Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sharks are notorious for having a thirst for blood. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| He was attacked by a high fever. | その子は高熱におそわれた。 | |
| Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood. | 高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。 | |
| This computer will prove costly in the long run. | このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| He gets a good salary. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| I have a high opinion of the film director. | 私はその映画監督を高く評価している。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| Production of rice has decreased. | 米の生産高は減ってきた。 | |
| It's pleasant to take a walk on the plateau. | 高原を散歩するのは楽しい。 | |
| The yen rose to the dollar. | 円はドルに対して高くなった。 | |
| Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. | ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 | |
| What is the highest mountain in North America? | 北米でいちばん高い山は何ですか。 | |
| The notorious criminal was caught yesterday. | その悪名高い犯罪者は昨日逮捕された。 | |
| We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high. | しかしながら、500万円は高いと思います。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | これは高校生向けのよい辞書だ。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| I can't prune this tree. It's too tall. | この木は剪定できません。余りに高すぎます。 | |
| She takes pride in her high school. | 彼女は自分の高校を誇りにしている。 | |
| You can't get anything for nothing. | タダほど高いものはない。 | |
| This dress is cheaper than yours. | このドレスはあなたのものほど高価でない。 | |
| You had a phone call from Mr Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| You see that tall building over there, don't you? | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| This is taller than any other tree. | これはほかのどの木よりも高い。 | |
| We're already high up in the sky. | 僕たちはもう空高くにいるんだね。 | |
| A monkey is climbing up a tall tree. | 猿が高い木に登っていく。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| He was a famous poet and a competent diplomat. | 彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。 | |
| Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. | パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| This book is one of the poet's best works. | この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。 | |
| After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father. | 高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| I don't talk to anyone who's that status-conscious. | あんな敷居が高い人、相手にしません。 | |
| The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある。 | |
| They abandoned the hill to enemy forces. | 彼らはその高地を敵軍に明け渡した。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |
| Tom has a high-pitched voice. | トムは声が高い。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| The wildest colt makes the best horse. | 最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| This dictionary is adapted for high school students. | この辞書は高校生向きに作られている。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| He read the poem with a loud voice. | 彼は高らかにその詩を読み上げた。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| Her fever was still higher an hour later. | 彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。 | |
| Sato's high voice and mannerism are pretty effeminate. | 左藤くんの高い声とクネクネした感じがオカマっぽいですね。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| That suit has an expensive look. | あのスーツはいかにも高そうだ。 | |
| She was good at mathematics in high school. | 彼女は高校時代数学が得意でしたよ。 | |
| How high is that tower? | あの塔はどのくらいの高さですか。 | |
| From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body. | 子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| I am not so tall as my brother, but taller than my father. | 私は弟ほど高くないが、父より高い。 | |
| It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. | イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 | |
| Great speed is a feature of the Concorde. | 超高速がコンコルド機の特徴だ。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Deal in top of the line of goods. | 最高の品を扱う。 | |
| She likes nothing but the best. | 彼女は最高級のものしか好まない。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| Global agricultural output was expanding. | 世界的な農業生産高は伸びていた。 | |
| The Supreme Court attacks school segregation. | 最高裁が人種分離教育を攻撃。 | |
| The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. | 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 | |
| Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail. | 最近の女子高生は、携帯でメールしているらしい。 | |
| The turnover was 500 million shares. | 出来高は5億株だった。 | |
| She was always surrounded by high-quality goods. | 彼女はいつも高級品に囲まれていた。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| What's your strongest type of sunscreen? | 最も効果の高いサンスクリーンはどれですか。 | |
| She had a high government appointment. | 彼女は政府の高官になった。 | |
| The waves are high today. | 今日は波が高い。 | |
| In Japan we do not repeat a year until high school. | 日本では、高校までは落第はありません。 | |
| The best is best cheap. | 最高品が一番安い。 | |
| This clock is far more expensive than that. | この時計はあれよりもずっと高価だ。 | |
| The cost of financing of the project was very high. | そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| Germans are very environmentally conscious. | ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。 | |
| He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. | 彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years below me. | トムは高校の後輩です。 | |
| Sleeping on a carpet is great. | 絨毯の上に寝るのは最高だ。 | |
| Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine. | トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。 | |
| A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive. | 確かに車は便利だが、結局高いものにつく。 | |
| Her cooking is amazing. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Rich foods don't agree with my health. | カロリーの高い食物は私の健康にはよくない。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting. | 原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。 | |
| How high can you jump? | 君はどのくらい高く跳べますか。 | |
| One is tall and the other is short. | 一方は背が高く、もう一方は背が低い。 | |
| The shoes you are wearing look rather expensive. | 君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。 | |
| This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu. | この列車は高松でフェリーに連絡します。 | |
| The price is none too high. | 値段は決して高くない。 | |
| How tall is that tower? | あの塔はどのくらいの高さですか。 | |
| The yen's appreciation accelerated the decline of that company. | 円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。 | |
| We sat in the nose-bleed-section and could barely see the game. | 僕たちは一番高いところに座っていたのでほとんどゲームを見れなかったんだ。 | |
| You had better not climb such high mountains in winter. | 冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| Living is dear, accordingly we have to economize. | 生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。 | |
| This is much the best. | これが最高。 | |