Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したらしいです。 | |
| My parents' generation went through the war. | 私の両親の世代は戦争を体験している。 | |
| The story is based on his own experience. | その話は彼自身の体験に基づいている。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| University was a wonderful experience. | 大学はすばらしい経験だった。 | |
| Computers can give us facts, but they can't give us experience. | コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| As is often the case with him, he cheated in that exam. | 彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 | |
| Allan was lucky and passed the tax accountant examination. | アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 | |
| The boy passed the examination with success. | 少年は首尾よく試験に合格しました。 | |
| Tom likes experimenting. | トムは実験が好きだ。 | |
| My method displayed a different spirit. | 僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。 | |
| In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam. | 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 | |
| Most students are tired of having to take examinations all the time. | 大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| Did he pass the exam? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| Words cannot describe the horror I felt. | 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| There is only a week left before the examination. | 試験までにたった一週間しか残っていない。 | |
| Jack didn't make any mistakes on the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. | ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| The teacher was very fair when she marked our exams. | 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| The mid-term exams are just around the corner. | 中間試験がもうすぐ始まる。 | |
| He failed the exam. | 試験に失敗した。 | |
| The greatest charm of traveling lies in its new experiences. | 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 | |
| I must sit for the entrance examination next year. | 私は来年入学試験を受けなければならない。 | |
| Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。 | |
| He began experimenting in making better roads. | 彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。 | |
| She passed the entrance examination to the girl's high school. | 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 | |
| It was the greatest joy that I have ever experienced. | それは私が今までに経験した最大の喜びであった。 | |
| We have experienced many changes over the last decade. | 過去十年間に多くの変化を経験してきた。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| I'm really happy to have had such a great time. | こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。 | |
| At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided. | 倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験が終わって私はくつろいだ。 | |
| The salary is fixed according to age and experience. | 給料は年齢と経験に応じて決まっている。 | |
| The earthquake was the biggest one that we had ever experienced. | その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。 | |
| He has both experience and knowledge. | 彼は経験もあるし知識もある。 | |
| All of us were excited with the result of the experiment. | 私たちはみな、実験の結果に興奮した。 | |
| I expect that Tom will pass the exam. | トムが試験に合格するのを期待している。 | |
| I sat for a scholarship. | 私は奨学金の試験を受けた。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. | 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| The subjects for the experiment were chosen at random. | 実験用の被験者は無作為に選ばれた。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| My son passed in three subjects at A level. | 息子はA級試験で3科目に合格した。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| In judging his work, we must take account of his lack of experience. | 彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| The trouble is that she lacks experience. | 困ったことに、彼女は経験が足りない。 | |
| He went through many hardships in his youth. | 彼は若い頃多くの困難を経験した。 | |
| Everybody expected that the experiment would result in failure. | 誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。 | |
| Did you have a lot of happy experiences in your childhood? | あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。 | |
| How were your last exams? | この前の試験はどうでしたか。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| My father told me about his experiences during the war. | 父が戦争の体験談を語ってくれた。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| She left out the fourth question on the examination. | 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 | |
| She exerted herself to pass the examination. | 彼女は試験に合格しようと努力した。 | |
| Much to my joy, I have passed the examination. | 非常にうれしいことには、私は試験に合格した。 | |
| Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience. | 解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。 | |
| John will probably pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| He has experience of foreign travel. | 彼は海外旅行の経験がある。 | |
| He is sure of succeeding in the experiment. | 彼はその実験に成功することを確信している。 | |
| "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." | 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 | |
| In a foreign country most of us go through culture shock. | 外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。 | |
| Her genius makes up for her lack of experience. | 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 | |
| Our journey by camel was quite an experience. | ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。 | |
| You should try the exam again. | 君はもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War. | ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。 | |
| As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment. | 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 | |
| He passed the entrance examination. | 彼は入学試験に合格した。 | |
| Everything depends on whether you pass the examination. | すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。 | |
| Examinations interfere with the real meaning of education. | 試験は教育の本当の意味を妨げる。 | |
| Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. | ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| The examination is close at hand. | 試験がすぐ間近にせまっている。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |