Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have guests for dinner? | 夕食にお客を招いていますか。 | |
| We might as well eat dog food as eat such a dish. | こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。 | |
| I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow. | 明日、食事でもどう? | |
| Do we have enough food? | 十分な食料があるか。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| They will arrive at six, and then we will all have dinner. | 彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。 | |
| Kidding! I was simply invited to go out to dinner. | な~んて、単に外食に誘われただけです。 | |
| As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例、1日に3回食事をする。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I had a sustaining breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| Some kinds of food make one thirsty. | ある種の食物を食べるとのどが渇く。 | |
| They soon used up their food supplies. | 彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| I've had enough, so my stomach is full. | たくさん食べたので腹が膨れた。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| There is a gulf between our opinions. | 私たちの意見は大きく食い違っている。 | |
| She feeds her dog the same thing that she eats. | 彼女は自分と同じものを犬にも食べさせている。 | |
| He looked blank when he heard the announcement of his promotion. | 突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| You can't eat chicken? How do you know if you never try it? | チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。 | |
| Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches. | トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。 | |
| They supplied us with food. | 彼らは私たちに食料を供給してくれた。 | |
| She likes to eat fresh raw vegetables. | 彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| The hungry boys made for the restaurant. | 腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| She cleared the dishes from the table after dinner. | 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper. | トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時ですか。 | |
| I'm afraid my greatest talent is for eating. | 僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| The Italian food was delicious. | イタリアの食べ物は美味しかったです。 | |
| My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. | 妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Have you already eaten supper? | もう夕食は食べましたか。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| Americans eat a lot of meat. | アメリカ人は肉を多く食べる。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| In their discourse after dinner, they talked about politics. | 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 | |
| I had hardly started to eat when I noticed that she was crying. | 私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| It was so hot that she felt like eating ice cream. | とても暑かったのでアイスクリームを食べたい気がした。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| Do you often have fish for dinner? | ディナーによく魚を食べますか。 | |
| A lot of wild animals died because there wasn't any food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |
| The refrigerator preserves food from decay. | 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。 | |
| An eclipse of the moon is a rare phenomenon. | 月食は珍しい現象だ。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan. | 日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| I want to eat out tonight. | 今晩は外食したいんだが。 | |
| The food is getting cold. | 食べ物が冷めます。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| His wife being out, he cooked dinner for himself. | 妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。 | |
| Don't eat like a pig. | そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。 | |
| Eat whatever you like. | 好きなものは何でも食べなさい。 | |
| I can't eat any more. | もう食べられません。 | |
| Tom was the last person to finish eating. | 最後に食べ終わったのはトムだった。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever. | 何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。 | |
| Cabbage can be eaten raw. | キャベツは生で食べられる。 | |
| Let's go out and eat supper together sometimes. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| Would you like something to eat? | 何か食べたい? | |
| Please wait on him first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| After lunch, set out for the next destination. | 昼食後彼らは次の目的地に向かった。 | |
| The Japanese live on rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| The great fish eat the small. | 大魚は小魚を食う。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| You must not read while eating. | 食べながら読んではいけません。 | |
| Pay heed to your food. | 食物に注意してください。 | |
| Father makes a point of taking a hot bath before supper. | 父は夕食前に入浴することにしている。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| He ate up his fortune by gambling. | 彼は賭け事で財産を食いつぶした。 | |
| The boxer received a blow to the body. | そのボクサーはボディーに一撃食らった。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Tom refuses to eat his vegetables. | トムは野菜を食べることを拒否します。 | |
| Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. | よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 | |
| We were seated at the supper table. | 私たちは夕食のテーブルに座っていた。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| There was a great gap between the views of the two. | 2人の意見には大きな食い違いがあった。 | |