Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| See you tomorrow at the library. | また明日、図書館でね。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| I go to the museum whenever I get the chance. | 私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| This book belongs to the school library. | この本は学校図書館のものだ。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| That museum is worth visiting. | あの博物館はくるに値する。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| We played basketball in the gym. | 私たちは体育館でバスケットをした。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| I work as a museum attendant. | 私の仕事は博物館の案内係です。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| I'll go to a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に出入りしている。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| I went into the library; where I happened to meet Ann. | 私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |