UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
Waste not a single grain of rice!ご飯の一粒たりとも無駄にするな!
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License