At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Tom shook his head.
トムは首を横に振った。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
I slipped and twisted my ankle.
私はすべって足首をねんざした。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
I shook my head.
私は首を横に振った。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
The capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
He shall be fired.
彼を首にしてやる。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Ottawa is the capital of Canada.
オタワはカナダの首都です。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?
僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.
「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
Tallinn is the capital of Estonia.
タリンはエストニアの首都である。
The Prime Minister held a press conference yesterday.
首相は昨日に記者会見を行なった。
He was heartbroken and hanged himself.
彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.
首相が重病だといううわさが飛んでいる。
He craned his neck to see the procession.
彼は行列を見ようと首を伸ばした。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Its neck and head were very soft.
その首と頭部はとてもやわらかかった。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Ankara is the capital of Turkey.
アンカラはトルコの首都です。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The rebels took control of the capital.
反逆者達は首都を制圧した。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
Who will bell the cat?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
She has a scarf around her neck.
彼女は首にスカーフをまいている。
What is the capital of the United States?
アメリカの首都はどこですか。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
What is the capital of Haiti?
ハイチの首都はどこですか。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Tom was fired.
トムは首になった。
Do you know the capital of Belgium?
ベルギーの首都を知っていますか。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
He lost his position just because he refused to tell a lie.
ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
He seized the pickpocket by the collar.
彼はすりの襟首を掴んだ。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
I broke my wrist when I fell on it.
転んだ時、手首を折った。
He seized me by the neck.
彼は私の首を捕まえた。
The girl has a scarf around her neck.
その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
We are all looking forward to your coming.
あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
She threw her arms around her husband's neck.
彼女は夫の首に抱きついた。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
A trickle of blood ran down his neck.
彼の首筋を血がすっと伝った。
That man grabbed the young girl's wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンは英国の首都である。
My neck snapped when my car was hit from behind.
車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
He was fired for stealing.
彼は盗みのために首になった。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
He had not been employed two months before he was fired.
彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The boy passed the examination with success.
少年は首尾よく試験に合格しました。
She has always been at the head of her class.
彼女は今までずっとクラスの首席です。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.