UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
They regarded him as the ringleader of the murder case.彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
You're fired.おまえは首だ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
She was fired on the grounds that she was often absent.彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He shook his head.彼は首を横に振った。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Tom was fired.トムは首になった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He was dismissed of the grounds that he was idle.彼は怠け者であるという理由で首になった。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License