UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I broke my leg.私は足を骨折した。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License