UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
What's for supper?晩ご飯は何?
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I love Italian food.イタ飯大好き。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License