The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '食'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I listen to the radio after dinner.
私は夕食後ラジオを聞きます。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人は少なくない。
She is in the habit of jogging before breakfast.
彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。
You shouldn't let children eat too many sweets.
甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。
I've just finished lunch.
ちょうど昼食を終えたところだ。
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.
当時は朝食前に散歩することにしていた。
I was eating lunch when the phone rang.
電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
You had best eat plenty of fruit to keep healthy.
健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。
Wine can make the meal.
ワインが食事の決め手です。
How am I supposed to eat?
どうやって食べればいいのですか?
She was hungry enough to eat anything.
彼女は空腹だったので何でも食べた。
I've just finished lunch.
ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
I jog before breakfast every morning.
私は毎朝、朝食前にジョギングをします。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.
彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
Mother put the food on the table and told the children to dig in.
お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。
India is now short of food.
インドは今、食料が不足している。
They are having dinner.
彼らは食事中だ。
Take time to eat your meals.
食事はゆっくりとるようにしなさい。
You must not eat too much.
食べ過ぎてはいけない。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
When he came, we were having dinner.
彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
Lisa told me that she has eaten natto.
リサは納豆を食べたことがあると私に伝えた。
It is all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
Refrigerators help to preserve food.
冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.
ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
You shouldn't have eaten so much ice cream.
君はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Have you ever had cheese with apple pie?
チーズとアップルパイをいっしょに食べたことがありますか。
I have little appetite.
食欲がありません。
This morning I got up too late to have breakfast.
今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。
Dad stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
I've given up eating meat.
私は肉食をやめた。
My father made me a nice lunch.
父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
Brush your teeth after eating.
食後に歯をみがきなさい。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.
このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
We had a quick lunch at a cafe.
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
He is a big eater.
彼は大食漢だ。
What did you eat for breakfast?
朝食に何をとりましたか。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
The more I eat the bigger my appetite gets.
食べるほど食欲がでる。
The fish I ate yesterday did not agree with me.
昨日食べた魚がどうも当たったようだ。
I have just finished eating lunch.
私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.
この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner.
おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。
My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner.
猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。
She spread dishes on the table.
彼女は食卓に料理を並べた。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Lack of food made them very hungry.
食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.