UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
It is no use your holding me back.引き止めても無駄だ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License