Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| This is a smooth wine, which goes down easy. | このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。 | |
| "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks." | 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 | |
| Father stopped drinking. | 父は酒を飲むのをやめた。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲むときに音をたててはいけない。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| We began with the soup. | 最初にスープを飲んだ。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| The airplane was swallowed up in the large clouds. | 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。 | |
| I drank coffee. | コーヒーを飲んだよ。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。 | |
| Why do you drink until you're this drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| We all held our breath while we watched it. | みんながかたずを飲んでそれを見守った。 | |
| Shall we stop in at a coffee shop? | コーヒーでも飲んでいきましょうか。 | |
| He drank that large beer mug dry. | 彼はビールの大ジョッキを飲み干した。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| He drank a little. | 彼は少し飲んだ。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| The man died of thirst in a dry country. | その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 | |
| In the first place, we must be careful about what we eat and drink. | 第一に飲食に注意しなければならない。 | |
| Don't drink that. | それは飲まないでください。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| My father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Would you like to go have a drink? | どこかへ飲みに行きましょうか。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. | 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 | |
| I never drink alone. | 私は絶対に一人では飲みません。 | |
| He drinks a moderate amount of coffee. | 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 | |
| Is there anything to drink in the refrigerator? | 冷蔵庫に何か飲み物がありますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I can't drink any more beer. | 私はもうこれ以上ビールを飲めない。 | |
| The minute I have something to drink, I turn bright red. | お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| His troubles led him to drink. | 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 | |
| Would you like to have some tea? | お茶でも飲みませんか? | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| Half the class say that they drink coffee. | クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。 | |
| Want to drink something? | 何か飲む? | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| I don't drink. | わたしはアルコールを飲みません。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| You want to drink tea or coffee? | コーヒーと紅茶、どっちを飲む? | |
| The president and the secretary talked over a cup of coffee. | 社長と秘書はコーヒーを飲みながら話した。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲み物を私に下さい。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| Stop asking me for a drink! Go get it yourself. | 飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。 | |
| The woman downed the gin and lime that was served in one swallow. | その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。 | |
| Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some? | 君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。 | |
| As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| If you keep on drinking like that, you'll get sick. | そんなに飲み続けると病気になりますよ。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I would like to drink a coffee. | コーヒーが飲みたいです。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant? | 妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか? | |
| He drank of the spring. | 彼はその泉の水を飲んだ。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| Tom doesn't drink alcoholic drinks at all. | トムはまったくアルコールを飲まない。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーをお飲みになりませんか。 | |
| I'm going to make a drink. | 飲み物でも作ろう。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| The committee got down to business after coffee. | 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Do you want something to drink? | 何か飲む? | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| He watched the drama holding his breath. | 彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しましょう。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| Take two capsules after a meal. | 食後に2カプセル飲みなさい。 | |
| We eat soup with a spoon. | 私たちはさじでスープを飲む。 | |
| I like to drink milk. | 私は牛乳が飲みたい。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Take the pain reliever only when you need it. | 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 | |