The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
She adorned her dress with flowers.
彼女はドレスを花で飾った。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
We decorated the Christmas tree with lights.
我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。
He is a plain, modest person.
彼は飾り気の無い人だ。
They adorned the room with flowers.
部屋を花で飾った。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
I like to adorn her room with flowers.
私は部屋を花で飾るのが好きだ。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
業者が造花の花束を届けて飾っている。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
She adorned herself with jewels.
彼女は宝石で身を飾った。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.
彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.
アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
We ourselves decorated the room.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
She decorated her room with bright color.
彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
She decorated her house regardless of cost.
彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up.
私たちの先生は美人であったが、着飾るような人ではなかった。
We decorated the room ourselves.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
Are they displayed all through the year?
それらは1年を通してずっと飾られている。
She wore a plain blue dress.
彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).
名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.