UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever felt dizzy on a plane?飛行機でめまいを感じたことはありますか?
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Jump!飛び越えろ!
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
I've never flown in an airplane.私は飛行機に乗ったことがない。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
I dashed out just after breakfast.朝食後すぐに飛び出した。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Some fish fly.飛ぶ魚もいる。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
How is one able to sleep inside an airplane?いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
The plane crash took 200 lives.飛行機事故は200人の命を奪った。
I saw a lot of birds flying toward the south.たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I boldly jumped into the sea.私は意を決して海の中に飛び込んだ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
Birds fly south in winter.鳥は冬になると南へ飛んでいく。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
There is a leap of logic in what he says.彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
Father bought me a model plane.父は私に模型飛行機を買ってくれた。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
There have been a lot of airplane accidents recently.このところ飛行機事故が続く。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
He went aboard the plane.彼はその飛行機に乗り込んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
How was your flight?飛行機の旅はいかがでしたか。
They were pioneers of space flight.彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
How long will the flight time be?飛行時間はどのくらいですか。
She kicked him.彼女は彼を蹴飛ばした。
Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles.トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The boy skipped over the fence.少年はらくらくと柵を飛び越えた。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Mayuko jumped up in alarm.マユコはびっくりして飛び上がった。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
If I had wings, I would fly to you.もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
How long will it take by plane?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
Jump!飛び跳ねて!
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back.そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
I went to Kyushu by airplane.私は飛行機で九州に行った。
He went to New York by airplane.彼はニューヨークへ飛行機で行った。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License