Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| I returned the book to the library. | 私はその本を図書館に返却しました。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| Will you tell me the way to the library? | 図書館に行く道を教えてくれませんか。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| "Superman" is showing at the movie theater this month. | 「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building. | 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| The cinema was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| He often goes to the library by car. | 彼はしばしば自動車で図書館へいく。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| She is reading a book in the library. | 彼女は図書館で本を読んでいる。 | |
| Where is the bus stop for the museum? | 美術館行きのバス停留所は、どこですか。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| Is there an information counter? | 館内に案内所がありますか。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| You cannot enter the museum. It is currently under repair. | 博物館へは入場できません。現在修理中です。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |