Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Italians always eat spaghetti. | イタリア人は、いつもスパゲティーを食べます。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Beggars can't be choosers. | 乞食は選り好みできない。 | |
| The townspeople like to eat thick steaks. | 町民は分厚いステーキを食べるのが好きだ。 | |
| May I eat something? | 何かを食べてもいいんですか。 | |
| A bunch of people told me not to eat there. | そこでは食べるなと少なくない人に言われた。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| If you eat any cake, I'll whip you. | もしケーキをひとつでも食べたら、ぶつからね。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| What time will dinner be served? | 夕食は何時ごろですか。 | |
| Let me pay for the dinner. | 夕食代は私に払わせて下さい。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| I feel like having some pizza tonight. | 私は今晩、ピザを食べたい。 | |
| Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. | トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。 | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem. | 何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| I always give something to the beggars. | 私はいつも乞食どもに何か与えてやる。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 家内は今、夕食の支度をしている。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| She takes dinner to his house every evening. | 彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| There are a lot of people so today we've gone for buffet style. | 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 | |
| The soldiers seized food from the people they conquered. | 兵隊たちは彼らが征服した人々から食物を没収した。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 | |
| She is concerned with health foods. | 彼女は健康食品に関心を持っている。 | |
| His diet was abstemious. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Please give me something to eat. I am so hungry. | 何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| I don't like anything Tom does. | トムのやることなすこと全てが気に食わない。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She told the child to eat up the food. | 彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。 | |
| She does not eat cake, so as not to put on any more weight. | もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。 | |
| Tom has already eaten. | トムはもう食べた。 | |
| People are sometimes tempted to eat more than they should. | 人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。 | |
| The deer fell a prey to the lion. | その鹿はライオンの餌食になった。 | |
| Don't get an upset stomach by eating too much. | 食べ過ぎておなかを壊すな。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| The grocer managed to convince his customers of his honesty. | 食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。 | |
| The exception was in China, where flat bread was probably not eaten. | 例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| She's eating an apple. | りんごを食べています。 | |
| No matter how much she eats, she never gains weight. | いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| Food has been in short supply. | 食糧が不足している。 | |
| That restaurant usually serves good food at lower prices. | そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。 | |
| Did you know that carp eat tadpoles? | 鯉がおたまじゃくしを食べるって知ってた? | |
| This is me eating a banana. | これは僕がバナナを食べてるとこ。 | |
| Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? | 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Why don't you dine out with me for a change? | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| Some animals, such as lions, eat meat. | 動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| After she had lunch, she got ready to go out. | 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Even though you don't like this, you must eat it. | たとえこれが好きでなくても、食べないといけませんよ。 | |
| Let's try this cake. | このケーキを試食してみよう。 | |
| Something I ate yesterday disagreed with me. | 昨日食べたものがあたった。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| This will surely add to you appetite. | これできっと食欲が増します。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| It is all right to eat out tonight? | 今夜は外で食べてもいいですか。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| I have never eaten a mango before. | 僕はまだマンゴーを食べたことがない。 | |
| It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served. | 私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| Would you like to eat something? | 何か食べようか。 | |
| Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything. | 心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。 | |
| You should eat more fruit. | もっと果物を食べるべきです。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| He ate a huge supper. He must have been hungry. | 彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。 | |
| Some kinds of food make one thirsty. | ある種の食物を食べるとのどが渇く。 | |
| He likes such foods as tacos and pizza. | 彼はタコスやピザのような食べ物が好きだ。 | |
| I ate a quarter of a cake. | 私はケーキを4分の1食べた。 | |
| Would you like to go out and get something to eat? | 外に出かけて何か食べませんか。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Beggars can't be choosers. | 乞食は選択者にはなれない。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| This food is too salty. | この食べ物は塩っぱ過ぎる。 | |
| "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. | 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| Eat whatever you like. | 何でもお好きなものを食べなさい。 | |
| Violence erupted all over the city because of the food shortages. | 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 | |
| You eat food. | あなたは食べ物を食べる。 | |