UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
I shook my head.私は首を横に振った。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
Tom was fired.トムは首になった。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
You're fired.おまえは首だ。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License