No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.
彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
Both those students passed all the tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
He failed the exam because he had not studied enough.
彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。
You have to get 60 marks to pass the exam.
試験に通るには60点取らないといけない。
The experience gave him an advantage over the others.
彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
If you work hard, you'll pass your exam.
一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
He is sure of passing the exam.
彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.
彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
My son is busy studying for the examinations tomorrow.
息子は明日の試験のための勉強で忙しい。
He is young, but experienced.
彼は若いけれども経験がある。
The experiment failed in the initial stages.
実験は最初の階段でつまずいた。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
I am sure that Bob will pass the examination.
ボブはきっと試験に合格するでしょう。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.
試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
The teacher concluded that Tom would pass the exam.
先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
She is bound to pass the examination.
彼女はきっと試験に合格するでしょう。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.