Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji. | 富士山ほど高い山は日本には他に有りません。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| That diamond ring cost an arm and a leg. | そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| There is a tall tree in front of my house. | 私の家の前に高い木があります。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| You see a tall building over there. | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| This is not some cheap Izakaya, so we don't accept that customers sing loudly. | うちは、安手の居酒屋じゃないんですからね、放歌高吟はお断り。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を更に高めた。 | |
| There are few high-ranking positions left open for you. | 君にはもう高いポストはほとんど残っていない。 | |
| It's very humid. | 湿度がすごく高いですね。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He has quite a few valuable paintings. | 彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。 | |
| High school baseball teams competed with one another at the tournament. | 高校野球チームは選手権大会で競いあった。 | |
| I am in the second year of high school. | 私は高校2年生だ。 | |
| Her cooking is the best. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former. | 魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. | 高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。 | |
| He's a little taller than you are. | 彼は君より少し背が高い。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years below me. | トムは高校の後輩です。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| The wall wasn't high enough to keep dogs out. | その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| He is very concerned about his elderly parent's health. | 彼は高齢な両親の健康について大変心配している。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Is it more expensive to call in the morning? | 午前中に電話をすると割高になりますか。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| His house stands by a lot of tall buildings. | 彼の家はたくさんの高いビルに囲まれている立っている。 | |
| With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. | 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。 | |
| High school days are when you can try anything. | 高校時代は何でもやってみることができるはずです。 | |
| Do you want small bills or large? | 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| Daikon might be more expensive than the carrots. | 大根は人参より高いかもしれない。 | |
| Who is the tallest of the five? | 誰が5人の中で一番背が高いか。 | |
| The fire destroyed the tall building. | その火事が高いビルを破壊した。 | |
| Look at that high mountain. | あの高い山をご覧なさい。 | |
| The price is not reasonable. | ちょっと高すぎて手が出ません。 | |
| Such drastic economic growth cannot be sustained. | そのような高度経済成長が続くはずがない。 | |
| Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. | ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| First of all, it is too expensive. | まず第一に、それは高すぎる。 | |
| Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest. | 富士山はエベレストほど高くはない。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| New York bristles with towering buildings. | ニューヨークには高層ビルが林立している。 | |
| In our society, there are both honorable people and swindlers. | われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| What a scream! | 最高!笑っちゃうよ。 | |
| I thought the highest mountain in Tsuyama was Takiyama. | 津山一高い山は滝山だと思っていました。 | |
| We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. | 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 | |
| They are the coolest of the cool. | 彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。 | |
| The reputation of those musicians is not the best. | あれらの音楽家の評判は最高ではない。 | |
| The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". | その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 | |
| In terms of quality, his is the best report. | 質の点で彼のレポートが最高だ。 | |
| No other woman in our company is so proud as she. | 私達の会社で彼女ほど高慢な女性はいない。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| It is admitted that the hotel is the best in this area. | そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。 | |
| The dictionary is useful and, what is more, not expensive. | その辞書は役に立つし、おまけに高くない。 | |
| He is as great a musician as ever lived. | 彼は今までで最高の音楽家だ。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America. | その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。 | |
| Is it normal for male teachers to make eyes at female students? | 男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか? | |
| The water came up to my knees. | 水は私のひざの高さだった。 | |
| Are you a high school student? | あなたは高校生ですか。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| This is much the most expensive car in the shop. | これが店では特に値段の高い車です。 | |
| I agree with the opinion that real estate is overpriced. | 不動産が高すぎるという意見に賛成だ。 | |
| Good fruit is scarce in winter, and costs a lot. | 良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| There are about 1,000 students at our high school. | 私たちの高校には約千人の生徒がいます。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| Living costs are getting higher. | 生活費が高くなってきている。 | |
| Workers made loud demands for higher wages. | 労働者達は声高に賃上げを要求した。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| Sofas like that don't come cheap. | ああいうソファーは高い。 | |
| In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise. | 中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |
| You're taller than I am. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| The town has many tall buildings. | その町には高い建物がたくさんある。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value. | 国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。 | |
| She's not as tall as he is. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| I feel first-class tonight. | 今夜は気分が最高だ。 | |
| There are signs of growing tensions between the two countries. | その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。 | |
| Tom didn't want an expensive camera. | トムは高いカメラが欲しくはなかった。 | |