UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License