Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He refreshed himself with a cup of tea. お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 Tom is a heavy drinker. トムは大酒飲みだ。 Won't you stay for tea? ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。 He visited with her over a cup of coffee. 彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。 Make sure you take this medicine before sleeping. 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 It'll do no harm to drink a little whisky. 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 He was given to drinking and ruined his health. 彼は飲酒にふけって健康を害した。 I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn. 飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。 Tom was arrested for drunk driving. トムは飲酒運転で逮捕された。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 How about a drink after the game? 試合が終わったら飲みに行かない? He doesn't let Kate drink wine. 彼はケイトにワインを飲ませない。 To make matters worse, he began to drink sake. さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 Let's have a drink or something. 酒でも飲もうよ。 They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb. 彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。 I can't help taking painkillers when I have a headache. 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 While we were having tea, there was an earthquake. お茶を飲んでいるとき、地震があった。 Will you drink another cup of coffee? コーヒーをもう一杯飲みませんか。 I have to take my medicine every six hours. 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 When you travel, you've got to try the local brew. 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! We began with the soup. 最初にスープを飲んだ。 Father stopped drinking. 父親は飲むのをやめた。 Please explain how to take the medicine. 薬の飲み方を教えてください。 We had a chat over tea yesterday. 私たちは昨日紅茶を飲みながらおしゃべりをした。 He never drinks except on special occasions. 彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。 If you take this medicine, you will feel better. この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 This miso soup is too hot to drink. この味噌汁は熱くて飲めない。 Stop asking me for a drink! Go get it yourself. 飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。 The doctor advised me not to drink too much. 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。 He threw up just as much as he had drunk. 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 Let's get you fixed up with a drink. 飲み物でも作ってあげましょう。 Try to be moderate in drinking. 酒を飲むのはほどほどにするように。 As we drink, we open up to each other. 酒を飲むと打解けて来る。 Let's talk over a cold beer. 冷えたビールでも飲みながら話しましょう。 He likes drinking coffee without sugar. 彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。 Will you give me something to drink? 何か飲むものをくれませんか。 Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 In order to stay awake I may have to drink more coffee. 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 You'd better not drink too much coffee so late at night. 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 It is advisable for you to take the medicine. その薬を飲んでおいた方がいいよ。 Have a drink. まあ一杯飲んで。 The medicine made me very sleepy. その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins. トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。 You will ruin your health if you drink without measure. 度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。 Tom takes a pill with vitamins and minerals every day. トムはビタミンとミネラルの錠剤を毎日飲んでいる。 Too much alcohol may result in gastric disease. 飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。 I used to drink beer. 昔はよくビールを飲んだものだ。 He drinks a bottle of beer at dinner. 彼は夕食の時に一本のビールを飲む。 He drinks his coffee black every time. 彼はコーヒーはいつもブラックで飲む。 And, to make the matter worse, he has taken to drinking. その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 This medicine will cure you of your stomach-ache. この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。 This medicine will make you feel better. この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 What would you like to drink? 何をお飲みになりますか。 Tom picked up the glass of water and took a sip. トムは水の入ったグラスを持ち上げ、一口飲んだ。 If you drink, don't drive. If you drive, don't drink. 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 Tom drinks 100% pure orange juice every day. トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。 He drinks a moderate amount of coffee. 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 Most Japanese drink water from the tap. たいていの日本人は水道の水を飲みます。 His troubles led him to drink. 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 He is old enough to drink. 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 He swallowed detergent by mistake. 誤って洗剤を飲んでしまいました。 I don't want anything to drink. 私は飲む物は何も欲しくはありません。 I don't drink alcohol. わたしはアルコールを飲みません。 I'm dying for a cold drink. 私は冷たい飲み物がほしくてたまりません。 Won't you have some tea with me? ご一緒にお茶を飲みませんか。 His health was the forfeit of heavy drinking. 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing. 男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。 Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 I always drink a glass of milk before going to sleep. いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 I had a cup of coffee at the coffee shop. 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 I had a glass of beer to quench my thirst. コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 He drinks a glass of water every morning. 彼は毎朝1杯の水を飲む。 Give me something to drink. 何か飲み物を私に下さい。 I had to sip the coffee because it was too hot. コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。 You cannot prevent him from drinking. 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 Drinking too much is bad for your health. お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 I never touch beer. 私はビールはぜんぜん飲みません。 They like to get together and drink. 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 The cat drinks milk. その猫はミルクを飲む。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 Too much drinking will make you sick. 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 Greta chugged the beer in one gulp. グレタ君がビールを一気に飲み干した。 Shall we talk about it over cup of coffee? コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。 Would it be OK if I drank a little more tea? もう少しお茶を飲んでいいですか。 Let's take a break for coffee. 休憩してコーヒーを飲もう。 The minute I have something to drink, I turn bright red. お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 Let me get you something to drink. あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 If your child drinks poison, rush him to the hospital. もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。 No alcohol is allowed on campus. キャンパス内での飲酒は禁止されている。 And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh 信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。 My mother made me take some medicine. 母は私に薬を飲ませた。 Let's get something quick to drink. 急いで何か飲みましょう。 He drinks a lot. 彼は大酒飲みだ。 Drinking on an empty stomach is bad for your health. 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 Tom took a swig of rum. トムはラム酒をがぶ飲みした。 He is more or less drunk. 彼は多少飲んでいる。 No drinkers allowed. お酒を飲む人はお断り。