The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How did Barbara do on her driver's test yesterday?
昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
He will pass the upcoming examination.
彼はこんどの試験に合格するだろう。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.
ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
I will be taking the exam about this time tomorrow.
明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。
I have to have an interview before taking the examination.
私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
He is bound to pass the entrance examination.
彼はきっと入学試験に合格するだろう。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!
今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
This kind of experience is familiar to everybody.
この種の経験はだれにもある。
Experience will tell in this case.
この場合は経験がものを言う。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
He was experienced in business.
彼は商売の経験が豊かだった。
He's anxious about his examination result.
試験の成績を心配している。
I have to resit an English exam next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
On the other hand we learned a great deal from the experience.
他方でその経験から学んだものも大きかった。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
I congratulate you on your passing the state examination.
国家試験に合格おめでとう。
He has a lot of teaching experience.
彼は教職の経験が豊富だ。
The exam was too difficult for me.
その試験はわたしには難しすぎた。
Careless as she was, she could never pass an examination.
彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
It all started with a well-intentioned experiment.
全ては何の悪意もない実験から始まった。
If he had studied harder, he would have passed the exam.
彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。
He is sure of succeeding in the experiment.
彼はその実験に成功することを確信している。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
No doubt he will pass the examination.
おそらく彼は試験にパスするだろう。
He will pass the coming examination.
彼はこんどの試験に合格するだろう。
We all consider it wrong to cheat in exams.
私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
By and by you will forget the painful experience.
彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。
He is not qualified to take the examination.
彼は受験資格がない。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.
ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
We took an examination in math last week.
先週数学の試験を受けた。
Jim was caught cheating in the examination.
ジムは試験でカンニングしているのを発見された。
I was at ease after all the exams were over.
試験がみんな終わって私はくつろいだ。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.
先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
You must make allowance for his inexperience.
彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
Her passing the exam is a sure thing.
彼女が試験に合格するのは間違いない。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!
もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
He studies hard to pass the exam.
彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
They failed in the examination.
彼らは試験に失敗した。
I am busy preparing for the next exam.
私は次の試験の準備で忙しい。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
I was informed of his failure in the examination.
彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
I can't ensure that he will pass the examination.
彼が試験に通るかどうか保証できない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra