UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License