UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He shook his head.彼は首を横に振った。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License