The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
He shook his head as if to say No.
彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
My neck snapped when my car was hit from behind.
車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
She waited eagerly for her husband's return.
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンはイギリスの首都。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
He went to Paris, which is the capital of France.
彼はフランスの首都パリへ行った。
She was fired on the grounds that she was often absent.
彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
He was fired for stealing.
彼は盗みのために首になった。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
She bathed her ankle with hot water.
彼女は足首をお湯に浸した。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
He was heartbroken and hanged himself.
彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
He hanged himself.
彼は首つり自殺した。
Helsinki is the capital of Finland.
ヘルシンキはフィンランドの首都です。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Tom lost his job.
トムは首になった。
Don't pry into the affairs of others.
他人のことに首を突っ込むな。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.
私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
Some people are up to their necks in debt.
借金で首が回らない人もいる。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.
その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.
私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
They communicate disapproval by shaking their heads.
首を横に振ることで不承認を与える。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
He shook his head.
彼は首を横に振った。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
He sprained his ankle.
彼は足首をねんざした。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
He seized me by the neck.
彼は私の首を捕まえた。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
He is prime minister in name, but not in reality.
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I broke my wrist when I fell on it.
転んだ時、手首を折った。
No one has succeeded in solving the mystery.
今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
Ottawa is the capital of Canada.
オタワはカナダの首都です。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The dog slipped its collar without any difficulty.
犬はやすやすと首輪をはずした。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
They carried on the summit conference till late.
彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Bangkok is the capital of Thailand.
バンコクはタイの首都です。
I fell down and hurt my wrist.
転んで手首を痛めました。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
He shall be fired.
彼を首にしてやる。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
He was forced to resign as prime minister.
彼は首相を辞めざるを得なかった。
The capital of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
The new car underwent its tests successfully.
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
The long and the short of it is that I was fired.
要するに私は首になったのだ。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
To cut a long story short, he was fired.
早い話が彼は首になったのだ。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
Kabul is the capital of Afghanistan.
カブールはアフガニスタンの首都です。
The prime minister dissolved the Diet.
首相は国会を解散した。
I'm up to the ears in debt.
ぼくは借金で首が回らないよ。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.
足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The cat had a ribbon around its neck.
その猫は首にリボンを巻いていました。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.
「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.