UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
My friend shook his head as much as to say "impossible".友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He shook his head.彼は首を横に振った。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The capital of Turkey is Ankara.トルコの首都はアンカラです。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
He went to Paris, which is the capital of France.彼はフランスの首都パリへ行った。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
I think I'll go in for tennis.テニスに首をつっこんでみようか。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The country respects the Prime Minister.国民のだれもが首相を尊敬している。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
I seized the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License