Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am eating noodles. | 私はラーメンを食べます。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| I ate durian for the first time. | 初めてドリアンを食べました。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| No matter how much I eat, I never get fat. | どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| I didn't have breakfast this morning. | 今朝は朝食を食べなかった。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 | |
| Eat everything. | 全部食べなさい。 | |
| He smoked a cigar after lunch. | 彼は昼食の後に葉巻をすった。 | |
| Microwaves penetrate the food in the oven. | マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Don't get greedy and eat too much. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| I taste, eat and drink with my mouth. | 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| Eat whatever you like. | 好きなものは何でも食べなさい。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. | きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 | |
| Sheep are feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草を食べている。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| They soon used up their food supplies. | 彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。 | |
| My brother eats twice as much as I do. | 私の兄は私の2倍も食べる。 | |
| She's eating an apple. | 彼女はりんごを食べています。 | |
| There are abundant food supplies. | 食料の供給は十分だ。 | |
| She provided me with some food. | 彼女は私に食べ物をくれた。 | |
| I am in the grocery line. | 食料品商をやっている。 | |
| He can't be hungry. He's just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| Air, like food, is a basic human need. | 空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。 | |
| I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. | 今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner. | 私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner. | 彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。 | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| I am in the habit of taking some exercise before breakfast. | 私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。 | |
| I have to cook dinner today. | 私は今日夕食を作らねばなりません。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| "Mum, can I have a biscuit?" "No, you shouldn't eat between meals." | 「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」 | |
| You're not excused from the table. | まだ食卓を離れてはいけませんよ。 | |
| I have a poor appetite. | 食欲がありません。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Please give me something to eat. | 私に何か食べる物を下さい。 | |
| I make it a rule to do some exercise before breakfast. | 私は朝食前に運動することにしている。 | |
| Do you think it's dangerous to eat genetically modified food? | 遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか? | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I'll eat here. | 私はここで食べます。 | |
| Almost everybody appreciates good food. | ほとんど誰でもおいしい食べ物のよさはわかる。 | |
| I haven't eaten anything since yesterday. | 昨日から何も食べてない。 | |
| I was much confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Let's continue the game after supper. | 夕食後またゲームを続けよう。 | |
| I don't want to eat here. | ここでは食べたくない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| I feel like eating something. | 私は何か食べたいような気がする。 | |
| Your eyes are bigger than your stomach. | 欲張っても食べきれないよ。 | |
| After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten. | 結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| Tom and Mary eat lunch together every day. | トムとメアリーは毎日一緒に昼食をとっている。 | |
| Eat your vegetables. | 野菜を食べなさい。 | |
| Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten. | ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。 | |
| That boy of mine! He'll eat me out of house and home! | あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら! | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| I have a good appetite today. | 今日は食欲がある。 | |
| I used to eat pizza, but now I don't. | 前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。 | |
| I've given up eating meat. | 私は肉食をやめた。 | |
| That restaurant prepares two thousand meals every day. | あのレストランは毎日二千食準備している。 | |
| I used to go home for lunch in those days. | あのころはお昼を食べに家へ帰ったものだ。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| That amount of food will last them for a week. | あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| He went out to eat. | 彼は外食した。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I'd like to have dinner with you. | 夕食を御一緒したいのですが。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| His wife being out, he cooked dinner for himself. | 妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| What do you want to eat? | 何が食べたいですか。 | |
| Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. | 和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。 | |
| Let's eat dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| What do you want to eat? | じゃ、何が食べたいですか。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. | 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |