UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
I puzzled over the difficult math problem.私はその数学の難問に首をひねった。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
I took him by the wrist.私は彼の手首をつかまえた。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Tom was fired.トムは首になった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The policeman caught me by the wrist.警官は私の手首をつかまえた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
Suppose you are fired, what will you do first?もし首になったら、最初に何をしますか。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
What is the capital of Haiti?ハイチの首都はどこですか。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I shook my head.私は首を横に振った。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
He shook his head back and forth.彼は首を前後に振りました。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
Tom lost his job.トムは首になった。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License