Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| It's disgusting that you're sleeping in the movie theatre even though you came to see a movie! | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| Don't make a noise in the library. | 図書館では物音を立てては行けない。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| We have a nice school library. | 私たちの学校には立派な図書館があります。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| Did they go to museum by bus? | 彼らはバスで博物館に行きましたか。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| Both my father and I went to the museum for the first time. | 父も私も初めてその美術館へ行きました。 | |
| This library has a large collection of Chinese books. | この図書館には中国語の本がかなりそろっている。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| The hall allows children in only on that day. | その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| Were they in the library yesterday? | 彼らは昨日図書館にいましたか。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日図書館でね。 | |
| I'll go to a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| Students have access to the library. | 学生は図書館は利用できる。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| The library was founded in memory of the scholar. | 図書館はその学者を記念して建てられた。 | |
| The writer's furniture is all shown in this museum. | その作家の家具は全部この博物館に展示されている。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| A new museum is being built in the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| The library is open from 9 a.m. to 8 p.m. | 図書館は午前9時から午後8時まで開いている。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| A new museum is being built at the center of the city. | 市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。 | |
| There's an exhibition of ancient weapons at the museum. | 博物館には古代兵器が展示されています。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Tom is studying in the library now. | トムは今図書館で勉強しています。 | |
| "Was there a girl in the gym?" "Yes, there is." | 「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Can you show me the way to the aquarium? | 水族館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| See you tomorrow in the library. | また明日、図書館でね。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| Senior students have access to the library at weekends. | 最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |