UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License