Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| He will pass the next examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| In a foreign country most of us go through culture shock. | 外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| He does well considering that he has no experience. | 彼は経験がないわりによくやる。 | |
| It was a bitter disappointment to him when he failed his examination. | 彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| How did she ever pass the test? | 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 | |
| At any rate, it will be a good experience for you. | いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。 | |
| To my joy, my daughter passed the examination. | 嬉しいことに娘が試験に合格した。 | |
| Observation is a passive science, experimentation an active science. | 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 | |
| As to your final grade, that depends on your final examination. | 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| His ideas are based on his experience. | 彼の思想は彼の体験に基づいている。 | |
| With all his efforts, he failed the test. | 努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。 | |
| He failed to take the exam. | 試験を受け損なった。 | |
| Jack didn't make any mistakes on the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |
| He got his present position by virtue of his long experience. | 彼は長年の経験で今の地位についた。 | |
| My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. | 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 | |
| If it were not for examinations, our school life would be happier. | 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 | |
| I am not experienced in driving. | 私は運転の経験がありません。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| She goes in for the examination next month. | 彼女は来月試験を受ける。 | |
| The friend who I thought would pass the exam failed it. | 私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終ってからやっと来た。 | |
| He continued the experiment. | 彼は実験を続けた。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| It may be that she will succeed in the examination. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| Tom has a history of drug abuse. | トムは薬物乱用の経験がある。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| You get more wisdom as you have more experiences. | 経験を積むにつれて更に知恵が身につく。 | |
| Taking care of animals is a valuable experience. | 動物の世話をする事は貴重な体験です。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | 私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。 | |
| We had a heavy fog in London. | 私達はロンドンで深い霧を体験した。 | |
| He had to go through a lot of hardships. | 彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| He is sure to make it in the next exam. | 彼は次の試験で必ず合格する。 | |
| I hear you passed the entrance exam. Congratulations! | 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 | |
| She passed the examination by working hard. | 彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| He is lacking in experience. | 彼は経験不足だ。 | |
| What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all. | 上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。 | |
| Failing the examination means waiting for another year. | 試験に落ちるともう1年待つことになる。 | |
| I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. | 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 | |
| My brother failed to pass the examination. | 私の兄は試験に合格できなかった。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| This invention was the result of years of patient experiment. | この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。 | |
| I will do well on the test. | 試験でうまくいくだろう。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| I will be taking the exam about this time tomorrow. | 明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。 | |
| Tom was not able to sit for the exam because he was sick. | トムは病気で試験を受けられなかった。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| At last, they experienced the joy of victory. | ついに彼らは勝利の喜びを経験した。 | |
| These things I've told you I know from experience. | あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。 | |
| We took an examination in math last week. | 先週数学の試験を受けた。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Many young Japanese travel overseas these days. | 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| She passed the examination with ease. | 彼女は簡単に試験に合格した。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I experienced horse riding. | 私は乗馬を体験した。 | |
| It was tough going during the exams. | 試験中はなかなか大変だった。 | |
| This is the first time I've ever passed an exam. | 試験に合格したのはこれが初めてです。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| You must make allowance for his lack of experience. | 君は彼の経験不足を考慮しなければならない。 | |
| In judging his work, we must take account of his lack of experience. | 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 | |
| Next period is a German test. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction. | この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| The experiment confirmed his theory. | その実験で彼の理論は確かめられた。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| My uncle has seen a lot of life. | 私のおじは人生経験が豊富です。 | |
| It is certain that he passed the examination. | 彼が試験に合格したのは確かだ。 | |
| His experiment had many faults in its details. | 彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 | |
| Neither of those two students passed the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| My fight in our examination hell is over! | 受験地獄での戦いが終わりました。 | |
| The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| He'll be taking an exam next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| We need to make inquiries about the date of the examination. | 試験期日を照会してみる必要がある。 | |
| The experiments led to great discoveries. | その実験は、偉大な発見をもたらした。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に失敗した。 | |
| He will pass the coming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| He was delighted to know I had passed the exam. | 彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。 | |
| I expected him to fail the exam. | 彼は試験に落ちると思っていました。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| Something is wrong with the experimental apparatus. | 実験用器具が故障している。 | |
| I exerted myself to pass the examination. | 私は試験に合格するように努力した。 | |
| He is still green at the job. | 彼はその仕事にはまだ経験が浅い。 | |
| Jim was caught cheating in the examination. | ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 | |
| He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 | |
| Did he pass the test? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| I say this from my own experience. | この事は私自身の体験から言っているのです。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |