UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
This is a pun.これは駄洒落です。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License