UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
The police seized the robber by the neck.警察はその強盗の首を押さえた。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
She has always been at the head of her class.彼女は今までずっとクラスの首席です。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
I shook my head.私は首を横に振った。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
He hanged himself.彼は首つり自殺した。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
I held him by the collar.私は彼のえり首をつかまえた。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License