UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
What's for supper?晩ご飯は何?
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
I love Italian food.イタ飯大好き。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License