The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The capital of Brazil is Brasilia.
ブラジルの首都はブラジリアである。
I slipped and twisted my ankle.
私はすべって足首をねんざした。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.
首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
The Prime Minister is to make a statement today.
首相は本日声明を発表する予定です。
This is a bit too tight around my neck.
これは首まわりがすこしきつすぎる。
He had not been employed two months before he was fired.
彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
He had an interview with the Prime Minister.
彼は首相にインタビューした。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
He dragged at my collar.
彼は私の襟首を引っ張った。
His head nodded, and he snored gently.
首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
He is deeply in debt now.
彼は今借金で首が回らない。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
My neck hurts today.
今日首がいたいです。
I tripped on a stone, twisting my ankle.
私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
The prime minister's answer was equivocal.
首相の答弁は玉虫色だった。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He got his neck broken in the accident.
彼はその事故で首を痛めた。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
Capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
The two premiers had nothing in common.
二人の首相は何一つ共通点がなかった。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
Tom lost his job.
トムは首になった。
You're fired.
おまえは首だ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
The Prime Minister held a press conference yesterday.
首相は昨日に記者会見を行なった。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
He seized the pickpocket by the collar.
彼はすりの襟首を掴んだ。
Keiko is at the head of her class.
恵子はクラスで首席だ。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
He caught me by the neck.
彼は私の首筋をつかんだ。
The premier is likely to resign.
首相はおそらく辞任するであろう。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
I puzzled over the difficult math problem.
私はその数学の難問に首をひねった。
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies; Thou hast anointed my head with oil; my cup runneth over.
なんぢわが仇のまへに我がために筵をまうけ、わが首にあぶらをそゝぎたまふ。わが酒杯はあふるゝなり。
That man grabbed the young girl's wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
She has a scarf around her neck.
彼女は首にスカーフをまいている。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.
首相は危篤だとささやかれている。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
He shook his head up and down.
彼は首を上下に振った。
He was fired on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者として首になった。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He got fired for making waves too often.
彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
The new car underwent its tests successfully.
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.
首が痛くて回せません。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
The prime minister proposed administrative reforms.
首相は行政改革を提案した。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
He seized me by the neck.
彼は私の首を捕まえた。
The horse broke its neck when it fell.
その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The man seized him by the neck.
男は彼のえり首をつかんだ。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.
小泉首相は決して冷血漢ではない。
The capital of the state is right on the equator.
その国の首都は赤道下にある。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
People in the back row craned to see the stage.
後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
He sprained his ankle.
彼は足首をねんざした。
The man caught the girl by the wrist.
その男は少女の手首をつかんだ。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.
ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
If he can do that, I will eat my hat.
もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
We came to the conclusion that he should be fired.
彼を首にすべきだと言う結論に達した。
The capital of Japan is Tokyo.
日本の首都は東京である。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.
小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
I have a discharge from my nipple.
乳首から分泌液が出ます。
The police seized the robber by the neck.
警察はその強盗の首を押さえた。
This is why I fired him.
こういうわけで私は彼を首にした。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
Ankara is the capital of Turkey.
アンカラはトルコの首都です。
The girl has a scarf around her neck.
その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
Alice hung her head in shame.
アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The prime minister will make an announcement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
He seized me by the wrist.
彼は私の手首を掴んだ。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.
首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
He hanged himself.
彼は首つり自殺した。
Tom was dismissed from his job.
トムは首になった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.