UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License