The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was dismissed of the grounds that he was idle.
彼は怠け者であるという理由で首になった。
The prime minister appoints the members of his cabinet.
首相が閣僚を任命する。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
She stood silent, her head slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
He seized me by the neck.
彼は私の首を捕まえた。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンは英国の首都である。
Tokyo is the capital of Japan.
東京は日本の首都です。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
I shook my head.
私は首を横に振った。
He had words with his employer and was fired.
彼は雇い主と口論して首になった。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
She is curious about anything.
彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
Ottawa is the capital of Canada.
オタワはカナダの首都です。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
He may well be fired.
かれが首になるのも無理はない。
I sprained my neck while sleeping.
首を寝違えました。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
I tripped on a stone, twisting my ankle.
私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
Kabul is the capital of Afghanistan.
カブールはアフガニスタンの首都です。
London, the capital of England, is on the Thames.
英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
They succeeded in catching the tiger alive.
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
I'm up to the ears in debt.
ぼくは借金で首が回らないよ。
He told me point-blank that I was fired.
お前は首だ、と彼は藪から棒に私に告げた。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.
彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
The new car underwent its tests successfully.
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.