UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日飛行機で行ってしまう。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
I saw a white dog jump over the fence.私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。
I was just in time for the flight.その飛行機にちょうどまにあった。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
He leapt back in alarm.彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
Can I pick my ticket up at the airport?航空券は飛行場で受け取れますか。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Our plane was flying above the clouds.われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
There are also fish that fly.飛ぶ魚もいる。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
"Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back.「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。
Does it look like the plane will be crowded?飛行機は込み入ってそうですか。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
She waved at me before she got on board the plane.彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
I spring with a start.ぎょっとして飛び上がる。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
We had three airplanes.私たちは飛行機を三機持っていました。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
He studied the flight of birds.彼は鳥の飛び方を研究した。
An eagle was soaring high up in the air.鷲が一羽空高く飛んでいた。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
The flight was cancelled because of the thick fog.濃い霧のために飛行機は欠航した。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The flying squirrel came flying down from the tree.ムササビが木から飛んできました。
He skipped a grade.彼は一年飛び級をした。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
Where can I get on the airplane?どこで飛行機に乗ればいいですか。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I saw a plane.飛行機が見えた。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
It is dangerous to fly in this heavy fog.この濃霧の中で飛行するのは危険だ。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
He is by far the cleverest student in the class.彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
We watched the plane until it went out of sight.飛行機が見えなくなるまで見ていた。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The dog leaped at a stranger.その犬は見知らぬ人に飛びついた。
He survived the plane crash.彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
There were 150 passengers on the plane.飛行機には150名の乗客が乗っていた。
The airplane climbed sharply.飛行機が急上昇した。
I can no more predict the future than I can fly.飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
Mayuko jumped up in alarm.マユコはびっくりして飛び上がった。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He flew to Chicago, where he happened to see a friend.彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Jump!飛び降りろ!
This bird can't fly.この鳥は飛べません。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
He dashed out in confusion.彼は慌てて飛び出していった。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
Laughing troubles away is characteristic of him.悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
There have been a lot of airplane accidents recently.このところ飛行機事故が続く。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
The plane flew above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいった。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License