UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License