The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '養'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a large family to provide for.
彼には養うべき大家族がある。
My wife wanted to adopt a child.
妻は養子をとりたかった。
I have no family to provide for.
私には養うべき家族がありません。
Good habits should be cultivated in childhood.
良い習慣は子供時代に養うべきである。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Plants give off oxygen as they make food.
植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers.
ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。
I have a large family to provide for.
私は大家族を養っています。
The doctor is a man of culture.
その医者は教養のある人だ。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
His income is too small to support his large family.
大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
I have two children to support.
私は養わなければならない子供が2人いる。
He has a large family to support.
彼は多くの扶養家族がいる。
You must cultivate your mind.
君は精神を養わなくてはならない。
He's under treatment.
彼は目下療養中だ。
All educated Americans, first or last, go to Europe.
全ての教養あるアメリカ人は最初かまたは最後にヨーロッパに行く。
Instead of taking a rest, he worked much harder than usual.
彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。
His doctor ordered him to rest.
医者は彼に休養するように命令した。
Dick had been dependent on his parents, but now he's independent of them.
デイックは両親に養ってもらっていたが、今は両親から独立している。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
The upstart tried to pass for a man of culture.
成り上がり者は教養人として通用しようとした。
My uncle has a large family to provide for.
私の叔父は大家族を養わなければならない。
He has to maintain a large family on a small salary.
彼は安月給で大家族を養わなければならない。
I manage to support my family.
私はどうにか家族を養っている。
He has a family to provide for.
彼は家族を養わなければならない。
He was in the true sense of the word cultured.
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
He had to feed his large family.
彼は大家族を養わなければならなかった。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
There is enough here to feed the whole family.
ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
He works hard to support his aged mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
He has a wife and two young children to provide for.
彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
He neglected his health and now he's sick in bed.
彼は不養生がたたって今入院している。
He has a large family to provide for.
彼には扶養すべき大家族がある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.