Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You're crazy to buy such an expensive bike. | こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。 | |
| It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change. | 最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。 | |
| Critics thought little of the play. | 批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。 | |
| This is much the most expensive car in the shop. | これが店では特に値段の高い車です。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| Mr. Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| The expensive machine turned out to be of no use. | その高価な機械は役に立たない事がわかった。 | |
| People are getting more concerned about the matter. | そのことに対する人々の関心が高まってきている。 | |
| The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. | 例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| Mary often wears revealing clothes. | メアリーは露出度の高い服をよく着ている。 | |
| My uncle has a deep interest in art. | おじは芸術への関心が高い。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| The price index hit an all-time high. | 物価指数はこれまでの最高に達した。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| His concert was unreal. | 彼のコンサートは最高だった。 | |
| John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. | ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。 | |
| He exclaimed that I should not touch the gun. | 彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| Ever louder voices of protest drowned out his speech. | ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。 | |
| A tall building stands there. | 高い建物がそこに立っている。 | |
| What is the height of this mountain? | この山の高さはどのくらいですか。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| I'm always very nervous. | いつも神経が高ぶっています。 | |
| The traffic accident took place on the main highway. | 交通事故は主要高速道路で起こった。 | |
| High fever is a frequent accompaniment of influenza. | インフルエンザは高熱を伴う事がしばしばだ。 | |
| Who can afford to buy such an expensive house? | 誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。 | |
| The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. | タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| "Watch out for the trap!" she screamed. | 「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。 | |
| That restaurant's too expensive. | このレストランは高すぎる。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| He put the painting at a very high price. | 彼はその絵にたいへん高い値をつけた。 | |
| An expensive watch is not necessarily a good one. | 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。 | |
| Germans are very environmentally conscious. | ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。 | |
| Turtles live to a great age. | 海がめは高齢まで生きる。 | |
| Apes are intelligent. | 類人猿は知能が高い。 | |
| The boss has a good opinion of your work. | ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 | |
| I was a high school student at that time. | 当時私は高校生でした。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| That chimney is very high. | あの煙突はとても高い。 | |
| I'd like to ride the cable car, but I'm afraid of heights. | ケーブルカーに乗りたいが、高さが怖い。 | |
| Mt. Fuji soars heavenward. | 富士山は天高くそびえている。 | |
| I took Highway 58. | 僕は58号の高速道路を使ったよ。 | |
| How tall he is! | 彼はなんと背が高いのだろう。 | |
| Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man. | 幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。 | |
| I felt out of place in the expensive restaurant. | 私はその高級なレストランで場違いな感じがした。 | |
| A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high. | 株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| If that guitar were not so expensive, I could buy it. | あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。 | |
| Living is dear, accordingly we have to economize. | 生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。 | |
| The overall output was tons. | 全生産高はXトンであった。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| Today, many people receive higher education. | 今日、多くの人が高等教育を受けている。 | |
| Tom has high blood pressure. | トムは高血圧だ。 | |
| Which one is more expensive? | どっちの方が高いんですか? | |
| I feel first-class tonight. | 今夜は気分が最高だ。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| This room has fine view of the mountain. | この部屋からの山の眺めは最高だ。 | |
| Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy. | 高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。 | |
| I have a high regard for the integrity of our mayor. | 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 | |
| Such drastic economic growth cannot be sustained. | そのような高度経済成長が続くはずがない。 | |
| Tom's great great great grandmother lived in Scotland. | トムの高祖母の母はスコットランドに住んでいた。 | |
| Her cooking is the best. | 彼女の料理は最高だ。 | |
| Computer parts are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| I don't know who has the highest authority in Japanese grammar. | 日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。 | |
| These cookies aren't expensive, but they taste good. | このクッキーは高くないが、おいしい。 | |
| Body temperature is highest in the afternoon. | 体温は午後に最も高くなる。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| Best men are like the best coffee: strong, hot and keeps you awake all night long. | 最高の男というのは、最高のコーヒーのようなものだ。強くて、熱くて、あなたを一晩中寝かせない。 | |
| I used to play tennis in high school. | 高校時代はよくテニスをしたものです。 | |
| MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too. | MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。 | |
| From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high. | 買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| I'm afraid that place is a little too expensive. | あそこは少し高すぎると思います。 | |
| The setting sun flushed the high roof. | 夕日は高い屋根を赤く染めた。 | |
| High above the city stands the old castle. | 町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。 | |
| What did you buy this expensive dictionary for? | 何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。 | |
| Rich foods don't agree with my health. | カロリーの高い食物は私の健康にはよくない。 | |
| Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP. | 日本の貿易依存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。 | |
| It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it. | ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| He left high school at seventeen. | 彼は十七歳で高校を退学した。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Try to jump as high as possible. | できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 | |