The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
It is merely an ornament.
それは飾りにすぎない。
They adorned the room with flowers.
部屋を花で飾った。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.
彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
She decorated her house regardless of cost.
彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
He is a plain, modest person.
彼は飾り気の無い人だ。
She adorned herself with jewels.
彼女は宝石で身を飾った。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The crown was set with gems.
その王冠は宝石で飾られていた。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
The dancers were beautifully got up.
踊り子たちは美しく着飾っていた。
I like to adorn her room with flowers.
私は部屋を花で飾るのが好きだ。
I like to decorate my room with flowers.
私は部屋を花で飾るのが好きだ。
She decorated her room with roses.
彼女は自分の部屋をバラで飾った。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
His pictures were hung on the wall.
彼の絵が壁に飾られていた。
A successful local boy is coming home.
彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
There were beautiful flowers on the reception desk.
きれいな花が受付のデスクに飾ってありました。
She wore a plain blue dress.
彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
We decorated the Christmas tree with lights.
我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。
We ourselves decorated the room.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
I like to decorate my apartment to suit my taste.
私は好みに合わせてアパートを飾るのが好きです。
She decorated her room with bright color.
彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Do up the box with decorative tape.
その箱に飾りのテープをかけてください。
We decorated the room ourselves.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
She adorned her dress with flowers.
彼女はドレスを花で飾った。
Are they displayed all through the year?
それらは1年を通してずっと飾られている。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.