The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '養'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's very important to get enough rest.
十分に休養をとることは、非常に大切です。
John can't keep his family.
ジョンは自分の家族を養うことができません。
They sent their son to Europe to acquire culture.
彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
She was obliged to work to support five children.
彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。
I manage to support my family.
私はどうにか家族を養っている。
We adopted a child.
私達は子供を養子にした。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
He has four children to provide for.
彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
China's desert supports more people than are in Japan.
中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
For him a doctor to get lung cancer from smoking - it's a typical case of 'Do as I say not as I do.'
あの先生タバコで肺がんになったんだって。医者の不養生、そのものだね。
The adopted child lived a happy life with her new family.
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
Papa had a classical education.
パパはラテン語の素養もあったのです。
He's under treatment.
彼は目下療養中だ。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休養です。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
Could you tell me where I could go to get a square meal?
バランスが良くて栄養のある食物をどこで買えるか教えてくれませんか。
In culture, they are on the same plane as savages.
教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。
A good doctor follows his own directions.
医者の不養生。
Supporting his family was a great burden for him.
家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
Warm human relations were fostered.
暖かい人間関係が養われた。
You should cultivate the habit of getting up early.
早起きの習慣を養うようにしなさい。
We should cultivate our minds by reading good books.
我々は良書を読んで心を養わねばならない。
He has to support his mother and his sister.
彼は母と妹を扶養しなければならない。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.
夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.
彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
We adopted a child.
私たちは養子をもらった。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
You must be mindful of your family responsibilities.
君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
All educated Americans, first or last, go to Europe.
全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
Plants give off oxygen as they make food.
植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
His income is too small to support his family.
彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
He is what is called a man of culture.
彼はいわゆる教養人だ。
They had a lot of children to provide for.
彼らには養っていかねばならない子供がたくさんいた。
Books are to the mind what food is to the body.
食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
He has a sufficient income to support his family.
彼は家族を養うだけの収入がある。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.
建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
Though young, he had to support his large family.
彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.