The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Nothing can be gained without effort.
骨惜しみをしてはなにも得ない。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
The bone caught in my throat.
骨が喉にささった。
She has a great love for antique goods.
彼女は骨董品がとても好きだ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The cartilage has slipped out here.
ここの軟骨が飛び出しています。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.