Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| Don't play around on your way back home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| People are sometimes tempted to eat more than they should. | 人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| He eats a lot. | 彼はたくさん食べる。 | |
| If you are hungry, you can eat the bread. | おなかがすいているなら、そのパンを食べてもいいよ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| The food tasted slightly of garlic. | その食べ物には微かににんにくの風味があった。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| Food you eat which you don't like will not digest well. | あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| Microwaves penetrate the food in the oven. | マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。 | |
| The poet was no richer than a beggar. | その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。 | |
| He didn't give me anything to eat. | 彼は私に食べ物を一切くれなかった。 | |
| I want to eat out tonight. | 今晩は外食したいんだが。 | |
| If he could not answer the riddle, he would be eaten. | もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| He ate up his fortune by gambling. | 彼は賭け事で財産を食いつぶした。 | |
| I cannot help admiring his appetite. | 私は彼の食欲に感心しないではいられない。 | |
| She has a gigantic appetite. | 彼女はものすごい食欲がある。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| She became drowsy after supper. | 彼女は夕食後眠くなった。 | |
| He'd better watch out, or Mulligan is going to wipe the floor with him. | 彼は心してかからないとマリガンの格好の餌食となるに違いない。 | |
| I can't do without coffee after meals. | 食後私はコーヒーなしではいられない。 | |
| All the food was gone. | 食べ物はすべてなくなってしまった。 | |
| Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all. | ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。 | |
| Why don't you eat vegetables? | どうして野菜を食べないの? | |
| All the dinner had been eaten before he came. | ごちそうはみんな彼が来ないうちに食べられてしまった。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| Please sit at the table. | どうぞ食卓におつきください。 | |
| I lowered my meat consumption. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| "If you keep eating just beef, you'll turn into a cow!" "No way!" | 「そんなに牛肉ばっか食べてたら牛になっちゃうよ」「んなわけねーじゃん」 | |
| Take this capsule within thirty minutes of each meal. | このカプセルは食後30分以内に飲んでください。 | |
| I don't eat green peppers at all. | ピーマンは全く食べない。 | |
| He is a big eater. | 彼は大食漢だ。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| I hear that he eats frogs. | 彼はカエルを食べるって聞いてるよ。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は何ですか? | |
| A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. | ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 | |
| This car is very economical on gas. | この車はあまりガソリンを食わない。 | |
| Have you eaten? | 食べたの? | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| I'm eating a Japanese pear. | なしを食べています。 | |
| I am not one of those who go in for dieting. | 私は食事療法をするような人間ではない。 | |
| Which would you like to have with your bread, butter or cheese? | パンにはバターとチーズのどちらをつけて食べますか。 | |
| I'd like to eat cheesecake to my heart's content at The Cheesecake Factory. | チーズケーキファクトリーで、チーズケーキをたらふく食べてみたい。 | |
| When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain. | 食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。 | |
| He spoke with his mouth full at table. | 彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。 | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| We had dinner at a restaurant. | 私たちはレストランで夕食をとった。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food. | クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。 | |
| Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. | 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 | |
| There are a lot of people so today we've gone for buffet style. | 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 | |
| What's your favourite food? | 好きな食べ物は? | |
| Do you eat rice in your country? | あなたの国では米を食べますか? | |
| I thought I'd try eating Mexican food today. | 今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。 | |
| Food decays quickly in hot weather. | 食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I cannot eat carrots. I don't like them. | 私は人参を食べられない。好きじゃない。 | |
| What do people eat in Egypt? | エジプトでは何を食べて生活していますか。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| I invited my neighbors to dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| Tom left some food for Mary. | トムはメアリーに食べ物を少し残してくれた。 | |
| I usually have breakfast at seven. | 私は普段7時に朝食をとります。 | |
| As is often the case, he eats while reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| If I should be late, start dinner without me. | 万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。 | |
| He used to eat out every day, but now he can't afford it. | 彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。 | |
| They had no food. | 彼らには何も食べるものがなかった。 | |
| The doctor says stimulus is needed for appetite. | 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 | |
| I ate bread and butter this morning. | 私は今朝バターつきのパンを食べた。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| I play the guitar before dinner. | 私は夕食の前にギターを弾きます。 | |
| I have no appetite. | 食欲がありません。 | |
| I often used to eat pizza. | 前はよくピザを食べてたんだけど。 | |
| My sister sometimes makes our dinner. | 姉が時々夕食を作る。 | |
| I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. | 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 | |
| What! You've eaten my chocolate bear? | は?私のチョコ・ベアを食べたの? | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| My father stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Mayuko ate up all the cookies. | マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。 | |
| Would you like me to help you with washing the dishes? | 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| She kept the dining room warm in the winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |