UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
This is a pun.これは駄洒落です。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License