Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| We flew from London to New York. | 私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。 | |
| UFO stands for unidentified flying object. | UFOは未確認飛行物体を表す。 | |
| There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell. | 爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。 | |
| The company's profits soared. | 会社の利益は飛躍的に増加した。 | |
| I've never gotten on a plane yet. | 私はまだ飛行機に乗ったことがない。 | |
| As I was frightened by the strange sound, I jumped up. | 私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。 | |
| I can no more swim than I can fly. | 私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。 | |
| The flight was cancelled because of the thick fog. | その飛行機は濃霧のために欠航になった。 | |
| I will be flying about this time next party. | 来週の今ごろは飛行機の中です。 | |
| The snow prevented the airplane from taking off. | 雪のため飛行機は離陸出来なかった。 | |
| The plane is flying above the clouds. | 飛行機は雲の上を飛んでいる。 | |
| If I had wings to fly, I would have gone to save her. | 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。 | |
| The plane took off at seven. | 飛行機は7時に離陸した。 | |
| The airplane landed on my father's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| Clouds are flying across the sky. | 雲は空を横ぎって飛んでいる。 | |
| We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane. | 飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。 | |
| What time did the plane arrive at Narita? | 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 | |
| Speculation is growing apace. | いろんな予想が飛び交っていますね。 | |
| The plane was approaching London. | 飛行機はロンドンに近づいていた。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。 | |
| The dog jumped over a chair. | 犬はいすを飛び越えた。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| An eagle is flying in the sky. | ワシが空を飛んでいる。 | |
| The ball bounced over the wall. | ボールははずんでへいを飛び越えた。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| The plane took off at exactly nine o'clock. | その飛行機は9時ちょうどに離陸した。 | |
| That plane will take off at five. | あの飛行機は5時に離陸します。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away. | 国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。 | |
| Ostriches are incapable of flight. | ダチョウは空を飛べない。 | |
| He could not bring herself to jump into the water. | その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 | |
| He had his hat blown off by the strong wind. | 彼は強風で帽子を飛ばされた。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Keiko informed me of the arrival of his plane. | ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| A swallow flies very swiftly. | つばめはとても速く飛ぶ。 | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| I want to be an astronaut. | 僕は宇宙飛行士になりたい。 | |
| Many flights were canceled because of the typhoon. | 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 | |
| How much will it cost you to go by air? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| He left in the blink of an eye. | 彼があっと言う間に飛び出しました。 | |
| I missed my flight. Can I get on the next flight? | 飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。 | |
| I flew from London to New York. | 私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。 | |
| He frequently jumps from one topic to another while he is talking. | 彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。 | |
| I inquired whether the plane would arrive on time. | 飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| Seen from a plane, that island is very beautiful. | あの島は飛行機から見ると、大変美しい。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にやっと間に合った。 | |
| If I had taken that plane, I would be dead now. | あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 | |
| The cat crouched down ready to jump. | その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。 | |
| The boy skipped over the fence. | 少年はらくらくと柵を飛び越えた。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| Ken easily cleared the fence. | ケン簡単に柵を飛び越えた。 | |
| Fatigue follows a flight to Europe. | 飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。 | |
| Tom rushed out onto the road without looking both ways. | トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 | |
| Today we can go to distant countries easily by plane. | 今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| Jump! | 飛び越えろ! | |
| Ships can't rival aircraft for speed. | 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 | |
| The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. | 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 | |
| He jumped out of bed. | 彼はベッドから飛び起きた。 | |
| He survived the plane crash. | 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。 | |
| He leapt back in alarm. | 彼はびっくりして後ろに飛びのいた。 | |
| I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. | 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 | |
| During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly. | 1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。 | |
| We watched the plane until it went out of sight. | 飛行機が見えなくなるまで見ていた。 | |
| Bees are flying among the flowers. | 花々の間を蜂が飛んでいる。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| Bees fly from flower to flower. | 蜂は花から花に飛ぶ。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| He darted into the hall and up the stairs. | 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 | |
| Father bought me a model plane. | 父は私に模型飛行機を買ってくれた。 | |
| She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. | 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 | |
| He dived into the water and came up for air. | 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 | |
| Word is passing that the Prime Minister is seriously ill. | 首相が重病だといううわさが飛んでいる。 | |
| As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 | |
| He had his parents die in the plane accident. | 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| He burst into the room. | 彼が部屋に飛び込んできた。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | なるべく飛行機での旅行は避けています。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| She had her hat blown off by the wind. | 彼女は帽子を風で飛ばされました。 | |
| That plane is enormous! | この飛行機は巨大だ | |
| The airplane took off ten minutes ago. | その飛行機は10分前に離陸しました。 | |
| Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back. | 愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 | |
| He went aboard the plane. | 彼はその飛行機に乗り込んだ。 | |
| The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth. | そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。 | |
| We galloped our horses over the hill. | 我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。 | |
| He was killed in an airplane accident. | 彼は飛行機事故で死んだ。 | |
| She died in a plane crash. | 彼女は飛行機事故で命を落とした。 | |
| Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. | 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 | |
| The plane took off and was soon out of sight. | 飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。 | |
| I don't like traveling by air. | 私は飛行機の旅が好きではない。 | |