UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
No, you may not.いや駄目です。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License