Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| The executive director is a real pushover for looks. | あの専務はまったくの面食いです。 | |
| There used to be a grocery store around the corner. | 昔はかどに食料品店があったものだ。 | |
| He used to have bread for breakfast. | 彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。 | |
| I need to buy food, but I don't have enough money. | 食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食べ物を入れて話してはいけません。 | |
| I have a good appetite. | 私は食欲がある。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| You must eat to live. You must not live to eat. | 生きるためには食べねばならない。食べるために生きるのではない。 | |
| Don't eat to excess. | 食べ過ぎるな。 | |
| There was a lot of food left over from the party. | パーティーの食べ物がたくさん残った。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| Pizza is the kind of food that fits into today's life style. | ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。 | |
| We still have a lot of food left. | 食料はまだいくらでもある。 | |
| Have you eaten supper yet? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| I am eating a banana. | 私はバナナを食べています。 | |
| I want to eat French cuisine. | フランス料理が食べたいです。 | |
| Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. | その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。 | |
| They supplied the war victims with food. | 彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food. | 東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| She suffered from anorexia as a teenager. | 彼女は10代のころ拒食症になった。 | |
| Is it OK to feed my dog lettuce? | 犬にレタスを食べさせても大丈夫でしょうか? | |
| I collect every bit of information about food. | 私は食品についてどんな情報でも収集します。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| Who are you going to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. | ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 | |
| Time for dinner. | 夕食の時間だ。 | |
| The refrigerator prevents food from going bad. | 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。 | |
| If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do. | もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 | |
| We had a quick lunch at a cafe. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I'd like to eat cheesecake to my heart's content at The Cheesecake Factory. | チーズケーキファクトリーで、チーズケーキをたらふく食べてみたい。 | |
| He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. | 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 | |
| We ate some apples. | 私たちはリンゴを食べた。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| I ate lunch in a hurry. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| Have you ever eaten Japanese food? | 日本の食べ物を食べたことがありますか。 | |
| The food isn't very good here. | 当地は食べ物があまり良くない。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| Tom likes oranges and eats three or four a week. | トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Let's grab a quick lunch at that small coffeeshop near the park. | 公園の近くのあの小さなコーヒーショップで簡単なランチを食べようか。 | |
| I always eat out. | 私はいつも外食しています。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気がしない。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| Eat everything. | 全部食べなさい。 | |
| Which did you eat, fish or meat? | 君は何を食べたの?魚か肉か。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食にうちにいらっしゃいませんか。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友達を夕食にまねいた。 | |
| I've just gotten home and had dinner. | 今帰って飯食った。 | |
| Mother prepared lunch for me. | 母は私に昼食の準備をしてくれた。 | |
| I am tired of eating at the school cafeteria. | 学食に飽きた。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| Sheep feed on grass. | 羊は草を食べる。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up. | そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| I eat Japanese food. | 僕は日本食を食べます。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| I used to eat pizza, but now I don't. | 前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。 | |
| The exception was in China, where flat bread was probably not eaten. | 例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。 | |
| Devil take the hindmost. | 遅れたやつは鬼に食われろ。 | |
| He had dinner by himself. | 彼は一人で夕食を食べました。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| Cars are factory products, while foods are farm products. | 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 | |
| "Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please." | 「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| We had a very good time at the dinner. | その夕食はとても楽しかった。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| Even though she's allergic, I gave an egg to the child. | アレルギーがあるのに子どもに卵を食べさせてしまった。 | |
| What do you have for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| I have to cook dinner today. | 私は今日夕食を作らねばなりません。 | |
| There is plenty of food. | 食べ物はたっぷりある。 | |
| Some food was brought to them. | 食べ物が彼らの所へ運ばれた。 | |
| I want to buy something to eat. | 私は何か食べるものを買いたい。 | |
| This curry is too hot to eat. | このカレーは辛すぎて食べられない。 | |
| Would you like to go out and get something to eat? | 外に出かけて何か食べませんか。 | |
| Mayuko ate up all the cookies. | マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。 | |
| This is just between you and me, he is a big eater. | ここだけの話だが、彼は大食いだ。 | |
| The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を提供した。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でランチを食べましょう。 | |
| However much she eats, she never gains weight. | いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |