Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If we eat garlic with caution, we will gain benefits. | にんにくを用心して食べればためになる。 | |
| We jog before breakfast every morning. | 私たちは毎朝食前にジョギングをする。 | |
| I am eating a pear. | 梨を食べています。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| I ate myself sick. | 食べ過ぎて気分が悪い。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks. | やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。 | |
| Both our food and water were running out. | 食料も水も底をつきかけてきた。 | |
| I sometimes cook dinner. | 私は時々夕食を作る。 | |
| They had no food. | 彼らには食べ物が無かった。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| When will we eat dinner, Mom? | お母さん、夕食は何時ですか。 | |
| You shouldn't eat anything spicy. | 辛くて刺激の多いものは食べないように。 | |
| The insect ate the peach hollow. | 虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。 | |
| I ate too much. | 食べ過ぎた。 | |
| We're eating apples. | りんごを食べています。 | |
| I've given up eating meat. | 私は肉食をやめた。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| He doesn't care, provided he has enough to eat and drink. | 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| Snails have been eating our lettuces. | カタツムリは私達のレタスを食べている。 | |
| I provided him with food. | 彼に食物をあてがった。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner. | 猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. | カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 | |
| Is there anything that I should not eat? | 何か食べてはいけないものがありますか。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| I gave him as much food as he wanted. | 彼がほしがるだけの食べ物を与えた。 | |
| I don't feel up to eating anything tonight. | 今夜は何も食べられそうにない。 | |
| I have little appetite due to lack of exercise. | 運動不足で食欲が余りない。 | |
| Eat what you are served, no buts about it. | つべこべ言わずに、出されたものを食べなさい。 | |
| You had best eat plenty of fruit to keep healthy. | 健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。 | |
| I put some cookies on the table and the kids ate them right up. | テーブルにクッキーを置いていたら、子供たちがあっという間に食べつくしてしまった。 | |
| Who are you going to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| I have an appointment to dine with him. | 私は彼と夕食の約束がある。 | |
| How about having dinner together? | ご一緒に食事でもしませんか。 | |
| Don't complain of your food. | 食べ物の不平を言ってはいけない。 | |
| He tried different kind of foods one after another. | 彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。 | |
| Beggars can't be choosers. | 乞食は選り好みできない。 | |
| You will soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐに日本食に慣れますよ。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 | |
| Spiders prey on flies and other small insects. | 蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。 | |
| You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar. | フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |
| We have food in abundance. | 食べ物は豊富にある。 | |
| We have supplied those families with food. | 私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。 | |
| Many housewives make good use of frozen food. | 冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| We still have a lot of food left. | 食料はまだいくらでもある。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| I already ate. | もう食べました。 | |
| I thought I'd try eating Mexican food today. | 今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。 | |
| The company produces soy sauce and other food products. | 同社は醤油その他の食品を生産する。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| Can I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| Does that include breakfast? | それには朝食は含まれていますか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| This food does not agree with me. | この食べ物は、私には合わない。 | |
| Almost everybody appreciates good food. | ほとんど誰でもおいしい食べ物のよさはわかる。 | |
| Food supply shows steady improvement. | 食料の供給は着実な改善を示している。 | |
| She suffered from anorexia as a teenager. | 彼女は10代のころ拒食症になった。 | |
| The poet was no richer than a beggar. | その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Is a meal served on this flight? | この飛行機では食事がでますか。 | |
| Why don't you dine out with me for a change? | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| They supplied us with food. | 彼らは私たちに食料を供給してくれた。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| I like coffee and toast for breakfast. | 朝食にはコーヒーとトーストが好きです。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| One man's meat is another man's poison. | 甲の食物は乙の毒。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| Why don't you come over for dinner? | 夕食を食べに来ませんか。 | |
| The field mice were eating up the farmers' grain. | 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| You need not wash the dishes after meals. | あなたは食後に皿を洗う必要はありません。 | |
| I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. | 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 | |
| The foreigner soon got used to Japanese food. | その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食料を与えた。 | |
| I have no appetite. | 食欲がありません。 | |
| Jim was counted out in the seventh round. | ジムは第7ラウンドにノックアウトを食らった。 | |