UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
This is why I fired him.こういうわけで私は彼を首にした。
For some reason or other she shook her head.何らかの理由で彼女は首を横に振った。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
He seized me by the neck.彼は私の首を捕まえた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The party leader rattled on at great length about future policies.党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
I shook my head.私は首を横に振った。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The capital city of Poland is Warsaw.ポーランドの首都はワルシャワです。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The Premier subscribed his name to the charter.首相は憲章に署名した。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
A trickle of blood ran down his neck.彼の首筋を血がすっと伝った。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
Bangkok is the capital of Thailand.バンコクはタイの首都です。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
Tom shook his head.トムは首を横に振った。
He shook his head up and down.彼は首を上下に振った。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
You're fired.おまえは首だ。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
The dog slipped his collar.犬は首輪をすり抜けた。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License