Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The airplane flew very low. 飛行機は大変低く飛んでいた。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 Have you ever traveled by plane? 飛行機で旅行した事がありますか。 The sooner you get your ticket, the cheaper the fare. 飛行機は早割でとれば安いよ。 When the jet flew over the building the windowpanes rattled. ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 The dog leaped at a stranger. その犬は見知らぬ人に飛びついた。 Can I pick my ticket up at the airport? 航空券は飛行場で受け取れますか。 Tom and Mary both wanted to be astronauts. トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。 The planes arrived one after another. 飛行機が次々と到着した。 The plane took off at seven. 飛行機は7時に離陸した。 The birds flew away in alarm when they saw the cat. 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 We took a plane from Tokyo to Sapporo. 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 An airplane is flying overhead. 飛行機が、頭上を飛んでいる。 Don't make any noise or you'll scare the birds away. 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 A cat jumped onto the chair and lay motionless. 猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。 Try to jump as high as possible. できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 He likes to build model planes. 彼は模型飛行機を作るのが好きだ。 Flying is the quickest way to travel. 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 He could not bring herself to jump into the water. その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 He went to New York by airplane. 彼はニューヨークへ飛行機で行った。 I prefer traveling by train to flying. わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 I'll smack the living daylights out of you! ぶっ飛ばしてやる! This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。 The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. 現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。 What time does your plane depart? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 Look before you leap. 飛ぶ前に見よ。 On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy. 彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。 The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。 A bird flew into the tree. 1羽の鳥が木に飛んでいった。 He jumped his horse over the fence. 彼は馬にその垣を飛び越えさせた。 He defied me to dive off the cliff. 彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。 I saw five airplanes flying away like so many birds. 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 I hurried to the airport lest I should be late for the plane. 飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。 He jumped across the puddle. 彼は水たまりを飛び越した。 I dove into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away. 国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。 I want to be an astronaut. 僕は宇宙飛行士になりたい。 He could not help jumping for joy at the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。 The airplane used a rocket motor to assist with takeoff. その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。 He started in surprise. 彼は驚いて飛び上がった。 He ran into the room with his hat and overcoat on. 彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。 Quitting my office job was a leap in the dark. 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 He made a model airplane for his son. 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 There were 150 passengers on the plane. 飛行機には150名の乗客が乗っていた。 I'm flying to London for a business meeting this week. 私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。 I'm sure he'll catch at this offer. 彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。 The plane will arrive at three. 飛行機は三時に到着します。 Many people were killed in the plane accident. 飛行機事故で多くの人が死亡した。 I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 Feeling the house shake, I ran out into the street. 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 I had my hat blown off. 私は風に帽子を飛ばされた。 It's a miracle he wasn't killed in the plane crash. 彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。 Tom says he wants to learn how to fly an airplane. トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。 I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. 私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。 Sorry, the flight is already full. 申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。 I can no more swim than I can fly. 私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。 Our plane was about thirty minutes late. 私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。 I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 He is afraid to fly in an airplane. 彼は怖くて飛行機に乗れない。 A thick fog delayed our flight. 濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。 The new airplane flies at twice the speed of sound. 新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。 She rushed home with the good news. 彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。 You must not jump to conclusions. すぐに結論に飛びついてはいけない。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 If I had wings, I would fly to you. もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。 A storm prevented the plane from taking off. 嵐のために飛行機は離陸できなかった。 Computers are really selling like hotcakes. コンピューターが飛ぶように売れています。 The plane is just about to start. 飛行機はちょうど出発しようとしている。 He dashed out like a bullet. 彼は鉄砲玉のように飛び出した。 This bird's large wings enable it to fly very fast. この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 The airplane took off on time. 飛行機は定刻に離陸した。 How is one able to sleep inside an airplane? いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。 As I was frightened by the strange sound, I jumped up. 私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。 I felt relieved when my plane landed safely. 私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。 John jumped to his feet the moment the bell rang. ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 It is dangerous to jump onto a moving train. 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 Have you ever seen an elephant fly? 象が飛ぶのを見たことがある? It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 Bill dived into the river to save the drowning child. ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。 A swallow flies very swiftly. つばめはとても速く飛ぶ。 How huge that airship is! あの飛行機はなんて巨大なのだろう。 Our plane took off exactly at 6 p.m. 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 I'll slap the living daylights out of you! ぶっ飛ばしてやる! Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 The plane is about to take off for Paris. 飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。 That diamond ring cost an arm and a leg. そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 What time did the plane arrive at Narita? 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out. 葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。 He went from Tokyo to Osaka by plane. 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 We had three airplanes. 私たちは飛行機を三機持っていました。 I saw a flock of birds flying aloft. 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 I like watching planes take off. 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 I jumped into the water as in a trance. 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 This book is selling like hotcakes. この本飛ぶように売れている。