UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
He regrets having wasted his time.彼は時間を無駄にしたことを後悔している。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
It came to nothing.それは無駄になった。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License