UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License