UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
This is a bit too tight around my neck.これは首まわりがすこしきつすぎる。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
You're fired.おまえは首だ。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License