UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License