UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License