Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Don't force the child to eat. | その子に無理に食べさせてはいけません。 | |
| She became drowsy after supper. | 彼女は夕食後眠くなった。 | |
| It was so sour an orange that I could not eat it. | オレンジはとても酸っぱくて食べられなかった。 | |
| You don't have to eat it. | 食べないでいいよ。 | |
| Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. | ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 | |
| This money goes for food. | この金は食費になる。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| They soon used up their food supplies. | 彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。 | |
| It seems that supper will be late. | 夕食は遅くなるようだ。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| I have an abnormal appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| Every now and then I like to have hot and spicy food. | ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| We sniffed at the food suspiciously. | 私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston. | 私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。 | |
| I ate absolutely nothing the whole day. | 私は、一日中全く何も食べなかった。 | |
| What do you want to eat? | じゃ、何が食べたいですか。 | |
| Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. | きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Whose food is this? | これは誰の食い物ですか。 | |
| I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room. | 新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。 | |
| I have a good appetite. | 私は食欲がある。 | |
| Children depend on their parents for food and clothing. | 子供たちは衣食を親に頼っている。 | |
| I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| None of the meat was fit to eat. | その肉は全く食用に適さなかった。 | |
| I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful. | あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。 | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |
| This is the restaurant that I often eat at. | ここは、私がよく食事するレストランだ。 | |
| Children depend on their parents for food and clothing. | 子供は衣食を親に頼っている。 | |
| I ate nothing but bread and butter. | バターを塗ったパン以外何も食べなかった。 | |
| Do you think that eating with your family is important? | 家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。 | |
| I ate a large pizza with a friend an hour ago. | 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour. | 実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。 | |
| My father takes a bath before supper. | 父は夕食前に入浴する。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の用意をした。 | |
| Not all my classmate like the food in the cafeteria. | クラスのみんなが学生食堂の食べ物を気に入っているわけではない。 | |
| You shouldn't have eaten so much ice cream. | 君はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| Tom ate your candy. | トムがあなたのキャンディを食べました。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| Do you wash your hands before eating? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| This is a kind of food. | これは食べ物の一種です。 | |
| I don't like anything Tom does. | トムのやることなすこと全てが気に食わない。 | |
| He will be having dinner with her at this time tomorrow. | 彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| Can I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| Brush your teeth clean after each meal. | 食後に歯をみがきなさい。 | |
| We still have a lot of food left. | 食料はまだいくらでもある。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him. | パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| I think food is expensive in Japan. | 日本で食物が高いと思います。 | |
| The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying. | そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。 | |
| But the Evans were clean and they had enough to eat. | しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。 | |
| This is the last food there is on this boat. | これがこの船にある最後の食べ物だ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| The proof of the pudding is in the eating. | プディングのうまいまずいは食べてみてから。 | |
| There was a lot of food left over from the party. | パーティーの食べ物がたくさん残った。 | |
| I watched the news on TV after supper. | 夕食後テレビのニュースを見た。 | |
| She eats sliced raw fish. | 彼女は刺し身を食べます。 | |
| She's getting breakfast ready. | 朝食の用意をしているところです。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| Let's eat a watermelon! | 西瓜を食べましょう! | |
| If you eat a lot, you'll eventually get fat. | たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。 | |
| Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork. | 中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。 | |
| She spends a major part of her income on food. | 彼女は収入の大部分を食費に使う。 | |
| There were two cakes. I ate one and then I ate the other. | ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。 | |
| Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
| He spoke with his mouth full at table. | 彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。 | |
| Supper was laid out on the table. | 夕食がテーブルに並べられた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| I can't eat any more. | 私はもうこれ以上食べられない。 | |
| A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. | 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| Food is necessary for life. | 食生活は生存に必要である。 | |
| I get hives when I eat eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. | 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 | |
| "Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please." | 「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」 | |
| Doctors' bills really cut into our savings. | 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 | |
| The man left the restaurant without paying. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| Tom doesn't have anything to eat. | トムは何も食べるものを持っていない。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| Have you eaten lunch yet? | もう昼食を食べましたか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them. | 彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |