UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
Tom was fired.トムは首になった。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License