛び上がった。 One plane after another took off. 飛行機が次々と離陸した。 Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 He jumped up the steps three at a time. 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 The airplane took off as soon as I arrived at the airport. 私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。 How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 It seems that they have skipped out of town. 彼らは高飛びしたらしい。 I spring with a start. ぎょっとして飛び上がる。 Have you ever travelled by plane? これまで飛行機に乗ったことはありますか? Clouds are flying across the sky. 雲は空を横ぎって飛んでいる。 The plane was delayed on account of bad weather. 悪天候で飛行機がおくれた。 How long will the flight time be? 飛行時間はどのくらいですか。 They might have to cancel the flight because of the typhoon. 台風で飛行機が飛ばないかもしれない。 Ostriches can't fly. ダチョウは空を飛べない。 Bees are flying among the flowers. 花々の間を蜂が飛んでいる。 John went to America by air. ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 The airplane flew very low. 飛行機は大変低く飛んでいた。 Here's a magazine for you to read in the plane. はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 The plane circled the airport twice after taking off. 飛行機は離陸後に空港を二周した。 We traveled to Mexico by plane. 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 I jumped up in surprise. 私は驚いて飛び上がった。 My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。 He could not help jumping for joy at the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。 I've never gotten on a plane yet. 私はまだ飛行機に乗ったことがない。 They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done. 流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない? A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 Tom rushed out onto the road without looking both ways. トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 Their plane will soon take off. 彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。 The cat crouched down ready to jump. その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。 A bee is buzzing around. 一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。 It's a miracle he wasn't killed in the plane crash. 彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。 The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 Flying against a strong wind is very hard work. 強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。 He stopped a moment to kick a rock. 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 Look at that flying bird. あの飛んでいる鳥を見なさい。 He says that if he were a bird he would fly to me. もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。 This is a non-stop flight bound for Tokyo. この飛行機は東京までの直行便です。 The plane turned eastward. 飛行機は東へ旋回した。 Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica. それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。 It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 The boy was engrossed in constructing a model plane. 少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。 He can no more swim than I can fly. 私が空を飛べないように彼は泳げない。 We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 The plane was on the point of taking off. 飛行機はまさに離陸せんとしていた。 It will cost 500 dollars to fly to Paris. パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。 The plane arrived on time. 飛行機は時間どおり到着した。 I read in the newspaper where contact with the plane had been lost. 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 The plane is now operational. その飛行機はいつでも使えます。 The plane flew over the mountain. 飛行機は山の上を飛んだ。 I prefer to travel by air. 私は飛行機の方を好みます。 He had his parents die in the plane accident. 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 What flight were you on? あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。 The house was carried away by strong winds. 暴風で家が飛ばされた。 He survived the plane crash. 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。 Two crows are flying in the sky. 二羽のからすが空を飛んでいます。 The plane was grounded because of the fog. 飛行機は霧の為離陸できなかった。 Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. 普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。 The bird flew away and was lost to sight. 鳥は飛び去り見えなくなった。 Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 The coat she said she wanted was extremely expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 The plane is due at 7 p.m. 飛行機は午後七時着の予定だ。 A baseball came flying through the window. 野球のボールが窓から飛び込んできた。 Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia. スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。 Many goods are now transported by air. 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。 The astronauts went up to the moon in a rocket. 宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。 When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him. 彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 The airplane made a safe landing. 飛行機は無事着陸した。 I saw something very bright fly across the night sky. 何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。 He bolted out of the room. 彼は部屋から飛び出した。 NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 I've never flown in an airplane. 私は飛行機に乗ったことがない。 He was bursting with energy. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 It's natural to be nervous when the plane takes off. 飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。 The plane will arrive at the airport thirty minutes late. 飛行機は30分遅れて空港に着きます。 That plane is so ugly. あの飛行機は大変不格好だ。 The left fielder ran hard and caught the long fly. レフトが好走して大飛球を捕った。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 He hopped on a freight train bound for New York. 彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。 The plane took off and was soon out of sight. 飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。 The swallow is swift in flight. ツバメは飛ぶのが速い。 The bee flew to the flower. 蜂が花に飛んできた。 Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 The quickest means of travel is by plane. 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 The plane flew over Mt. Fuji. その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 This is not a free translation. It's a nonsense translation. これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。 This plane flies nonstop to Tokyo. この飛行機は東京までの直行便です。 He engages himself in every new project. 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 I made a model plane. 私は模型の飛行機を作った。 A bird was flying in the sky. 1羽の鳥が空を飛んでいた。 Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 Airplanes have made it easy to travel abroad. 飛行機は外国旅行を容易にした。 He didn't jump high enough to win a prize. 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 Nobody has seen the bird fly. だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。