UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
He often eats breakfast there.彼はここでよく朝ご飯を食べる。
Break for bath & food, back in about 40 minutes!一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Let's eat before we go.ご飯を食べて行きましょう。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
We are about to sit down to dinner.晩御飯を食べようとするところでした。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
I haven't eaten lunch yet.まだ昼ご飯を食べてない。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
It's polite to say "itadakimasu" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I went to eat at a Chinese Restaurant in Yokohama.横浜の中華飯店で食べに行きました。
It's no crime to skip breakfast once in a while.たまに朝飯を抜いたって別に悪いことじゃない。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast.海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。
I've just finished lunch.ちょうど昼ご飯を食べ終わった。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
I love Italian food.イタ飯大好き。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
What's for dinner?晩ご飯は何?
My mother is busy preparing supper.母は晩御飯の支度で忙しい。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
You should wash your hands before you eat.ご飯の前には手を洗いなさい。
You had better throw away leftovers.残飯は捨てた方がいいです。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
Do you have rice?ご飯は置いてますか。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
I have already eaten lunch.もうお昼ご飯は食べました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?明日の朝食はパンですかご飯ですか。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License