UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did you do in your exam?試験はどうだった。
There is only a week left before the examination.試験までにたった一週間しか残っていない。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
To her delight, she got through the examination.うれしいことに彼女は試験にパスした。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
He will sit for the entrance examination.彼は入学試験を受けるだろう。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
This is the mildest winter that we have ever experienced.私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終わってからやってきた。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
The examination is near at hand.試験が目前に迫った。
My brother failed to pass the examination.私の兄は試験に合格できなかった。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
They failed the exam.彼らは試験ダメだった。
Are you going to take the entrance examination?入学試験を受けるつもりですか。
I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
She passed the examination.彼女は試験に合格した。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I ran through the textbook once more before the examination.私は試験の前にもう一度テキストに目を通した。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
Neither of those two students passed the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
You mustn't be nervous about tomorrow's exam.明日の試験のことで緊張してはいけません。
I studied really hard so as to pass the exam.試験に受かるように真剣に勉強した。
Tom barely studied for the exam.トムは試験勉強をほとんどしなかった。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
Mother is more anxious about the result of the examination than I am.私よりも母の方が試験の結果を心配している。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Bill is nervous about the exam.ビルは試験のことでいらいらしている。
We expect that he will pass the examination.彼は試験に合格するだろうと思われています。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
I can't sit for the examination because I am ill.病気なので試験が受けられません。
You cannot work too hard before examinations.試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.私の経験では、そんな計画は不可能だ。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Bob is keen to pass the examination.ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
It is truly regrettable that he failed the examination.彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
I expected him to fail the exam.彼は試験に落ちると思っていました。
He took an oral examination.彼は口頭試験を受けた。
The examination is at hand.試験はもうすぐだ。
Failing the examination means waiting for another year.試験に落ちるともう1年待つことになる。
In my view you should try the exam again.私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
I stayed up late preparing for the examination.私は試験勉強をして夜更かしをした。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
Both of the students passed all their tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
We haven't tried the drug out on humans yet.その薬は人間に対してはまだ実験していない。
Jack didn't make any mistakes on the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
He successfully passed the exam.彼は試験に見事に成功した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I failed the exam.私は試験に落ちた。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
I was able to pass the exam.試験に合格できた。
Can you sit for the exam next week?来週受験できますか。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
These things I've told you I know from experience.あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
As a matter of course, she passed the examination.もちろん、彼女は試験に合格した。
He passed his English examination.彼は英語の試験に合格した。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みの直後に試験です。
She said that she had been prepared for the examination for three days.彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
The experience will do you good.その経験はあなたのためになるだろう。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License