UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sat for a scholarship.私は奨学金の試験を受けた。
The exam was divided into two parts.その試験は2つのパートに分かれていた。
He failed the exam.試験に失敗した。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
Tom likes experimenting.トムは実験が好きだ。
The approaching exam, they knew, would be quite easy.間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。
You must make allowance for his inexperience.彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
The experiment failed because of some minor faults.その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I'll never forget this experience.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
The students never really get with it till just before the exam.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
If only we didn't have to take a test in English.英語の試験さえなければいいのに。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
Anyhow, I'm relieved the test is over.とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
He succeeded in the examination at his first attempt.彼はその試験に一回で合格した。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
It is up to you whether you pass the examination or not.試験に受かるかどうかは君次第だ。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Before the exam, he began to study in earnest.試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
You cannot work too hard before examinations.試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。
We learn by experience.我々は経験によって学ぶ。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Students never really study seriously until just before the exams.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
I wish there were no examination.試験などなければいいのになあ。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
I am going to put this machine to the test today.僕は今日この機械を試験するつもりです。
I made a good shot at the exam.試験で山が当たった。
The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory.バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
I felt like singing loudly when the exam was over.試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
It may be that she will succeed in the examination.彼女はおそらく試験に合格するでしょう。
We found the failure of the experiment at the last moment.終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
I will do my best to pass the examination.私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。
He can not have passed the exam.彼が試験に合格したはずがない。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
Are you going to take the entrance examination?入学試験を受けるつもりですか。
Bill was able to pass the exam.ビルは試験に合格することができた。
He will ultimately pass the exam.結局は彼は試験に合格するでしょう。
I can't stand to take another university entrance exam!また大学の入学試験を受けるなんてやだ。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
I'm sure he'll pass the upcoming exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
She has seen a lot of life.彼女はかなり人生経験をつんでいる。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。
I passed the exam and so did Tom.私は試験に合格しトムも合格した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
The examination is at hand.試験はもうすぐだ。
On the other hand we learned a great deal from the experience.またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
I studied hard in order to pass the examination.私は試験に受かるために熱心に勉強した。
He successfully passed the exam.彼は試験に見事に成功した。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
I heard that he passed the exam.彼は試験に合格したそうだ。
We all consider it wrong to cheat in examination.私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
I am keen on Mary's passing the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
Tom is taking his final exam.トムは最終試験を受けている。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
These things I've told you I know from experience.あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
We heard the news that you had passed the exam.君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
Ken took the examination with confidence.ケンは自信をもって試験を受けた。
He studied hard in order to pass the examination.彼は試験に合格するために熱心に勉強した。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
Nick didn't pass the exam, did he?ニックは試験に合格しなかったのですね。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
All you have to do is to read this book to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。
We were examined in English.私達は英語の試験を受けた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License