Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom had no appetite because of his illness. | トムは病気のため食欲がなかった。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| Books are to the mind what food is to the body. | 食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。 | |
| Some food was brought to them. | 食べ物が彼らの所へ運ばれた。 | |
| A tiger is a beast of prey. | 虎は肉食動物です。 | |
| Food prices will come down soon, won't they? | 食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| My sister sometimes makes our dinner. | 姉が時々夕食を作る。 | |
| The man ate the bread. | その男性はパンを食べました。 | |
| Mother frowns upon us eating between meals. | 母は私たちが間食するのを好まない。 | |
| This cat knocked over the can of canned fish so that it could eat it. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何をとりましたか。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| It is not good to talk with your mouth full. | 食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。 | |
| We're going out for lunch. Why don't you come along? | 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう? | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Tom has already eaten. | トムはもう食べてしまった。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| This food contains all the minerals without which our bodies would not function. | この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| Mike eats out almost every night. | マイクはほとんど毎晩外食だ。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩、私と一緒に食事をしませんか。 | |
| I've never eaten anything as delicious as this. | こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。 | |
| Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink. | 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 | |
| He wants to eat both of them. | 彼はそれらの両方を食べたい。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| I haven't eaten anything since yesterday. | 昨日から何も食べてない。 | |
| Help yourself to the cake. | ケーキをお食べください。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He came in while we were at table. | 食事中に彼が入ってきた。 | |
| I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something. | 私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。 | |
| I brush my teeth clean after meals. | 私は毎食後歯をきれいに磨く。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| Tom has some food allergies, so he has to be careful about what he eats. | トムは食物アレルギーがあるので、食べる物に気をつけなければいけない。 | |
| I'm afraid my greatest talent is for eating. | 僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。 | |
| We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. | 私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 | |
| The food is getting cold. | 食べ物が冷めます。 | |
| There is plenty of food. | 食べ物はたっぷりある。 | |
| I can't believe you are eating what the doctor told you not to eat. | 医者が食べるなって言ったのを食べるなんて、信じられない。 | |
| Shu, you're eating too much. You'll get fat! | 秀、食べすぎだよ。デブるぞ。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| Wash your hands before eating. | 食べる前に手を洗いなさい。 | |
| I think I will have one more ice cream cone. | もう一つソフトクリームを食べようかな。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| These grapes are so sour that I can't eat them. | このブドウはとても酸っぱいので食べられない。 | |
| The food went bad in the hot weather. | その食べ物は暑いので腐ってしまった。 | |
| Americans eat lots of wheat, rye and other grains. | アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk. | ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。 | |
| Did you see yesterday's total lunar eclipse? | 昨日の皆既月食見た? | |
| I sponged a dinner off my uncle. | 私はおじにねだって夕食をおごってもらった。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| No matter how much I eat, I never get fat. | どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。 | |
| My mother prepared our lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| We ate some apples. | 私たちはリンゴを食べた。 | |
| After dinner, we played cards till eleven. | 夕食の後私たちは11時までトランプをした。 | |
| You have already eaten the cake. | ケーキをもう食べてしまった。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| He was able to cook himself dinner, after a fashion. | 彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。 | |
| Let me fix dinner for you. | 夕食を作ってあげましょう。 | |
| When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it? | 食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。 | |
| I could not bring myself to eat it. | 私はそれを食べる気にはなれなかった。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| You need not wash the dishes after meals. | あなたは食後に皿を洗う必要はありません。 | |
| Cut and come again. | 好きなだけとって食べなさい。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| I can't eat meat. | お肉は食べられません。 | |
| We scarcely had time for lunch. | 昼食をとる時間がほとんどなかった。 | |
| This food is unhealthy. | この食品は有毒である。 | |
| Not only you but also I was involved. | 君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| A female beggar was begging with five or six children following along. | 女性の乞食が5~6人の子どもをぞろぞろつれて物乞いをしていました。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| The couple next door are fighting again. | 隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| This fish is not edible. | この魚は食用にならない。 | |
| Food and drink are material needs. | 食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| Pay heed to your food. | 食物に注意してください。 | |
| He is in the habit of eating only two meals a day. | 彼は一日に二食しかとらない習慣だ。 | |
| Why don't you eat some vegetables? | 野菜を食べたら? | |
| However much she eats, she never gains weight. | いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| The doctor said to me," Don't eat too much." | 食べ過ぎては行けないと医者が言った。 | |
| I ate myself sick. | 食べ過ぎて気分が悪い。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| There are a lot of dishes on the table. | 食卓にたくさんの皿がのっている。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |