Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'd better not drink the tap water. | 水道水は飲まないほうがいいよ。 | |
| Tom picked up the glass of water and took a sip. | トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| That cocktail is sweet and easy to drink. | あのカクテルは甘くて飲みやすい。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| It's best to drink in moderation. | 酒は飲んでも飲まれるな。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| What would you like to drink? | お客様、お飲み物はいかがなさいますか? | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| Mr Smith is drinking coffee. | スミスさんはコーヒーを飲んでいます。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくて仕方ない。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| He doesn't allow Kate to drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He needs something to drink. | 彼は何か飲み物が必要です。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. | ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みすぎだ。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once. | 水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。 | |
| Why don't you drop in for tea at your convenience? | ご都合のよいときにお茶を飲みにお寄りになりませんか。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲むのに適している。 | |
| Take this medicine twice a day. | この薬を1日2回飲みなさい。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| He pushed it down my throat. | 煮え湯を飲まされる。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling. | 医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Was all of that milk drunk? | あのミルクを全部飲んだのですか。 | |
| This soup is too salty to eat. | このスープはしょっぱすぎて飲めない。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Your tea will get cold if you don't drink it now. | もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。 | |
| A glass of orange juice refreshed me. | オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。 | |
| Will you have a cup of tea? | お茶を一杯飲みませんか。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I don't drink coffee at all. | コーヒーを全然飲みません。 | |
| I was made to drink by him. | 私は彼から無理に飲まされた? | |
| The Italians never drink coffee. | イタリア人はコーヒーを飲まない。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| My older sister often drinks tea with milk. | 姉はミルクティーをよく飲む。 | |
| Ms Sato is no lightweight. I just saw her chug three bottles of beer. | いきなりビールを3本飲んでしまうなんて、佐藤さんも侮れないなあ。 | |
| Why do you drink until you are that drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| He was thirsty enough to drink a well dry. | 彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。 | |
| Let's drink the night away. | さあ、一晩飲み明かすぞ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| He never drinks alcohol. | 彼はアルコールを一切飲まない。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくてたまらない。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I don't drink alcohol. | わたしはアルコールを飲みません。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Europeans like to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| You drink tea. | 貴方は、御茶を飲みます。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He drank of the spring. | 彼はその泉の水を飲んだ。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| Don't drink too much. | 飲み過ぎないでね。 | |
| He likes drinking coffee without sugar. | 彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。 | |
| I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing. | 調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。 | |
| He took poison by mistake. | 彼はまちがって毒を飲んだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |