Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm eating an apple. | 私はりんごを食べています。 | |
| We have three meals a day. | 我々は一日に三度食事をする。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| May I eat this orange? | このオレンジ食べてもいいですか。 | |
| You might as well chew your food well. | 食べ物はよくかむほうがよい。 | |
| You must not talk with your mouth full. | 口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは、一日に三食とります。 | |
| Potatoes give me wind. | いもを食べるとおならがでる。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | 丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。 | |
| Whoever gets home first starts cooking the supper. | 誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。 | |
| What! You've eaten my chocolate bear? | は?私のチョコ・ベアを食べたの? | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎは健康によくない。 | |
| Can I get you something to eat? | 何か食べるものを持って来ましょうか? | |
| No matter how much she eats, she never gains weight. | いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 | |
| Mother cleared away the table. | 母、は食卓のものを片付けた。 | |
| He ate chicken, along with salad and rolls. | 彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| The acid burned the metal. | 金属が酸で腐食してしまった。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒に罹ったことはありますか。 | |
| We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so. | 私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。 | |
| We conversed until late at night while eating cake and drinking tea. | 私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| Both our food and water were running out. | 食料も水も底をつきかけてきた。 | |
| I had hardly started to eat when I noticed that she was crying. | 私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served. | 私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。 | |
| The cause of Tom's illness was overeating. | トムの病気は食べすぎが原因だった。 | |
| The doctor advised him not to eat between meals. | 医者は彼に間食するなといった。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| What shall I cook for dinner? | 夕食に何作ろうかな。 | |
| Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you. | もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| Greeks also eat a lot of fish. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| We might as well eat dog food as eat such a dish. | こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| Don't think you'll always be able to placate me with food! | い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、限りませんからねっ。 | |
| You shouldn't eat too much candy. | あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| Not a few foreigners like Japanese food. | 日本食が好きな外国人には少ない。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| They drank a bottle of red wine at dinner. | 彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。 | |
| That boy of mine! He'll eat me out of house and home! | あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら! | |
| I don't feel like eating anything now. | 今は何も食べたい気がしない。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| Do not eat too much cake. | ケーキを食べ過ぎないように。 | |
| I don't care too much for hot food. | 私は辛い食物はあまり好きではない。 | |
| He found a job with a food company. | 彼は食品会社に就職した。 | |
| A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord. | 武士は食わねど高楊枝。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| This is where they usually have their evening meals. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| The deer fell a prey to the lion. | その鹿はライオンの餌食になった。 | |
| One man's meat is another man's poison. | 甲の食物は乙の毒。 | |
| My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. | 妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| I would say that Yamada is passive towards women. | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| I couldn't eat fish when I was a child. | 私は子どもの頃、魚が食べられなかった。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| She's eating an apple. | りんごを食べています。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| I know how piggy feels, He starves without missing a meal. | 豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。 | |
| What do you say to dining out tonight? | 今夜外で食事をしませんか。 | |
| You'll fatten up if you eat that much. | そんなに食べると太るよ。 | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| He provided the boys with food, clothing and shoes. | 彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。 | |
| What do you have for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. | トムはキウイを食わず嫌いしている。 | |
| I advised him not to spend all his money on food. | 食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread. | フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| You had better not eat too much. | 君は食べ過ぎない方がよい。 | |
| You must not make a noise at the table. | 食事中はやかましい音を立ててはいけません。 | |
| There was a great gap between the views of the two. | 2人の意見には大きな食い違いがあった。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself. | ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| Refrigerators help to preserve food. | 冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| Sure. But let's eat dinner first. | ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 | |