The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飯'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.
ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
She cooked a special dinner for him.
彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Have you had dinner?
夕飯はもう食べましたか。
Don't go out now. We're about to have lunch.
今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
You had better throw away leftovers.
残飯は捨てた方がいいです。
It is common for students to skip breakfast before going to school.
生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
I'd like a large portion please.
ご飯は大盛りでお願いします。
Why not have dinner with us?
どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Garbage harbors vermin.
残飯の屑は害虫の住処になる。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.
ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Taro, dinner's ready!
太郎、ご飯ですよ。
It's a piece of cake.
そんなの朝飯前よ。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
That's a piece of pie.
そんなの朝飯前だよ。
I've just finished lunch.
ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
It is common for students to go to school without eating breakfast.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
My friends treated me to a meal.
友達にご飯をおごってもらった。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.
今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
Wash your hands before eating.
ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
We went out for a walk after dinner.
僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
Dinner is ready.
夕飯の支度が出来ました。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
What do you want for breakfast?
朝ご飯は何がいい?
A bowl of rice is about 180 grams.
お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
What do you usually have for breakfast?
朝ご飯に何を食べますか。
I can't decide where to eat lunch.
どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
When are we eating? I'm hungry!
いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.
あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
If we begin early, we can finish by lunch.
早く始めれば昼飯までに終えられる。
My mother is busy cooking dinner.
母は晩御飯の支度で忙しい。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.
結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
I can't decide where to eat lunch.
お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
I ate late last night.
昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Hurry in for supper.
夕飯をせかせる。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.
彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
What will you have for lunch today?
今日のお昼ご飯は何にする?
I am hungry because I did not have breakfast.
朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Do you know how to cook rice well?
ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Which do you prefer, rice or bread?
ご飯とパンどちらがいいですか。
What's for dinner?
晩ご飯は何?
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.
ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I've just gotten home and had dinner.
今帰って飯食った。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.
ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.
ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Tom doesn't want dinner.
トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I make lunch every day.
毎日お昼ご飯を作っているよ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Mom is fixing supper now.
ママは今、晩御飯を作ってるよ。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.
今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I prefer rice to bread.
私はパンよりご飯の方が好きです。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.
海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
Why don't we have lunch together?
昼飯でもいっしょにどうですか。
Are you eating lunch?
お昼ご飯中ですか。
I cooked supper last night.
私は昨日夕飯を作った。
You must be hungry to eat so much rice.
そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I'll treat you to dinner if you help me.
手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I am hungry because I did not eat lunch.
お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.
最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.