UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License