The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He showed a great reluctance to help me.
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
魚の骨が喉に刺さったみたい。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He is rotten to the core.
彼は骨の髄まで腐りきっている。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
There was a keen frost this morning.
今朝は骨身にしみる寒さだった。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.
彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.