Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| There is a library in our city. | 私たちの町には図書館があります。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| He did not walk into the gym. | 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| My brother took me to the museum. | 兄は博物館へ連れていってくれた。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| The museum is open from 9 a.m. | 博物館は午前九時から開いている。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| All the citizens of the city have access to the city library. | 市民は誰でも市の図書館を利用することができる。 | |
| This road will take you to the museum. | この道を行けば美術館に出ます。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |