The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
He lost his position just because he refused to tell a lie.
ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
Who will bell the cat?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He shook his head back and forth.
彼は首を前後に振りました。
If you do that to him, you will cut your throat.
もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
Helsinki is the capital of Finland.
ヘルシンキはフィンランドの首都です。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
The man seized him by the neck.
男は彼のえり首をつかんだ。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
He hanged himself.
彼は首つり自殺した。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Tom kissed Mary on the neck.
トムはメアリーの首にキスをした。
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
Tom was dismissed from his job.
トムは首になった。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Mary threw her arms around her father's neck.
メアリーは父の首に抱きついた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He had an interview with the Prime Minister.
彼は首相にインタビューした。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.
私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
首相が閣僚を任命する。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
The Prime Minister was involved in a scandal.
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
The capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
My neck snapped when I did a headstand.
逆立ちをした時首がガクンとなりました。
He shook his head.
彼は首を横に振った。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
She is consistent in her opinions.
彼女の考え方は首尾一貫している。
He is prime minister in name, but not in reality.
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
I tripped on a stone, twisting my ankle.
私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Tom lost his job.
トムは首になった。
He was fired for stealing.
彼は盗みのために首になった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Another mistake, and he will be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
His head nodded, and he snored gently.
首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.