UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He committed suicide by taking poison.彼は毒を飲んで自殺した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
You have to take this powder after each meal.この粉薬は毎食後飲んでください。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
My mother made me take some medicine.母は私に薬を飲ませた。
What I'd really like is something cold to drink.私が本当に欲しいのは、何か冷たい飲物です。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
How about another round?もうちょっと飲んでいかない?
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
This drink tastes sour.この飲み物は酸っぱい味がする。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
I enjoy eating hot soup.熱いスープを飲むのが好きです。
He drinks too much alcohol.彼は酒を飲みすぎる。
My father drinks no spirits.父は蒸留酒は飲まない。
I am dying for a cold drink.冷たいものが飲みたくてたまらない。
She chatted with me while drinking her tea.彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
I want to eat warm soup.温かいスープが飲みたい。
He swallowed detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
Don't drink too much.飲み過ぎないでね。
He has taken to drinking recently.彼は最近飲みすぎだ。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
The medicine will soon put you right.この薬を飲めばすぐよくなる。
To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
Do you have any non-alcoholic drinks?アルコールの入ってない飲み物はありますか。
Tom drank too much.トムさんは飲みすぎた。
Please give him a dose of medicine every six hours.6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
If you take this medicine, you will feel better.この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
These pills will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば胃痛が治ります。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
You want to drink tea or coffee?コーヒーと紅茶、どっちを飲む?
Don't make noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Eat your soup before it gets cold.スープが冷めないうちに飲んでね。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
He drank detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
Let’s go for a beer.ビール飲みに行こう!
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
This water is safe to drink.この水は飲んでも安心です。
I was made to drink.飲まされた。
You shouldn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに、私はあるソフトドリンクを飲んだ。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
Would you like to go have a drink?どこかへ飲みに行きましょうか。
The water of this well is good to drink.この井戸の水は飲むのに適している。
I drank the water.私は水を飲みました。
Drinking too much is bad for the health.お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
I can't drink milk.牛乳は飲めない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
I'm going to make a drink.飲み物でも作ろう。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。
She drank two glasses of wine at the party.彼女はパーティーでワインを2杯飲んだ。
The medicine made me very sleepy.その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Do you want something to drink?何か飲む?
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
I drink coffee in the morning.朝コーヒーを飲む。
You'll soon come to enjoy the food and drink here.あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。
This medicine will cure your headache immediately.この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。
I would love a cold glass of beer.冷たいビールが飲みたいなあ!
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
Let's take a break from work by drinking coffee.さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。
I was cured of my drinking habit.私は飲酒の習慣を治してもらいました。
Will you have another cup of tea?お茶をもう一杯飲みませんか。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
Let's have one more drink, and then I'll take you back home.もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。
The soup is so hot I can't drink it.スープが熱すぎて私には飲めない。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
He drank a cup of tea and then asked for another.彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
She has a bottle of milk every morning.彼女は毎朝牛乳を一ビン飲みます。
Let's go drink a cup of coffee at that coffee shop over there.あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License