Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| I can't eat any more. | 私はこれ以上食べられない。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 | |
| Can I have something to eat? | 何か食べ物を頂けますか。 | |
| People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast. | 痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| You will get fat if you eat too much. | 食べ過ぎると太る。 | |
| Hey, let's eat some ice cream afterwards. | ねえ、後でアイス食べよう。 | |
| Reading is to the mind what food is to the body. | 読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. | 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 | |
| This meal is adequate for three. | 3人にはこの食事で十分だ。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| They were so poor that they had little money to buy food with. | 彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。 | |
| A crocodile ate a dog. | ワニが犬を食べた。 | |
| You want to eat nata de coco, right? | ナタデココを食べたいんだろうか。 | |
| "I couldn't eat it", she said apologetically. | 彼女は申し訳なさそうに「食べられなかった」と言った。 | |
| Have both of you already eaten? | 二人とももうご飯食べたの? | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| Do you think that eating with your family is important? | 家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| Their dining room is very spacious. | 彼らの家の食堂はとても広々としている。 | |
| I can't eat any more. | 私はもうこれ以上は食べられない。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| I like to eat watermelon. | 私はスイカを食べるのが好きです。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| The small dog dug a hole and buried his food in it. | 子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。 | |
| I cannot eat anything today. | きょうは何も食べられない。 | |
| Shall I help you with washing-up? | 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| She has lunch at home. | 彼女は家で昼食をとる。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| Please don't bother about lunch because I'm not hungry. | 私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。 | |
| Zeal for your house will consume me. | あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| I don't feel like eating now. | 今は食べる気がしない。 | |
| Eating too much may lead to sickness. | 食べ過ぎると病気になるかもしれない。 | |
| Have you eaten dinner? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| I have no more desire to eat sweets. | もうこれ以上甘いものを食べたくない。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| The company produces soy sauce and other food products. | 同社は醤油その他の食品を生産する。 | |
| The prices of certain foods vary from week to week. | ある種の食べ物の値段は毎週変化する。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| I usually eat out. | 私は、普通外食しています。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| They take their meals at the hotel. | 彼らはホテルで食事をする。 | |
| Some animals, such as lions, eat meat. | 動物の中にはライオンのように肉を食べる動物もいる。 | |
| Ken stopped talking and began to eat. | ケンは話すのをやめて食べ始めた。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気がしない。 | |
| I think I will have one more ice cream cone. | もう一つソフトクリームを食べようかな。 | |
| Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking. | ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。 | |
| Tom had nothing to eat. | トムは食べるものを何も持っていなかった。 | |
| Have you got used to eating Japanese food yet? | 日本食にはもう慣れましたか。 | |
| Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat? | 野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか? | |
| Half of the melons were eaten. | 半数のメロンが食べられた。 | |
| Doctors' bills really cut into our savings. | 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 | |
| There was a lot of food in the house. | 家には食物がたくさんあった。 | |
| A natural diet is suitable for human digestion. | 自然食は人間の消化に合っている。 | |
| This food does not agree with me. | この食べ物は私の体に合わない。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| Did he have sandwiches for lunch? | 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。 | |
| I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. | 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| There is no rose without thorns. | 河豚は食いたし命は惜しし。 | |
| I want to eat out tonight. | 今晩は外食したいんだが。 | |
| Father makes a point of taking a hot bath before supper. | 父は夕食前に入浴することにしている。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| He eats till he is full. | 彼は腹いっぱい食べる。 | |
| Food is still scarce in the region. | その地域ではまだ食料が不足している。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| Food is always necessary for life. | 生きるためには食物が常に必要です。 | |
| Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. | 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 | |
| So you ate at your house? | 家で食べてきたの? | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| I cleared the table of the dishes. | 食卓から皿を片付けた。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| I was taken for a ride. | 私はいっぱい食わされた。 | |
| Would you like anything to eat? | 何か食べたい? | |
| We're all going to share it. Could you bring us some extra plates? | みんなで分けて食べたいので、取り皿をもらえますか。 | |
| All the dinner had been eaten before he came. | ごちそうはみんな彼が来ないうちに食べられてしまった。 | |
| After finishing eating, one must say, "Thanks for the food." | ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| I don't eat chicken skin. | 私は鶏の皮は食べません。 | |
| Have you eaten dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | 新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| I ate a hamburger and ordered another. | 私はハンバーガーを1つ食べてもう1つ注文した。 | |
| Mayuko ate up all the cookies. | マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| You should eat a variety of fresh fruits and vegetables. | 種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。 | |