UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
One of the detectives seized him by the neck.刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
My goal in life is to be Prime Minister.私の人生の目標は首相になることだ。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
The cat had a ribbon around its neck.その猫は首にリボンを巻いていました。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The horse broke its neck when it fell.その馬は倒れたときに首を折ってしまった。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
The man caught the girl by the wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Their capital was Cuzco for many years.長い間、首都はクスコだった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
I told her to tell me the truth, but she shook her head.私は彼女に本当のことを言うようにいったが、彼女は首を横に振った。
She is curious about anything.彼女は何にでも首を突っ込みたがる。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
He seized the pickpocket by the collar.彼はすりの襟首を掴んだ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
He was fired on the grounds that he was lazy.彼は怠け者として首になった。
He caught me by the neck.彼は私の首筋をつかんだ。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
I sprained my neck while sleeping.首を寝違えました。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Tom lost his job.トムは首になった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Bill was canned from his job last week.ビルは先週仕事を首になった。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
He shook his head as if to say No.彼は「いやだ」といいたげに首を振った。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
Tallinn is the capital of Estonia.タリンはエストニアの首都である。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
Tom was fired.トムは首になった。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.首相は危篤だとささやかれている。
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。
The statue is missing its head.その像は首が欠けている。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
There's no telling when she'll stab you in the back.いつ寝首を掻かれるかわかったものではありません。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Who will bell the cat?誰が猫の首に鈴をつけるか。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
He may well be fired.かれが首になるのも無理はない。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
The man seized him by the neck.男は彼のえり首をつかんだ。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The girl threw her arms around her father's neck.少女は父親の首に抱きついた。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
The prime minister will make an announcement tomorrow.首相は明日声明を出すことになっている。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
I fell down and hurt my wrist.転んで手首を痛めました。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
The dog slipped its collar without any difficulty.犬はやすやすと首輪をはずした。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License