Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| Have you already eaten some cake? | もうケーキは食べましたか? | |
| You may as well chew your food well. | 食べ物はよくかむほうがよい。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝ごはんを食べます。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| My father cares much about food. | 私の父は食べ物には大変やかましい。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| They sell good foods at that shop. | あの店では良質の食料品を売っている。 | |
| He doesn't eat anything except fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. | 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| You should eat more vegetables. | あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。 | |
| I feel like eating something. | 私は何か食べたいような気がする。 | |
| Please give me something to eat. | 何か食べるものをください。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| These foods are associated with ethnic groups. | これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| I don't feel like eating anything today. | 今日は何も食べる気がしない。 | |
| My sister sometimes makes our dinner. | 姉が時々夕食を作る。 | |
| You shouldn't have eaten so much ice cream. | 君はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食にうちにいらっしゃいませんか。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| Kuniko had already eaten when I came in. | 私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks. | 体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| He supplied food and money to them. | 彼は彼らに食べ物と金を支給した。 | |
| The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant. | このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。 | |
| I think you need to eat more. | 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 | |
| I don't have time to argue with you; I'm preparing the food. | 君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。 | |
| I've had enough, so my stomach is full. | たくさん食べたので腹が膨れた。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| The naughty girl assumed an air of innocence. | そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He eats nothing but fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| I'll give you the ice cream after you eat all the carrots. | そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。 | |
| I like grapes, but I can't eat so many. | ブドウは好きだがそんなには食べられない。 | |
| There was much food in the house. | 家には食物がたくさんあった。 | |
| I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today. | 近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。 | |
| So you ate at your house? | 家で食べてきたの? | |
| This fish is not edible. | この魚は食用にならない。 | |
| The food is getting cold. | 食べ物が冷めます。 | |
| Put the knives and forks back in the cupboard. | ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| Do you eat rice in your country? | あなたの国では米を食べますか? | |
| This dog eats almost anything. | この犬は何でもほとんど食べます。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| A snack will stay your hunger. | 軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。 | |
| She did not eat anything until she was rescued. | 救出されてはじめて、彼女は食べた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| She kept the dining room warm in winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago. | あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| Food prices will come down soon, won't they? | 食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。 | |
| I am eating an apple. | りんごを食べています。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| He wants to eat both of them. | 彼はそれらの両方を食べたい。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| As is often the case, he eats while reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| Why not go and have ramen together? | いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか? | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. | 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 | |
| I'm supposed to eat with Tom this evening. | 今晩、トムと食事をすることになっている。 | |
| Who ate my cake that I'd put in the fridge? | 冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰? | |
| I don't feel much like eating. | 私は食欲がない。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Do you eat veal? | 仔牛肉を食べますか。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気にならない。 | |
| It is on this point that our opinions differ. | 私たちの意見が食い違うのはこの点です。 | |
| You should take liquid food. | 流動食を取ってください。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| The food tasted slightly of garlic. | その食べ物は少しニンニクの味がした。 | |
| I ate a large pizza with a friend an hour ago. | 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 | |
| You should eat more, or you won't get well soon. | 君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。 | |
| I punched him in the chin. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| Tom left some food for Mary. | トムはメアリーに食べ物を少し残してくれた。 | |
| Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. | トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。 | |
| I don't want to eat a live lobster. | 私は生きたままのえびは食べたくない。 | |
| He is having lunch. | 彼は今弁当を食べている。 | |
| I like to eat apples. | 私はリンゴを食べるのが好きです。 | |
| The maid immediately cleaned the dishes from the table. | お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。 | |
| Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning. | 暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。 | |
| There was no sign of dinner appearing before I left. | 私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。 | |
| I don't eat supper because I want to lose some weight. | ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。 | |