Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His experience qualifies him to do the job. 彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。 Strange to say, he did pass the exam after all. 不思議にも彼は結局その試験に合格した。 The student who finishes the examination first does not always get the best grade. 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 I expect her to pass the examination easily. 容易に試験に通ると思う。 He is busy correcting test papers. 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 Let me know your exam results. 私に試験の結果を知らせてください。 If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 The biochemistry test was a cinch. 生化学の試験はやさしかった。 The fact is that he didn't even take the exam. 実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。 Many mistakes could have been avoided through simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 I have gone through many hardships. 私は多くの苦難を経験してきた。 By and by you will forget the painful experience. 彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。 We wish we didn't have to take a test in English. 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 Our entrance examination was near at hand. 入学試験が間近に迫っていた。 He was fortunate to pass the exam. 彼は試験に通って幸運だった。 From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined. 組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。 We have exams right after summer vacation. 夏休みの直後に試験です。 Exams are right after summer vacation. 夏休みの直後に試験です。 He, who had been lazy, failed his exam. 彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。 If he had studied harder, he would have passed the exam. もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 She is bound to pass the examination. 彼女はきっと試験に合格するでしょう。 He made every effort to pass the exam. 彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。 That was a valuable experience. あれは貴重な経験だった。 If you don't study, you will fail the exam. 勉強しないと試験に落ちますよ。 The applicant impressed the examiner favorably. その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 Ten to one, Bob will fail the entrance exam. ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 I am sure of his passing the exam. 私は彼が試験に合格すると確信している。 If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 Now that you have passed your test, you can drive on your own. 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 For him it may be possible, but I'd never pass the test. 彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 He will without doubt succeed in the exam. 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 He went through many hardships in his youth. 彼は若いころの苦難を経験した。 He was experienced in business. 彼は商売経験が豊富だった。 I'm preoccupied with the exam. 試験のことで頭がいっぱいだ。 I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 She passed first in the exam. 彼女は試験にトップで合格した。 He passed the examination with the highest score. 彼は試験に一番に合格した。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 He cheated on the biology exam. 彼は生物の試験でカンニングした。 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 Stick at it, and you'll pass the exam. こつこつやれば受験に受かるだろう。 He has knowledge and experience as well. 彼は知識も経験も持っている。 He got the highest grade on the exam. 彼は試験で最高点をとった。 I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 We had a heavy fog in London. 私達はロンドンで深い霧を体験した。 I hope that my sister will pass the entrance examination. 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams. 彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。 It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment. その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。 The professor made sure the test was checked carefully. 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 That might be the most painful experience in my life. 一生で一番辛い経験といえるでしょう。 We are in for an unusually hot summer this year. 私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。 You may as well prepare for your examination. 君は試験の準備をしたほうがよい。 I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みの直後に試験です。 They experienced emotional pain and despair. 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 Anyway, I'm getting more experience. とにかく経験になります。 Failing the examination means waiting for another year. 試験に落ちるともう1年待つことになる。 He has experience in business. 彼は商売の経験がある。 Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all. その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。 I am exhausted from a two-hour examination. 私は2時間の試験でくたくたに疲れました。 He went through many horrible days in the war. 戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。 He ought to pass the examination, for he is very capable. 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 Jim is studying hard for his finals. ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 Many a student has failed the test. 多くの学生が試験に落ちた。 I made some mistakes on the test. 私は試験でいくつか間違えた。 The first point that requires clarification is that the design was purely experimental. 明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。 Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 Pasteur experimented with bacteria. パスツールはバクテリアの実験をした。 I hope that Mary passes the examination. メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 Driving through that snowstorm was a nightmare. あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 If it were not for exams, we would be happy. 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 The examination is at hand. 試験はもうすぐだ。 He has experience as well as knowledge. 彼は知識ばかりでなく経験もある。 You have to settle down and study for the history test. あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 I have to take an examination in history tomorrow. あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 We used the following procedures in this experiment. この実験には以下の手段を使用した。 In addition to that, he failed the examination. そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 He is none the wiser for all his experiences. 彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。 Experiments will enable you to find out what is wrong. 実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。 It goes without saying that experience is a good teacher. 言うまでもなく、経験はよい教師です。 She passed the entrance examination to the girl's high school. 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 If you had studied harder, you would have passed the examination. もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 Work hard, and you will pass the examination. 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 It is up to you whether you pass the examination or not. 試験に受かるかどうかは君次第だ。 He failed for want of experience. 彼は経験不足の為失敗した。 The members told us about the strange experience by turns. 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 The flood was the greatest disaster they had ever had. その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 He has some experience in teaching English. 彼は英語教育にいくらか経験がある。 I'm taking an exam in January. 1月に試験を受ける予定です。 The widowed mother had to go through a lot of hardships. 夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。 It is said that his new novel is based on his own experiences. 彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。 He cheated on the test by copying from the girl in front. 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 We haven't tried the drug out on humans yet. その薬は人間に対してはまだ実験していない。 He was happy to have passed the examination. その試験に合格し、彼は喜んだ。 It seems that Mr Tanaka has passed the exam. 田中さんは試験に合格したようです。 I'm going to get ready for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。