Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to have supper with us on the weekend? | 週末に夕食を一緒にどうですか。 | |
| No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel. | 夫婦げんかは犬も食わない。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread. | フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。 | |
| A bunch of people told me not to eat there. | そこでは食べるなと少なくない人に言われた。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| We usually eat with a knife, fork and spoon. | 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| Beggars can't be choosers. | 乞食は選り好みできない。 | |
| To provide food for the hungry. | 飢えた人々に食料を与える。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| Let's try this cake. | このケーキを試食してみよう。 | |
| What do they live on in Egypt? | エジプトでは何を食べて生活していますか。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | 新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。 | |
| Have you eaten yet? | ごはん食べたの? | |
| I ate myself sick. | 食べ過ぎて気分が悪い。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| Books are to the mind what food is to the body. | 本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。 | |
| I'd like to have dinner with you. | 夕食を御一緒したいのですが。 | |
| Is it OK to feed my dog lettuce? | 犬にレタスを食べさせても大丈夫でしょうか? | |
| Why do you take so long to eat? | 食べるのにどうしてそんなに手間がかかるのか。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| You must not eat so much candy. | キャンデーをそんなにたくさん食べてはいけません。 | |
| I gave them clothing and some food. | 私は彼らに衣服と食べ物を与えた。 | |
| We eat here. | 私達はここで食べます。 | |
| I don't feel like eating now. | 今は食べたくない。 | |
| They sell many types of food and grocery products. | あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。 | |
| Take your time when you eat meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Mayuko ate up all the cookies. | マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| I thought we would have breakfast together. | 私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| He went to bed after supper. | 彼は夕食のあと床についた。 | |
| I can eat anything but onions. | 私はタマネギだけは食べられない。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I am a vegetarian. | 私は菜食主義者です。 | |
| Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. | 海賊は武装していない商船を餌食にした。 | |
| I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today. | 近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。 | |
| Have you ever eaten raw fish? | 生の魚を食べた事がありますか。 | |
| What would you like for supper? | 夕食は何にしましょうか。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| That hit the spot. | ちょうど食べたかったものでした。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| You don't eat anything. | あなたは何も食べないね。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。 | |
| The refugees are well set up with food. | 難民たちは食料を十分に供給されている。 | |
| They have a good store of food in the house. | 彼らは家に十分食べ物を蓄えている。 | |
| You shouldn't eat anything cold. | 冷たい食事は、避けてください。 | |
| How about a bite? | 何か食べようか。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Shall we eat this Pocky from both ends? | このポッキーを両端から食べようか。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| Delicious looking food doesn't necessarily taste good. | おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 | |
| The deer fell a prey to the lion. | その鹿はライオンの餌食になった。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Dinner is ready, so we can eat whenever we want. | 夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。 | |
| When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. | 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 | |
| The boat people asked for food. | 難民は食べるものをくれと要求した。 | |
| I got involved in other people's quarrel. | 喧嘩のそば杖を食った。 | |
| Eating between meals is a bad habit. | 間食はよくない習慣だ。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| I have no appetite. | 食欲がありません。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| He retired to his own room after supper. | 彼は夕食後自室に引き上げた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| If you eat any cake, I'll whip you. | もしケーキをひとつでも食べたら、ぶつからね。 | |
| The insect ate the peach hollow. | 虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| He often eats fish for dinner. | 彼はよく夕食に魚を食べる。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| I put some cookies on the table and the kids ate them right up. | テーブルにクッキーを置いていたら、子供たちがあっという間に食べつくしてしまった。 | |
| Would you like something to eat? | 何か食べたい? | |
| I'd like my coffee after the meal. | コーヒーを食後にお願いします。 | |
| How about having our lunch in the park? | 公園でお弁当を食べませんか。 | |
| Japanese eat more than just Japanese cuisine. | 日本人は和食ばかり食べているわけではありません。 | |
| He's eating lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| A hearty dinner well appeased my hunger. | ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 | |
| They drank a bottle of red wine at dinner. | 彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。 | |
| This fish is unfit to eat. | この魚は食べるのに適さない。 | |
| Don't bite the hand that feeds you. | あなたに食べさせてくれる人の手をかむな。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食物を与えた。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 | |
| He gave me food and money as well. | 彼は食べ物と、その上にお金もくれた。 | |
| Do you like Japanese food? | 和食は好きですか。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |