Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。 | |
| Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner. | 私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。 | |
| I'm eating here. | ここで食べています。 | |
| The dog ate the fish, bones, tail and all. | 犬はその魚を骨も尾も全部食べた。 | |
| Have you eaten dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| I have no appetite. | 食欲なんてありません。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| That animal is a carnivore. | その動物は肉を常食としている。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| The world today needs to advance its production of food. | 今日の世界は食料生産を促進する必要がある。 | |
| When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain. | 食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea. | 家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。 | |
| A lot of wild animals died because there wasn't any food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | 新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。 | |
| I didn't need to pay for the food. | 私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| This food does not agree with me. | この食べ物は、私には合わない。 | |
| He has a good appetite. | 彼は食欲旺盛だ。 | |
| The entire crew was afflicted with food poisoning. | 乗務員全員が食中毒で苦しんだ。 | |
| What time is supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Don't think you'll always be able to placate me with food! | い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、限りませんからねっ。 | |
| I'm so hungry, I ate it. | 腹が空いてから食ったんだ。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food. | カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。 | |
| How delicious your dinner was! | なんとおいしい夕食でしょう。 | |
| She gave him some food. | 彼女は彼に食べ物を与えた。 | |
| It'll soon be time for dinner. | もうすぐ夕食です。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| I make it a rule to do some exercise before breakfast. | 私は朝食前に運動することにしている。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I ate noodles for the first time today. | 今日初めてつけ麺を食べた。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| Have something to eat just in case. | 念のため、何か食べておきなさい。 | |
| Is there anything else you would like to eat? | 何か他に食べたいものがありますか。 | |
| With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop. | この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| Please tell me why you don't eat meat. | あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Tom doesn't have anything to eat. | トムは何も食べるものを持っていない。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| Eating between meals is bad for the figure. | 間食は美容に悪い。 | |
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| They are always hard up for food. | 彼等はいつも食べる物に困っている。 | |
| I am fasting today. | 今日は断食しています。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| We ran short of food. | 食糧が不足した。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| The boxer received a blow to the body. | そのボクサーはボディーに一撃食らった。 | |
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| I am eating an apple. | りんごを食べています。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| What he ate was very simple and humble. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it. | となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。 | |
| I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. | 今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat. | コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| I think you need to eat more. | 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 | |
| If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache. | そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink. | 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 | |
| We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| I should have starved to death for want of food. | 私は食べ物が無いために餓死するところだった。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| These oranges are good to eat. | このみかんは食べ頃だ。 | |
| This is the first time I've had seaweed. | 海草を食べたのは初めてです。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| I had a good dinner at his expense. | 彼に払ってもらっておいしい食事をした。 | |
| I tasted the cake she cooked. | 彼女が作ったケーキを試食した。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Have both of you already eaten? | 二人とももうご飯食べたの? | |
| Though he dieted, he still remained too fat. | 彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。 | |
| After two days our food gave out. | 2日後に食べ物がなくなってしまった。 | |
| She is very particular about her food. | 彼女は食べ物の好みがうるさい。 | |
| I don't feel up to eating anything tonight. | 今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。 | |
| I'm eating a Japanese pear. | なしを食べています。 | |
| Please give me something to eat. I am so hungry. | 何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |