Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle has seen a lot of life. 私のおじは人生経験が豊富です。 She took the entrance exam yesterday. 昨日彼女は入学試験を受けた。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 Tom attributed his failure in the exam to illness. トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 We're having an examination in geometry tomorrow. 明日幾何の試験があります。 The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula. 式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。 But for exams, our school life would be more fun. 試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。 In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam. 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 Have you ever had food poisoning? 食中毒の経験はありますか? I was happy to pass the exam. 私は試験に合格してうれしかった。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 Words cannot describe the horror I felt. 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 It is expected that he will succeed in the examination. 彼は試験に合格するだろうと期待されている。 They conducted the following experiment to collect the data. データを収集するため、次の実験を行った。 On the other hand we learned a great deal from the experience. またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。 I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 Taking care of animals is a valuable experience. 動物の世話をする事は貴重な体験です。 He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 My son passed in three subjects at A level. 息子はA級試験で3科目に合格した。 He couldn't pass the examination. 彼は試験に合格できなかった。 He was experienced in business. 彼は経験豊富なビジネスマンだった。 Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 At last, the end-of-term exams are over. やっと期末試験が終わった。 The experiment failed in the initial stages. 実験は最初の階段でつまずいた。 Mr White punished the boy for cheating on the examination. ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。 I studied very hard, only to fail the examination. 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 He described his own experience. 彼は自分の体験を述べた。 She is keen to pass the examination. 彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。 He succeeded in the examination at his first attempt. 彼はその試験に一回で合格した。 The examination is close at hand. 試験がすぐ間近にせまっている。 If you don't study, you will fail the exam. 勉強しないと試験に落ちますよ。 His failure in the examination drove him to despair. 彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。 No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 I am keen on Mary's passing the examination. メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 He is a man of wide experience. 彼は幅広い経験を積んでいる人だ。 The approaching exam, they knew, would be quite easy. 間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。 A group of scientists stood by, ready to record the experiment. その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 The teacher concluded that Tom would pass the exam. 先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。 He was the first to carry out the experiment. 彼はその実験をした最初の人でした。 Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined. 模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。 He boasted of having passed the entrance exam. 彼は入学試験に合格したことを自慢した。 Our minds transform experiences into symbols. 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 I studied really hard so as to pass the exam. 試験に受かるように真剣に勉強した。 He is bound to pass the entrance examination. 彼はきっと入学試験に合格するだろう。 It is said that his new novel is based on his own experiences. 彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。 Don't you think it's wrong to cheat on an examination? 試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。 I was at ease after all the exams were over. 試験がみんな終わって私はくつろいだ。 In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 From my own experience, illness often comes from sleeplessness. 私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。 I was busy with work for the term exam. 期末試験の勉強で忙しかったのです。 Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination. ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。 We must take his illness into consideration before marking his exam. 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 I just barely managed to pass the test. 私は、かろうじて試験に合格した。 Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 Experience is the best teacher. 経験は最良の教師である。 We are studying hard in preparation for the exams. 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 You might avoid an unpleasant experience. あなたはいやな経験を避けるかもしれない。 You must be careful when you write answers in a test. 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 Bob is keen to pass the examination. ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。 He has knowledge and experience as well. 彼には知識があり、また経験もある。 He goes in for the examination next month. 彼は来月試験を受ける。 Jack didn't make any mistakes on the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 When talking about your last results, it is dependent on the last examination. 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 I made a good shot at the exam. 試験で山が当たった。 If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 The students prepared for the examination. 生徒たちは試験の準備をしました。 Our teacher advanced the date of the exam. 先生は試験の日取りを早めた。 He cheated on the biology exam. 彼は生物の試験でカンニングした。 Your examination results are excellent. 君の試験結果は優秀だ。 He is working hard so that he may pass the examination. 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 It is certain that he will pass the examination. 彼が試験に受かるのは間違いない。 Study hard, or you'll fail the exam. 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 We will have an English test this afternoon. 今日の午後に英語の試験があります。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は不思議な経験について次々に語った。 Experience talks in these cases. こういう場合には経験が物を言う。 If he had not worked hard, he would have failed the examination. 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 We felt happy when the examination was over. 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 He had to go through a lot of hardships. 彼は多くの苦難を経験した。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 He got a fair mark in the examination. 彼はその試験でまあまあの点をとった。 He was able to pass the exam. 彼は試験に合格する事が出来た。 Strange to say, he did pass the exam after all. 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 If you pass this test, you could graduate next month. この試験に受かったら、来月卒業できます。 You have only to study hard, and you will pass the test. 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 I failed the exam because I didn't study. 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 He works in the laboratory. 彼はその実験室で働いている。 Tom likes experimenting. トムは実験が好きだ。 He is none the wiser for all his experiences. 彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。 How did the exam go? 試験どうなったの。 One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 He put a lot of time and effort into preparing for the exam. 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 Examinations pose a big problem. 試験は大きな問題を提起する。 We cannot exclude feeling from our experience. 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 He began experimenting in making better roads. 彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。 I'm glad that he passed the exam. 彼が試験に合格したので私はうれしい。 He studied hard in order to pass the examination. 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。