Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John helped himself to several pieces of pie without asking. | ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| If you don't want it, I'll eat it. | 要らないなら僕が食べるよ。 | |
| There was enough food at the party for everyone to have some. | そのパーティーではみなにいきわたるだけの食べ物があった。 | |
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。 | |
| Oh, he eats like a bird. | あいつは小食なんだ。 | |
| You must not go out after dinner. | 夕食後は外出してはいけません。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| I got a rash on my hands from dishwasher detergent. | 食器用洗剤で手がかぶれました。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| I often used to eat pizza. | 前はよくピザを食べてたんだけど。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| You shouldn't have eaten so much ice cream. | 君はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。 | |
| I ate myself sick. | 食べ過ぎて気分が悪い。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| I was tried in a kangaroo court. | 私は吊し上げを食った。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| Shu, you're eating too much. You'll get fat! | 秀、食べすぎだよ。デブるぞ。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| Even though she's allergic, I gave an egg to the child. | アレルギーがあるのに子どもに卵を食べさせてしまった。 | |
| Shinji ate nine coconuts. | 新二は九つのココナッツを食べました。 | |
| He eats nothing more than fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| I ate Japanese food for the first time. | 私は初めて日本料理を食べた。 | |
| He sometimes feels like eating Japanese-style food. | 時々、和食が食べたくなります。 | |
| You'd better eat everything that's on your plate. | お皿に取ったものは全部食べなさい。 | |
| He looked as if he had not eaten for days. | 彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| Tom ate some spicy Indian food. | トムさんは辛いインド料理を食べました。 | |
| I was completely taken aback by her reasoning. | 彼女の理屈には全く面食らった。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| He does not know how to behave at the table. | 食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。 | |
| You'll soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐ日本食になれますよ。 | |
| I have breakfast every morning. | 朝は毎日食べます。 | |
| We ate with chopsticks in restrained silence. | 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| Jim ate three apples and said he could eat as many again. | ジムは3つりんごを食べてから、もう3つ食べられると言いました。 | |
| This is me eating a banana. | これは僕がバナナを食べてるとこ。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |
| His diet was abstemious. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| The sad news took away his appetite. | 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Give variety to your meals. | 食事に変化を与えなさい。 | |
| Stay here for as long as the food supply holds out. | 食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| The Japanese eat rice at least once a day. | 日本人は一日に少なくとも一度は米を食べる。 | |
| When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain. | 食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。 | |
| I will go with you after I have eaten my lunch. | 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。 | |
| This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought. | 今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。 | |
| I've just gotten home and had dinner. | 今帰って飯食った。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| The guy jumped his bill at the restaurant. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| He ate a huge supper. He must have been hungry. | 彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| I pigged out over the weekend. | 週末に食べ過ぎてしまったのよ。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Tom has already eaten. | トムはもう食べてしまった。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do. | もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 | |
| Lions feed on flesh. | 獅子は肉を食べる。 | |
| You should eat more vegetables. | あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。 | |
| Oh yes, you didn't eat any in-flight meals either did you? | そう言えば、機内食もまったく食べませんでしたね。 | |
| I fear this work will take up most of my time. | この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。 | |
| Have you eaten dinner yet? | もう夕食は済みましたか。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| I was eating lunch when the phone rang. | 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。 | |
| The beggar was dizzy with hunger and fatigue. | 乞食は空腹と疲労でめまいがした。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| I didn't have lunch today. | 私は今日昼食を食べなかった。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食にうちにいらっしゃいませんか。 | |
| It's important to follow a strict diet. | 食事療法にきちんと従うように。 | |
| There are no food stores in the immediate area. | この近所には食品店はない。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| According to the news, he was eaten by sharks. | ニュースによると彼はサメに食べられたということだ。 | |
| What time will dinner be served? | 夕食は何時ごろですか。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| He abused my confidence. | 彼は私の信頼を食いものにした。 | |
| It's bad manners to talk during meals. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| I don't feel like eating anything. | 私は何も食べたくない。 | |