UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And yet he could pass the exam.それにも関わらず彼は試験に合格することができた。
Has he got any experience of farming?彼には農業の経験がありますか。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
He studied hard in order to pass the examination.彼は試験に合格するために熱心に勉強した。
The teacher found a pupil cheating in the examination.先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
As is often the case with him, he cheated in that exam.彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
If you don't study, you will fail the exam.勉強しないと試験に落ちますよ。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
I was at ease after all the exams were over.試験がみんな終わって私はくつろいだ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Mother is more anxious about the result of the examination than I am.私よりも母の方が試験の結果を心配している。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
I expect her to pass the examination easily.彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
It was a very good experience for him.それは彼にとってとてもいい経験だった。
I just barely managed to pass the test.私は、かろうじて試験に合格した。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
He did not prepare for his examination.彼は試験のための準備をしなかった。
John passed the examination.ジョンは試験に合格した。
And thus he failed the exam.それで彼は試験に落ちた。
He failed the exam, but he doesn't care too much.彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
He will ultimately pass the exam.結局は彼は試験に合格するでしょう。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
She dared to ask for the results of the exams.彼女はあえて試験の結果を聞いた。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
The teacher concluded that Tom would pass the exam.先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
He managed to pass the examination.彼は試験になんとか合格した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようだ。
I will leave the experiment to you.その実験は君に任せよう。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
She failed the examination and I was greatly disappointed.たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。
I take it for granted that he will succeed in the examination.彼が試験に合格したのは当然だと思う。
Yesterday she sat for the entrance examination.昨日彼女は入学試験を受けた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
In my view you should try the exam again.私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
I was happy to pass the exam.私は試験に合格してうれしかった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I hope that my sister will pass the entrance examination.私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
Our experiment went wrong last week.我々の実験は先週失敗した。
I made a good shot at the exam.試験で山が当たった。
They failed in the examination.彼らは試験に落ちた。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
I failed the exam.私は試験に落ちた。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
She is keen to pass the examination.彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
Tom likes experimenting.トムは実験が好きだ。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
The approaching exam, they knew, would be quite easy.間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
Either of the students may fail the exam.どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。
He passed the examination.彼はうまく試験に合格した。
We took an examination in math last week.先週数学の試験を受けた。
I was able to pass the exam.試験に合格できた。
He is destitute of experiences.彼は経験に欠ける。
No doubt you will be able to pass the examination.あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
I hope that Mary passes the examination.メアリーが試験に合格しますように。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
He is believed to have passed the examination.彼は試験に合格したと信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License