Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| You should set a high value on every man's life. | すべての人の生涯を高く評価するべきである。 | |
| His criticisms were highly esteemed. | 彼の批評は高く評価された。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Nick complained to me about the high prices in Tokyo. | ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| The magazine article said that the value of the yen would rise. | その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| That cost me a lot in the long run. | その買い物は結局高くついた。 | |
| The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car. | ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。 | |
| Fresh vegetables are very expensive in the winter. | 冬は新鮮な野菜は高値である。 | |
| They should have a noble mind. | その人たちは崇高な心をもつべきだ。 | |
| He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. | 彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。 | |
| I am in the first year of high school. | 私は高校一年生です。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| She is about as tall as me. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. | イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| How high can you jump? | 君はどのくらい高く跳べますか。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| National honor is national property of the highest value. | 国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。 | |
| That is a high building, is it not? | あれは高い建物ですね。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| This book is too expensive for me. | この本は私に高すぎる。 | |
| This is by far the best novel that has been published this year. | これは今年出版された断然最高の小説です。 | |
| No other woman in our company is so proud as she. | 私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| The specialist predicts international tension will build up. | その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。 | |
| Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. | 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 | |
| I am afraid of heights. | 僕は高い所が苦手だ。 | |
| I'd like to go on a date wearing my school uniform while I'm still in high school. | 高校生のうちに制服デートしてみたいなあ。 | |
| It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served. | 私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。 | |
| He gets a good salary. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| The coat she said she wanted was extremely expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| Even the richest man cannot buy everything. | 最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。 | |
| The firm is known for its high-quality products. | その会社は高品質の製品で知られている。 | |
| He's a high school student. | 彼は高校の生徒です。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| The humidity is very high, isn't it? | 湿度がすごく高いですね。 | |
| The cheers swelled to a roar. | 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 | |
| The yen's appreciation accelerated the decline of that company. | 円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| My younger brother is taller than me. | 弟は私より背が高い。 | |
| The house is screened from view with a high fence. | その家は高い塀で人目から遮られている。 | |
| It was nothing but the shadow of a tall tree. | それは高い木の影法師にすぎなかった。 | |
| His death was a sublime self-sacrifice. | 彼の死は崇高な自己犠牲だった。 | |
| I felt out of place in the expensive restaurant. | 私はその高級なレストランで場違いな感じがした。 | |
| Her salary is very high. | 彼女の年収が高いです。 | |
| Net profit for the last three months is a new record high! | 最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています! | |
| Henry was dismissed because he was old. | ヘンリーは高齢を理由に解雇された。 | |
| Older carpets are more valuable than newer carpets. | 古いカーペットが新しいものより価値が高い。 | |
| MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. | MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| This is a useful book and, what is more, it is not expensive. | これは役に立つ本で、おまけに高くない。 | |
| His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's. | 彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。 | |
| They abandoned the hill to enemy forces. | 彼らはその高地を敵軍に明け渡した。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| He is as tall as any boy in his class. | 彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| The president instructed the employees to improve their productivity. | 社長は従業員に生産性を高めるように命じた。 | |
| I read The Great Gatsby when I was in high school. | 『グレート・ギャツビー』は高校の頃に読みました。 | |
| How to overcome the high value of the yen is a big problem. | 円高克服は大問題です。 | |
| That coat may have cost a lot of money, but it's worth it. | あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| Ever louder voices of protest drowned out his speech. | ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| This high humidity makes me feel tired. | この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。 | |
| That book is thick, but it's not very expensive. | その本は厚いが、高くはない。 | |
| The humidity is very high. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| I see much of Takaoka. | 私は高生加によく会う。 | |
| And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere. | そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。 | |
| Are airplane tickets expensive? | 航空機のチケットは高いですか。 | |
| She was always surrounded by high-quality goods. | 彼女はいつも高級品に囲まれていた。 | |
| At any rate, I'll go to college after graduating from high school. | とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。 | |
| Such drastic economic growth cannot be sustained. | そのような高度経済成長が続くはずがない。 | |
| We graduate from high school at eighteen. | 私たちは18歳で高校を卒業する。 | |
| There used to be a tall tree near the temple. | 昔はお寺の近くに高い木があった。 | |
| This history book is written for high school students. | この歴史書は高校生を対象に書かれている。 | |
| The flood water reached the level of the windows. | 洪水は窓の高さまで押し寄せた。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| Nancy will never go on a date with me. She's out of my league. | ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。 | |
| Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. | 紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。 | |
| He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry. | 彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。 | |
| Her cooking is the best. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| What's Germany's highest mountain? | ドイツで一番高い山は何ですか? | |
| The ball bounced high in the air. | ボールは空中高く跳ね上がった。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| I completed the whole high school curriculum. | 私は高校の全課程を修了した。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| She has a high grade of intelligence. | 彼女は知能の程度が高い。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |