The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your job hangs by a thread.
あなたの首は風前のともし火だ。
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
I'm up to the ears in debt.
ぼくは借金で首が回らないよ。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The capital city of Poland is Warsaw.
ポーランドの首都はワルシャワです。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
She bathed her ankle with hot water.
彼女は足首をお湯に浸した。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
首が痛くて回せません。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He went to Paris, which is the capital of France.
彼はフランスの首都パリへ行った。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He hung his head in shame.
彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
首相が重病だといううわさが飛んでいる。
Ankara is the capital of Turkey.
アンカラはトルコの首都です。
The long and the short of it is that I was fired.
要するに私は首になったのだ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
No one has succeeded in solving the mystery.
今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Ottawa is the capital of Canada.
オタワはカナダの首都です。
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
The Prime Minister held a press conference yesterday.
首相は昨日に記者会見を行なった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She waited eagerly for her husband's return.
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
The capital of Brazil is Brasilia.
ブラジルの首都はブラジリアである。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
I took him by the wrist.
私は彼の手首をつかまえた。
Tom was dismissed from his job.
トムは首になった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.