UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The prime minister appoints the members of his cabinet.首相が閣僚を任命する。
The capital was bombed again and again.首都は繰り返し繰り返し爆撃された。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
You're fired.おまえは首だ。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
Tom was dismissed from his job.トムは首になった。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Tom was fired.トムは首になった。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
The Prime Minister was involved in a scandal.首相はスキャンダルに巻き込まれた。
Ankara is the capital of Turkey.アンカラはトルコの首都です。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
The Prime Minister will go on the air tomorrow.首相は明日放送に出る。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Helsinki is the capital of Finland.ヘルシンキはフィンランドの首都です。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
She is wearing an expensive necklace.彼女は高価な首飾りをしています。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
My neck hurts today.今日首がいたいです。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Well, it's time for your decapitation. Don't you have any last words to say?さて、斬首刑の時間だ。この世に言い残す事はないか。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
He was hanged for murder.彼は殺人の罪で絞首刑にされた。
He took me by the collar.彼は私のえり首をつかんだ。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
I'm aware that you failed.君の不首尾は承知している。
To make a long story short, he was fired.端的に言って、彼は首になったのだ。
I'll be hanged if that's true.それが本当なら首をやる。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He hung his head in shame.彼は恥ずかしさのあまり首を垂れた。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
She threw her arms around her husband's neck.彼女は夫の首に抱きついた。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
The prime minister proposed administrative reforms.首相は行政改革を提案した。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。
The girl had a long scarf around her neck.その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
I'm up to my neck in work.首まで仕事にどっぷりだ。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
Copenhagen is the capital of Denmark.コペンハーゲンはデンマークの首都です。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
Kyiv is the capital of Ukraine.キエフはウクライナの首都です。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License