We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.
私の経験では、そんな計画は不可能だ。
I expect he'll pass the examination.
私は彼が試験に合格するのを期待している。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.
ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Our experiment has revealed that his report was unreliable.
我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.
明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Bob is keen to pass the examination.
ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。
The results of the experiment were highly satisfactory.
実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
It is truly regrettable that he failed the examination.
彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.
「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
I expected him to fail the exam.
彼は試験に落ちると思っていました。
He took an oral examination.
彼は口頭試験を受けた。
The examination is at hand.
試験はもうすぐだ。
Failing the examination means waiting for another year.
試験に落ちるともう1年待つことになる。
In my view you should try the exam again.
私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
I stayed up late preparing for the examination.
私は試験勉強をして夜更かしをした。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
Both of the students passed all their tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
We haven't tried the drug out on humans yet.
その薬は人間に対してはまだ実験していない。
Jack didn't make any mistakes on the math test.
ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
She worked hard, only to fail the examination.
彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
He successfully passed the exam.
彼は試験に見事に成功した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
I went through a lot of trouble.
私たちはさまざまな困難を経験した。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen