UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
What's for supper?晩ご飯は何?
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License