Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| He was tired from walking round museums. | 彼は美術館巡りでつかれていた。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| The outdoor spa at this hot-spring is wonderful. | この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。 | |
| Ah! I forgot again! I was supposed to go to the library to return a book today! | あ!また忘れてた!図書館に本を返しにいく日だった! | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| It is a five-minute walk to the library. | 図書館まで歩いて5分です。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| The museum is open to the public. | その博物館は一般に公開されている。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| I have been to the library. | 私は図書館へ行ってきたところです。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| There are many movie theaters in this city. | この市にはいくつもの映画館がある。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium. | 私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。 | |
| Can you take us to the British Museum? | 大英博物館まで行ってくれますか。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| How much money has been spent on building the museum? | 美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。 | |
| This book belongs to the library. | この本は図書館のものです。 | |
| Don't write on the books stored in library | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts. | その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| I'll go to a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| Excuse me, can you tell me the way to the library? | 図書館はどこにありますか。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| Where's the museum? | 美術館はどこにありますか。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| Where is the Dutch embassy? | オランダ大使館はどこですか? | |
| Is the university's library open now? | 大学の図書館は今開いていますか。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| Be silent in the library, boys. | 皆さん、図書館では静かにしなさい。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| From time to time, he goes to the library to get new information about books. | ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。 | |
| We went to the museum to study Japanese history. | 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 | |
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| We have a lot of children's books in the library. | 図書館にはたくさんの児童書がある。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| Taishukan advertised it would publish a new dictionary. | 大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| After his death, his paintings were hung in the museum. | 死後彼の絵はその美術館に展示された。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| The museum is open from Monday to Friday. | その博物館は月曜から金曜まで開いています。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は図書館へ行って勉強するよう提案した。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| We went to the museum. | 我々は博物館へ行った。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| We were given the privilege to use the liberty. | 私たちは図書館利用の特権を与えられた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| He was kind enough to show me the way to the library. | 彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。 | |
| The student hall is for benefit of the students. | 学生会館は学生のためにある。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |