UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License