The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.
階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
I have a rash on my neck.
首に湿疹ができました。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Tokyo is the capital of Japan.
東京は日本の首都です。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
That man grabbed the young girl's wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
Bern is the capital of Switzerland.
ベルンはスイスの首都です。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
The statue is missing its head.
その像は首が欠けている。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
I woke up with a crick in my neck.
首を寝違えました。
He took me by the collar.
彼は私のえり首をつかんだ。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
If he can do that, I will eat my hat.
もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The girl threw her arms around her father's neck.
少女は父親の首に抱きついた。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?
さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
He fired most of his men.
彼は従業員のほとんどを首にした。
The Prime Minister was involved in a scandal.
首相はスキャンダルに巻き込まれた。
The prime minister will make an announcement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
She stood silent, her head slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
He shook his head back and forth.
彼は首を前後に振りました。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The Prime Minister held a press conference yesterday.
首相は昨日に記者会見を行なった。
The premier paid a formal visit to the White House.
首相はホワイトハウスを公式訪問した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Kyiv is the capital of Ukraine.
キエフはウクライナの首都です。
The sun beat down on our necks and backs.
首や背に太陽が暑く照りつけた。
The two candidates are struggling for mastery.
2人の候補者が首位を争っている。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
首が痛くて回せません。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
The premier and his cabinet colleagues resigned.
首相と閣僚が辞任した。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.
私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
He's head over heels in love with Mary.
彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.