The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '首'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I woke up with a crick in my neck.
首を寝違えました。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
As well be hanged for a sheep as a lamb.
小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
The criminal was sent to the gallows.
罪人は絞首台に送られた。
The new car underwent its tests successfully.
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
She is consistent in her opinions.
彼女の考えは首尾一貫している。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He may well be fired.
かれが首になるのも無理はない。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.
首相はあす中国首相と会う予定である。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
The capital city of Poland is Warsaw.
ポーランドの首都はワルシャワです。
He hung his head in shame.
彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
You are not consistent in your actions.
君の行動が首尾一貫していない。
He seized the pickpocket by the collar.
彼はすりの襟首を掴んだ。
My goal in life is to be Prime Minister.
私の人生の目標は首相になることだ。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Helsinki is the capital of Finland.
ヘルシンキはフィンランドの首都です。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
No one has succeeded in solving the mystery.
今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。
He succeeded in entering the university.
彼は首尾よくその大学に入学した。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
He was heartbroken and hanged himself.
彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
The dog slipped his collar.
犬は首輪をすり抜けた。
His head nodded, and he snored gently.
首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
The capital city of Italy is Rome.
イタリアの首都はローマです。
Copenhagen is the capital of Denmark.
コペンハーゲンはデンマークの首都です。
To cut a long story short, he was fired.
早い話が彼は首になったのだ。
He was deep in debt and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
He took me by the collar.
彼は私のえり首をつかんだ。
The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
She was fired on the grounds that she was often absent.
彼女は欠勤がちだという理由で首になった。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
I grabbed the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
The conference was presided over by Mr Mori.
その会議は森首相が司会をした。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.
投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
Tom shook his head.
トムは首を横に振った。
The dog slipped its collar without any difficulty.
犬はやすやすと首輪をはずした。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Tom had nothing to do with getting Mary fired.
トムさんはメアリさんが首にしたことに関係なかったんだ。
My neck snapped when I did a headstand.
逆立ちをした時首がガクンとなりました。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.
怒ったり緊張すると首がつる。
Some people are up to their necks in debt.
借金で首が回らない人もいる。
The Premier subscribed his name to the charter.
首相は憲章に署名した。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.
首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I seized the cat by the neck.
私は猫の首筋をつかんだ。
The Prime Minister fell from favor with the people.
首相は国民の支持を失った。
If he makes one more mistake, he'll be fired.
もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.