Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 I'll have to take a make-up test in English next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 First, let us talk about the experiments conducted in laboratories. まず、実験室で行われる実験について話しましょう。 The results of the term examination were anything but satisfactory. 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 Both those students passed all the tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 Our experiment has revealed that his report was inaccurate. 我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。 It is said that his new novel is based on his own experiences. 彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。 Your exam today will be very significant for your future. 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 It was the greatest joy that I have ever experienced. それは私が今までに経験した最大の喜びであった。 We found the failure of the experiment at the last moment. 終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。 He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 If he had studied harder, he would have passed the exam. 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 Final exams are coming up, so I'm busy. 期末試験が近づいているので忙しい。 He is fresh from college, so he has no experience. 彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。 The young engineer lacked experience. その若い技師は経験が不足していた。 The experiment failed in the initial stages. 実験は最初の階段でつまずいた。 Most students are tired of having to take examinations all the time. 大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。 He thought it impossible to pass the exam. 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 Rick was over the moon about passing the exam. リックは試験に合格して有頂天だった。 You have to get 60 marks to pass the exam. 試験に通るには60点取らないといけない。 He can not have passed the exam. 彼が試験に合格したはずがない。 That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced! そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ! I expect her to pass the examination easily. 容易に試験に通ると思う。 I'm convinced that my daughter will pass the exam. 私は娘が試験に合格することを確信している。 Young as he is, he has much experience. 若いが彼は経験豊富です。 We were examined in English. 私達は英語の試験を受けた。 Your examination results are excellent. 君の試験結果は優秀だ。 The student arrived after the examination was over. その学生は試験が終わってからやってきた。 How did she ever pass the test? 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 Computers can give us facts, but they can't give us experience. コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。 He failed the exam, but he doesn't care too much. 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 He did not repent of his idleness till he failed in the examination. 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。 Since her father's death, she has gone through a lot of hardships. 父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。 For all his efforts, he failed the exam. 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 We must take his illness into consideration before marking his exam. 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 Jack didn't make any mistakes on the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 This kind of experience is familiar to everyone. この種の経験は誰にも馴染み深い。 She dared to ask for the results of the exams. 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 I am sure of his passing the exam. 私は彼が試験に合格すると確信している。 I went through a lot of trouble. 私はさまざまな困難を経験した。 He failed the entrance exam. 彼は入学試験に失敗した。 People could have avoided many mistakes by simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 She failed the test with reason. 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 The examinations will begin on Monday next week. 試験は来週の月曜日から始まる。 I passed the examination, and I'm going to be an honor student. 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 He has knowledge, and experience as well. あの人には知識も経験もある。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 They failed in the examination. 彼らは試験に失敗した。 The experience gave him an advantage over the others. 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 Her genius makes up for her lack of experience. 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 In my opinion, you should take the exam again. 私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。 Words cannot describe the horror I felt. 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 On the other hand we learned a great deal from the experience. またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。 I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 We wish we didn't have to take a test in English. 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 The experiment failed because of some minor faults. その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したようです。 The results of the experiment were highly satisfactory. 実験の結果はきわめて満足すべきものであった。 If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 I studied hard so that I could pass the examination. 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 He studied hard, which enabled him to pass the exam. 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 He is believed to have passed the examination. 彼は試験に合格したと信じている。 People learn from experience. 人は経験から学ぶ。 We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 Examinations interfere with the real purpose of education. 試験は教育の本当の目的を妨げる。 He has quite a lot of experience in driving. 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 The teacher was very fair when she marked our exams. 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 She's worrying about her exams. 彼女は試験のことを心配している。 When did you take the exam? 試験はいつ受けたの? Can you sit for the exam next week? 来週受験できますか。 The exam was divided into two parts. その試験は2つのパートに分かれていた。 Before the exam, he began to study in earnest. 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 I studied really hard so as to pass the exam. 試験に受かるように真剣に勉強した。 He spent all night cramming for the test. 彼は一夜づけの試験勉強をした。 In my view you should try the exam again. 私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。 Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 He was happy that he passed that exam. その試験に合格し、彼は喜んだ。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したらしいです。 Our teacher is marking papers. 私達の先生は試験の採点をしている。 In judging his work, you should make allowances for his lack of experience. 彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。 That might be the most painful experience in my life. 一生で一番辛い経験といえるでしょう。 He had various experiences in his life. 彼は生涯にさまざまな経験をした。 The students prepared for the examination. 生徒たちは試験の準備をしました。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 If you work hard, you'll pass your exam. 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 I have to resit an English exam next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 You have only to study hard, and you will pass the test. あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 We learn much by experience. 私達は経験によって多くを学ぶ。 Stick at it, and you'll pass the exam. こつこつやれば受験に受かるだろう。 He was admitted without taking the exam. 彼は試験を受けないで入学を許可された。 Have you had any experience with this kind of work? 君はこういう仕事に経験がありますか。 I'm going to do an internship at a local company. 現地企業でのインターンシップを体験する。 Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. 田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。 He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 I don't want to fail the test. 試験に失敗したくないよ。