UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The Prime Minister fell from favor with the people.首相は国民の支持を失った。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
Tom lost his job.トムは首になった。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
You're fired.おまえは首だ。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License