UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License