UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
You're fired.おまえは首だ。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License