Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Natural food is not always good for our digestion. | 自然食品がつねに消化にいいとは限らない。 | |
| Is it safe to eat food that has dropped on the floor? | 床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。 | |
| Melanie is eating an apple. | メラニーは林檎を食べています。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| Tom chose the restaurant where we ate lunch. | 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| You've taken a long time eating lunch. | 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| I'm glad to be invited to dinner. | 夕食に招待されてうれしい。 | |
| I'm eating here. | ここで食べています。 | |
| I was completely taken aback by her reasoning. | 彼女の理屈には全く面食らった。 | |
| In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh. | やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。 | |
| They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning. | 朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。 | |
| Have you ever eaten a banana pie? | バナナパイを食べたことがありますか。 | |
| I have little appetite. | 食欲がありません。 | |
| Natural food will do you good. | 自然食品は体によい。 | |
| You had better keep this food under ten degrees. | この食品は10度以下で保存したほうがいい。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を済ませた。 | |
| Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. | お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。 | |
| Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. | 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| A lot of wild animals died for lack of food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気がしない。 | |
| He finished his dinner because he didn't like to waste food. | 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Eat more, or you won't gain strength. | もっと食べないと体力が付きませんよ。 | |
| I ate at the side of my friend. | 僕は友達の隣で食べた。 | |
| What would you like to eat? | 何が食べたいですか。 | |
| I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. | このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad. | しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| Not all my classmate like the food in the cafeteria. | クラスのみんなが学生食堂の食べ物を気に入っているわけではない。 | |
| It is bad manners to make noises at table. | 食事中に音を立てるのは不作法だ。 | |
| Tom refuses to eat his vegetables. | トムは野菜を食べることを拒否します。 | |
| He found a job with a food company. | 彼は食品会社に就職した。 | |
| We cannot earn our bread with the present wages. | 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Food is always necessary for life. | 生きるためには食物が常に必要です。 | |
| I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight. | 食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。 | |
| Food and drink are material needs. | 食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。 | |
| The deer fell a prey to the lion. | その鹿はライオンの餌食になった。 | |
| There's enough food to go round. | みんなに行き渡るだけの食べ物がある。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| Do you have school lunch? | 給食はあるの。 | |
| We have our dinner between seven and seven-thirty. | 私たちは七時と七時半の間に夕食をします。 | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけました。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| I got involved in other people's quarrel. | 喧嘩のそば杖を食った。 | |
| I invited my neighbors to dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. | ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。 | |
| I ate too much. | 食べ過ぎた。 | |
| May I eat this orange? | このオレンジ食べてもいいですか。 | |
| If you pig out every day, you're sure to gain too much weight. | 毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。 | |
| The soldiers' food supply is running out. | 兵士の食料が底をつきかけている。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Let's eat sushi. | お寿司を食べましょう。 | |
| What do you want to eat? | 何が食べたいですか。 | |
| This plant is good to eat. | この植物は食べられる。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| Don't fool around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| He ate all of it. | 彼はそれをみんな食べた。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| What time will you have breakfast? | 朝食は何時にいたしますか。 | |
| After two days our food gave out. | 2日後に食べ物がなくなってしまった。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| Is there enough food for everyone? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Not liking carrots, he didn't eat it. | 彼はニンジンが好きではないので、食べなかった。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | 一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。 | |
| New Year is the time for a lot of eating and drinking. | 新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| I ate some crisps. | 私はポテトチップスを食べました。 | |
| Eat your vegetables. | 野菜を食べなさい。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that. | そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。 | |
| When eating, don't speak with food in your mouth. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner. | 私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 | |
| Would you like me to help you with washing the dishes? | 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 | |
| She's getting breakfast ready. | 朝食の用意をしているところです。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| This curry is too hot to eat. | このカレーは辛すぎて食べられない。 | |
| First come, first served. | 最初に来た者が最初に食物を供される。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| My stomach hurts after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| Cars are factory products, while foods are farm products. | 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 | |
| May I eat this hamburger? | このハンバーガーを食べてもいいですか。 | |
| We cannot exist without food. | 人間は食物なしでは生きられない。 | |