Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気にならない。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan. | 日本ではお正月にお餅を食べる習慣があります。 | |
| "Natto" smells awful, but tastes delicious. | 「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful. | あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。 | |
| Blackie makes a lot of noise while he eats. | ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。 | |
| I think you need to eat more. | 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| I had no time to eat. | 私には食べる時間が無かった。 | |
| It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to. | 私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。 | |
| I don't feel like eating at all. | 僕は全然食べる気がしない。 | |
| I will eat chocolate. | 私はチョコレートを食べる。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| The sick woman cannot eat just anything. | その病気の女性は何でも食べるというわけではなかった。 | |
| The Japanese as a whole are a rice-eating nation. | 日本人は全体として米を食べる国民です。 | |
| Please give me something to eat. I am so hungry. | 何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。 | |
| Don't you even think of eating my chocolate! | 私のチョコレートを食べることを考えさえしないで。 | |
| He often eats fish for dinner. | 彼はよく夕食に魚を食べる。 | |
| I like to eat watermelon. | 私はスイカを食べるのが好きです。 | |
| Greeks often eat fish, too. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| We eat so that we may live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| These dishes remind me of my mother's cooking. | この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. | メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 | |
| He studied hard, hardly taking time out for lunch. | ほとんど弁当を食べるひまも惜しんで勉強した。 | |
| Are there dogs that eat raw fish? | 生の魚を食べる犬なんているのだろうか? | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| Spiders prey on flies and other small insects. | 蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| We often eat fish raw. | 我々はよく魚を生で食べる。 | |
| After a while, the little black rabbit stopped eating, sat down, and looked very sad. | しばらくして小さい黒いウサギは食べるのを止めて座り込みました。それはとても悲しそうにみえた。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕飯は家で食べるの? | |
| Do you eat it in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| Have you decided where we are having lunch? | お昼どこで食べるか決めたの? | |
| Natto smells awful but tastes delicious. | 納豆は、臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| We might as well eat dog food as eat such a dish. | こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。 | |
| I've got to stop eating such sweet ice cream. | 私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。 | |
| He is very fond of eating. | 彼は食べるのが好きです。 | |
| Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold. | 虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。 | |
| We eat a fresh, green salad every day. | 毎日新鮮な野菜サラダを食べる。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I hear that he eats frogs. | 彼はカエルを食べるって聞いてるよ。 | |
| It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal. | ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。 | |
| Americans eat lots of wheat, rye and other grains. | アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 | |
| He is used to eating in a rush. | 彼は急いで食べることに慣れている。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The more popcorn you eat, the more you want. | ポップコーンは食べれば食べるほどもっと食べたくなる。 | |
| That's too bad. We're going to have cake after lunch. | 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。 | |
| They eat half the world's wheat. | 彼らは世界の小麦の半分を食べる。 | |
| She gets hives when she eats eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| I want something to eat. | 何か食べるものがほしい。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| Cows eat grass. | 牛は草を食べる。 | |
| Peel the apple before you eat it. | リンゴを食べる前に皮をむきなさい。 | |
| They eat meat once a week. | 彼らは週に一度肉を食べる。 | |
| I gave up eating dessert. | 私はデザートを食べるのをあきらめました。 | |
| He eats till he is full. | 彼は腹いっぱい食べる。 | |
| What he ate was very simple and humble. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| Be careful about what you eat. | 食べるものには気をつけてください。 | |
| Sheep feed on grass. | 羊は草を食べる。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. | トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 | |
| She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats. | 彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。 | |
| When you eat pancakes, how many do you usually eat? | パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 | |
| Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week. | トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 | |
| So I'll get you something to eat. | だから何か食べる物を買ってくる。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| Tom eats a lot despite appearances. | トムは見かけによらずよく食べる。 | |
| Is eating with chopsticks difficult? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| You'll fatten up if you eat that much. | そんなに食べると太るよ。 | |
| They need to eat double that amount. | 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 | |
| Food you eat which you don't like will not digest well. | あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。 | |
| You had best eat plenty of fruit to keep healthy. | 健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。 | |
| We eat to live, not live to eat. | 我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| Please give me something to eat. | 私に何か食べる物を下さい。 | |
| He does not need to eat, he is just greedy. | 彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。 | |
| Potatoes give me wind. | いもを食べるとおならがでる。 | |
| Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. | ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 | |
| Are you seriously thinking about eating all that? | 本気であれを全部食べるつもりですか? | |
| If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat. | コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| The Greeks, too, eat a lot of fish. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| He loves to eat. | 彼は食べるのが大好きです。 | |
| They are always hard up for food. | 彼等はいつも食べる物に困っている。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| We eat so we can live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。 | |
| Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them. | 彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。 | |
| We eat so that we can live. | 私たちは生きるために食べる。 | |
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。 | |