Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She goes to a girls' high school. | 彼女は女子高校に通っている。 | |
| The frequency of crime in the town is high. | この町における犯罪の発生率は高い。 | |
| Citizens are the ultimate sovereigns. | 市民は最高の主権者である。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| He is no more tall than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| A man was complaining of something in a sharp voice. | ある男が甲高い声で何か不平を言っていた。 | |
| Generally speaking, high school students study harder than college students. | 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| He is a tall and strongly built man. | 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years above me. | トムは高校の先輩です。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| During the Great Eastern Japan Earthquake, the height of the tsunami waves reached up to 37.9 meters. | 東日本大震災で、津波の高さが37.9メートルにまで達していた。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| He held the trophy up high. | 彼はトロフィーを高々と差し上げた。 | |
| Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. | 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 | |
| Prices are high these days. | 近ごろは物価が高い。 | |
| She is our next best pianist after Mr Long. | 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| In spite of the depression, the prices of commodities are still high. | 不景気なのに依然物価は高い。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high. | 小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。 | |
| There's a strong probability of a nuclear tragedy. | 核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。 | |
| We thought much of his first novel. | 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 | |
| He teaches in a girls' high school. | 彼は女子高で教えている。 | |
| I feel first-class tonight. | 今夜は気分が最高だ。 | |
| He is a student at Yushu High School. | 彼は優秀高校の生徒である。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years below me. | トムは高校の後輩です。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| He is the taller of the two boys. | 彼は、2人のうちで、より背の高い方です。 | |
| Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. | 富士山は日本で一番高い山です。 | |
| Brokers made a killing because of the high yen. | ブローカーは円高のおかげで大もうけしました。 | |
| His concert was very good. | 彼のコンサートは最高だった。 | |
| We climbed higher so that we might get a better view. | 私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。 | |
| We cannot speak too highly of his great achievements. | 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 | |
| The plane climbed to an altitude of 10,000 meters. | その飛行機は高度一万メートルに達した。 | |
| Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult. | 彼はとてもプライドが高かったので、その侮辱を無視する気にはなれなかった。 | |
| Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse. | フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。 | |
| This book is too expensive. I can't afford to buy it. | この本は高すぎるので私には買えない。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets! | ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。 | |
| You see a tall building over there. | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man. | 幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| I always buy expensive items on credit. | 高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。 | |
| This ring is expensive. Show me some cheap ones. | この指輪は高い。もっと安いのを見せてください。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| It's great! You'll laugh for sure. | 最高!笑っちゃうよ。 | |
| It was nothing but the shadow of a tall tree. | それは高い木の影法師にすぎなかった。 | |
| I am very glad to be out of high school. | 高校を卒業してとても嬉しいです。 | |
| In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. | 高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。 | |
| This book counts among the best of his work. | この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。 | |
| High above the city stands the old castle. | 町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. | ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| She is not tall. | 彼女は背が高くありません。 | |
| Old people have difficulty understanding modern technology. | 高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。 | |
| Given a high level of bond issues, the cost to service them will increase. | 国債発行が高水準なので、それらの元利支払コストが増加するだろう。 | |
| I'm afraid of heights. | 僕は高い所が苦手だ。 | |
| Henry was dismissed because he was old. | ヘンリーは高齢を理由に解雇された。 | |
| The output is way below last year's level. | 生産高は昨年の水準よりはるかに落ちこんでいる。 | |
| I read the book in my second year of high school. | その本は高校2年の時に読んだ。 | |
| They are considered the greatest rock band in history. | 彼らは史上最高のロックバンドと目されている。 | |
| "To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" | 「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」 | |
| Tall buildings may sway in a strong wind. | 強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。 | |
| She is as tall as you. | 彼女は君と同じ背の高さだ。 | |
| This is the best play imaginable. | これは考えられる最高の劇だ。 | |
| Actions speak louder than words. | 行動は言葉よりも声高く語る。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| Do you know Mr. Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| Among modern novels, this is the best. | 近代小説の中でこれが最高傑作だ。 | |
| He is very concerned about his elderly parent's health. | 彼は高齢な両親の健康について大変心配している。 | |
| That is a high building, is it not? | あれは高い建物ですね。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth. | 多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。 | |
| Mary was Tom's high school crush. | メアリーはトムの高校時代の片想いの相手だった。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| She has a daughter who is tall. | 彼女には背の高い娘がいる。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| It was broad daylight when I woke up. | 私が目覚めるともう日は高く昇っていた。 | |
| Tom is taller than me. | トムは私より背が高い。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君のように背が高くない。 | |
| It was a sublime scenery. | それは崇高な光景であった。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| Stars shine above in the sky. | 星は空高く輝く。 | |
| This hat is less expensive than that one. | この帽子はあの帽子ほど高価ではない。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| There are many housewives who complain about high prices. | 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 | |
| That cost me a lot in the long run. | その買い物は結局高くついた。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late. | トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country. | あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。 | |
| Their highest skill was woodworking. | 彼らの最高の技術は木工細工に見られた。 | |