UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Tom lost his job.トムは首になった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
I shook my head.私は首を横に振った。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License