Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| She is having dinner now. | 彼女は今ディナーを食べているところです。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| Frank eats some cheese. | フランクはチーズを少し食べる。 | |
| Wash your hands before eating. | 食べる前に手を洗いなさい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| Dietary fibre is good for losing weight. | 食物繊維はダイエットに効果的だ。 | |
| I'd like to have Tom and Mary over for dinner. | トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 | |
| Stay here for as long as the food supply holds out. | 食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Have you eaten dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| Do you eat veal? | 仔牛肉を食べますか。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Have you ever eaten raw fish? | 生の魚を食べた事がありますか。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room. | 新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。 | |
| I have never eaten a mango before. | 今までに一度もマンゴーを食べたことがありません。 | |
| She is particular about food. | 彼女は食べ物にうるさい。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| I already ate. | もう食べました。 | |
| She kept on talking while eating. | 彼女は食べながら話を続けた。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| What kind of meal did you eat? | どんな食事をしたの。 | |
| These oranges are good to eat. | このみかんは食べ頃だ。 | |
| Is it difficult eating with chopsticks? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| I play the guitar before dinner. | 私は夕食の前にギターを弾きます。 | |
| Tom, what do you want for supper? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| Devil take the hindmost. | 遅れたやつは鬼に食われろ。 | |
| Food is necessary for life. | 食物は生命に必要だ。 | |
| Do you often have fish for dinner? | ディナーによく魚を食べますか。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| It is not a cupboard, he said in surprise. | 食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| I must get the breakfast ready. | 私は朝食のしたくをしなければならない。 | |
| Americans eat lots of wheat, rye and other grains. | アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 | |
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| I eat tartine with jam. | 私はタルティーヌはジャムを塗って食べる。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| I ate a greater burdock tempura. | 牛蒡の天ぷらを食べました。 | |
| The fish are striking well today. | 今日は魚の食いつきがいい。 | |
| I would say that Yamada is passive towards women. | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| There was a lot of food left over from the party. | パーティーの食べ物がたくさん残った。 | |
| There was enough food at the party for everyone to have some. | そのパーティーではみなにいきわたるだけの食べ物があった。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| We ate sandwiches, cake and so on. | 私たちはサンドイッチやケーキなどを食べた。 | |
| We eat many kinds of food. | 私達はいろいろな食べ物を食べます。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| I can't eat any more. | 私はもうこれ以上食べられない。 | |
| At Papa South, you can eat delicious homestyle food. | パパサウスでは、おいしい家庭的なごはんを食べれます。 | |
| Why not go and have ramen together? | いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか? | |
| Eating ice cream always puts me in a happy mood. | 私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。 | |
| "Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once." | 「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| The exception was in China, where flat bread was probably not eaten. | 例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。 | |
| Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food. | クモは昆虫が巣にかかるのを待つ。これがクモが食べ物を手に入れる方法だ。 | |
| I don't eat apple cores. | 私は林檎の芯を食べません。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| The students' lunch period is from twelve to one. | 学生の昼食時間は12時から1時までです。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| I can't believe anyone ate what Tom cooked. | トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。 | |
| The classes stopped at noon, when we had lunch. | 授業は正午に中断して、昼食を食べた。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| I thought we could eat out on the patio. | 私たちは中庭で食べることができると思っていました。 | |
| He tried different kind of foods one after another. | 彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| Role-playing video games are time consuming. | ロールプレイングのテレビゲームは時間を食う。 | |
| Don't eat too much. | あまり食べ過ぎるな。 | |
| What a big eater! | なんて大食いなのだろう。 | |
| I've cooked you a nice hot dinner. | おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 | |
| The food tasted slightly of garlic. | その食べ物には微かににんにくの風味があった。 | |
| There's enough food to go round. | みんなに行き渡るだけの食料がある。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| When will we eat dinner, Mom? | お母さん、夕食は何時ですか。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| These things constitute a balanced meal. | これらのものがバランスのとれた食事を構成する。 | |
| His diet was abstemious. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| In autumn some animals store food for the winter. | 冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。 | |
| He found a job with a food company. | 彼は食品会社に就職した。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Cabbage can be eaten raw. | キャベツは生で食べられる。 | |
| People traveling abroad always have to get used to new food. | 外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She told the child to eat up the food. | 彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。 | |
| Mr. Parker tried eating with chopsticks. | パーカーさんは箸で食べてみた。 | |
| Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? | 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 | |
| If you don't eat fast, you will be late for school. | 早く食べないと学校に遅れちゃうよ。 | |