Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This water is good to drink. | この水は飲むのに適している。 | |
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| Half the class say that they drink coffee. | クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。 | |
| We get together in the hut and eat and drink. | 雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| Tom drank too much. | トムさんは飲みすぎた。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| The Italians often drink coffee. | イタリア人はよくコーヒーを飲む。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| This drink is on the house. | この飲物は店のおごりです。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry. | ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| They drink coke. | 彼らは、コーラを飲みます。 | |
| If you drink, don't drive; if you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| I was drinking milk. | 私はミルクを飲んでいた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| We were waiting for him over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら彼を待っていた。 | |
| The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake. | その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。 | |
| Tom ate vegetable soup this morning. | トムは今朝、野菜スープを飲んだ。 | |
| The doctor advised me to drink more milk. | 医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。 | |
| They talked over a cup of coffee. | 彼らはコーヒーを飲みながら話をした。 | |
| I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 私はジムにあまり飲みすぎないようにと言った。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| The truth of the matter is dawning on him. | 事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| I've just eaten some sushi and drunk a beer. | 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。 | |
| I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. | 私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。 | |
| The drinks were served in coconut shells. | 飲み物はヤシの実の殻に入れてあった。 | |
| Don't drink too much, okay? | 飲みすぎるんじゃないよ。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| They are talking over a cup of coffee in the cafeteria. | カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。 | |
| He drank very little of the water. | 彼はその水をほとんど飲まなかった。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. | 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| My dog lapped the water thirstily. | 私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。 | |
| One can drink too much, but one never drinks enough. | 飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。 | |
| Keep taking this antibiotic until it is gone. | 抗生物質はなくなるまで飲んでください。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| Shall we stop in at a coffee shop? | コーヒーでも飲んでいきましょうか。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| I like to drink milk. | 私は牛乳が飲みたい。 | |
| You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep. | ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。 | |
| Don't make noise while eating soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Tom doesn't drink beer at home. | トムは自分のうちではビールを飲まない。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| Has all the coke been drunk? | コーラはみんな飲んでしまったの。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| After taking a bath, I drank some soft drink. | 湯上がりに、私はジュースを飲んだ。 | |
| My father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| The two men were drinking in a bar. | 二人の男はバーで飲んでいた。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| I had to sip the coffee because it was too hot. | コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Don't drink too much. | 飲み過ぎないでね。 | |
| I would like to order drinks now. | 飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu. | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| I didn't know he drank so much. | あの人がそんなにたくさん飲んだと僕は知らなかった。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He drinks a moderate amount of coffee. | 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 | |
| Illness often results from drinking too much. | 病気はしばしば飲みすぎから生じる。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| Take this medicine. You will feel better soon. | この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| She is having coffee now. | 彼女は今コーヒーを飲んでいます。 | |