The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
During the water shortage, the value of water really came home to me.
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
She really likes antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
I gave the dog a bone, stopping its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The clerk didn't take much trouble over the work.
店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
He took great pains in the negotiation.
彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He gave the dog a bone.
彼は犬に骨をやった。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
There was a keen frost this morning.
今朝は骨身にしみる寒さだった。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
Have you ever broken a bone?
骨折したことはありますか。
His ashes are buried here.
彼の遺骨はここに埋められている。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The frame of the machine should be rigid.
その機械の骨組みは堅くなければならない。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Great pains but all in vain.
骨折り損のくたびれ儲け。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't spare yourself in this work.
この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Nothing can be gained without effort.
骨惜しみをしてはなにも得ない。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.