UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
Tom was fired.トムは首になった。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
Tom lost his job.トムは首になった。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License