Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No doubt you will be able to pass the examination. あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。 Both of those students didn't pass the test. その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 She was happy that she passed the exam. 彼女は試験に合格してうれしかった。 Examinations pose a big problem. 試験は大きな問題を提起する。 At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided. 倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。 We have two examinations during this term. 今学期、2つの試験がある。 Jack didn't make any mistakes on the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 Her genius makes up for her lack of experience. 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 My method displayed a different spirit. 僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。 Either of the students may fail the exam. どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。 The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 To fly big passenger airliners calls for long training and experience. 大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。 Stick at it, and you'll pass the exam. こつこつやれば受験に受かるだろう。 I think exams are ruining education. 試験が教育を駄目にしていると思う。 This kind of experience is familiar to everyone. この種の経験は誰にも馴染み深い。 In judging his work, we must take his lack of experience into account. 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 He has experience as well as knowledge. 彼は知識ばかりでなく経験もある。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 She goes in for the examination next month. 彼女は来月試験を受ける。 He studied hard and passed the test. 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 He is making every possible effort to pass the examination. 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 He carried on with his experiment. 彼は実験を続けた。 The examination is approaching. 試験が近づいている。 He is sure of passing the exam. 彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。 We congratulated him on passing the examinations. 私たちは彼の試験合格を祝った。 He is sure to pass the examination. 彼はきっと試験に合格するだろう。 The biochemistry test was a cinch. 生化学の試験はやさしかった。 It's a wholly new experience for me. それは私にとって全く新しい経験です。 Jim boasts of having passed the exam. ジムは試験に通ったのを自慢する。 I heard that he passed the exam. 彼は試験に合格したそうだ。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 During the war, people went through many hardships. 戦争中、人々は多くの難儀を経験した。 It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience. 経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。 The result of the examination fell short of our expectations. その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 I can't ensure that he will pass the examination. 彼が試験に通るかどうか保証できない。 He studied hard in order to pass the examination. 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 All his energies were devoted to the experiment. 彼の全精力はその実験に捧げられた。 You have only to study hard, and you will pass the test. 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 I hope he will get through the exam. 彼には試験に受かってほしい。 Bill is nervous about the exam. ビルは試験のことでいらいらしている。 I am anxious about the results of the examination. 私は試験の成績を心配しています。 He took an oral examination. 彼は口頭試験を受けた。 I have gone through many hardships. 私は多くの苦難を経験してきた。 The subjects for the experiment were chosen at random. 実験用の被験者は無作為に選ばれた。 But for exams, our school life would be more fun. 試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。 The experiment failed because of some minor faults. その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。 By and by you will forget the painful experience. 彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。 When did you pass the exam? いつ試験に通ったの? She gave a narrative of her strange experience. 彼女は自分の奇妙な経験を語った。 He is sure of succeeding in the experiment. 彼はその実験に成功することを確信している。 I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. 運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。 The applicant impressed the examiner favorably. その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 He was admitted without sitting for an examination. 彼は試験を受けないで入学を許可された。 Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life. 失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。 He told us he had gone through many hardships. 彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。 Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 He studied hard with the intention of passing the examination. 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 He failed the exam because he didn't study. 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 My fight in our examination hell is over! 受験地獄での戦いが終わりました。 I stayed up late preparing for the examination. 私は試験勉強をして夜更かしをした。 The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 I exerted myself to pass the examination. 私は試験に合格するように努力した。 He just barely managed to pass the test. 彼はかろうじて試験に合格した。 He managed to pass the examination. 彼はどうにか試験に受かった。 Students never really study seriously until just before the exams. 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 Now that you have passed your test, you can drive on your own. 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 His belief is rooted in experience. 彼の考えは経験に根ざしている。 Much to my joy, I have passed the examination. 非常にうれしいことには、私は試験に合格した。 As many as ten students failed the exam. 10人もの学生が試験に落ちた。 The scientist gave himself up to his experiment. その科学者は実験に専念した。 We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 We were disappointed with the results of the experiment. 私達は実験の結果にがっかりした。 Your exam today will be very significant for your future. 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 We had an examination yesterday. 私たちは昨日試験があった。 He is a man of wide experience. 彼は幅広い経験を積んでいる人だ。 He does well considering that he has no experience. 彼は経験がないわりによくやる。 He was admitted to that school without taking the exam. 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 They clamored emphatically against the nuclear tests. 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 Study hard, or you will fail in the exam. 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 I will be taking the exam about this time tomorrow. 明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。 That he passed the exam is surprising to us. 彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。 He went through many hardships in his youth. 彼は若いころ、多くの苦難を経験した。 Many a student has failed in the test. 多くの生徒がその試験に落ちた。 Many students have failed the test. 多くの学生が試験に落ちた。 I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top. 私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。 Ken was worried about the exam and everything. ケンは試験のことなど心配していた。 They experienced emotional pain and despair. 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 If you study earnestly, you can expect to pass the exam. 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 Bill signed up for the exam. ビルはその試験を申し込んだ。 Strange to say, he did pass the exam after all. 不思議にも彼は結局その試験に合格した。 Seldom have human beings experienced such a disaster. 人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。 How were your last exams? この前の試験はどうでしたか。 An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みの直後に試験です。 She regrets that she failed the examination. 彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。 He was rich in experiences. 彼は豊富な経験をもっていた。 His new novel is based on his own experiences. 彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。 We took turns telling tales of strange happenings. 私たちは不思議な経験について次々に語った。 Experience is the best teacher. 経験は最良の教師である。