The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '養'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no family to provide for.
私に養うべき家族がありません。
He worked hard to support a large family.
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
The vitamin pill contains abundant nutrition.
このビタミン剤は栄養分を豊富に含んでいる。
He has no family to support.
彼には養わなければならない家族はいない。
Young as he is, he has a large family to provide for.
彼は若いが養わなければならない大家族がある。
He has to support his mother and his sister.
彼は母と妹を扶養しなければならない。
If you have a cold, you should get plenty of rest.
風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.
日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
He works hard to support his large family.
彼は大家族を養うために精を出して働いている。
The adopted child lived a happy life with her new family.
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
He has a family to provide for.
彼には養うべき家族がいる。
I manage to support my family.
私はどうにか家族を養っている。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.
トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
He adopted this little girl.
彼はその少女を養女にした。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休養です。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
He adopted the orphan.
彼はその孤児を養子にした。
There is enough here to feed the whole family.
ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
He has a large family to support.
養っていかねばならない大家族がいるのです。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
Though young, he had to support his large family.
彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
I had a healthy breakfast.
栄養のある朝食をとった。
He has a large family to support.
彼は多くの扶養家族がいる。
He provides for his family.
彼は家族を扶養する。
She is careful about her child's nutrition.
彼女は子供の栄養に気をつけている。
With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.
心身共にベストのコンディションで新人養成合宿に臨みましょう。
We adopted a child.
私たちは養子をもらった。
He has to work hard in order to support his family.
彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
Curry sauce is very nourishing.
カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
Young as he is, he has a large family to support.
彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
He was in the true sense of the word cultured.
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
My wife wanted to adopt a child.
妻は養子をとりたかった。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
You have to concentrate on your recovery.
療養に専念すべきです。
The doctor told her that she should take a rest.
医者は彼女に静養するように言った。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.