The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
He shook his head.
彼は首を横に振った。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
He shook his head as if to say No.
彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.
トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
She bathed her ankle with hot water.
彼女は足首をお湯に浸した。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
She stood silent, her head slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
My neck snapped when my car was hit from behind.
車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
My neck hurts today.
今日首がいたいです。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.
首相は明日放送に出る。
He was fired on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者として首になった。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
Helen is always at the top of her class.
ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
He was heartbroken and hanged himself.
彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
I woke up with a crick in my neck.
首を寝違えました。
She has a scarf around her neck.
彼女は首にスカーフをまいている。
The capital of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
I have a rash on my neck.
首に湿疹ができました。
The premier is likely to resign.
首相はおそらく辞任するであろう。
He had an interview with the Prime Minister.
彼は首相にインタビューした。
We are all looking forward to your coming.
あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Its neck and head were very soft.
その首と頭部はとてもやわらかかった。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
I shook my head.
私は首を横に振った。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
首が痛くて回せません。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
I tripped on a stone, twisting my ankle.
私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
He was fired for stealing.
彼は盗みのために首になった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
This shirt doesn't fit me round the neck.
このワイシャツは首まわりが合わない。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
The dog slipped its collar without any difficulty.
犬はやすやすと首輪をはずした。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
To make a long story short, he was fired.
端的に言って、彼は首になったのだ。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Paris is the capital of France.
パリはフランスの首都だ。
He shook his head back and forth.
彼は首を前後に振りました。
The premier and his cabinet colleagues resigned.
首相と閣僚が辞任した。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
They carried on the summit conference till late.
彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.
私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
Mary threw her arms around her father's neck.
メアリーは父の首に抱きついた。
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
The girl threw her arms around her father's neck.
少女は父親の首に抱きついた。
Some people are up to their necks in debt.
借金で首が回らない人もいる。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
He hung his head in shame.
彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.