UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
It is no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄だ。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
Don't waste your time.時間を無駄にしてはいけない。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
You must make up for lost time.無駄にした時間を取り返さなければならない。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
This is a pun.これは駄洒落です。
All my advice was lost on her.彼女への忠告はすべて無駄だった。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
"Tom and Mary" was truly an irredeemable piece of trash.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
It'll be useless to stand against them.あの人達に反抗しても無駄ですよ。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License