Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| The money was put into a special fund to buy books for the school library. | そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| Many a student studies at the library. | 多くの学生が図書館で勉強している。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| They gathered in the gym. | 彼らは体育館に集まります。 | |
| Visitors were few at the museum. | 博物館には参観者はほとんどいなかった。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| The money was appropriated for building the gymnasium. | その金は体育館の建設に当てられた。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| I reached the museum after a few minutes' walk. | 数分歩くと、私は博物館についた。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| He got a job at the Law Library. | 法学部の図書館で仕事を見つけた。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館へ行く。 | |
| The embassy denied political asylum to foreign refugees. | 大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| You should avail yourself of the books in the library. | 図書館の本は利用すべきである。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon. | 土日月の午前10時半から午後4時まで開館。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| I returned the book to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| Every student has free access to the library. | 学生はだれでも自由に図書館を利用できる。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. | 私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| The teacher and the students are at the art museum. | 先生と生徒達は美術館にいる。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Where is the Japanese Embassy? | 日本大使館はどこにありますか。 | |
| A worldwide plague of theft emptied museums. | 世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| I'm going to leave the library at six-thirty. | 私は6時半に図書館を出るつもりです。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| I seldom go to a library. | 私はめったに図書館に行かない。 | |
| We waited in the movie theater for the film to start. | 私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| She was accorded permission to use the library. | 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 | |
| She went by cab to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| I have to take these books back to the library. | 私はこの本を図書館に返却しなければならない。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| I go to the library two or three times a week. | 私は一週間に2、3度図書館に行きます。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| A stranger came up, asking me the way to the museum. | 見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |