UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License