Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is very particular about his food. | 彼は食べ物の好みがとてもうるさい。 | |
| Wherever I have my lunch box, I enjoy it. | 私は弁当はどこで食べても美味しい。 | |
| He had barely enough to eat. | 彼はやっと食べられるだけのものしか持っていなかった。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| My brother polished the silver. | 弟は銀の食器類を磨いた。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| For here, please. | ここで食べます。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣近所の人を夕食に招いた。 | |
| The proof of the pudding is in the eating. | プディングのうまいまずいは食べてみてから。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| Have you gotten used to eating Japanese food yet? | 日本食にはもう慣れましたか。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| They were biting like crazy yesterday. | いやぁ、昨日は入れ食いでねえ。 | |
| Your eyes are bigger than your stomach. | 欲張っても食べきれないよ。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| The world today needs to advance its production of food. | 今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。 | |
| The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. | 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| Natural food is not always good for our digestion. | 自然食品がつねに消化にいいとは限らない。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕飯は家で食べるの? | |
| Since you're here, you had better eat dinner. | ここに居るから夕食を食べたほうがよい。 | |
| A lot of wild animals died for lack of food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |
| Eating ice cream always puts me in a happy mood. | 私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| I'd like to eat cheesecake to my heart's content at The Cheesecake Factory. | チーズケーキファクトリーで、チーズケーキをたらふく食べてみたい。 | |
| He tried different kind of foods one after another. | 彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。 | |
| This car is very economical on gas. | この車はあまりガソリンを食わない。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up. | そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。 | |
| Sandra eats any Japanese food except natto. | サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。 | |
| Greeks often eat fish, too. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Do we have anything I can snack on? | 何か軽く食べるものある? | |
| You must not speak with your mouth full. | 口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。 | |
| It's bad manners to do that kind of thing during meals. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. | ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 | |
| Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything. | 心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Would you please allow me to treat you to dinner next week? | 来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。 | |
| I didn't need to pay for the food. | 私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。 | |
| I don't eat chicken skin. | 私は鶏の皮は食べません。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| We eat bread and butter for lunch. | 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。 | |
| Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner. | 私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。 | |
| Quit eating so quickly. You should eat more slowly. | そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。 | |
| The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant. | このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| Eat everything. | 全部食べなさい。 | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| Whose food is this? | これは誰の食い物ですか。 | |
| I was taken for a ride. | 私はいっぱい食わされた。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| It is hard for an empty sack to stand straight. | 衣食足りて礼節を知る。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I ate a quarter of a cake. | 私はケーキを4分の1食べた。 | |
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| They are having lunch in the garden. | 彼らは庭で昼食をとっている。 | |
| Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems? | 人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか? | |
| As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem. | 何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。 | |
| Won't you eat lunch with us? | お昼一緒に食べない? | |
| We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner. | 私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 | |
| Eating too much is bad for your health. | 食べ過ぎは健康に悪い。 | |
| They are suffering from want of food. | 彼らは食料の不足に悩んでいる。 | |
| The cows are eating grass. | 牛が草を食べている。 | |
| Please eat. You're hungry, aren't you? | 食べなさい、おなかがへっているのでしょう。 | |
| You shouldn't eat anything cold. | 冷たい食事は、避けてください。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| Wash your hands before eating. | ご飯を食べる前に、手を洗ってね。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| He didn't give me anything to eat. | 彼は何も食べるものをくれなかった。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| I want to eat French cuisine. | フランス料理が食べたいです。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| You must clean your hands before meals. | 食前には手を綺麗に洗わなければならない。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| She smacked him across the face. | 彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。 | |
| Food has been in short supply. | 食糧が不足している。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| My mother cooks my meals for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| He does not know how to behave at the table. | 食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。 | |
| She likes to eat fresh raw vegetables. | 彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。 | |
| He eats a lot. | 彼はたくさん食べる。 | |
| Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
| Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. | 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 | |
| I have almost no appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| You can't be hungry. You've just had dinner. | 君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |