Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many paintings hang in art museums. | 美術館には絵がたくさんかかっている。 | |
| Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before. | きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Our school library is small, but new. | 私たちの学校の図書館は小さいが新しい。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| What's playing at the movie theater now? | 今、映画館でなにをやってるのですか? | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館にはたくさんの本があります。 | |
| She returned the book to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| He never missed any occasion to visit the museum. | 彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。 | |
| He told me how to get to the museum. | 彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。 | |
| He booked a room for me at the inn. | 彼はその旅館に部屋を予約してくれた。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| Where's the nearest museum? | 一番近い博物館はどこにありますか。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカにはどの町にでも図書館がある。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| Turning to the right, you will come to the museum. | 右に曲がると、博物館に出ますよ。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスに乗れば博物館に行けます。 | |
| Can you tell me where the nearest courtesy phone is? | 一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| If you want to go to the art gallery, get this bus. | 美術館に行くならこのバスだよ。 | |
| I go to the library at least once a week. | 私は少なくとも一週間に一回図書館に行きます。 | |
| The library has many books. | その図書館は多くの書物を所蔵している。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Are they in the gym? | 彼らは体育館にいるのですか。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible. | 映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低! | |
| Don't forget to return the book to the library. | 忘れずにその本を図書館に返して下さい。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| I understand the museum is closed on Mondays. | 博物館は月曜日にはしまっていると思います。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| This is a horror staple - young men and women spend a night of terror in an isolated house. | 若い男女が人里離れた洋館で恐怖の一夜を過ごすという、ホラーの定番スタイルだ。 | |
| I'll visit a museum today. | 今日私は博物館を見に行きます。 | |
| All students have access to the library. | 全学生はみんな図書館に入ることができる。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| I ran across your mother in the library. | 図書館であなたのおかあさんに出くわしました。 | |
| If you need books, make the most of the books in the library. | 本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。 | |
| Any student with an I.D. card has access to the library. | 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| See you tomorrow at the library. | 明日、図書館でまたね。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| "Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight." | 「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」 | |
| The movie is now showing at a theater near you. | 映画は近くの映画館で今上映中です。 | |
| They furnished the library with many books. | 彼らは図書館に多くの本を備えた。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| I was angry about missing that film at the cinema. | 映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。 | |
| I've got to take my library books back before January 25th. | 僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| The post office is adjacent to the library. | 郵便局は図書館の隣にある。 | |
| If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there? | 午後に図書館へ行くのであれば、私の代わりに2冊の本を返却しておいていただけませんか? | |
| They have access to the library. | 彼らは図書館を利用できる。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| We consider public libraries a legitimate citizen's right. | 我々は公立図書館を持つことを市民の当然の権利と考えている。 | |
| He used to go to the museum on Sunday. | 彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。 | |
| She goes to the library every other day. | 彼女は一日おきに図書館に行く。 | |
| The annex is on the north of the original building. | 別館は本館の北側にある。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| This hotel has a gym and a swimming pool. | このホテルには体育館とプールが備わっている。 | |
| This inn gives good service. | この旅館は客の扱いがよい。 | |
| Students should make use of the books in the library. | 学生は図書館の本を利用すべきだ。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. | 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 | |
| I have to return this book to the library today. | 私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。 | |
| She took the book back to the library. | 図書館に本を返した。 | |
| Italy has some of the best art galleries of the world. | イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 | |
| There is a library in every city in the United States. | アメリカではどの都市にも図書館がある。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| I remember returning the book to the library. | その本を図書館に返したのを覚えています。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| The students have an excellent gym at their disposal. | 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| She went to the museum by taxi. | 彼女はタクシーで美術館に行った。 | |
| I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium. | 私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| This lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha. | この方が、「真砂館」のおかみさんの染葉洋子さん。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| Will you show me the way to the museum? | 博物館へ行く道を教えてくれますか。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| Can you tell me where the nearest hotel service phone is? | 一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| Specialized libraries collect writings about art. | 専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。 | |