Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom has high blood pressure. | トムは高血圧だ。 | |
| Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. | 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| Pretty soon, there was an elevated train going back and forth just above the small village. | そのうち、小さな村落の真上を高架線が行ったり来たりするようになりました。 | |
| When I got up, the sun was already high in the sky. | 目が覚めた時にはもう日が高かった。 | |
| One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. | 政府提案の一つは高等学校にコンドームを配布するというものである。 | |
| My younger brother is taller than me. | 弟は私より背が高い。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| Traveling to the southern states during the winter will be costlier than it is now. | 南部の州へ冬期に旅行すると、今旅行するよりも料金が高くなります。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Their highest skill was woodworking. | 彼らの最高の技術は木工細工に見られた。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| My father teaches English at a high school. | 父は高校で英語を教えています。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| The turnover was 500 million shares. | 出来高は5億株だった。 | |
| Brokers made a killing because of the high yen. | ブローカーは円高のおかげで大もうけしました。 | |
| That pen is more expensive than this one. | あのペンはこのペンよりも高価だ。 | |
| Buying such an expensive car is out of the question. | そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| The company shares give a high yield. | その会社の株は高配当だ。 | |
| You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. | 博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。 | |
| Apes are intelligent. | 類人猿は知能が高い。 | |
| Today, many people receive higher education. | 今日、多くの人が高等教育を受けている。 | |
| Daikon might be more expensive than the carrots. | 大根は人参より高いかもしれない。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| This is the best play imaginable. | これは考えられる最高の劇だ。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| I don't know who has the highest authority in Japanese grammar. | 日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。 | |
| This is taller than any other tree. | これはほかのどの木よりも高い。 | |
| They have developed sophisticated computers. | 彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| Tim's motorbike is far more expensive than mine is. | ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。 | |
| She had a high government appointment. | 彼女は政府の高官になった。 | |
| The yen's appreciation accelerated the decline of that company. | 円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。 | |
| This is by far the best novel that has been published this year. | これは今年出版された断然最高の小説です。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |
| I think this novel shows the author at his best. | この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| That is too expensive. | これは高すぎる。 | |
| He entered the national high school boxing championship competition. | 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 | |
| That book is thick, but it's not very expensive. | その本は厚いが、高くはない。 | |
| New York City has long been unusual because of its sheer size. | ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| This is by far the best way. | これが断然最高の方法です。 | |
| The price was absurdly high. | 値段はお話にならないほど高かった。 | |
| He is such a tall man that he can touch the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど背が高い。 | |
| Many wives complain about high prices. | 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day. | 彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。 | |
| What is the altitude of the plateau? | その台地は標高どのくらいですか。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine. | トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. | 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 | |
| The flood water reached the level of the windows. | 洪水は窓の高さまで押し寄せた。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| It seems to me that this is too expensive. | これは高すぎると思います。 | |
| Which is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| That company is doing very well in terms of total sales. | 総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。 | |
| The mountain rises above the plain. | その山は平原の上高くそびえている。 | |
| The higher we climb, the colder it becomes. | 高く登るほど、ますます寒くなる。 | |
| There are about 1000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| Bert doesn't go to high school, does he? | バートは高校に通っていませんよね。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の先輩です。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| He is taller than any other boy in his class. | 彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。 | |
| In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. | 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 | |
| What a tall tree this is! | これはなんと高い木なのでしょう。 | |
| I had a high fever; otherwise I could have gone camping. | 私は高熱があった。さもなければキャンプに行くことができただろう。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| That town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such. | 僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Do you play golf, Takaki? | 高木さん、ゴルフはやりますか。 | |
| I have to pay high rates to the boarding. | 高い料金を下宿屋に払わねばならない。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| Germans are very environmentally conscious. | ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。 | |
| How high is it? | それの高さはいくらですか。 | |
| He is married to a high school teacher. | 彼は高校の先生と結婚している。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| The Supreme Court overturned a previous decision. | 最高裁は原判決をくつがえしました。 | |
| In addition to a thick fog, there was a heavy swell. | 濃霧に加えてうねりも高かった。 | |
| No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji. | 日本のどの山も富士山ほど高くない。 | |
| I'd like to go to Takayama during festival time. | お祭り中に高山に行きたい。 | |
| You may go farther and fare worse. | 高望みをするとかえって損をする。 | |
| Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko. | トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。 | |
| We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. | 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 | |
| From the top of that tall building, you can easily see the city. | その高層ビルの上からは町がよく見える。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |