The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '駄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A lot of time was wasted.
多くの時間が無駄になった。
It is no use quarreling with grown-ups.
大人と口喧嘩しても無駄だよ。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
I tried to make up with her, but it was impossible.
彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
She tried in vain to please him.
彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Spare the rod and spoil the child.
鞭を惜しむと子供は駄目になる。
You must make up for lost time.
無駄にした時間を取り返さなければならない。
The other one doesn't work.
もう一方は駄目です。
He often spends his time idly.
彼はよく時間を無駄に過ごす。
That politician won't meet you unless you grease his palm.
あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
Don't waste your time.
時間を無駄にしてはいけない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It's a waste of time to study when you're sleepy.
眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.
彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
Workaholics view holidays as a waste of time.
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
We can't afford to waste any more time.
これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
So use it wisely and don't waste it.
無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
You should know better than to call at midnight.
真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.
今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
In this way, we waste a lot of time.
こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
That's just a waste of taxpayer money.
それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
It is no good talking about it.
そのことをはなしても無駄です。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?
明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
I'm afraid you can't.
すみませんが駄目なんですよ。
One who is not willing to learn is not worth teaching.
学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
It is no good waiting for him to come.
彼が来るのを待っても無駄だ。
Why don't you make up for the lost time?
無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
Don't waste your pocket money.
お小遣いは無駄遣いしないでください。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
He didn't die in vain.
彼の死は無駄ではなかった。
It's no use trying to convince Tom.
トムを説得するだけ無駄だ。
It's no use for him to try to find out the real reason.
彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
It's no use trying to persuade her.
彼女を説得しようとしても無駄だ。
He tried it again, but in vain.
彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
We need rules!
ルールがないと駄目だ!
We are working hard to make up for lost time.
無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
All our attempts were in vain.
私たちの試みはすべて無駄だった。
Suffice it to say that, after all, this won't do.
結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
Don't sit up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.