UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's for dinner?晩ご飯は何?
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
In the end, we ended up eating at that shabby restaurant.結局、私たちはそのボロボロなレストランにご飯を食べてしまいました。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
Do you have time to eat lunch with me?昼ご飯一緒に食べる時間ある?
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License