UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License