Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take two capsules after a meal. | 食後に2カプセル飲みなさい。 | |
| I don't feel much like eating. | 私は食欲がない。 | |
| I don't want to eat here. | ここでは食べたくない。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago. | あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| Tom's illness resulted from eating too much. | トムの病気は食べすぎが原因だった。 | |
| I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant. | 私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| The food tasted slightly of garlic. | その食べ物は少しニンニクの味がした。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface. | アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。 | |
| The food was terrible -all the same I didn't complain. | 食べ物はひどかった。それでも私は文句を言わなかった。 | |
| She hardly ate anything. | 彼女はほとんど何も食べなかった。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| I can't eat any more. | これ以上食べられない。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| He provided the boys with food, clothing and shoes. | 彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| When can we eat, I wonder. | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| I had no time to eat. | 私には食べる時間が無かった。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| Tom has already eaten. | トムはもう食べてしまっている。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Food decays quickly in hot weather. | 食べ物は暑い気候ではすぐ腐る。 | |
| Have you ever gotten food poisoning? | 食中毒に罹ったことはありますか。 | |
| I've never eaten anything as delicious as this. | こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。 | |
| He found a job with a food company. | 彼は食品会社に就職した。 | |
| You ought to eat more slowly. | もっとゆっくり食べるほうがいい。 | |
| Hey, let's eat some ice cream afterwards. | ねえ、後でアイス食べよう。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| After he finished supper, he began to read the novel. | 夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| They are suffering from want of food. | 彼らは食料の不足に悩んでいる。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| He had no money and so could not buy any food. | 彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。 | |
| When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. | トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| I know how piggy feels, He starves without missing a meal. | 豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| I ate a Japanese rice omelette. | オムライスを食べた。 | |
| Tom was the last person to finish eating. | 最後に食べ終わったのはトムだった。 | |
| What a big eater! | なんて大食いなのだろう。 | |
| Have something to eat just in case. | 念のため、何か食べておきなさい。 | |
| Let's eat before we go. | ご飯を食べて行きましょう。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| If you are hungry, you can eat the bread. | おなかがすいているなら、そのパンを食べてもいいよ。 | |
| It seems that supper will be late. | 夕食は遅くなるようだ。 | |
| Lisa told me that she has eaten natto. | リサは納豆を食べたことがあると私に伝えた。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Even though you don't like this, you must eat it. | たとえこれが好きでなくても、食べないといけませんよ。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| Walter was taken aback by John's cruel insult. | ウォルターはジョンのひどい侮辱に面食らった。 | |
| It won't hurt you to skip one meal. | 一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| It is not good to talk with your mouth full. | 食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| Supper was laid out on the table. | 夕食がテーブルに並べられた。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| The food is sensational at that new restaurant. | あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。 | |
| He was able to cook himself dinner, after a fashion. | 彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。 | |
| I am accustomed to eating this sort of food. | この種の食べ物は食べ慣れています。 | |
| She always practices the piano before dinner. | 彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| Do you think that eating with your family is important? | 家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。 | |
| He is in the habit of eating only two meals a day. | 彼は一日に二食しかとらない習慣だ。 | |
| I don't eat chicken skin. | 私は鶏の皮は食べません。 | |
| She kept the dining room warm in the winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| Is there enough food for everyone? | 皆に食物は足るかい。 | |
| The smell of food made me hungry. | 食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。 | |
| She gave us something to eat. | 彼女は私たちに食べるものをくれた。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| We eat with our mouths. | 私達は口で食べる。 | |
| I can't do without coffee after meals. | 食後私はコーヒーなしではいられない。 | |
| "Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time." | 「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| May I have another piece of cake? | もう一つケーキを食べてもいいですか。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Don't talk with your mouth full. | 口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. | お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| You can get good food for a modest sum at the restaurant. | あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 | |