UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
No, you may not.いや駄目です。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
This is a pun.これは駄洒落です。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License