Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| She used to go to the museum on Sundays. | 彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| There were some men eating their lunches under the trees in front of the library. | 図書館の前の木の下で昼食を食べている男性が何人かいた。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| He is a diplomat at the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館の外交官である。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| There was a crowd of students waiting in front of the library. | 図書館の前には大勢の学生が待っていた。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |