The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
To make a long story short, he was fired.
端的に言って、彼は首になったのだ。
He committed suicide by hanging himself.
彼は首吊り自殺をした。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Tokyo is the capital of Japan.
東京は日本の首都です。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.
トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
He got his neck broken in the accident.
彼はその事故で首を痛めた。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The new car underwent its tests successfully.
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
He was forced to resign as prime minister.
彼は首相を辞めざるを得なかった。
At this time, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
The dog slipped its collar without any difficulty.
犬はやすやすと首輪をはずした。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
To cut a long story short, he was fired.
早い話が彼は首になったのだ。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
You're fired.
おまえは首だ。
Another mistake, and he will be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He sprained his ankle.
彼は足首をねんざした。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
The cat had a ribbon around its neck.
その猫は首にリボンを巻いていました。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Helsinki is the capital of Finland.
ヘルシンキはフィンランドの首都です。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
He went to Paris, which is the capital of France.
彼はフランスの首都パリへ行った。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
I slipped and twisted my ankle.
私はすべって足首をねんざした。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The premier and his cabinet colleagues resigned.
首相と閣僚が辞任した。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
I have a rash on my neck.
首に湿疹ができました。
He shook his head as if to say No.
彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.