UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飯'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dinner is ready.夕御飯ができました。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
I love Italian food.イタ飯大好き。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
How about going out for lunch?昼ご飯を食べに外に出ませんか。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
I'll stand you a dinner.晩飯をおごるよ。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Have you eaten dinner?晩ご飯は食べましたか。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
It's polite to say "Bon apétit" before eating one's meal.ご飯を食べる前には、「いただきます」を言ってから食べるのがマナーだからね。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
My mother is busy cooking dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
It is common for students to skip breakfast before going to school.生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。
Have you eaten supper yet?晩ご飯は食べましたか。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Do you know how to cook rice well?ご飯の上手なたき方を知っていますか。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
Mom is fixing supper now.ママは今、晩御飯を作ってるよ。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
Are you eating lunch?お昼ご飯中ですか。
My father made me a delicious lunch.父はおいしい昼ご飯を私に作ってくれた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
They eat a lot of rice.彼らは沢山のご飯を食べる。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
I'll treat you to dinner if you help me.手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。
Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。 「おい、飯だぞ?」
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
It is common for students to go to school without eating breakfast.生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
What will you have for lunch today?今日のお昼ご飯は何にする?
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
This is a daily occurrence.こんな出来事は日常茶飯である。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
After finishing eating, one must say, "Thanks for the food."ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
A bowl of rice is about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I prefer rice to bread.私はパンよりご飯の方が好きです。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Breakfast is ready.朝御飯ができています。
Have both of you already eaten?二人とももうご飯食べたの?
A bowl of rice weighs about 180 grams.お茶碗一杯のご飯は約、180gです。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'll be right there."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
That's a piece of pie.そんなの朝飯前だよ。
Tom doesn't want dinner.トムさんは晩御飯がいらなさそうです。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
Mother is busy cooking the dinner.母は晩御飯の支度で忙しい。
Why not have dinner with us?どうして一緒に晩御飯を食べないんですか?
Garbage harbors vermin.残飯の屑は害虫の住処になる。
Quick at meal, quick at work.早飯の人は仕事が早い。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
Lots of leftovers remained inside.たくさんの残飯が残っていた。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
What's for dinner?晩ご飯は何?
Tom had lunch with Mary.トムさんはメアリさんと一緒に昼ご飯を食べました。
What's for supper?晩ご飯は何?
Dinner is ready, Father.晩ご飯ですよ、お父さん。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
I'd like a large portion please.ご飯は大盛りでお願いします。
I'll treat you to dinner.晩飯をおごるよ。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
I've just gotten home and had dinner.今帰って飯食った。
Well, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
"Tom, your dinner's getting cold." "Just a minute. I'm coming."「トム、ご飯冷めちゃうよ?」「ちょっと待って、今行く!」
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
She is having lunch now.彼女は昼ご飯を食べているところだ。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
My friends treated me to a meal.友達にご飯をおごってもらった。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.晩ご飯の後に将棋をするってのはいい考えだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License