Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼はどうにか試験に受かった。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| Wisdom cannot come without experience. | 知恵は経験なしには得られない。 | |
| I just barely managed to pass the test. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| The students found the final examination to be a breeze. | 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 | |
| With all his efforts, he failed the test. | 努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。 | |
| He described his own experience. | 彼は自分の体験を述べた。 | |
| She passed first in the exam. | 彼女は試験にトップで合格した。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| He was happy that he passed that exam. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| On the whole I am satisfied with the experiment. | 私はその実験にだいたい満足している。 | |
| He began experimenting in making better roads. | 彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。 | |
| My first sexual experience was with a woman some years older than I was. | 初体験の相手は、年上の女性だった。 | |
| How were your last exams? | この前の試験はどうでしたか。 | |
| "The exam will be held this day week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood. | 彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。 | |
| He is young and inexperienced, but quite enterprising. | 彼は若くて未経験だがやる気満々だ。 | |
| It is truly regrettable that he failed the examination. | 彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| We are going to have an examination in English tomorrow. | 明日英語の試験がある。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| She has no experience in typing, nor does the skill interest her. | 彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| Tom likes experimenting. | トムは実験が好きだ。 | |
| I expect that Tom will pass the exam. | トムが試験に合格するのを期待している。 | |
| The whole experiment was recorded on film. | 実験はすべてフィルムに記録された。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. | その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 | |
| Experience talks in these cases. | こういう場合には経験が物を言う。 | |
| He used me as a guinea pig. | 彼は私を実験台に使った。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top. | 私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。 | |
| In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. | 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 | |
| Neither of those two students passed the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| That you will pass the exam is certain. | あなたが試験に受かることは確かです。 | |
| No doubt he will pass the examination. | おそらく彼は試験にパスするだろう。 | |
| At last, they experienced the joy of victory. | ついに彼らは勝利の喜びを経験した。 | |
| The experiment failed in the initial stages. | 実験は最初の階段でつまずいた。 | |
| This invention was the result of years of patient experiment. | この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。 | |
| We must take his illness into consideration before marking his exam. | 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 | |
| She failed the test with reason. | 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 | |
| We decided to employ men of ability irrespective of their experience. | 経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。 | |
| A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. | 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| Anyhow, I'm relieved the test is over. | とにかく、試験が終わってほっとしたよ。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| I will do well on the test. | 試験でうまくいくだろう。 | |
| He told us he had gone through many hardships. | 彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。 | |
| He went through a very hard time. | 彼はとても辛い体験をした。 | |
| He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. | 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 | |
| But "experiment" is not the appropriate word. | だが「実験」というのは適切な言葉ではない。 | |
| You should have known better than to take an examination without preparing for it. | 君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。 | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| As a matter of course, she passed the examination. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| Everybody without exception must take the test. | 全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。 | |
| The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. | 昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well. | 夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう! | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. | 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 | |
| It is still in the testing stage. | それはまだ実験段階にあります。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| I experienced intense cold at the South Pole last year. | 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 | |
| In my view you should try the exam again. | 私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| He should have taken the examination. | 彼は試験をうけるべきであったのに。 | |
| The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 | |
| Words cannot describe the horror I felt. | 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Bob went through many dangers during the war. | ボブは戦争中多くの危険を体験した。 | |
| I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. | 運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。 | |
| The examination he took last week was very hard. | 彼が先週受けた試験は大変難しかった。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| That experiment was a failure. | その実験は失敗だった。 | |
| What grade did you get on the test? | 試験の成績はどうだった。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| The scientist was working on a new experiment. | その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 | |
| Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. | ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 | |
| The teacher was very fair when she marked our exams. | 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 | |
| That might be the most painful experience in my life. | 一生で一番辛い経験といえるでしょう。 | |
| I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. | 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 彼はきっと試験にパスすると思う。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 委員たちは不思議な経験について次々に答えた。 | |
| What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all. | 上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。 | |
| The biochemistry test was a cinch. | 生化学の試験はやさしかった。 | |
| He has experience of foreign travel. | 彼は海外旅行の経験がある。 | |
| The teacher found a pupil cheating in the examination. | 先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したみたいです。 | |
| Are you going to take the entrance examination? | 入学試験を受けるつもりですか。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |