Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please try that coffee. I think it's really delicious. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| He threw up just as much as he had drunk. | 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 | |
| I don't drink coffee. | 私はコーヒーは飲みません。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| You can't drive. You've been drinking. | お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。 | |
| Was all of that milk drunk? | あのミルクを全部飲んだのですか。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| Everyone held their breath to see who would win the presidential election. | 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Recently, he's been drinking too much. | 彼は最近飲みすぎだ。 | |
| Do you let your children drink coffee? | お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| This soup is too salty to eat. | このスープはしょっぱすぎて飲めない。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| In the first place, we must be careful about what we eat and drink. | 第一に飲食に注意しなければならない。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| You may not believe this, but I don't drink at all. | こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| They are having tea in the living room. | 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 | |
| The kitten was drinking milk under the table. | 小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。 | |
| Take good care of what you eat and drink every day. | 毎日の飲食物には注意しなさい。 | |
| Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some? | 君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。 | |
| Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. | 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| I can't drink any more beer. | もうこれ以上ビールを飲めない。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |
| And, to make the matter worse, he has taken to drinking. | その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 | |
| Eat and drink. | とにかく飲んだり、食べたりしなさい。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| Don't drink and drive. | 飲んだら乗るな。 | |
| Europeans like to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| Let's have sake. | お酒を飲もうよ。 | |
| It's bad manners to make a noise when you eat soup. | スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 | |
| If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic. | そんなにがぶがぶ飲み続けると、アル中になるのがオチですよ。 | |
| The cola made my tongue tingle. | コーラを飲んだら舌がぴりぴりした。 | |
| I don't feel well after drinking that water. | あの水を飲むと気持ちが悪い。 | |
| Don't drink too much. | 飲み過ぎないでね。 | |
| You can not drink the seawater, for it is too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins. | トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| Give me something nice to drink. | なにかおいしい飲み物をください。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories. | トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。 | |
| If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you. | 毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。 | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| We talked about the question over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。 | |
| Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant? | 妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか? | |
| I would rather have a coffee. | 私は、むしろコーヒーを飲みたい。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。 | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はいかがでしょう? | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Want to drink something? | 何か飲む? | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The water is not fit to drink. | その水は飲むのに不適当だ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| More than one bottle of coke was consumed. | コーラが1びん以上飲まれた。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Tom would like some coffee. | トムさんはコーヒーを飲みたいんです。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| A glass of orange juice refreshed me. | オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| He drinks a lot of milk every day. | 彼は毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| He did his best to drink. | 彼は一生懸命飲んだ。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。 | |
| The Italians never drink coffee. | イタリア人はコーヒーを飲まない。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| Coffee keeps me awake. | コーヒーを飲むと眠くならない。 | |
| He drank some beer besides a bottle of whisky. | 彼はウイスキーを一本あけたうえに、ビールを少し飲んだ。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |