UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
There is no point in pretending to be sick.仮病を使っても無駄ですよ。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License