UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
I love Italian food.イタ飯大好き。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
What's for supper?晩ご飯は何?
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
What's for dinner?晩ご飯は何?
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License