The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Kyoto was the former capital of Japan.
京都は以前日本の首都でした。
I sprained my neck while sleeping.
首を寝違えました。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The prime minister will make an announcement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He shook his head as if to say No.
彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.
「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
There's no telling when she'll stab you in the back.
いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
Tokyo is the capital of Japan.
東京は日本の首都です。
He hung his head sheepishly.
おどおどして首をたれた。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The capital of Turkey is Ankara.
トルコの首都はアンカラです。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
At this time, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
My neck snapped when my car was hit from behind.
車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
What is the capital of Haiti?
ハイチの首都はどこですか。
My neck snapped when I did a headstand.
逆立ちをした時首がガクンとなりました。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
首が痛くて回せません。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Who will bell the cat?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
To make a long story short, he was fired.
端的に言って、彼は首になったのだ。
He was hanged for murder.
彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Tom was dismissed from his job.
トムは首になった。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He hung his head in shame.
彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
I took him by the wrist.
私は彼の手首をつかまえた。
I fell down and hurt my wrist.
転んで手首を痛めました。
I persuaded him to give himself up to the police.
私は彼を説得して警察に自首させた。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
He shook his head.
彼は首を横に振った。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
Helsinki is the capital of Finland.
ヘルシンキはフィンランドの首都です。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.