UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I broke my leg.私は足を骨折した。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License