The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are all looking forward to your coming.
あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
Bangkok is the capital of Thailand.
バンコクはタイの首都です。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
If he can do that, I will eat my hat.
もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The long and the short of it is that I was fired.
要するに私は首になったのだ。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Do you know the capital of Belgium?
ベルギーの首都を知っていますか。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
彼の首相辞任は大きな驚きであった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
Bill was canned from his job last week.
ビルは先週仕事を首になった。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I'm aware that you failed.
君の不首尾は承知している。
Tom was fired.
トムは首になった。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The capital was bombed again and again.
首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The Prime Minister was involved in a scandal.
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
The dog slipped his collar.
犬は首輪をすり抜けた。
He shook his head.
彼は首を横に振った。
The capital city of Poland is Warsaw.
ポーランドの首都はワルシャワです。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
The Prime Minister held a press conference yesterday.
首相は昨日に記者会見を行なった。
Tom shook his head.
トムは首を横に振った。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
She was fired on the grounds that she was often absent.
彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I slipped and twisted my ankle.
私はすべって足首をねんざした。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
If you do that to him, you will cut your throat.
もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
He was dismissed of the grounds that he was idle.
彼は怠け者であるという理由で首になった。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
He is taller than me by a head.
彼は私よりも首の分だけ背が高い。
He was deep in debt, and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
Kyoto was the former capital of Japan.
京都は以前日本の首都でした。
There's no telling when she'll stab you in the back.
いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
What's the capital city of Finland?
フィンランドの首都はどこですか。
He is prime minister in name, but not in reality.
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
I'm up to the ears in debt.
ぼくは借金で首が回らないよ。
He seized me by the neck.
彼は私の首を捕まえた。
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
Mary threw her arms around her father's neck.
メアリーは父の首に抱きついた。
You're fired.
おまえは首だ。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
That man grabbed the young girl's wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
首が痛くて回せません。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑にされた。
What is the capital of the United States?
アメリカの首都はどこですか。
I'm up to my neck in work.
首まで仕事にどっぷりだ。
He remained at the top of the class at school.
彼は学校ではクラスの首席で通した。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.