Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| Tom is now studying in the library. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| Where is the library? | 図書館はどこですか。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| Excuse me, but where is the library? | すみませんが、図書館はどこですか。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| My sister works at the United States Embassy in London. | 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| The museum is worth visiting. | その博物館はいってみる価値がある。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| How far is it from here to the museum? | ここから博物館までどのくらいですか。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| Go along this street, and you'll find the movie theater. | その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| She went to the museum by cab. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| We went to the museum. | 俺たちは美術館に行った。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the movie theater. | 突然、映画館で火事が起きた。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| We live near the large library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| This art collection is rich in paintings by Dutch masters. | この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| The gym is used for the ceremony. | 体育館は式のために使用されます。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Our school library has many books. | 私たちの学校の図書館には本がたくさんある。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |