UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
What's for dinner?晩ご飯は何?
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
I love Italian food.イタ飯大好き。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
What's for supper?晩ご飯は何?
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License