UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
Which do you prefer, rice or bread?ご飯とパンどちらがいいですか。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License