Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| Is THIS edible? | これって食べれる? | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| You may as well chew your food well. | 食べ物はよくかむほうがよい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Please feed the dog every day. | その犬に毎日食べ物をやって下さい。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| He gave me food and money as well. | 彼は食べ物と、その上にお金もくれた。 | |
| I ate a large pizza with a friend an hour ago. | 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 | |
| Democracy is not exportable like food or cement. | 民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。 | |
| I'm so hungry, I ate it. | 腹が空いてから食ったんだ。 | |
| He is used to eating in a rush. | 彼は急いで食べることに慣れている。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は? | |
| I haven't eaten French food since I left France. | フランスを離れてからずっとフランス料理を食べていません。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| She kept the dining room warm in the winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| Tom is having an allergic reaction to something he ate. | トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| Tom was eating his dessert when the phone rang. | 電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。 | |
| She started doing her homework right after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry. | 朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| I remember reading about a dog that had eaten its owner. | 私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。 | |
| Half of the melons were eaten. | 半数のメロンが食べられた。 | |
| I will bring back a lot of food. | 私はたくさんの食物を持って帰ろう。 | |
| I have an extraordinary appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| He didn't give me anything to eat. | 彼は何も食べるものをくれなかった。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 | |
| I didn't need to pay for the food. | 私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。 | |
| We have lunch about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| This fish is unfit to eat. | この魚は食べるのに適さない。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! | 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください! | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| The refugees are well set up with food. | 難民たちは食料を十分に供給されている。 | |
| They could not get enough food. | 彼らはじゅうぶんな食料を手に入れられなかった。 | |
| If you eat any cake, I'll whip you. | もしケーキをひとつでも食べたら、ぶつからね。 | |
| She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気にならない。 | |
| He sometimes ate out with his family. | 彼は時々家族で外食した。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を済ませた。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| Do you think that eating with your family is important? | 家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| Tom was the last person to finish eating. | 最後に食べ終わったのはトムだった。 | |
| I pigged out over the weekend. | 週末に食べ過ぎてしまったのよ。 | |
| I have no appetite. | 私は食欲がない。 | |
| We eat to live, not live to eat. | 我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。 | |
| I ate some potato chips. | 私はポテトチップスを食べました。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| The dog ate my shoe. | 犬は私のくつを食べました。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| He didn't know what to do with the extra food. | 彼は余分の食べ物をどうしたらよいかわからなかった。 | |
| She shops at a local grocer. | 彼女は近所の食料品店で買い物をする。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| What do you usually do after dinner? | いつも夕食の後何をします? | |
| I'm starving. When the hell do we eat. | もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| Help yourself to the fruit. | 自由に果物をお食べ下さい。 | |
| Don't bother about my lunch. I'll eat out. | 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。 | |
| Time for dinner. | 夕食の時間だ。 | |
| I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat. | 医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。 | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| I don't want to eat any more. | もう食べたくない。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| Eating ice cream always puts me in a happy mood. | 私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。 | |
| I like grapes, but I can't eat so many. | ブドウは好きだがそんなには食べられない。 | |
| If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat. | やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| I like to eat watermelon. | 私はスイカを食べるのが好きです。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| Please eat some cake. | ケーキをお食べください。 | |
| You can't be hungry. You've just had dinner. | 君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。 | |
| I think it necessary for you to eat more. | 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 | |
| The great fish eat the small. | 大魚は小魚を食う。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Take two capsules after a meal. | 食後に2カプセル飲みなさい。 | |
| Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date? | 賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな? | |
| Is it OK to feed my dog lettuce? | 犬にレタスを食べさせても大丈夫でしょうか? | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| I am eating a pear. | 梨を食べています。 | |
| I don't want dinner. | 夕食はいりません。 | |
| The food was not fit for man or beast. | その食事は人間や動物に適さないものだった。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |