Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She worked hard, only to fail the examination. 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 Next period is a German test. 次の時間はドイツ語試験だ。 Are you going to take the entrance examination? 入学試験を受けるつもりですか。 He couldn't pass the examination. 彼は試験に合格できなかった。 Our entrance examination was near at hand. 入学試験が間近に迫っていた。 We were disappointed with the results of the experiment. 私達は実験の結果にがっかりした。 One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 I'll never forget taking the exam. その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 I am pleased that you have passed the exam. あなたが試験に合格したことを喜んでいます。 She studied hard lest she should fail in the exam. 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 He has much practical experience as a doctor. 彼は医者としての実際の経験を多く持っている。 I'm glad that he passed the exam. 彼が試験に合格したので私はうれしい。 Jim is studying hard for his finals. ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 We had an examination yesterday. 私たちは昨日試験があった。 The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 He failed for want of experience. 彼は経験不足の為失敗した。 I exerted myself to pass the examination. 私は試験に合格するように努力した。 The result of the examination fell short of our expectations. その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 Anyway, I'm getting more experience. とにかく経験になります。 She passed the examination with ease. 彼女は簡単に試験に合格した。 He has a test next week. 彼は来週試験を受けます。 She failed the test with reason. 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 The last examination was very difficult. 今回の試験は非常に難しかった。 He is believed to have passed the examination. 彼は試験に合格したと信じている。 I had a pleasant experience on my trip. 私は旅行で楽しい経験をした。 He just barely managed to pass the test. 彼はかろうじて試験に合格した。 You must make allowance for his lack of experience. 君は彼の経験不足を考慮しなければならない。 The story reminds me of an experience I had long ago. その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。 We learn a lot from experience. 我々は経験から多くを学ぶ。 Our experiment has revealed that his report was inaccurate. 我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。 My uncle has seen a lot of life. 私のおじは人生経験が豊富です。 If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 When talking about your last results, it is dependent on the last examination. 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 Tom attributed his failure in the exam to illness. トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 The results should be measurable and the process repeatable. 実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。 If she had not studied English here, she could not have passed the examination. もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 He was rich in experiences. 彼は経験がとても深かったのです。 You get more wisdom as you have more experiences. 経験を積むにつれて更に知恵が身につく。 He had his son die last year. 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 We learn by experience. 我々は経験によって学ぶ。 We attempted the experiment. 私たちはその実験を試みた。 You may as well prepare for your examination. 君は試験の準備をしたほうがよい。 The car crash was a bad experience for her. 自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 They continued the experiment day and night. 彼らは昼も夜も実験を続けた。 Success in exams doesn't mean a thing to her. 試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。 Indeed he is young, but he is well experienced for his age. なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。 He failed the entrance exam. 彼は入学試験に失敗した。 He turned his experience to good account. 彼は自分の経験をうまく生かした。 I was busy with work for the term exam. 期末試験の勉強で忙しかったのです。 Bill is nervous about the exam. ビルは試験のことでいらいらしている。 He is one of our most experienced chairmen. 彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。 Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. 私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 He didn't have enough experience to cope with the problem. 彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。 He'll be taking an exam next week. 彼は来週試験を受けます。 The results of the term examination were anything but satisfactory. 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 He has experience as well as knowledge. 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 Did he succeed in passing the examination? 彼は試験に合格しましたか。 He has knowledge and experience as well. 彼は知識も経験も持っている。 "Will he pass the examination?" "I am afraid not." 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 She left out the fourth question on the examination. 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 It was the best experience in all my life. それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。 He is confident that he will pass the examination. 彼は試験に合格することを確信している。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 The experience gave him an advantage over the others. 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 We found the failure of the experiment at the last moment. 終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。 When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness. 長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。 I was at ease after all the exams were over. 試験が終わって私はくつろいだ。 You'll certainly pass the coming exam. 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 He gave us a detailed account of his experiences in Africa. 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 The results for the English exam this time were very good. 今度の英語の試験の成績はよかった。 I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 My son is busy studying for the examinations tomorrow. 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 The approaching exam, they knew, would be quite easy. 間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。 We heard the news that you had passed the exam. 君が試験に合格したという知らせをきいたよ。 Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment. 簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。 The widow had to get through a lot of hardships. その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。 He will not fail in the examination. 彼は試験に失敗しないでしょう。 He used me as a guinea pig. 彼は私を実験台に使った。 He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 He failed the examination again. 又してもかれは試験に落ちた。 Careless as she was, she could never pass an examination. 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 Ken took the examination with confidence. ケンは自信をもって試験を受けた。 She made great efforts to pass the examination. 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 She is apprehensive of failure in the finals. 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 She studied hard in order not to fail the entrance exam. 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 My brother was very pleased with the examination result. 私の兄は試験の結果に大喜びでした。 The examination is approaching. 試験が近づいている。 It is said that he has passed the examination. 彼は試験に合格したそうだ。 It is said that his new novel is based on his own experiences. 彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。 It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models. パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。 You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense. あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。