The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have knowledge and experience as well.
君には知識があり、また経験もある。
We are in for an unusually hot summer this year.
私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
I am anxious about the results of the examination.
私は試験の成績を心配しています。
She passed the examination with ease.
彼女は簡単に試験に合格した。
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験した。
He failed the examination again.
又してもかれは試験に落ちた。
Pasteur experimented with bacteria.
パスツールはバクテリアの実験をした。
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?
試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.
ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
I feel bad that she failed the examination.
彼女が試験に落ちたのは残念だ。
She passed first in the exam.
彼女は試験にトップで合格した。
John passed the examination.
ジョンは試験に合格した。
She talked long of her experiences abroad.
彼女は外国の経験について長々と話した。
I congratulate you on your passing the state examination.
国家試験に合格おめでとう。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
They continued the experiment day and night.
彼らは昼も夜も実験を続けた。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.
倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
They failed the exam.
彼らは試験ダメだった。
She applied what she had learned in class to the experiment.
彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
It is truly regrettable that he failed the examination.
彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。
He should have taken the examination.
彼は試験をうけるべきであったのに。
The world history exam proved to be easier than I had expected.
世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
The teacher was immediately at work correcting that day's test.
先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。
You'll certainly pass the coming exam.
君はきっと今度の試験に合格するでしょう。
He was happy to have passed the examination.
その試験に合格し、彼は喜んだ。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
Did he succeed in passing the examination?
彼は試験に合格しましたか。
My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding.
兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。
He couldn't pass the examination.
彼は試験に合格できなかった。
I have a lot more experience than Tom does.
私にはトムよりも多くの経験があります。
We are to take an exam tomorrow.
私達はあす試験を受けることになっている。
I must work hard to pass the test.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.
彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
He is busy preparing for the entrance examination.
彼は入学試験の準備に忙しい。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
He sailed through the examination.
彼は楽々と試験に通った。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra