He is fresh from college, so he has no experience.
彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。
He failed in business for lack of experience.
彼は経験不足のために事業に失敗した。
Both of the students passed all their tests.
その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
You have only to study hard, and you will pass the test.
あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.
もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
The experience gave him an advantage over the others.
彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
He used me as a guinea pig.
彼は私を実験台に使った。
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
I have to give myself up to studying for final exams.
期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
It is true that he got full marks on the test.
彼が試験で満点を取ったのは本当です。
Work hard, or you will fail the examination.
一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
We are to take an exam tomorrow.
私達はあす試験を受けることになっている。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売経験が豊富だ。
I have to prepare for the test.
試験勉強をしなくちゃ。
She was happy that she passed the exam.
彼女は試験に合格してうれしかった。
My fight in our examination hell is over!
受験地獄での戦いが終わりました。
Why did you leave out the first question in the exam?
どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
While I was at it, I felt as if I was walking on thin ice.
それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The professor made sure the test was checked carefully.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
If it were not for exams, we would be happy.
試験がなければ、私たちは幸せなんだが。
It seems Tanaka passed her exam.
田中さんは試験に合格したようだ。
He couldn't pass the examination.
彼は試験に合格できなかった。
He successfully passed the exam.
彼は試験に見事に成功した。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
Most students are tired of having to take examinations all the time.
大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
The car crash was a bad experience for her.
自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
I passed the examination with ease.
私は難なくその試験に合格した。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
He has much practical experience as a doctor.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.