Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 She waved at me before she got on board the plane. 彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 Several birds were flying in the air. 数羽の鳥が空を飛んでいた。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 The wind blew the dust. 風がベランダの埃を吹き飛ばした。 His running away from home is due to his father's severity. 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 The plane is about to take off. 飛行機は離陸間際だ。 Birds fly long distances. 鳥は長距離を飛ぶ。 The girl jumped at the chance to go to New York. 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 I'm flying to Hanoi tomorrow. わたしは明日、ハノイへ飛びます。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にちょうど間に合った。 My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。 What's the flight's scheduled arrival time? 飛行機の到着予定時刻は? I avoid traveling by air, if I can help it. 私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。 What time did the plane arrive at Narita? 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 I don't like traveling by air. 飛行機で旅行するのは嫌い。 He'll leave by plane tomorrow. 彼は明日飛行機で行ってしまう。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 This plane flies between Osaka and Hakodate. この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 Airplanes have made it easy to travel abroad. 飛行機は外国旅行を容易にした。 Skip the problems you can not do and go ahead. 出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 A bee flew out of the window. はちが1匹窓から飛んでいった。 If it had not been for his advice, she would not have flown to London. 彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。 This is the second time I have flown. 飛行機に乗るのはこれが2度目です。 How fast the plane is! 何とその飛行機は速いのだろう。 NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 Tom is crazy. トムは頭のネジが飛んでいる。 The boy was engrossed in constructing a model plane. 少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。 He may have missed the plane. 彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。 He jumped over the hedge. 彼は垣根を飛び越えた。 The plane had already taken off when I reached the airport. 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。 There are also fish that fly. 飛ぶ魚もいる。 He engages himself in every new project. 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 He hammered out a home run. 彼はホームランをかっ飛ばした。 The wind blew her hat off. 風が彼女の帽子を吹き飛ばした。 Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 She had her hat blown off by the wind. 彼女は帽子を風で飛ばされました。 He caught the nine o'clock shuttle to New York. 彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。 The people laughed till she said, "Burn!" 人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。 I can no more swim than I can fly. 私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。 I ran out of the room without knowing what I was doing. 私は無我夢中で部屋を飛び出した。 The plane flew at an altitude of 3,000 meters. 飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。 The plane was grounded because of the fog. 飛行機は霧の為離陸できなかった。 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。 The plane was delayed on account of bad weather. 悪天候で飛行機がおくれた。 Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 I've never flown in an airplane. 私は飛行機に乗ったことがない。 I took an airplane from Tokyo to Kyushu. 私は東京から九州まで飛行機で行った。 The planes arrived one after another. 飛行機が次々に到着した。 He went from Tokyo to Osaka by plane. 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 If we had wings, could we fly to the moon? もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。 Mr. Sato safely boarded the plane. 佐藤さんは無事に飛行機に乗った。 This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。 An airplane touched down on the runway. 飛行機は滑走路に着陸した。 Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica. それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。 I was very afraid in the airplane. 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 Do you ever dream about flying through the sky? 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 I went to Kyushu by airplane. 私は飛行機で九州に行った。 He went aboard the plane. 彼はその飛行機に乗り込んだ。 My flight will depart in an hour. 私の飛行機はあと1時間で出発です。 He could not bring herself to jump into the water. その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 The plane is about to take off for Paris. 飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。 Jump! 飛び越えろ! I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours. 今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。 Have you ever traveled by plane? 飛行機で旅行した事がありますか。 The airplane sailed over our heads. 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 He jumped across the puddle. 彼は水たまりを飛び越した。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 Birds fly. 鳥は飛ぶ。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 How brave of him to jump into the water to save the little girl! その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 The child got on an airplane in good mood. その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 The plane took off at exactly ten o'clock. 飛行機は十時ちょうどに離陸した。 They jumped into the water one after another. 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 People were glad at the spacemen's safe return. 宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。 I can jump. 私は飛べます。 I saw a bird fly across the sky. 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 Swallows fly away at the approach of winter. ツバメは冬が近づくと飛び去る。 Is this plane on schedule? この飛行機はスケジュール通りですか。 Did the plane make up for the lost time? 飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。 The airplane landed at Narita Airport. その飛行機は成田空港に着いた。 A storm prevented the plane from taking off. 嵐のために飛行機は離陸できなかった。 Bob brought such good news that they jumped up with joy. ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。 The plane will get in on time. 飛行機は定刻に到着するでしょう。 Our plane took off exactly at 6 p.m. 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。 Bees are flying among the flowers. 花々の間を蜂が飛んでいる。 The plane is now operational. その飛行機はいつでも使えます。 The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled. 太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。 That was the first time I got on a plane. 飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。 "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. 「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。 The flying squirrel came flying down from the tree. 鼯鼠が木から飛んできました。 Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 There have been a lot of airplane accidents recently. このところ飛行機事故が続く。 Arriving at the airport, I saw the plane taking off. 空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。 He dashed out of the store. 彼は店から飛び出した。