Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up. | そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| We saw cows grazing in the meadow. | 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。 | |
| I ate a greater burdock tempura. | ゴボウの天ぷらを食べました。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. | その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。 | |
| I think food is expensive in Japan. | 日本で食物が高いと思います。 | |
| I can't eat that much food by myself. | こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。 | |
| She is concerned with health foods. | 彼女は健康食品に関心を持っている。 | |
| My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | 私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| They live on potatoes around here. | このあたりではジャガイモを主食としている。 | |
| There is an abundant supply of foodstuffs. | 食料は十分に供給されている。 | |
| My father cares much about food. | 私の父は食べ物には大変やかましい。 | |
| Since you're here, you had better eat dinner. | ここに居るから夕食を食べたほうがよい。 | |
| You want to eat before you go. | 出かける前に食べなくてはならない。 | |
| They are having breakfast at eight this week. | 彼らは今週は8時に朝食を食べている。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Have you eaten yet? | ごはん食べたの? | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| I'm glad to be invited to dinner. | 夕食に招待されてうれしい。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| We have ample food. | 私たちは食糧をたっぷり持っている。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。 | |
| I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
| We must provide food and clothes for the victims. | 被災者に衣食を供給しなければならない。 | |
| Tom didn't have dinner last night. | トムは昨日夕食を食べませんでした。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| I don't have time to argue with you; I'm preparing the food. | 君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| Do not eat. | 食べてはいけません。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| I didn't need to pay for the food. | 私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。 | |
| Tina soon got used to Japanese food. | ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| We have enough food now. | 今十分な食料がある。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。 | |
| Don't you even think of eating my chocolate! | 私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| Cabbage can be eaten raw. | キャベツは生で食べられる。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。 | |
| Whose food is this? | これは誰の食い物ですか。 | |
| My friends invited me to dinner. | 友人達は私を夕食に招待してくれた。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| The prices of certain foods vary from week to week. | ある種の食べ物の値段は毎週変化する。 | |
| It won't hurt you to skip one meal. | 一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。 | |
| Kelly eats like a horse. | ケリーは大食漢だ。 | |
| Don't feed the animals. | 動物に食べ物をやっては行けません。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は何ですか? | |
| The table groaned with food. | その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。 | |
| My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner. | 猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。 | |
| You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| I want to eat Japanese sweets. | 和菓子が食べたい。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| It seems that Tom only eats fruits and vegetables. | トムは野菜と果物しか食べないらしい。 | |
| Be careful about what you eat. | 食物に注意してください。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| I've had enough, so my stomach is full. | たくさん食べたので腹が膨れた。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy. | 嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| Even though she's allergic, I gave an egg to the child. | アレルギーがあるのに子どもに卵を食べさせてしまった。 | |
| Please take me out for dinner! | 僕を夕食に連れてってくれよ! | |
| The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away? | 食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ? | |
| Tom ate some spicy Indian food. | トムさんは辛いインド料理を食べました。 | |
| I often ate curry in Japan. | 日本ではカレーをよく食べました。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| You had better not eat too much. | 君は食べ過ぎない方がよい。 | |
| Do you have school lunch? | 給食はあるの。 | |
| He furnished food to the hungry. | 彼は飢えた者に食を与えた。 | |
| I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful. | あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。 | |
| The food is good, and service is good here. | ここは食べ物もおいしいし、サービスもよい。 | |
| The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食料を与えた。 | |
| The Japanese live on rice. | 日本人は米を食べて生きている。 | |
| We watched TV after lunch. | 私たちは昼食後テレビを見た。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| She got first prize in the eating contest. | 彼女は大食い競争で一番になった。 | |
| He found a job with a food company. | 彼は食品会社に就職した。 | |
| I cannot eat carrots. I don't like them. | 私は人参を食べられない。好きじゃない。 | |
| Let's dine out for a change. | たまには外で食事をしよう。 | |
| That is the restaurant where we had dinner yesterday. | あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| Natural food will do you good. | 自然食品は体によい。 | |
| Is the dining room open now? | 食堂はもうあいていますか。 | |
| He ate a box of chocolates. | 彼はチョコレートを一箱食べた。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |