Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| Unique ideas helped him to earn a high income. | 独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised. | 16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。 | |
| Buying such an expensive car is out of the question. | そんな高い車を買うのは、とても無理な話だ。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| That building is the tallest in Japan. | そのビルは日本一高い建物です。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| The magazine article said that the value of the yen would rise. | その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。 | |
| I felt out of place in the expensive restaurant. | 私はその高級なレストランで場違いな感じがした。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| The boss has a high opinion of his secretary. | その上司は自分の秘書を高く評価している。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| I am a high school student. | 私は高校生です。 | |
| Sharks are infamous for their blood thirsty natures. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| This is the kind of work that requires a high level of concentration. | これは高度の集中を要する類の仕事だ。 | |
| It is too expensive. | 値段が高すぎる! | |
| This coat is nice, but too expensive. | このコートは素敵だけど高価すぎる。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| The wicked man is scared of heights. | その悪党は高所恐怖症だ。 | |
| How high is the Tokyo Metropolitan Government Office Building? | 東京都庁ビルの高さはどのくらいありますか。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. | 柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。 | |
| My mother is a high school teacher. | 母は高校の先生です。 | |
| You had a phone call from Mr Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| Some are expensive, and others are very cheap. | 高価なものもあれば、大変安いものもある。 | |
| The top of this tree is level with the fence. | この木のてっぺんは垣と同じ高さだ。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. | 彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。 | |
| She is a high-liver. | 彼女は高望みするタイプです。 | |
| He put the painting at a very high price. | 彼はその絵にたいへん高い値をつけた。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| The fountain sends hot water to a height of 170 feet. | 泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was a year ahead of me. | トムは高校の先輩です。 | |
| He is free from pride. | 彼は高慢なところがない。 | |
| The traffic accident took place on the main highway. | 交通事故は主要高速道路で起こった。 | |
| If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars. | 道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。 | |
| Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. | インフレで給料が高い生活費に追いつかない。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| He was a famous poet and a competent diplomat. | 彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への報酬はとても高かった。 | |
| This costs more than that. | こちらの方がこちらより値段が高い。 | |
| The rent is very high. | 部屋代はとても高い。 | |
| You see a tall building over there. | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| High fever is a prominent symptom of this disease. | 高熱がこの病気の顕著な症状だ。 | |
| This is by far the best of all. | これは全部の中でだんぜん最高だ。 | |
| The best of luck to you. | 最高の運が向きますように祈っています。 | |
| The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. | 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 | |
| The standards for admission to this school are very high. | この学校の入学基準はとても高い。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| I read The Great Gatsby when I was in high school. | 『グレート・ギャツビー』は高校の頃に読みました。 | |
| Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. | 文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。 | |
| We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. | 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 | |
| That country is turning into a society with high education. | その国は高等教育社会に変わりつつある。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| They attract customers by offering high-quality goods. | 彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。 | |
| Import goods are subject to high taxes. | 輸入品は高い課税対象だ。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| He is no more tall than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| This tree is about as high as that one. | この木はあの木とほぼ同じ高さだ。 | |
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see? | この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる? | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| That suit has an expensive look. | あのスーツはいかにも高そうだ。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君のように背が高くない。 | |
| The price was absurdly high. | 値段は話にもならないほど高かった。 | |
| These cookies aren't expensive, but they taste good. | このクッキーは高くないが、おいしい。 | |
| We are beginning our descent. | これより次第に高度を下げてまいります。 | |
| "Well, even so my score is far above yours isn't it?" "What did you say!? If I was to go all out you'd be as nothing to me!" | 「まあ、それでも君よりは、はるかに僕の方が点数高いけどね。」「なんですって!私が本気を出せば、あなたなんて、目じゃないわ!」 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| It isn't expensive. | それは高くない。 | |
| How high is that mountain? | あの山はどれくらいの高さがありますか。 | |
| Who can afford to buy such an expensive house? | 誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。 | |
| My sister is not a high school student. | 私の姉は高校生ではない。 | |
| Bob was shy when he was a high school student. | ボブは高校生のころ内気だった。 | |
| He deceived her into buying a precious jewel. | 彼は彼女をだまして高価な宝石を買わせた。 | |
| Could you dial for me? The telephone is too high. | 代わりにダイアルしていただけませんか?電話の位置が高すぎて。 | |
| Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district. | あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。 | |
| The cost of the air fare is higher than of the rail fare. | 航空料金の方が鉄道料金より高い。 | |
| Tom and I went to the same high school. He was two years below me. | トムは高校の2コ下の後輩です。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet. | できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。 | |
| Few people can buy such an expensive car. | そのような高価な車を買える人はほとんどいない。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |