UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License