Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 The helicopter is flying very low. ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。 Ask him when the next plane leaves. 次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。 I dived into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 Our plane was flying above the clouds. われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。 I jumped into the water as in a trance. 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 I saw a lot of birds flying toward the south. 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 She died in a plane crash. 彼女は飛行機事故で命を落とした。 They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 I jumped up in surprise. 私は驚いて飛び上がった。 We hurried to the airport only to miss the plane. 私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。 I want to travel by airplane. 私は飛行機で旅行したい。 Astronauts wear spacesuits. 宇宙飛行士は宇宙服を着ています。 You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now. あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 We flew across the Atlantic. 大西洋を飛行機で横断した。 I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 I will fly to N.Y., or anywhere else. ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。 Buses, trains and planes convey passengers. バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 If you bite at it, you're a fool. そんなものに飛びつくのはばかだ。 That airplane was not able to depart at the regular time. あの飛行機は定時に出発できなかった。 We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 I threw away my shoes. 遠くに靴を飛ばした。 He may have missed the plane. 彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。 The fog prevented the planes from taking off. 霧で飛行機は離陸を妨げられた。 The plane took off just now. 飛行機はたった今離陸しました。 Bats usually fly in the dark. こうもりはたいてい暗闇で飛ぶ。 I hurried to the airport so as not to be late for the plane. 私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。 The airplane took off as soon as I arrived at the airport. 私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。 She was an orphan who lost her parents in a plane crash. 彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。 Computers are really selling like hotcakes. コンピューターが飛ぶように売れています。 An eagle is flying in the sky. ワシが空を飛んでいる。 It looks like the flight was delayed. 飛行機の時間が遅れてるらしい。 I saw a white dog jump over the fence. 私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。 It is dangerous to fly in this heavy fog. 濃霧のため飛ぶのは危険だ。 The opportunity was grasped at immediately. 絶好の機会とばかりに飛びついた。 He was scared when the monkey jumped at him. 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 The natives saw an airplane then for the first time. 原住民たちはその時初めて飛行機を見た。 Skip the problems you can not do and go ahead. 出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。 Have you ever traveled by air? あなたは飛行機で旅行したことがありますか。 The bee flew to the flower. 蜂が花に飛んできた。 It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake. 海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。 Tom likes to make paper airplanes. トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 On Sunday we were on the beach flying a kite. 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 It seems that they have skipped out of town. 彼らは高飛びしたらしい。 In the end, they made up their minds to go by plane. 結局彼らは飛行機で行く決心をした。 The jet plane flew away in an instant. ジェット機は瞬く間に飛び去った。 The plane took off exactly at six. 飛行機はちょうど六時に離陸した。 He jumped into the river in defiance of the icy water. 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 It was a flying saucer all right. それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。 The stray dog suddenly came at the child. 野犬は突然子供に飛びかかった。 I avoid traveling by air, if I can help it. 私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。 The crashed plane burst into flames. 墜落した飛行機は急に燃え上がった。 The birds flew away in alarm when they saw the cat. 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 Did the plane make up for the lost time? 飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。 There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell. 爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。 The flying squirrel came flying down from the tree. 鼺鼠が木から飛んできました。 A cat dashed out of the room. 猫が部屋から飛び出した。 The plane could easily be late. 飛行機の遅れることはまず間違いない。 The plane took off at exactly ten o'clock. 飛行機は十時きっかりに離陸した。 Do you ever dream about flying through the sky? 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 The airplane ascended into the clouds. 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 How much will it cost you to go by air? 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 He went aboard the plane. 彼はその飛行機に乗り込んだ。 The pigeon has flown away. 鳩は飛んでいった。 I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. 私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。 Birds fly with their wings. 鳥は翼で飛ぶ。 Spectators gathered as he climbed into the plane. 彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。 The plane is due at 7 p.m. 飛行機は午後七時着の予定だ。 The object flew away to the south, giving out flashes of light. その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。 Some kinds of birds can't fly. ある種の鳥は飛べない。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 I'll make you a model plane. 君に模型飛行機を作ってあげよう。 Feeling the house shake, I ran out into the backyard. 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 He stopped a moment to kick a rock. 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 Hurry up, or you'll miss your plane. 急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。 The storm prevented our plane from taking off. 暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。 Sorry, the flight is already full. 申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。 I slipped on my geta and dashed outside. 下駄を突っかけて表に飛び出した。 The pilot landed the airplane in the field. パイロットは飛行機を野原に着陸させた。 My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。 His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. 空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。 Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 What time does your plane leave? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 Ken easily cleared the fence. ケン簡単に柵を飛び越えた。 That diamond ring cost an arm and a leg. そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 Birds came flying by twos and threes. 鳥が2羽3羽飛んできた。 I was very nervous as the plane took off. 飛行機が離陸する時は大変でした。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 He leaped over the shallow ditch. 彼はその浅い溝を飛び越えた。 We would run down to the lake and jump in. 湖までかけていって飛び込んだものでした。 The plane flew away in the direction of Hong Kong. 飛行機は香港の方向に飛んでいった。 It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. 車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。 Fools rush in where angels fear to tread. 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 He survived the plane crash. 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。 His plane has not arrived at the airport yet. 彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。 Pat stripped off his clothes and dived in. パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 I'll smack the living daylights out of you! ぶっ飛ばしてやる!