The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '養'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a family to support.
彼には養うべき家族がいる。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He is what is called a man of culture.
彼はいわゆる教養人だ。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
We adopted a child.
私達は子供を養子にした。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.
ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
My uncle has a large family to provide for.
私の叔父は大家族を養わなければならない。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Could you tell me where I could go to get a square meal?
バランスが良くて栄養のある食物をどこで買えるか教えてくれませんか。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.
夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
For him a doctor to get lung cancer from smoking - it's a typical case of 'Do as I say not as I do.'
あの先生タバコで肺がんになったんだって。医者の不養生、そのものだね。
He has to work hard in order to support his family.
彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
He has a large family to support.
彼は養うべき大家族を持っている。
He has to maintain a large family on a small salary.
彼は安月給で大家族を養わなければならない。
He was in the true sense of the word cultured.
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
They adopted the little girl.
彼らはその少女を養女にした。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
He worked very hard to raise his family in the new place.
彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
John can't keep his family.
ジョンは自分の家族を養うことができません。
It's no easy matter to maintain a family of six.
6人家族を養うのは容易なことではない。
We adopted a child.
私たちは養子をもらった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
We should cultivate our minds by reading good books.
我々は良書を読んで心を養わねばならない。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
過労や栄養不足で彼は重病になった。
Papa had a classical education.
パパはラテン語の素養もあったのです。
He provides for his family.
彼は家族を扶養する。
His income is too small to support his family.
彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
I have no family to provide for.
私に養うべき家族がありません。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休養です。
You must be mindful of your family responsibilities.
君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.
彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
He has a family to provide for.
彼は家族を養わなければならない。
He has a large family to provide for.
彼には扶養すべき大家族がある。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
I have two children to support.
私は養わなければならない子供が2人いる。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.