UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The exam was too difficult for me.その試験はわたしには難しすぎた。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
I congratulate you on your passing the state examination.国家試験に合格おめでとう。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
He failed the exam because he didn't study.彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
He failed in the examination because he had not studied.勉強しなかったため、試験に落ちました。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
He managed to pass the examination.彼はどうにか試験に受かった。
I'll never forget this experience.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
The teacher caught the student cheating on the examination.教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school.彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
He is bound to pass the entrance examination.彼はきっと入学試験に合格するだろう。
While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice.それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
If you study earnestly, you can expect to pass the exam.君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
We used the following procedures in this experiment.この実験には以下の手段を使用した。
She passed first in the exam.彼女は試験にトップで合格した。
He succeeded in the examination.彼は試験に合格した。
His failing the test is no laughing matter.彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
I hope that Mary passes the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
Next week, I will sit a university entrance examination.来週、私は大学の入学試験を受ける。
Many students have failed the test.多くの学生が試験に落ちた。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
I have to take an examination in history tomorrow.あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
It is true that he got full marks on the test.彼が試験で満点を取ったのは本当です。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
I'm sure he'll pass the next exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
They carried out a new experiment in chemistry.彼らは化学の新しい実験をした。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
The scientist gave himself up to his experiment.その科学者は実験に専念した。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
Did he succeed in the examination?彼はその試験に合格したのか。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Young as he is, he has much experience.若いが彼は経験豊富です。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
I am sure of his passing the examination.彼はきっと試験にパスすると思う。
Anyway, I'm getting more experience.とにかく経験になります。
If you don't study, you will fail the exam.勉強しないと試験に落ちますよ。
I barely passed the exam.私は、かろうじて試験に合格した。
I'm going to prepare for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
If he had failed the exam, what would he have done?もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
The examination he took last week was very hard.彼が先週受けた試験は大変難しかった。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
That you will pass the exam is certain.あなたが試験に受かることは確かです。
He is sure of passing the exam.彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
I have to take the entrance examination today.私は今日、入学試験を受けなければならない。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
He will pass the next examination.彼はこんどの試験に合格するだろう。
It seems that Mr. Tanaka has taken his exam.田中さんが試験を受けたようです。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
I will keep this experience in mind forever.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
He has seen much of the world.彼は人生経験が豊富である。
It is likely that he will pass the examination.彼は時試験に合格しそうだ。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
We learn a lot from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
You may as well prepare for your examination.君は試験の準備をしたほうがよい。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
Our experimental results left something to be desired.実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
No doubt he will pass the examination.彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License