Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I often used to eat pizza. | 前はよくピザを食べていました。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| She's setting the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. | 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 | |
| I like to eat apples. | 私はリンゴを食べるのが好きです。 | |
| Help yourself to the salad. | サラダを自由に取って食べてください。 | |
| If you keep eating like this your body will burst open. | このまま食べたら体がパンクしますよ。 | |
| The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| He didn't eat all of the rice cakes. | 彼は餅をすっかり食べたわけではない。 | |
| I am hungry because I did not have breakfast. | 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 | |
| I ate too much. | 食べ過ぎた。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. | その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕飯を食べて。 | |
| Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. | 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 | |
| Apart from carrots, there is nothing he does not eat. | ニンジンは別にして、彼が食べないものはない。 | |
| Let's continue the game after supper. | 夕食後またゲームを続けよう。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| Tom put some food into the dog's dish. | トムは犬の食器に餌を入れた。 | |
| You will get fat if you eat too much. | 食べ過ぎると太る。 | |
| Could you tell me where I could go to get a square meal? | バランスが良くて栄養のある食物をどこで買えるか教えてくれませんか。 | |
| Tom and Mary ate a six-course meal together. | トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 | |
| This is just between you and me, he is a big eater. | ここだけの話だが、彼は大食いだ。 | |
| I always drink milk with my breakfast. | 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 | |
| You should eat more, or you won't get well soon. | 君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| Vitamins are absent from his diet. | 彼の食事にはビタミンが欠けている。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| If you're still hungry, have another hamburger. | まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。 | |
| After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten. | 結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。 | |
| I can't eat any more. | 私はこれ以上食べられない。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| They did not have much food to eat. | 彼らには食べ物があまりなかった。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend. | 明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。 | |
| He was so mad that he forgot to eat dinner. | 彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。 | |
| Why don't you eat some vegetables? | 野菜を食べたら? | |
| I've never heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| Thanks to you I've lost my appetite. | あんたのせいで食欲をなくしたよ。 | |
| I'm eating here. | ここで食べています。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I gave up eating dessert. | 私はデザートを食べるのをあきらめました。 | |
| Take two capsules after a meal. | 食後に2カプセル飲みなさい。 | |
| She is having dinner now. | 彼女はディナーを食べているところです。 | |
| What is your favorite food? | あなたの好きな食べ物は何ですか。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| They feasted on lobster and steak. | 彼らはロブスターとステーキのごちそうを食べた。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| This dog eats almost anything. | この犬は何でもほとんど食べます。 | |
| You cannot have your cake and eat it, too. | お菓子を持っていたり同時に食べたりはできない。 | |
| It is no use looking for the cake; I already ate it. | ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。 | |
| She removed the dishes from the table. | 彼女は食卓から皿を片づけた。 | |
| Chew your food well. | 食物をよくかみなさい。 | |
| People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast. | 痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。 | |
| That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good. | あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。 | |
| Cabbage can be eaten raw. | キャベツは生で食べられる。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| She does not eat cake, so as not to put on any more weight. | もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。 | |
| Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten. | ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| The drought led to an insufficiency of food. | 旱魃は食糧不足を招いた。 | |
| Salt helps stop food from perishing. | 塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝ごはんを食べます。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. | 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 | |
| The Red Cross distributed food to the refugees. | 赤十字は難民たちに食糧を配った。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I'm not good at eating Japanese food with chopsticks. | 箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| It is all right to eat out tonight? | 今夜は外で食べてもいいですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| I have a poor appetite these days. | 私は最近食欲が無い。 | |
| You ate sushi yesterday, didn't you? | 昨日お寿司を食べたんだよね? | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| He abused my confidence. | 彼は私の信頼を食いものにした。 | |
| Don't fool around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| The boy eats bread. | 男の子はパンを食べます。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| Do we have enough food? | 十分な食料があるか。 | |
| You will soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐに日本食に慣れますよ。 | |
| He hasn't actually eaten caviar. | 彼はキャビアを実際に食べたことがない。 | |
| We enjoyed the dinner my mother prepared. | 母が作ってくれた食事をおいしく食べた。 | |
| Never confuse art with life. | 絵に書いた餅は食べられない。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| They are always hard up for food. | 彼等はいつも食べる物に困っている。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. | この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| My mother set the table for dinner. | 母は食卓の準備をした。 | |
| I don't feel much like eating. | 私は食欲がない。 | |