Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is it too early to order from the luncheon menu? | 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。 | |
| Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers. | ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。 | |
| I will eat chocolate. | 私はチョコレートを食べる。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。 | |
| The food wasn't good, but at least it was cheap. | 食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。 | |
| He never had enough food to give to someone else. | 彼には他の者に分けてやれるだけの食べ物はなかった。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| You had better keep this food under ten degrees. | この食品は10度以下で保存したほうがいい。 | |
| Almost everybody appreciates good food. | ほとんど誰でもおいしい食べ物のよさはわかる。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| The drought led to an insufficiency of food. | 旱魃は食糧不足を招いた。 | |
| I'd like to have Tom and Mary over for dinner. | トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 | |
| My brother eats twice as much as I do. | 私の兄は私の2倍も食べる。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| Let's try this cake. | このケーキを試食してみよう。 | |
| I want to eat something. | 何か食べたいな。 | |
| Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all. | ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。 | |
| Can you eat raw oysters? | 君は生のカキは食べれますか。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| I need to buy food, but I don't have enough money. | 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Do you often have fish for dinner? | ディナーによく魚を食べますか。 | |
| The doorbell rang during the meal. | 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| I've never eaten such a good meal. | こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。 | |
| We have enough time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Let's have dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| You can get good food for a modest sum at the restaurant. | あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 | |
| She lays the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Good eating habits are essential. | 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。 | |
| This is the restaurant that I often eat at. | ここは、私がよく食事するレストランだ。 | |
| I'm eating a Japanese pear. | なしを食べています。 | |
| Did you soon get used to Japanese food? | あなたはすぐに日本の食物に慣れましたか。 | |
| I was eating dinner then. | 私はその時夕食を食べていました。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| You'll soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐ日本食になれますよ。 | |
| Have you already had lunch? | もう昼食はとりましたか。 | |
| Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date? | 賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな? | |
| Most of our money goes for food. | われわれの金のほとんどが食費になる。 | |
| When his food supply ran short, he had to look for a new place to live. | 彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。 | |
| Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. | 内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。 | |
| Shall I cook dinner for you? | 夕食を作りましょうか。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| We should furnish enough food for sufferers. | 私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| He says we must live to eat. | 食べるためには生きなければならないと彼は言う。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。 | |
| Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad. | もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。 | |
| Do we have anything I can snack on? | 何か軽く食べるものある? | |
| The world today needs to advance its production of food. | 今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。 | |
| I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. | 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 | |
| When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. | トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| He tried different kinds of foods one after another. | 彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| Brush your teeth after eating. | 食後に歯をみがきなさい。 | |
| Tom ate a crocodile. | トムさんはワニを食べました。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| If those biscuits are going begging, I'll have them. | そのビスケットをだれも食べないんだったら、ぼくがもらうよ。 | |
| The soldiers' food supply is running out. | 兵士の食料が底をつきかけている。 | |
| How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? | おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| I fed the leftovers to my dog. | 私は食べ残しを犬にやった。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| Sickness often results from eating too much. | 病気はよく食べ過ぎから起こる。 | |
| I want to eat French cuisine. | フランス料理が食べたいです。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| What time is supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| They serve excellent food here. | ここではおいしい食べ物が出されます。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| They sell many types of food and grocery products. | あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| I have an appointment to dine with him. | 私は彼と夕食の約束がある。 | |
| I taste, eat and drink with my mouth. | 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 | |
| I have a poor appetite. | 私は食欲がない。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| They will arrive at six, and then we will all have dinner. | 彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| I will try to eat it in one bite. | 一口で食べてみよう。 | |
| They lived on corn, potatoes, and the meat of animals. | 彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| How am I supposed to eat? | どうやって食べればいいのですか? | |
| I don't feel like eating at all. | 僕は全然食べる気がしない。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| What fruit would you like to have for dessert? | デザートに、どんなくだものを食べたいですか。 | |
| I haven't eaten anything since yesterday. | 昨日から何も食べてない。 | |