UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
He sprained his ankle.彼は足首をねんざした。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
Tom was fired.トムは首になった。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
The capital city of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
I shook my head.私は首を横に振った。
Prime Minister Koizumi is certainly not a cold-blooded man.小泉首相は決して冷血漢ではない。
She waited eagerly for her husband's return.彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンはイギリスの首都。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
The criminal gave himself up to the police.その犯人は警察に自首した。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
She is consistent in her opinions.彼女の考え方は首尾一貫している。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License