UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He was fired for stealing.彼は盗みのために首になった。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Tom was fired.トムは首になった。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The enemy's plane suddenly turned toward us.敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Tom lost his job.トムは首になった。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
He shook his head.彼は首を横に振った。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License