UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I shook my head.私は首を横に振った。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Tom lost his job.トムは首になった。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License