The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The capital of Turkey is Ankara.
トルコの首都はアンカラです。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
He was fired on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者として首になった。
The dog slipped his collar.
犬は首輪をすり抜けた。
She threw her arms around her husband's neck.
彼女は夫の首に抱きついた。
He seized the pickpocket by the collar.
彼はすりの襟首を掴んだ。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
He was dismissed of the grounds that he was idle.
彼は怠け者であるという理由で首になった。
He hung his head in shame.
彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
I took him by the wrist.
私は彼の手首をつかまえた。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
Who will put a bell on the cat's collar?
誰が猫の首に鈴をつけるか。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
I'll be hanged if that's true.
それが本当なら首をやる。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.
新聞によれば、首相がガンでなくなった。
My husband damaged a nerve in his neck.
私の夫は首の神経を痛めた。
She bathed her ankle with hot water.
彼女は足首をお湯に浸した。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
If you do that to him, you will cut your throat.
もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
Give a thief enough rope and he'll hang himself.
泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
I puzzled over the difficult math problem.
私はその数学の難問に首をひねった。
London is the capital of the United Kingdom.
ロンドンはイギリスの首都。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The prime minister paid a formal visit to the White House.
首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
I held him by the collar.
私は彼のえり首をつかまえた。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
The country respects the Prime Minister.
国民は誰でも首相を尊敬している。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?
あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
Capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
首都圏でも燃料が不足している。
Copenhagen is the capital of Denmark.
コペンハーゲンはデンマークの首都です。
The dog slipped its collar without any difficulty.
犬はやすやすと首輪をはずした。
The premier paid a formal visit to the White House.
首相はホワイトハウスを公式訪問した。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He took me by the collar.
彼は私のえり首をつかんだ。
The premier is likely to resign.
首相はおそらく辞任するであろう。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.
その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
I'm up to my neck in work.
首まで仕事にどっぷりだ。
Tokyo is the capital of Japan.
東京は日本の首都です。
Some people are up to their necks in debt.
借金で首が回らない人もいる。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.