Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man left the restaurant without paying. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| You have already eaten the cake. | ケーキをもう食べてしまった。 | |
| The leak needs to be stopped immediately. | 漏えいはすぐに食いとめる必要がある。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| They continued eating as if nothing had happened. | 彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Is there anything else you would like to eat? | 何か他に食べたいものがありますか。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night. | 小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Have you had dinner? | 夕飯はもう食べましたか。 | |
| How about dining out tonight? | 今夜外食にしてはどう? | |
| Above all, be careful about what you eat and drink. | とりわけ、飲食物には気をつけなさい。 | |
| Father makes a point of taking a hot bath before supper. | 父は夕食前に入浴することにしている。 | |
| You had best eat plenty of fruit to keep healthy. | 健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。 | |
| Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman. | 女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。 | |
| We have enough time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| He was weak as a rat, and had no appetite. | 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 | |
| I was tried in a kangaroo court. | 私は吊し上げを食った。 | |
| They sell carrots at the grocery store. | 人参はその食料品店で売っています。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Beggars cannot be choosers. | 乞食は選択者にはなれない。 | |
| I don't care for foreign food. | 私は洋食はあまり好きではない。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water. | 人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが、水がないと7日間しか生きられない。 | |
| Tom fed his leftovers to his dog. | トムは食べ残しを犬にやった。 | |
| I have difficulty chewing. | 食べ物が噛みにくいのです。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You had better not eat too much. | 食べ過ぎない方がいいよ。 | |
| The fish I ate yesterday did not agree with me. | 昨日食べた魚がどうも当たったようだ。 | |
| She gets hives when she eats eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. | もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 | |
| We took lunch at noon. | 私達は正午に弁当を食べた。 | |
| You can't be hungry. You've just had dinner. | 君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying. | そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| I ate durian for the first time. | 初めてドリアンを食べました。 | |
| Who ate my cake that I'd put in the fridge? | 冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰? | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| This car is very economical on gas. | この車はあまりガソリンを食わない。 | |
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| We have time enough to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| He was always filthy and looked like he wasn't given enough food. | いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。 | |
| She gave us some food. | 彼女は私たちに食物をくれた。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| She cooked the dinner herself. | 夕食は彼女のお手製だった。 | |
| We're eating apples. | りんごを食べています。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| May I eat this apple? | このりんご食べてもいい? | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| What do people eat in Egypt? | エジプトでは何を食べて生活していますか。 | |
| The victims of the hurricane have not tasted food for three days. | ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。 | |
| He looked blank when he heard the announcement of his promotion. | 突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| Haven't you had your dinner? | あなたは夕食を食べていないんですか。 | |
| I know a good place for dinner. | 夕食にいいところを知っているんですよ。 | |
| Though he dieted, he still remained too fat. | 彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| I don't want to eat here. | ここでは食べたくない。 | |
| Why don't you come over for dinner? | 夕食を食べに来ませんか。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕食は家で食べるの? | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| He ate chicken, along with salad and rolls. | 彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| I'd like to have dinner with you. | 夕食を御一緒したいのですが。 | |
| Don't wait for me for dinner. | 夕食は私を待たなくていいから。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| The dog ate the fish, bones, tail and all. | 犬はその魚を骨も尾も全部食べた。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| Don't you even think of eating my chocolate! | 私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。 | |
| He eats nothing but fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| "Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time." | 「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」 | |
| Now that we have eaten up, let's go. | もう食べ終わったのだから出かけよう。 | |
| It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it. | 野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。 | |
| The cost of eating out is quite high here. | 当地では外食は非常に高くつく。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Are you ready for dinner? | 夕食の用意は出来ていますか。 | |
| I am not one of those who go in for dieting. | 私は食事療法をするような人間ではない。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| She suffered from anorexia as a teenager. | 彼女は10代のころ拒食症になった。 | |
| Your eyes are bigger than your stomach. | 欲張っても食べきれないよ。 | |