The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '養'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has to support his mother and his sister.
彼は母と妹を扶養しなければならない。
We go to the South of France for a change of air.
私たちは南フランスへ転地療養に行く。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.
ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
It's no easy matter to maintain a family of six.
6人家族を養うのは容易なことではない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
They adopted the little girl.
彼らはその少女を養女にした。
I had a healthy breakfast.
栄養のある朝食をとった。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
John can't keep his family.
ジョンは自分の家族を養うことができません。
My uncle has a large family to provide for.
私のおじは大家族を養わなければならない。
Instead of taking a rest, he worked much harder than usual.
彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
He has a large family to provide for.
彼には養うべき大家族がある。
She is careful about her child's nutrition.
彼女は子供の栄養に気をつけている。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
He's under treatment.
彼は目下療養中だ。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
He's working his hardest to support his aging mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
He had to feed his large family.
彼は大家族を養わなければならなかった。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.
夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
The pay is not adequate for a family of six.
その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
He is unable to provide for his family.
彼は自分の家族を養う事ができない。
Young as he is, he has a large family to provide for.
彼は若いが養わなければならない大家族がある。
If you have a cold, you should get plenty of rest.
風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
Milk is a good food.
牛乳は栄養のある食品である。
You just need a good rest.
休養が必要なんですよ。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.