UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License