UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License