The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機はちょうど10時に離陸した。
How much will it cost you to go by air?
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
The girl jumped at the chance to go to New York.
彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.
もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
I wonder if the plane will arrive on time.
飛行機は時間どおりくるだろうか。
This bird can't fly.
この鳥は飛ぶことができない。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.
飛行機は香港の方向に飛んでいった。
You must not jump to conclusions.
すぐに結論に飛びついてはいけない。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.
彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
He lost his parents in a plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Birds fly.
鳥は飛ぶ。
The crashed plane burst into flames.
墜落した飛行機は急に燃え上がった。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.
愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
Some pretty birds are flying above the trees.
きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
You shouldn't skip in reading.
飛ばし読みをしてはいけません。
Out rushed the man and his wife.
その男と妻は飛び出して行った。
We are flying above the clouds.
私たちは雲より高く飛んでいます。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
その飛行機は高度一万メートルに達した。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
The plane flew at an altitude of 3,000 meters.
飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
This plane is his.
この飛行機は彼のものです。
Buses, trains and planes convey passengers.
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
He dashed out of the store.
彼は店から飛び出した。
The jet plane took off in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
Have you already booked our seats on a plane?
飛行機の席は予約しましたか。
Were I a bird, I would be there at once.
鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I am going to America by plane.
私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
You can fly across America in about five hours.
アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Did he dare to jump the brook?
彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
Our plane is flying over the clouds.
私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
The plane was late due to bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
He caught the nine o'clock shuttle to New York.
彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
He leaped over the shallow ditch.
彼はその浅い溝を飛び越えた。
How did the plane crash come about?
その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.
ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
She will be the first Japanese woman astronaut.
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
Birds fly long distances.
鳥は長距離を飛ぶ。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.
そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
Have you ever traveled in a plane?
君は飛行機で旅行したことがありますか。
He is afraid to fly in an airplane.
彼は怖くて飛行機に乗れない。
He ran into the room with his hat and overcoat on.
彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
I threw away my shoes.
靴が遠くに飛んだよ。
May I sneak in? My flight is leaving soon.
通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
He went to New York by airplane.
彼はニューヨークへ飛行機で行った。
Will we be in time for the plane if we leave now?
今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
A cat jumped onto the chair and lay motionless.
猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Were I a bird, I would fly to you.
もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless