The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '養'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.
過労や栄養不足で彼は重病になった。
He has to work hard so as to support his family.
家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
He has a family to provide for.
彼には養うべき家族がいる。
Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers.
ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
They went to a resort in the mountains last summer.
彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
We adopted a child.
私達は子供を養子にした。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
He is working hard to support his family.
彼は家族を養うために懸命に働いている。
The pay is not adequate for a family of six.
その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
He cannot support his family on his monthly income.
彼の月収では家族を養えない。
A good doctor follows his own directions.
医者の不養生。
It's very important to get enough rest.
十分に休養をとることは、非常に大切です。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
They adopted the orphan.
彼らはその孤児を養子にした。
He has a large family.
彼は扶養家族が多い。
I ate a nutritious breakfast.
栄養のある朝食をとった。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
My wife wanted to adopt a child.
妻は養子をとりたかった。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
They had a lot of children to provide for.
彼らには養っていかねばならない子供がたくさんいた。
He neglected his health and now he's sick in bed.
彼は不養生がたたって今入院している。
It's no easy matter to maintain a family of six.
6人家族を養うのは容易なことではない。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.
教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
I had a healthy breakfast.
栄養のある朝食をとった。
The doctor told her that she should take a rest.
医者は彼女に静養するように言った。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
He has a large family to support.
彼には養わなければならない大家族がある。
The upstart tried to pass for a man of culture.
成り上がり者は教養人として通用しようとした。
You have to concentrate on your recovery.
療養に専念すべきです。
He's working his hardest to support his aging mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.
ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
My uncle has a large family to provide for.
私の叔父は大家族を養わなければならない。
He has a large family to provide for.
彼には養うべき大家族がある。
China's desert supports more people than are in Japan.
中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
Plants give off oxygen as they make food.
植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
I have no family to provide for.
私には養うべき家族がありません。
Ken's uncle has a big chicken farm.
ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.