Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff. その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar. 大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。 An eagle is flying in the sky. ワシが空を飛んでいる。 A fish leaped out of the water. 魚が水面から飛び上がった。 Some kinds of birds can't fly. ある種の鳥は飛べない。 How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 I slipped on my geta and dashed outside. 下駄を突っかけて表に飛び出した。 The plane from Chicago arrived at the airport late at night. シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 I dived into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 We had our roof blown off. 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 Ken stands on the diving board. ケンが飛び込み台に立っている。 Birds fly with their wings. 鳥は翼で飛ぶ。 At one time it was thought impracticable for man to fly. 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 The rocket blasted out of the atmosphere. ロケットは大気圏外へ飛んでいった。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 Airplanes are audible long before they are visible. 飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。 An ostrich does not fly through the air. ダチョウは空中を飛ばない。 "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. 「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。 Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 The natives saw an airplane then for the first time. 原住民たちはその時初めて飛行機を見た。 Buses, trains and planes convey passengers. バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 The birds flew away in all directions. 鳥は四方八方に飛び立った。 The boss of our company is always on the go. 社長はいつも忙しく飛び回っている。 Soon the plane begins to move, and then it takes off. 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 Flying kites can be dangerous. 凧を飛ばすのは危険になることがある。 The bad weather delayed the plane for two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 How was your flight? 飛行機の旅はいかがでしたか。 Cathy had her hat blown away. キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 They flew to Paris by way of New York. 彼らはニューヨークを経由してパリに飛んだ。 You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness. その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。 I'm flying to Hanoi tomorrow. わたしは明日、ハノイへ飛びます。 The plane climbed to an altitude of 10,000 meters. その飛行機は高度一万メートルに達した。 Tickets for today's game sold like hot cakes. 今日の切符は飛ぶように売れた。 The plane was late because of bad weather. 悪天候のため飛行機は延着した。 When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 It seems that they have skipped out of town. 彼らは高飛びしたらしい。 The airplane fell to the earth. 飛行機が地面に落ちた。 This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。 If I were a bird, I would fly to you. もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 The typhoon prevented our plane from leaving. その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 I went to the airport to see them off. 私は彼らを見送りに飛行場まで行った。 I skipped the first few pages of the book. 私はその本の最初の数ページを飛ばした。 I saw something very bright fly across the night sky. 何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。 He saw the boy jump over the fence and run away. 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 His running away from home is due to his father's severity. 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 The rocket travels at a tremendous speed. ロケットはものすごいスピードで飛ぶ。 He was bursting with energy. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 Jump! 飛び跳ねて! He jumped into the water with a splash. 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 Birds flew away at the sound. その音で鳥は飛び去った。 According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening. 新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。 The police persuaded her not to jump off the bridge. 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 Let's bypass the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 I like watching planes take off. 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 He ran out of the room in anger. 彼は怒って部屋を飛び出した。 I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail. 侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。 Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic. リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。 He jumped out of bed. 彼はベッドから飛び起きた。 The firemen rushed into the burning house. 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 Tom was flying high after he heard the news. トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。 If it had not been for his advice, she would not have flown to London. 彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。 He likes air travel. 彼は飛行機旅行が好きだ。 People were glad at the spacemen's safe return. 宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。 She had her hat blown off by the strong wind. 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 I was very afraid in the airplane. 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 The president is flying into town by helicopter. 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable. まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。 Airplanes have taken the place of electric trains. 飛行機が電車にとって代わった。 Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back. 愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 Were I a bird, I would be there at once. 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 All communication with that airplane was suddenly cut off. その飛行機からの通信が突然とだえた。 He jumped up the steps three at a time. 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 He was killed in an airplane accident. 彼は飛行機事故で死んだ。 He laughed off my idea. 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 Superman flies as fast as a rocket. スーパーマンはロケットと同じくらいに速く飛ぶ。 Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 He darted into the hall and up the stairs. 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 Sparrows were flying about. すずめが飛び回っていた。 A bird was flying high up in the sky. 鳥が空高く飛んでいた。 He tore out of the house. 彼は家から飛び出してきた。 Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong. 私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。 Is the plane on schedule? 飛行機は定刻どおりですか。 I want to fly more than anything else in the world. 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 A few passengers went on board the plane. 数人の乗客が飛行機に乗った。 The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 According to TV news, there was a plane crash in India. テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump! スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した! The plane came in 30 minutes late. 飛行機は30分遅れて到着した。 She dived into the swimming pool. 彼女はプールに飛び込んだ。 Jane laughed away the sorrow. ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 The plane will take off in one hour. 飛行機はあと一時間で離陸する。