Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man seized him by the neck. 男は彼のえり首をつかんだ。 He hung his head in shame. 彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。 Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half. 2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。 He may well be fired. かれが首になるのも無理はない。 He was fired for stealing. 彼は盗みのために首になった。 The capital city of Italy is Rome. イタリアの首都はローマです。 She wrapped her arms around his neck. 彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。 Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。 A sprained ankle disabled him from walking for a month. 足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。 The news of the prime minister's resignation took us by surprise. 首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。 The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries. 首相が両国間の貿易協定に調印しました。 The statue is missing its head. その像は首が欠けている。 He has a thick neck. 彼は太い首をしている。 He had an interview with the Prime Minister. 彼は首相にインタビューした。 The summit conference made a contribution to the peace of the world. 首脳会談は世界平和に貢献した。 The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws. 多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。 The prime minister appointed them to key Cabinet posts. 首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。 Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake. 現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。 The prime minister dissolved the Diet. 首都は国会を解散した。 He was deep in debt, and had to part with his house. 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 The capital of the state is right on the equator. その国の首都は赤道下にある。 At this time, he' the Pacific League's top batter. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 He hung his head sheepishly. おどおどして首をたれた。 Rev. King fell backwards, shot in the neck. キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。 They carried on the summit conference till late. 彼らは遅くまで首脳会談を続けた。 Capital of Japan is Tokyo. 日本の首都は東京である。 The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day. ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。 After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem. 富士山に登った後で一首浮かんだ。 Alice hung her head in shame. アリスは恥ずかしさで首をたれた。 He shook his head. 彼は首を横に振った。 This is a bit too tight around my neck. これは首まわりがすこしきつすぎる。 The boy passed the examination with success. 少年は首尾よく試験に合格しました。 Tom broke his left ankle during a rugby match. トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 The two candidates are struggling for mastery. 2人の候補者が首位を争っている。 He shook his head up and down. 彼は首を上下に振った。 Their capital was Cuzco for many years. 長い間、首都はクスコだった。 I took him by the wrist. 私は彼の手首をつかまえた。 She stood silently, her head tilted slightly to one side. 彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。 The president fled from the capital. 大統領が首都から逃げ去りました。 I shook my head. 私は首を横に振った。 She is curious about anything. 彼女は何にでも首を突っ込みたがる。 The horse broke its neck when it fell. その馬は倒れたときに首を折ってしまった。 "What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!" 「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」 The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed. 自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。 Word is passing that the Prime Minister is seriously ill. 首相が重病だといううわさが飛んでいる。 The prime minister hinted at the possibility of an early election. 首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。 The premier is likely to resign. 首相はおそらく辞任するであろう。 The man caught the girl by the wrist. その男は少女の手首をつかんだ。 A trickle of blood ran down his neck. 彼の首筋を血がすっと伝った。 You're fired. おまえは首だ。 Mary threw her arms around her father's neck. メアリーは父の首に抱きついた。 The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours. うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。 I will have to fire you if you come late so often. そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。 By summit, do you mean the Group of Eight? サミットって、主要国首脳会議のことなんですか? Helen is always at the top of her class. ヘレンはいつもクラスでは首席だ。 I have a discharge from my nipple. 乳首から分泌液が出ます。 The summit talks are to be broadcast around the globe. 首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。 There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing. そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。 He had not been employed two months before he was fired. 彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。 He seized the pickpocket by the collar. 彼はすりの襟首を掴んだ。 Paris is the capital of France. パリはフランスの首都だ。 He succeeded in entering the university. 彼は首尾よくその大学に入学した。 He's head over heels in love with Mary. 彼はメアリーにすっかり首ったけだ。 I tripped on a stone, twisting my ankle. 私は石につまずいて、足首をひねってしまった。 I seized the cat by the neck. 私は猫の首筋をつかんだ。 The dog slipped its collar without any difficulty. 犬はやすやすと首輪をはずした。 He is prime minister in name, but not in reality. 彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。 Cultures have a coherent view of the world. それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。 The Premier subscribed his name to the charter. 首相は憲章に署名した。 The Prime Minister is to make a statement today. 首相は本日声明を発表する予定です。 My husband damaged a nerve in his neck. 私の夫は首の神経を痛めた。 He sprained his ankle. 彼は足首をねんざした。 He had words with his employer and was fired. 彼は雇い主と口論して首になった。 He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine". 小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。 The Prime Minister will hold a press conference tomorrow. 首相は明日記者会見をします。 Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 He was heartbroken and hanged himself. 彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。 The military engaged the enemy five kilometers south of the capital. 首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。 He craned his neck to see the procession. 彼は行列を見ようと首を伸ばした。 The party leader rattled on at great length about future policies. 党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。 Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America. それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。 He gave an angry shake of his head. 彼は怒って首を左右に振った。 He shook his head back and forth. 彼は首を前後に振りました。 Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister. もちろん首相に面会するのは難しい。 I grabbed the cat by the neck. 私は猫の首筋をつかんだ。 At this time, he's our best batter. 彼は目下首位打者だ。 The Prime Minister held a press conference yesterday. 首相は昨日に記者会見を行なった。 Do you know the capital of Belgium? ベルギーの首都を知っていますか。 For some reason or other she shook her head. 何らかの理由で彼女は首を横に振った。 He dragged at my collar. 彼は私の襟首を引っ張った。 To make a long story short, he was fired. 端的に言って、彼は首になったのだ。 He seized me by the neck. 彼は私の首を捕まえた。 The rebels took control of the capital. 反逆者達は首都を制圧した。 Give a thief enough rope and he'll hang himself. 泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。 The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public. 首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。 She is consistent in her opinions. 彼女の考えは首尾一貫している。 I don't mean to poke my nose into your affairs. 私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。 It is whispered that the Prime Minister is critically ill. 首相は危篤だとささやかれている。