UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License