The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This lion is very tame.
このライオンはよく飼い慣らされている。
She has a cat. The cat is white.
彼女は猫を飼っている。その猫は白い。
She has a dog and six cats.
彼女は犬1匹と猫6匹を飼っている。
We own a dog and a cat.
私たちは1匹の犬と1匹の猫を飼っている。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
Do you have a pet?
何かペットは飼ってる?
Jack keeps a cat and a parrot at home.
ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
He has a white cat.
彼は白い猫を飼っています。
Let's get what we need to keep a parrot.
インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
I've decided not to keep a dog again.
もう二度と犬を飼わないと決めた。
We have a white cat.
白い猫を飼っています。
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
Ken has a white dog.
健は白い犬を飼っている。
Does Nancy want to have a dog?
ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
He has been tamed by his wife.
彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
Gods created women to tame men.
神は男たちに飼いならすため、女たちを創った。
A cat will forget three years of kindness in three days, feed a dog for three days and he will remember it for three years.
猫は三年の恩を三日で忘れる、犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ。
They keep numbers of sheep.
彼等はたくさんの羊を飼っている。
You keep a dog, don't you?
犬を飼っているんだね。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
I didn't know you had a cat.
あなたが猫を飼っていることは知らなかった。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.
私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
We have a big dog.
私たちは大きな犬を飼っている。
I have a dog that can run fast.
私は速く走れる犬を飼っています。
We keep two goats.
私たちは2匹のヤギを飼っています。
He has a dog and six cats.
彼は犬1匹とネコ6匹を飼っている。
He went about town looking for his missing dog.
彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
His aunt has three cats.
彼の叔母は猫を3匹飼っている。
He kept three dogs but lost one of them because of a traffic accident.
彼は犬を三匹飼っていたが交通事故で一匹失った。
In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
We have a cat and a dog.
私たちは猫と犬を飼っている。
I have 13 cats.
私は猫を十三匹飼っている。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."
「彼女は犬を飼っていますか」「いいえ」
They keep lambs for meat in Arabia.
アラビアでは肉をとるために小羊を飼っている。
I have a big dog.
私はおおきい犬を飼っています。
What does she keep as a pet?
彼女はペットに何を飼っているのですか。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
You cannot tame a wolf.
狼を飼い慣らすことはできません。
I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。
Do you have any pets?
何かペットとか飼ってたりするの?
She kept various kinds of pets.
彼女はいろいろな種類のペットを飼っていた。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
He keeps some mice for the purpose of studying.
彼は研究の目的でねずみを数匹飼っている。
He has a dog.
彼は犬を飼っている。
She has two cats. One is black, and the other is white.
彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。
He has a cat and two dogs.
彼はネコを一匹と犬を二匹飼っている。
We have a black and white dog.
白黒ぶちの犬を飼っている。
My uncle keeps a dog.
私のおじは犬を飼っている。
I have three dogs.
私は犬を3匹飼っている。
We can have dogs, cats, birds, and so on.
我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。
Tom and Mary have two cats.
トムとメアリーは猫を2匹飼っている。
We keep a collie as a pet.
我が家でコリーをペットとして飼っている。
Cats were domesticated by the Egyptians.
ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
They breed cattle and horses.
彼らは牛と馬を飼っている。
I keep thirteen cats.
私は猫を十三匹飼っている。
Does he have a dog?
彼は犬を飼っていますか。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
You have four dogs.
あなたは4匹の犬を飼っています。
This lion is very tame.
このライオンはよく飼い馴らされている。
Tom keeps a black cat.
トムは黒ネコを飼っている。
I have thirteen cats.
わたしは猫を13匹飼っている。
We are keeping a big dog.
私たちは大きな犬を飼っている。
He doesn't have any pets.
彼はペットを飼っていない。
They breed cattle and horses.
彼らは牛や馬を飼っている。
I raise cattle.
牛を飼育する。
Do you have any animals?
あなたは何か動物を飼っていますか。
You may as well not keep a dog at all as leave it to someone else.
犬を他人に任せるくらいなら、全然飼わない方がましだ。
I have a dog which can run fast.
私は速く走れる犬を飼っています。
He keeps two cats: one is black, and the other white.
彼は2匹猫を飼っている。一匹は黒でもう一匹は白だ。
I hear that there are people in Japan who keep penguins as pets.
日本にはペンギンを飼っている人がいるらしい。
I keep a dog.
私は犬を一匹飼ってます。
That dog is too dangerous to be left loose.
あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
彼らの飼い犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。
I tried to take our dog out of our house.
飼い犬を外に連れ出そうとした。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
Tom keeps tropical fish.
トムは熱帯魚を飼っている。
Our cat's fur has lost its luster.
飼い猫の毛のつやが悪くなった。
The horse is a domestic animal.
馬は飼い慣らされた動物です。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
I don't have a cat.
私は猫を飼っていない。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
She told me that she wanted a pet dog.
彼女は犬をペットに飼いたいと私に言った。
Mr Green keeps a little dog.
グリーン氏は小さな犬を飼っている。
I have a pretty dog.
私はかわいい犬を飼っています。
I have a dog.
私は1匹の犬を飼っている。
We keep three dogs and a cat.
私たちは犬を3匹と猫を1匹飼っている。
I have a dog and a cat.
わたしは犬と猫を飼っています。
Do you have any pets?
何かペットを飼っていますか。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
We have to keep our dog tied.
犬はつないで飼わなければなりません。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
The dog who he kept sometimes barked at strangers.