The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Let's drink to our charming hostess!
魅力的なホステスのために乾杯!
Jessie is my most attractive friend.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
She looks very charming, dressed in white.
彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
Joan is as charming as her sister.
ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.