The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '食'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would like you to behave yourself at table.
食事中は、君に行儀よくしてほしい。
The cook was astonished at his incredible appetite.
料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。
He went on reading while he ate.
彼は食べながら読書を続けた。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.
朝食は午前7時半から11時までです。
She freshened herself up before supper.
彼女は夕食の前にさっぱりした。
I don't like anything Tom does.
トムのやることなすこと全てが気に食わない。
If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly.
もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。
People are sometimes tempted to eat more than they should.
人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
Have you ever had cheese with apple pie?
チーズとアップルパイをいっしょに食べたことがありますか。
It'll soon be time for dinner.
もうすぐ夕食です。
Japanese eat three meals a day.
日本は一日三回食事します。
I ate a hotdog for lunch.
私は昼にホットドッグを食べた。
I have a poor appetite.
私は食欲がない。
Even though you don't like this, you must eat it.
たとえこれが好きでなくても、食べないといけませんよ。
May I set the table?
食事の用意をしましょうか。
I eat here.
ここで食べます。
You can watch TV after supper.
夕食の後テレビを見てもいい。
Now that we've finished eating, let's go.
もう食べ終わったのだから出かけよう。
First come, first served.
最初に来た者が最初に食物を供される。
You should always wash your hands before meals.
食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
He has little appetite for lack of exercise.
彼は運動不足であまり食欲がない。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Food is necessary for life.
食物は生命に必要だ。
What fruit would you like to have for dessert?
デザートに、どんなくだものを食べたいですか。
Tom had no appetite because of his illness.
トムは病気のため食欲がなかった。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
My father does not eat much fruit.
父はあまり果物を食べません。
I feel like eating something.
私は何か食べたいような気がする。
There was lots of food in the house.
家には食物がたくさんあった。
She served us a good meal.
彼女は私たちによい食事を出してくれた。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
I ate lunch in a hurry.
私は急いで昼食をとった。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
It is very kind of you to invite me to dinner.
私を夕食にご招待くださってありがとう。
Let's eat out this evening.
今晩は外で食事を食べましょう。
We sat down to dinner in opposition to each other.
私たちは互いに向き合って食事をはじめた。
Eat whatever food you like.
好きな食べ物は何でも食べなさい。
He went out to eat.
彼は外食した。
My mother gave me what I wanted for lunch.
母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。
Please wake me for breakfast.
朝食には起こして下さい。
Don't fool around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
I want to eat a fried egg and croissant.
目玉焼きとクロワッサンが食べたいです。
He doesn't eat this, does he?
彼はこれを食べませんよね。
You should eat more vegetables.
もっと野菜を食べた方がいい。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
Let's have lunch downtown and take in a show.
街でお昼を食べて、映画でも見よう。
Can you cook a meal?
あなたは食事を作ることが出来ますか。
Have you already had lunch?
もう昼食はとりましたか。
Tom, what do you want for supper?
トム、夕食は何がいいですか。
Can I have this orange?
このオレンジ食べてもいいですか。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
He ate all of it.
彼はそれをみんな食べた。
We have breakfast at seven.
我々は7時に朝食をとる。
Children depend on their parents for food and clothing.
子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
Lucy would often play the piano after dinner.
ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.
突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
I eat breakfast every morning.
私は毎朝朝食を取ります。
I watched the news on TV after supper.
夕食後テレビのニュースを見た。
Do not eat.
食べてはいけません。
I want to eat a good yakisoba bread.
美味しい焼きそばパンを食べたいです。
However hungry you are, you must eat slowly.
どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
There was a lot of food left over from the party.
パーティーの食べ物がたくさん残った。
I would like to eat sushi.
私はすしを食べたい。
After two days our food gave out.
2日後に食べ物がなくなってしまった。
The living room adjoins the dining room.
居間は食堂に続いている。
Milk is a good food.
牛乳は栄養のある食品である。
I cannot resist eating pudding.
麿はプリンを食べないではおれぬ。
Food you eat which you don't like will not digest well.
あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.
私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
Eat whatever you like.
何でもお好きなものを食べなさい。
Give me something to eat.
私に何か食べ物を下さい。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.
8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
We eat bread and butter for lunch.
我々は昼食にバターつきのパンを食べる。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
Not only you but also I was involved.
君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。
Let's catch a bite.
軽く食べましょう。
You had better not eat too much.
あなたは食べ過ぎない方がよい。
What about going out for a meal?
食事にしませんか。
She went on a reducing diet.
彼女はやせるために食事を制限した。
She is concerned with health foods.
彼女は健康食品に関心を持っている。
The lion ate the rabbit in one bite.
ライオンはウサギをひと口で食べた。
I never have an ice cream without feeling happy.
私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.
そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
We never repent having eaten too little.
我々はほとんど食べなかった事を決して残念に思ってない。
Eat not only fish, but also meat.
魚だけでなく、肉も食べなさい。
He started his day with a good breakfast.
彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
Beggars cannot be choosers.
乞食は選択者にはなれない。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,