Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Brush your teeth after eating. | 食後に歯をみがきなさい。 | |
| Be sure not to eat too much. | あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| I thought we would have breakfast together. | 私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。 | |
| That man ate bread. | その男性はパンを食べました。 | |
| The more chocolate you eat, the fatter you'll get. | チョコレートを食べれば食べるほど君はデブになる。 | |
| I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today. | 近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。 | |
| Let's eat a watermelon! | 西瓜を食べましょう! | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| Where do you want to eat? | どこで食べたい? | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| Food, clothing and shelter are the basis of life. | 衣食住が生活の基本です。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| He is having lunch. | 彼は今弁当を食べている。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Tom had lunch with Mary. | トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。 | |
| It seems that Tom only eats fruits and vegetables. | トムは野菜と果物しか食べないらしい。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| He bit off the meat. | 彼は肉を食いちぎった。 | |
| The pears we eat in Japan look almost like apples. | 私たちが日本で食べるナシは、まるでリンゴのような形をしています。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Mother frowns upon us eating between meals. | 母は私たちが間食するのを好まない。 | |
| Tom was eating his dessert when the phone rang. | 電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。 | |
| By 7:00 she will have eaten dinner. | 7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。 | |
| We never repent having eaten too little. | 我々はほとんど食べなかった事を決して残念に思ってない。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I had hardly started to eat when I noticed that she was crying. | 私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I am a lapsed vegetarian. | 私は菜食主義者をやめたの。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| She's setting the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| We cannot earn our bread with the present wages. | 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 | |
| Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman. | 女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| "Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please." | 「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」 | |
| We have eaten no meat for several days. | 私たちはしばらく肉を食べていない。 | |
| I'll eat it here. | ここで食べます。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| Brush your teeth after meals. | 食後に歯を磨きなさい。 | |
| I ate bread and butter this morning. | 今朝、バターを塗ったパンを食べた。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| Breakfast is a smorgasbord. | 朝食はバイキング形式だって。 | |
| I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. | 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| Feed a cold and starve a fever. | かぜには大食、熱には小食。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| The small dog dug a hole and buried his food in it. | 子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。 | |
| What do you have to eat today? | 今日は何を食べますか。 | |
| What time is supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| Bank robbery will cost you ten years in prison. | 銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| I punched his jaw. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| India is now short of food. | インドは今、食料が不足している。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| Don't get carried away and overeat. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| Is there a cafe where I can have a light meal? | 軽食の出来るカフェがありますか。 | |
| Can I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| As a matter of fact, I have had nothing since this morning. | 実は、今朝から何も食べてないのです。 | |
| Snails have been eating our lettuces. | カタツムリは私達のレタスを食べている。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| I am full, and I can eat no more. | 満腹なので、もうこれ以上食べられない。 | |
| Food is digested in the stomach. | 食物は胃の中で消化される。 | |
| I don't like to see food go to waste. | 食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。 | |
| Have you eaten dinner? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| Some kinds of food make us thirsty. | 食べ物によっては喉が渇くものがある。 | |
| I ate at a curry house. | カレーハウスで食べました。 | |
| I wish I could figure out how to control my appetite. | 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 | |
| I ate a large pizza with a friend an hour ago. | 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 | |
| What shall I cook for dinner? | 夕食に何作ろうかな。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| Could you please not talk to me about cakes? I'm in the middle of a diet, and you're making me want one, you know! | お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ! | |
| The entire crew was afflicted with food poisoning. | 乗務員全員が食中毒で苦しんだ。 | |
| I landed him a blow on the chin. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| I fed the leftovers to my dog. | 私は食べ残しを犬にやった。 | |
| You don't have to eat. | 食べないでいいよ。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Pizza is the kind of food that fits into today's life style. | ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| I hate to eat alone. | 一人で食事したくない。 | |
| Today I want to eat something light. | 今日は何かあっさりした食べ物が食べたいな。 | |
| I got involved in other people's quarrel. | 喧嘩のそば杖を食った。 | |
| He abused my confidence. | 彼は私の信頼を食いものにした。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| We eat here. | 私達はここで食べます。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |