Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will ruin your health if you drink too much. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing. | 男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| More than one bottle of coke was consumed. | コーラが1びん以上飲まれた。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Will you give me something cold to drink? | 何か冷たい飲み物をいただけませんか。 | |
| Would you like something to drink? | 何か飲み物はいかがですか。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| We eat soup with a spoon. | 私たちはさじでスープを飲む。 | |
| After taking a bath, I drank juice. | 湯上がりに、私はジュースを飲んだ。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| Give me something cold to drink. | 私に何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| Shall we stop in at a coffee shop? | コーヒーでも飲んでいきましょうか。 | |
| I'm going to make a drink. | 飲み物でも作ろう。 | |
| My father drinks no spirits. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| He always takes his coffee strong. | 彼はいつもコーヒーを濃くして飲む。 | |
| "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks." | 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 | |
| What do you want to drink? | 何が飲みたい? | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The Italians always drink wine. | イタリア人はいつもワインを飲んでいます。 | |
| I couldn't drink both bottles, so I left one for you. | 2本も飲めなかったから、1本はあなたに残しておきました。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| Could I drink some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| I was made to drink by him. | 私は彼から無理に飲まされた? | |
| He swallowed detergent by mistake. | 誤って洗剤を飲んでしまいました。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| You can lead a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| I'm drinking milk. | 私は牛乳を飲んでいます。 | |
| I'm thirsty. Please give me a cold drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| He did his best to drink. | 彼は一生懸命飲んだ。 | |
| Refresh yourself with a cup of tea. | お茶を飲んで元気を出してください。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Why do you drink until you're this drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| Is there a drink minimum? | 飲物のミニマムはありますか。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| Got the hang of it? | こつが飲み込めましたか。 | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| I want to eat warm soup. | 温かいスープが飲みたい。 | |
| The two men were drinking in a bar. | 二人の男はバーで飲んでいた。 | |
| She bribed her child to take the bitter medicine. | 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。 | |
| You'll feel better if you take this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| I drank too much and the ground seemed to spin under my feet. | 飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| She drinks a little wine at times. | 彼女は時々ワインを少し飲む。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| I rarely touch coffee. | 私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Do you drink? | お酒は飲みますか。 | |
| There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea. | 氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 | |
| The medicine has to be taken every six hours. | 6時間ごとに薬を飲まなければなりません。 | |
| Tom took a swig of rum. | トムはラム酒をがぶ飲みした。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Don't make noises when you eat soup. | スープを飲むとき音をたてるな。 | |
| The dog drank some water and went away. | その犬は水を少し飲んでそして出ていった。 | |
| He took a drink of whiskey neat. | 彼はウイスキーを生で飲んだ。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。 | |
| People came to drink orange juice more and more. | 人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲み物を私に下さい。 | |
| Take this capsule within thirty minutes of each meal. | このカプセルは食後30分以内に飲んでください。 | |
| You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep. | ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| He doesn't even drink beer, not to mention whiskey. | 彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。 | |
| We all held our breath while we watched it. | みんながかたずを飲んでそれを見守った。 | |
| I drank a glass of milk this morning. | 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Milk is a popular beverage. | 牛乳は大衆飲料である。 | |