UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '首'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Your job hangs by a thread.あなたの首は風前のともし火だ。
Rev. King fell backwards, shot in the neck.キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
This shirt doesn't fit me round the neck.このワイシャツは首まわりが合わない。
He had not been employed two months before he was fired.彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
He was hanged for murder.彼は殺人罪で絞首刑にされた。
Kyoto was an old capital of Japan.京都はかつて日本の首都でした。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
He lost his position just because he refused to tell a lie.ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。
The prime minister directly confronted the challenges of his political opponents.首相が政敵の挑戦と真っ向から対決しました。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The criminal was sent to the gallows.罪人は絞首台に送られた。
You're fired.おまえは首だ。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
He hung his head sheepishly.おどおどして首をたれた。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
His head nodded, and he snored gently.首はうなだれ、静かにいびきをかいていた。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The Prime Minister wants to be respected by everybody.首相はだれからも尊敬されたいと思っている。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
The prime minister's answer was equivocal.首相の答弁は玉虫色だった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
He shall be fired.彼を首にしてやる。
I grabbed the cat by the neck.私は猫の首筋をつかんだ。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
My neck snapped when I did a headstand.逆立ちをした時首がガクンとなりました。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
The new car underwent its tests successfully.新車はテストを受けて首尾よく合格した。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
I shook my head.私は首を横に振った。
She has a scarf around her neck.彼女は首にスカーフをまいている。
The two premiers had nothing in common.二人の首相は何一つ共通点がなかった。
She stood silently, her head tilted slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
He is taller than me by a head.彼は私よりも首の分だけ背が高い。
He was forced to resign as prime minister.彼は首相を辞めざるを得なかった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
London is the capital of the United Kingdom.ロンドンは英国の首都である。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
He shook his head.彼は首を横に振った。
Who will put a bell on the cat's collar?誰が猫の首に鈴をつけるか。
I woke up with a crick in my neck.首を寝違えました。
Throwing knives were stuck deep into the men's necks.投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。
He got fired for making waves too often.彼はしょっちゅう悶着を起こしたため、首になった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
I have a discharge from my nipple.乳首から分泌液が出ます。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Its neck and head were very soft.その首と頭部はとてもやわらかかった。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
Capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
She is consistent in her opinions.彼女の考えは首尾一貫している。
I tilt my head. Not the pawn, but the knight?僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
As well be hanged for a sheep as a lamb.小羊を盗んで絞首刑になるくらいなら親羊を盗んで絞首刑になるほうがましだ。
Tom kissed Mary on the neck.トムはメアリーの首にキスをした。
He seized me by the wrist.彼は私の手首を掴んだ。
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.そんな些細なことで、鬼の首を取ったようにはしゃがなくてもいいじゃない。
He dragged at my collar.彼は私の襟首を引っ張った。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License