If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.
試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
We found the failure of the experiment at the last moment.
終わり際になってその実験は失敗であると気づいた。
I prepared well for this examination.
この試験のためによく準備した。
You mustn't be nervous about tomorrow's exam.
明日の試験のことで緊張してはいけません。
The young engineer was deficient in experience.
その若い技師は経験が不足していた。
He explained why the experiment failed.
彼は実験の失敗の理由を説明した。
Experience will tell in this case.
この場合は経験がものを言う。
It sure would be nice if there were no exam...
試験などなければいいのになあ。
He succeeded in the examination.
彼は試験に合格した。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I studied really hard in order to pass the exam.
試験に受かるように真剣に勉強した。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.
経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
He has knowledge and experience as well.
彼には知識があり、また経験もある。
Tom likes experimenting.
トムは実験が好きだ。
We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination.
我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.
あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
He is concerned about the result of the exam.
彼は試験の結果を心配している。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.
彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
And thus he failed the exam.
それで彼は試験に落ちた。
He described his own experience.
彼は自分の体験を述べた。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.
ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
I'm preoccupied with the exam.
試験のことで頭がいっぱいだ。
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."
「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
I was busy with work for the term exam.
期末試験の勉強で忙しかったのです。
She regrets that she failed the examination.
彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
Many countries are experiencing similar problems.
多くの国が似たような問題を経験している。
Tom attributed his failure in the exam to illness.
トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.
彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
I will keep this experience in mind forever.
私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
It is expected that he will succeed in the examination.
彼は試験に合格するだろうと期待されている。
The fact is that he didn't even take the exam.
実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。
I have a lot more experience than Tom does.
私にはトムよりも多くの経験があります。
I am keen on Mary's passing the examination.
メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Prove it by experiment.
それを実験で説明せよ。
Students never really study seriously until just before the exams.
生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen