UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
You're fired.おまえは首だ。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
I shook my head.私は首を横に振った。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Tom lost his job.トムは首になった。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License