The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '駄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not give up.
諦めちゃ駄目だ。
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題のために無駄に疲れた。
He has taken all this trouble for nothing.
彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
It is no use asking for her help.
彼女の援助を求めても無駄である。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The farmer regretted having wasted some wheat.
その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
No, we have to go now.
いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
We looked for our lost puppy, but in vain.
私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
It is no use pretending you know nothing about it.
そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
Idling away your time is not good.
時間を無駄に使うことはよくない。
Their efforts were not for nothing.
彼らの努力は無駄ではなかった。
It is no use trying to play a trick on me.
私をだまそうとしても無駄ですよ。
You can save your breath. There is no use talking to him.
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
It is no use talking to him. He never listens.
彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
The small business man failed and his business went down for the count.
こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.
駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
This AC unit wastes a lot of electricity.
このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
Don't waste your breath.
無駄口をたたくな。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.
これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
I was chagrined at missing you.
君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
Don't waste any more time responding to that customer.
その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
It is no use trying to persuade him.
彼を説得しようとしても無駄だ。
I tried again for no reason.
もう一度やったが無駄だった。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.
トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
The other one doesn't work.
もう一方は駄目です。
Don't waste your time.
時間を無駄にしてはいけない。
It has resulted in nothing.
それは無駄に終わった。
We can't afford to waste any more time.
これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
It is no use reading such a book.
こんな本は読んでも無駄だ。
You should know better than to call at midnight.
真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
I'm not going to waste my money.
私はお金を無駄遣いするつもりはない。
It's a waste of time.
それは時間の無駄です。
All my advice was lost on her.
彼女への忠告はすべて無駄だった。
It is no use quarreling with grown-ups.
大人と口喧嘩しても無駄だよ。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.
あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
I slipped on my geta and dashed outside.
下駄を突っかけて表に飛び出した。
I think my German is really bad.
私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
She considered him extravagant with electricity.
彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Don't waste your money.
無駄遣いをするな。
He has not failed for nothing.
彼は無駄に失敗しなかった。
It is no good talking about it.
そのことをはなしても無駄です。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
It's useless to keep on thinking any more.
これ以上考えても無駄だ。
You must be careful not to waste time.
時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Much time was wasted.
多くの時間が無駄になった。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Waste not a single grain of rice!
ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
All his efforts came to nothing.
彼の努力は全て無駄になった。
I would rather work for any company than waste another year.
1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.
『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He did not go to America for nothing.
彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
Trying to do such a thing is a waste of time.
そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
He didn't die in vain.
彼の死は無駄ではなかった。
We are working hard to make up for lost time.
無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
Mother told me not to waste the money.
母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.
早漏ほど人生を無駄にするものはない。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.
彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
He tried to persuade her in vain.
彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Don't give up!
諦めちゃ駄目だ。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.
彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
A lot of time was wasted.
多くの時間が無駄に使われた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.
ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
He tried in vain to lift up the stone.
彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
It's no use asking him for help.
彼に助けを求めても無駄だ。
It is no use trying to talk him out of his plan.
計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
It's no use arguing with him.
彼と議論しても無駄だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.