UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License