Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why not have dinner with us? | どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| It is not a cupboard, he said in surprise. | 食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
| The table was groaning with food. | テーブルがきしむほど食物がたくさんあった。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| You'll soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐ日本食になれますよ。 | |
| These dishes remind me of my mother's cooking. | この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| Autumn is when food is especially delicious. | 秋は食べ物が特に美味しい時である。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| The food was terrible -all the same I didn't complain. | 食べ物はひどかった。それでも私は文句を言わなかった。 | |
| She is having dinner now. | 彼女はディナーを食べているところです。 | |
| I provided him with food. | 彼に食物をあてがった。 | |
| She left the table after dinner. | 彼女は夕食後テーブルを離れた。 | |
| The dog likes that kind of food. | その犬はある種類の食べ物が好きです。 | |
| He surprised his opponent. | 彼は敵に不意打ちを食らわせた。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| He surprised his opponent. | 彼は敵に不意打ちを食わせた。 | |
| It is on this point that our opinions differ. | この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。 | |
| I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful. | あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。 | |
| She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight. | もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| Food you eat which you don't like will not digest well. | あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。 | |
| What did you eat for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| Have you eaten the cake yet? | ケーキをもう食べてしまいましたか。 | |
| He does not know how to behave at the table. | 食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。 | |
| That restaurant usually serves good food at lower prices. | そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。 | |
| My father usually watches television after dinner. | 父は普通夕食の後にテレビを見る。 | |
| He's eating an apple. | 彼はりんごを食べています。 | |
| However hungry you are, you must eat slowly. | どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Is there anything that I should not eat? | 何か食べてはいけないものがありますか。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| What's your favourite food? | 好きな食べ物は? | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| That food is very tasteful. | その食べ物はおいしいでしょう。 | |
| Please sit at the table. | どうぞ食卓におつきください。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| He ate up his fortune by gambling. | 彼は賭け事で財産を食いつぶした。 | |
| They did not have much food to eat. | 彼らには食べ物があまりなかった。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| But the Evans were clean and they had enough to eat. | しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。 | |
| Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. | チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| I declined his invitation to dinner. | 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 | |
| Doctors' bills really cut into our savings. | 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 | |
| There is a gulf between our opinions. | 私たちの意見は大きく食い違っている。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| The acid ate into the metal. | 酸が金属を腐食した。 | |
| I really like the crisp texture of gizzards. | 砂肝のコリコリした食感が大好き。 | |
| She was able to cook herself dinner, after a fashion. | 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 | |
| I taste, eat and drink with my mouth. | 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 | |
| They're eating apples. | りんごを食べています。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. | 今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。 | |
| He ate a box of chocolates. | 彼はチョコレートを一箱食べた。 | |
| Children depend on their parents for food, clothing and shelter. | 子供は衣食住を親に依存している。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| All of us were happy at the table. | 私たちはみんな楽しく食事をしていました。 | |
| She's always complaining about the food. | 彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| I eat tofu. | トウフを食べるぞ。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| Do you eat meat? | 肉を食べますか。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。 | |
| He used to eat out every day, but he can't afford it. | 彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| The food is sensational at that new restaurant. | あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。 | |
| The old woman fell an easy prey to the fraud. | その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| Please eat some cake. | ケーキをお食べください。 | |
| Dieting accounts for more than one million deaths. | 減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| I'm sick of eating out every night. | 毎晩の外食にうんざりだ。 | |
| I don't feel like eating now. | 今は食べたくない。 | |
| I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. | 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |