UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
What's for supper?晩ご飯は何?
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
I love Italian food.イタ飯大好き。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License