UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License