UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
I shook my head.私は首を横に振った。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
He shook his head.彼は首を横に振った。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License