UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
Tom was fired.トムは首になった。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
Kabul is the capital of Afghanistan.カブールはアフガニスタンの首都です。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
I shook my head.私は首を横に振った。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License