Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。 | |
| I made supper. | 私は夕食を作った。 | |
| I ate some crisps. | 私はポテトチップスを食べました。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| The Japanese used to live mainly on rice. | 日本人は以前は主に米を主食としていた。 | |
| Let's go downstairs for dinner. | ディナーを食べに階下に行こう。 | |
| He had no money and so could not buy any food. | 彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| I have a good appetite this morning. | 今朝はとても食欲がありました。 | |
| That's because there weren't any large carnivores in New Guinea. | ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。 | |
| Half of the melons were eaten. | 半数のメロンが食べられた。 | |
| The lion ate the rabbit in one bite. | ライオンはウサギをひと口で食べた。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| He will make you eat dirt. | 彼は君に塵を食べさせようとしている。 | |
| She spends a major part of her income on food. | 彼女は収入の大部分を食費に使う。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The Japanese live on rice. | 日本人は米を食べて生きている。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| When he started to eat his chicken, it tasted a little funny. | 彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。 | |
| Tom ate his fill. | トムはたらふく食べた。 | |
| He provided food and clothes for his family. | 彼は家族に衣食を与えた。 | |
| They drank a bottle of red wine at dinner. | 彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| As he had no way of making fire, he ate the fish raw. | 火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。 | |
| Is this thing edible? | これって食べられる? | |
| I thought we were going out to dinner. | 私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。 | |
| You had better not eat too much. | あなたは食べ過ぎない方がよい。 | |
| I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. | 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 | |
| The doctor said to me," Don't eat too much." | 食べ過ぎては行けないと医者が言った。 | |
| We ate sandwiches, cakes, and so on. | 私たちはサンドイッチやケーキなどを食べた。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| I ate nothing but bread and butter. | バターを塗ったパン以外何も食べなかった。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| The drought led to an insufficiency of food. | 旱魃は食糧不足を招いた。 | |
| What are you eating? | 何食べてるの? | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| We need food, clothes and a home in order to live. | 私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| Food you eat which you don't like will not digest well. | あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| They have a good store of food in the house. | 彼らは家に十分食べ物を蓄えている。 | |
| What should I eat? | 何を食べたらいいですか。 | |
| I ate Japanese food for the first time. | 私は初めて日本料理を食べた。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| I have aggravation after eating. | 食後胃がもたれる。 | |
| He is in the habit of eating only two meals a day. | 彼は一日に二食しかとらない習慣だ。 | |
| Don't talk about business while we're dining. | 食事をしているときは仕事の話をするな。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| He says we must live to eat. | 食べるためには生きなければならないと彼は言う。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| His wife being out, he cooked dinner for himself. | 妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| I gave him as much food as he wanted. | 彼がほしがるだけの食べ物を与えた。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| We ran out of food. | 食糧が尽きた。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| Don't force the child to eat. | その子に無理に食べさせてはいけません。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year. | 私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。 | |
| They need to eat double that amount. | 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 | |
| Tom is only interested in good-looking girls. | トムは面食いだ。 | |
| I can eat anything but onions. | 私はタマネギだけは食べられない。 | |
| Have you eaten the cake yet? | ケーキをもう食べてしまいましたか。 | |
| Eating too much is bad for your health. | 食べ過ぎは健康によくない。 | |
| He watches television after dinner. | 彼は夕食後テレビを見ます。 | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎは健康に悪い。 | |
| Could you please not talk to me about cakes? I'm in the middle of a diet, and you're making me want one, you know! | お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ! | |
| He proposed asking her to lunch. | 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。 | |
| What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone. | 何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| She fixed us a snack. | 彼女は私たちに軽食を用意してくれた。 | |
| We had an early lunch at school. | 私たちは学校で早めに弁当を食べた。 | |
| My wife has just cleared the table. | 妻はちょうど食卓を片付けたところだ。 | |
| If you consider the objective of hibernation, I think it's the response of animals trying to somehow survive the winter season with its lack of food. | 冬眠の目的を考えれば、冬の食料の少ない季節を何とか乗り切ろうとした生物の適応だと思うのです。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 | |
| He's eating an apple. | 彼はりんごを食べています。 | |
| I had some custard pudding for an afternoon snack. | おやつにプリンを食べた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Please give me something to eat. I am so hungry. | 何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外食したくない。 | |
| If you keep eating like this your body will burst open. | このまま食べたら体がパンクしますよ。 | |