UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License