UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
Time flies.時は飛ぶように過ぎる。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
Birds fly.鳥は飛ぶ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
He committed suicide by jumping out of a high window.彼は高い窓から飛び降り自殺した。
The plane flew out of sight.飛行機は飛び去って見えなくなった。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
Tom ran out of his house in a hurry.トムは慌てて家を飛び出した。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
The bee flew to the flower and drank the nectar.蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
We believed it to be a flying saucer.空飛ぶ円盤だと思った。
We plunged into the river.私達は川に飛び込んだ。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Up jumped the three big dogs.その3匹の大きな犬は飛び上がった。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
It seems that they have skipped out of town.彼らは高飛びしたらしい。
Mr. Sato safely boarded the plane.佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
If I had wings, I would fly to you.もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board.飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。
An ostrich does not fly through the air.ダチョウは空中を飛ばない。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times.もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
He jumped on the train.彼は電車に飛び乗った。
Sorry, the flight is already full.申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
He flew to Chicago, where he happened to see a friend.彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
We would run down to the lake and jump in.湖までかけていって飛び込んだものでした。
The swallow is swift in flight.ツバメは飛ぶのが速い。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
I prefer traveling by train to flying.わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。
He jumped about the room.彼は部屋中飛び回った。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
My flight will depart in an hour.私の飛行機はあと1時間で出発です。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
He ran out into traffic.通りに飛び出してしまったのです。
The plane flew over the mountain.飛行機は山の上を飛んだ。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
The plane climbed to 4,000 feet.飛行機は四千フィートまで上昇した。
I'll punch your lights out!ぶっ飛ばしてやる!
He flew to Paris.彼は飛行機でパリへ飛んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License