The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '食'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Don't eat so much. You'll get fat.
そんなに食べてはいけません。太りますよ。
The food in my country is not very different from that of Spain.
私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
He died from eating too much.
彼は食べ過ぎで亡くなった。
I want to eat out tonight.
今晩は外食したいんだが。
You'll fatten up if you eat that much.
そんなに食べると太るよ。
The doctor advised him not to eat between meals.
医者は彼に間食するなといった。
Sickness often results from eating too much.
病気はよく食べ過ぎから起こる。
I ate a burdock root tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
I have already had my supper.
もう夕食は食べました。
I ate a hamburger and ordered another.
私はハンバーガーを1つ食べてもう1つ注文した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour.
実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.
近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Let's occasionally change where we go to eat out.
いつもと変えてたまに外で食事しよう。
I asked my mother if breakfast was ready.
母に朝食の用意ができているか聞いた。
Some kinds of food make one thirsty.
ある種の食物を食べるとのどが渇く。
Please help yourself to the cake.
ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Eat, for you are hungry.
食べなさい、おなかがへっているのでしょう。
I don't want dinner.
夕食はいりません。
The cake were still warm, and they all ate and drank.
ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Recently, I don't have much appetite.
最近あんまり食欲がないんです。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
He has not eaten a decent meal in a long time.
彼は長い間きちんとした食事をしていない。
I always have coffee and toast for breakfast.
朝食はいつもコーヒーとトーストです。
He had barely enough to eat.
彼はやっと食べられるだけのものしか持っていなかった。
It is better for you not to eat before you go to bed.
寝る前には食べない方がいいですよ。
The table was groaning with food.
テーブルがきしむほど食物がたくさんあった。
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning.
実は、今朝から何も食べてないのです。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
He cooked meals for himself when his wife was sick.
彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
We have finished lunch.
私達は、昼食を食べ終えた。
He is having lunch.
彼は今弁当を食べている。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
A baby comes to chew foods.
赤ん坊が食べ物をかむようになる。
I can't eat any more.
私はこれ以上食べられない。
It won't hurt you to skip one meal.
一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。
Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.
ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
She is having dinner now.
彼女は今ディナーを食べているところです。
Don't just eat fish. Eat meat, too.
魚だけでなく、肉も食べなさい。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Have you eaten dinner yet?
もう夕食は済みましたか。
We had an early lunch at school.
私たちは学校で早めに弁当を食べた。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Not only you but also I was involved.
君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。
I finished doing the work before supper.
私は夕食の前にすませた。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.
会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
Let's eat out tonight.
今夜は外に食事をしに行きましょうか。
You must not eat too much.
あなたは食べ過ぎてはいけない。
I'm starving. When the hell do we eat.
もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
I have aggravation after eating.
食後胃がもたれる。
Please help yourself to some fruit.
果物を自由にとって食べて下さい。
Living near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
Dinner is ready.
夕食ができたよ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.
近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal.
そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。
I'm not very particular about food.
私は食べ物についてはうるさくありません。
There is no rose without thorns.
河豚は食いたし命は惜しし。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.