Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| At a Japanese-style inn, they take care of your every need, so you don't have to lift a finger. | 旅館は、上げ膳据え膳がうれしいね。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| The castle was transformed into a marvelous museum. | その城は素晴らしい博物館に変わった。 | |
| The girl was kind enough to show me the way to the museum. | その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。 | |
| That hotel has a homey atmosphere. | あの旅館は家庭的だ。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 | |
| I met a boy, who showed me the way to this hall. | 私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。 | |
| This museum is equipped with a fire prevention system. | この美術館には防火の設備がある。 | |
| They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum. | あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| I left my gloves in the library. | 図書館に手袋を置き忘れてきた。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| I go to the library from time to time. | 私は時々図書館に出かける。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| He proposed that they stay at that inn. | 彼は彼らにその旅館に泊まるように言った。 | |
| See you tomorrow in the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| Did you take the book back to the library? | その本を図書館へ返却しましたか。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| I got lost trying to find the library. | 図書館を見つけようとしたが道に迷ってしまった。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| She returned a book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| The library is now under construction. | その図書館は現在建設中である。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| The girl kindly told me the way to the museum. | 少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| The movie theater was filled with people. | その映画館は人々でいっぱいだった。 | |
| It was the first time that I visited the museum. | それが私がその博物館に行った最初だった。 | |
| You shouldn't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. | ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 | |
| Please put out your cigarettes before entering the museum. | 美術館に入る前には、煙草をけしてください。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| He would often go to the library. | 彼はよく図書館に行ったものだ。 | |
| A short walk brought me to the museum. | 少し歩くと博物館に着いた。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| The school gymnasium was enlarged. | 学校の体育館が拡張された。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| She took the taxi to the museum. | 彼女は博物館までタクシーで行った。 | |
| On my way to the library I met my friend. | 私は図書館へ行く途中で友達に会いました。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
| Don't write in library books. | 図書館の本に書き込みをしてはいけません。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| We were planning to go to the cinema last night, but everyone was tired, so we ended up watching a movie at home instead. | 昨日映画館に行く予定でしたが、みんな疲れていたので、結局かわりに家で映画をみました。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |
| I often make use of the library to study. | 私は勉強するのによく図書館を利用します。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| The children were accorded permission to use the library. | 子供たちに図書館の利用が許可された。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本は図書館に返したのを覚えています。 | |
| This road will take you to the museum. | この道をでたら博物館にでます。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| Every student has access to the library. | 学生は誰でも図書館を利用できる。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| He will reach Hakodate tonight. | 彼は今晩小館に到着するだろう。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| I would rather go to the art museum than to the movie theater. | 私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| After ten minutes' walk we came to the museum. | 10分歩くと私達は博物館へ着いた。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| You have to get on that bus to go to the museum. | 博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。 | |
| A guide conducted the visitors round the museum. | ガイドは観光客に博物館の案内をした。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| I saw the treasures of the British Museum. | 私は大英博物館の宝を見た。 | |
| Admission to the museum is thirty dollars. | この美術館の入場料は30ドルです。 | |
| Several students came to the library. | 数人の学生が図書館へやってきた。 | |
| I would often visit the museum when I lived in Kyoto. | 京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。 | |