UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
We wish we didn't have to take a test in English.英語の試験を受けなくてもよければなあ。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
He will without doubt succeed in the exam.彼は間違いなく試験に合格するだろう。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
John will probably pass the examination.ジョンはたぶん試験に受かるだろう。
The experiment was successful.実験は成功だった。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
We have exams right after summer vacation.夏休みの直後に試験です。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
The examination is at hand.試験はもうすぐだ。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
It is expected that he will succeed in the examination.彼は試験に合格するだろうと期待されている。
There is a chance that he will pass the exam.たぶん彼は試験に合格するでしょう。
He'll be taking an exam next week.彼は来週試験を受けます。
It seems that Mr. Tanaka has taken his exam.田中さんが試験を受けたようです。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
She was happy that she passed the exam.彼女は試験に合格してうれしかった。
I hope that Mary passes the examination.メアリーが試験に合格しますように。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
He is doing very well considering he lacks experience.彼は経験がない割にはよくやっている。
We all consider it wrong to cheat in examination.私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
I am not experienced in driving.私は運転の経験がありません。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency.私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。
I congratulated her on her success in the examination.私は彼女の試験の合格を祝った。
He thought it impossible to pass the exam.彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
The exam was divided into two parts.その試験は2つのパートに分かれていた。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
I just barely managed to pass the test.私は、かろうじて試験に合格した。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
Neither of those two students passed the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
I have to take a make up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
"The examination will be held this day next week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
All the exams are now behind us.試験は全て済んだ。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
The teacher found a pupil cheating in the examination.先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
Next period is an examination in German.次の時間はドイツ語試験だ。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
I have a lot more experience than Tom does.私にはトムよりも多くの経験があります。
I hope he will get through the exam.彼には試験に受かってほしい。
Many a person has had the same experience.同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
These things I've told you I know from experience.あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
And yet he could pass the exam.それにも関わらず彼は試験に合格することができた。
I don't want to fail the test.試験に失敗したくないよ。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
I am sure that Bob will pass the examination.ボブはきっと試験に合格するでしょう。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
He did well in the examination.彼は試験がよくできた。
He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
This is the first time I've ever passed an exam.試験に合格したのはこれが初めてです。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
You need not work so hard in order to pass the examination.試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。
Experience is the best teacher.経験は最良の教師である。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
We expect that he will pass the examination.彼は試験に合格するだろうと思われています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I'm glad that he passed the exam.彼が試験に合格したので私はうれしい。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License