Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was so mad that he forgot to eat dinner. | 彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。 | |
| I have difficulty chewing. | 食べ物が噛みにくいのです。 | |
| Many housewives make good use of frozen food. | 冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。 | |
| In autumn some animals store food for the winter. | 冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| Tom left some food for Mary. | トムはメアリーに食べ物を少し残してあげた。 | |
| Have you had dinner? | 夕飯はもう食べましたか。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| Is lunch included in the tour? | そのツアーに昼食は含まれていますか。 | |
| Why don't we talk about this over dinner? | 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 | |
| Tom has already eaten. | トムはもう食べてしまった。 | |
| What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever. | 何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。 | |
| He did not know what to do with the extra food. | 彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。 | |
| There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy. | 嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。 | |
| This mushroom is not good to eat. | このきのこは食べられない。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I was much confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone. | 何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。 | |
| There is little food in the refrigerator. | 冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。 | |
| Sickness often results from eating too much. | 病気はよく食べ過ぎから起こる。 | |
| She spends a major part of her income on food. | 彼女は収入の大部分を食費に使う。 | |
| We had six guests to dinner. | 私たちは夕食に6人の客を迎えました。 | |
| How do I use meal tickets? | 食券はどう使うのですか。 | |
| I've never eaten such a good meal. | こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| You shouldn't have eaten the fish raw. | 君はその魚を生で食べるべきではなかった。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The Japanese used to live mainly on rice. | 日本人は以前は主に米を主食としていた。 | |
| We are badly in need of food. | 私たちは食べ物を非常に必要としている。 | |
| After all, Stella was the only person who had the ham. | 結局、ハムを食べたのはステラだけですからね。 | |
| We spent the afternoon eating grapes. | ブドウを食べながら午後を過ごしました。 | |
| Oh yes, you didn't eat any in-flight meals either did you? | そう言えば、機内食もまったく食べませんでしたね。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| It is abnormal to eat so much. | そんなにたくさん食べるのは異常だ。 | |
| Do not eat. | 食べてはいけません。 | |
| I declined his invitation to dinner. | 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 | |
| I just ran into Tom in the cafeteria. | さっき食堂でトムに会ったよ。 | |
| There is no accounting for tastes. | 蓼食う虫も好き好き。 | |
| Supper was laid out on the table. | 夕食がテーブルに並べられた。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| He won't be home at lunch time. | 彼は昼食時に家にいないでしょう。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| She fixed us a snack. | 彼女は私たちに軽食を用意してくれた。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| He provided food and clothes for his family. | 彼は家族に衣食を与えた。 | |
| Let's do the dishes. | 食器を洗おう。 | |
| He hasn't actually eaten caviar. | 彼はキャビアを実際に食べたことがない。 | |
| Is it OK to feed my dog lettuce? | 犬にレタスを食べさせても大丈夫でしょうか? | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| Have you ever eaten Turkish food before? | トルコ料理って食べたことある? | |
| This is just between you and me, he is a big eater. | ここだけの話だが、彼は大食いだ。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| This food is unhealthy. | この食品は有毒である。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| Did you know that carp eat tadpoles? | 鯉がおたまじゃくしを食べるって知ってた? | |
| I don't feel up to eating anything tonight. | 今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。 | |
| Bear in mind that we must guard against overeating. | 食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning. | 暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| The boy eats bread. | 男の子はパンを食べます。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| Because I eat out every day, I miss home cooking. | 毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。 | |
| He furnished the hungry with food. | 彼は餓えたものに食物を供給した。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. | ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 | |
| Eat green fruit and ten to one you will get ill. | 熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| This will surely add to you appetite. | これできっと食欲が増します。 | |
| Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. | きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I got a rash on my hands from dishwasher detergent. | 食器用洗剤で手がかぶれました。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| How long can we keep this frozen food? | この冷凍食品はどのくらい保存できますか。 | |
| I don't have enough time to eat lunch today. | 今日は昼食をとる時間がない。 | |
| I don't eat chicken skin. | 私は鶏の皮は食べません。 | |
| Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures. | その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。 | |
| All the dinner had been eaten before he came. | ごちそうはみんな彼が来ないうちに食べられてしまった。 | |
| You shouldn't eat anything spicy. | 辛くて刺激の多いものは食べないように。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Our diet is full of variety. | 私たちの食生活はとても変化に富んでいます。 | |
| That's because there weren't any large carnivores in New Guinea. | ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。 | |