The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
He is a plain, modest person.
彼は飾り気の無い人だ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
Do up the box with decorative tape.
その箱に飾りのテープをかけてください。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
A portrait was hung on the wall.
壁には肖像画が飾ってあった。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
A successful local boy is coming home.
彼は故郷に錦を飾って帰ってくる。
We decorated the Christmas tree with lights.
我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The dancers were beautifully got up.
踊り子たちは美しく着飾っていた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
She adorned herself with jewels.
彼女は宝石で身を飾った。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).
名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
I like to decorate my room with flowers.
私は部屋を花で飾るのが好きだ。
His pictures were hung on the wall.
彼の絵が壁に飾られていた。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
It is merely an ornament.
それは飾りにすぎない。
Americans, in general, don't like to dress up.
アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
She adorned her dress with flowers.
彼女はドレスを花で飾った。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.