The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.
おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
If you do that to him, you will cut your throat.
もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
He was fired on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者として首になった。
I broke my wrist when I fell on it.
転んだ時、手首を折った。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I don't mean to poke my nose into your affairs.
私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
Copenhagen is the capital of Denmark.
コペンハーゲンはデンマークの首都です。
Mary threw her arms around her father's neck.
メアリーは父の首に抱きついた。
The Prime Minister met with the press.
首相は報道陣と会見した。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
Tokyo is the capital of Japan.
東京は日本の首都です。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Tell me the reason why he was fired.
彼が首になった理由を教えて下さい。
The dog slipped his collar.
犬は首輪をすり抜けた。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.
トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
I tripped on a stone, twisting my ankle.
私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The cat had a ribbon around its neck.
その猫は首にリボンを巻いていました。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The premier is likely to resign.
首相はおそらく辞任するであろう。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I'm up to the ears in debt.
ぼくは借金で首が回らないよ。
This shirt doesn't fit me round the neck.
このワイシャツは首まわりが合わない。
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
The country respects the Prime Minister.
国民のだれもが首相を尊敬している。
He shall be fired.
彼を首にしてやる。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.
首相は明日放送に出る。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
He was hanged for murder.
彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.
彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
The capital city of Poland is Warsaw.
ポーランドの首都はワルシャワです。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
Tom was fired.
トムは首になった。
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
The capital of Turkey is Ankara.
トルコの首都はアンカラです。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
He was fired for stealing.
彼は盗みのために首になった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
He was forced to resign as prime minister.
彼は首相を辞めざるを得なかった。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He is prime minister in name, but not in reality.
彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.
自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Its neck and head were very soft.
その首と頭部はとてもやわらかかった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
The two candidates are struggling for mastery.
2人の候補者が首位を争っている。
He shook his head back and forth.
彼は首を前後に振りました。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
To cut a long story short, he was fired.
早い話が彼は首になったのだ。
Tom kissed Mary on the neck.
トムはメアリーの首にキスをした。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
The girl has a scarf around her neck.
その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
By summit, do you mean the Group of Eight?
サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.