Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| Take the leftover food home with you. | 食べ残しはお持ち帰りください。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten. | ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| How can you eat only rich food like this every day. | よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。 | |
| The newscaster puts too much emphasis on the food crisis. | その解説者は食糧危機を強調しすぎる。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| The food is getting cold. | 食べ物が冷めます。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students. | あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。 | |
| He gave me food and money as well. | 彼は食べ物と、その上にお金もくれた。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| What kind of meal did you eat? | どんな食事をしたの。 | |
| It is on this point that our opinions differ. | 私たちの意見が食い違うのはこの点です。 | |
| Tom, what do you want for supper? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| I furnished him with food. | 私は彼に食べ物を与えた。 | |
| Many housewives make good use of frozen food. | 冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。 | |
| She doesn't eat meat, does she? | 彼女は肉を食べないよね? | |
| There is no rose without a thorn. | 河豚は食いたし命は惜しし。 | |
| Put out your cigarette before you eat. | 食べる前に煙草の火を消しなさい。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| If you want a man to propose marriage, feed him well. | 男の人にプロポーズして欲しかったらおいしいものをたくさん食べさせよ。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| How can I get my toddler to eat vegetables? | どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。 | |
| Sickness often results from eating too much. | 病気はよく食べ過ぎから起こる。 | |
| We need food, clothes and a home in order to live. | 私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| Do you eat meat? | 肉を食べますか。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| You must eat to live. You must not live to eat. | 生きるためには食べねばならない。食べるために生きるのではない。 | |
| He furnished the hungry with food. | 彼は餓えたものに食物を供給した。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Shinji ate nine coconuts. | 新二は九つのココナッツを食べました。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| Is it safe to eat food that has dropped on the floor? | 床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| What fruit would you like to have for dessert? | デザートに、どんなくだものを食べたいですか。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| This is the last food there is on this boat. | これがこの船にある最後の食べ物だ。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... | あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。 | |
| She gave him some food. | 彼女は彼に食べ物をあげた。 | |
| Pizza is my favorite food. | ピザは私の大好きな食べ物です。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| What time is dinner served? | 夕食は何時ですか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He ate one bite, and then another. | 彼は一口食べてまた一口食べた。 | |
| Why don't you dine out with me for a change? | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| What! You've eaten my chocolate bear? | は?私のチョコ・ベアを食べたの? | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| I like to eat watermelon. | 私はスイカを食べるのが好きです。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| If you eat so much, you'll get sick. | そんなに食べると、病気になるよ。 | |
| Don't eat between meals. | 間食をするな。 | |
| Dinner is ready. | 夕食ができたよ。 | |
| Let's eat a watermelon! | 西瓜を食べましょう! | |
| The food is good, and service is good here. | ここは食べ物もおいしいし、サービスもよい。 | |
| I have no appetite. | 私は食欲がない。 | |
| To provide food for the hungry. | 飢えた人々に食料を与える。 | |
| It is abnormal to eat so much. | そんなにたくさん食べるのは異常だ。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| I cannot eat carrots. I don't like them. | 私は人参を食べられない。好きじゃない。 | |
| Please eat some cake. | ケーキをお食べください。 | |
| Please invite us out to dinner. | 僕たちを外食に誘って下さい。 | |
| High calorie foods are bad for my health. | 高カロリーの食べ物は私の健康に悪い。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Do you eat rice in your country? | あなたの国では米を食べますか? | |
| Eating fish is good for your health. | 魚を食べることは体にいい。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| I'm afraid my greatest talent is for eating. | 僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。 | |
| They are impatient for their lunch. | 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。 | |
| She ate just as much meat as her father. | 彼女はお父さんとちょうど同じだけの肉を食べた。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| Canned food doesn't interest her. | 缶詰の食料は彼女のお気に召さない。 | |
| I had a good dinner at his expense. | 彼に払ってもらっておいしい食事をした。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| We ate with chopsticks in restrained silence. | 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| We have eaten no meat for several days. | 私たちはしばらく肉を食べていない。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| A tiger is a beast of prey. | 虎は肉食動物です。 | |
| It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs. | 空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |