Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| Smoking is not permitted in the cinema. | 映画館内は禁煙です。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| The new library has been under construction since last year. | その新しい図書館は昨年から建設中です。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |