Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Italians always eat spaghetti. | イタリア人は、いつもスパゲティーを食べます。 | |
| Do you think that eating with your family is important? | 家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。 | |
| I cleared the table of the dishes. | 食卓から皿を片付けた。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| You don't have to eat it. | 食べないでいいよ。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| I only took a bite of bread. | 私はただパンを一口食べただけだ。 | |
| What a big eater! | なんて大食いなのだろう。 | |
| I can't eat any more. | これ以上食べられない。 | |
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes. | どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| He used to eat out every day, but he can't afford it. | 彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Eat whatever food you like. | 好きな食べ物は何でも食べなさい。 | |
| Eat and drink. | とにかく飲んだり、食べたりしなさい。 | |
| I eat tofu. | トウフを食べるぞ。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の用意をした。 | |
| What do you have to eat today? | 今日は何を食べますか。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| She eats nothing but vegetables. | 彼女は野菜しか食べない。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| There's enough food to go round. | みんなに行き渡るだけの食べ物がある。 | |
| The beggar turned out to be a thief. | そこの乞食が泥棒である事がわかった。 | |
| I will eat chocolate. | 私はチョコレートを食べる。 | |
| You must eat to live. You must not live to eat. | 生きるためには食べねばならない。食べるために生きるのではない。 | |
| She ate only lean meat. | 彼女は赤身の肉だけを食べた。 | |
| We have food in abundance. | 食物は豊富にある。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| Be quiet while we are eating. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself. | ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。 | |
| Sheep feed on grass. | 羊は草を食べる。 | |
| Were I a foreigner, I could not eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| If you eat so much, you'll get sick. | そんなに食べると、病気になるよ。 | |
| Why don't we talk about this over dinner? | 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I usually don't have time to eat a large lunch. | 私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| The cat upset the can of fish so that it could eat them. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| I will eat supper at seven. | 私は七時に夕食を食べる。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |
| There is no rose without thorns. | 河豚は食いたし命は惜しし。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| This meal is adequate for three. | 3人にはこの食事で十分だ。 | |
| Tom refuses to eat his vegetables. | トムは野菜を食べることを拒否します。 | |
| We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. | 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 | |
| I just ran into Tom in the cafeteria. | さっき食堂でトムに会ったよ。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| She ate the apple. | 彼女は林檎を食べました。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| I want to buy something to eat. | 私は何か食べるものを買いたい。 | |
| I ate a Japanese rice omelette. | オムライスを食べた。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| Mary paid five dollars for her lunch. | メアリーは昼食代を五ドル払った。 | |
| If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache. | そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| This food is too salty. | この食べ物は塩っぱ過ぎる。 | |
| This cat knocked over the can of canned fish so that it could eat it. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| The sad news took away his appetite. | 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。 | |
| Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. | トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。 | |
| I don't care for foreign food. | 私は洋食はあまり好きではない。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| What time do you usually have breakfast? | 普段は何時に朝食を食べるのですか。 | |
| Sandra eats any Japanese food except natto. | サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I don't like what he said. | 私は彼が言った事が気に食わない。 | |
| I have never eaten a mango before. | 僕はまだマンゴーを食べたことがない。 | |
| The food is good, and service is good here. | ここは食べ物もおいしいし、サービスもよい。 | |
| How do you find food in outer space? | 宇宙でどうやって食べ物をみつけるの? Uchū de dō ya~tsu te tabemono o mitsukeru no? | |
| Bob ate the snail, then vomited. | ボブはカタツムリを食べて、その後吐いた。 | |
| Her husband eats everything she puts in front of him. | 彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。 | |
| I want to eat something. | 何か食べたいな。 | |
| You'll soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐ日本食になれますよ。 | |
| We eat so we may live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| None of the meat was fit to eat. | その肉は全く食用に適さなかった。 | |
| Delicious looking food doesn't necessarily taste good. | おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 | |
| The food tasted slightly of garlic. | その食べ物には微かににんにくの風味があった。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| We might as well eat dog food as eat such a dish. | こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。 | |
| Take two capsules after a meal. | 食後に2カプセル飲みなさい。 | |