UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
My most interesting friend is Jessie.友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
She's attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
She has a subtle charm.彼女には不思議な魅力がある。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.彼の魅力って、包容力があるところよね。
My niece is attractive and mature for her age.私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
He fell captive to her charms.彼は彼女の魅力のとりこになった。
She took us all in with her smile.彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
There I met a very fascinating lady.そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
Do you think she's attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
The profession is attractive to women.その専門職は、女性には魅力的である。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
The audience were fascinated by his speech.聴衆は彼のスピーチに魅了された。
We think Venice is a fascinating city.私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Paul is by far the most charming boy in our school.ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
Her charm does not consist only in her beauty.彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
I felt drawn toward her.私は彼女の魅力に引き付けられた。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
To see her smile, you would be charmed.彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
She is attractive.彼女は魅力的だ。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
She's not half attractive.彼女はすごく魅力的だ。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Your eyes have a certain magnetism.君の目には人を引きつけるような魅力がある。
She was carried away by the man's charm.彼女はその男性の魅力にうっとりした。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Tax wise, it is an attractive arrangement.税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
She is a charming woman.彼女は魅力的な女性だ。
Her charm is beyond description.彼女の魅力はうまく表現できない。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
His attraction lies in his character, not his looks.彼の魅力はルックスではなく性格だ。
Do you think her attractive?あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
She is attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
He thought her very charming.彼は彼女をとても魅力的だと思います。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
She is attractive when she is dressed in white.彼女は白を着ると魅力的です。
He met many fascinating people in the course of his travels.彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
Your site appeals to people who are interested in cats.あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
Blood and violence fascinate them.彼らは血と暴力に魅せられている。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
He knows how to charm this audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
He knows how to captivate his audience.彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
Let's drink to our charming hostess!魅力的なホステスのために乾杯!
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Mika is no less charming than Keiko.美香は恵子と同様魅力的だ。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
She is charming for all that.それにもかかわらず彼女は魅力的だ。
Tom's new girlfriend is quite attractive.トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
They are fascinated by blood and violence.彼らは血と暴力に魅せられている。
Jon is far more attractive than Tom.ジョンはトムよりずっと魅力的です。
She radiates with charm.彼女はとても魅力的である。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
I believe she is a charming girl.彼女は魅力的な子だと思う。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Everybody at the party was charmed with her grace.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
She is just as charming as her sister.彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
She smiled a charming smile.彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Paris has a great charm for Japanese girls.パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
She is no less charming than her older sister.彼女は姉と同様に魅力的です。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
I was fascinated by her sweet voice.私は彼女の甘い声に魅了された。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
The idea is very attractive.その考えはとても魅力的だ。
The beautiful scenery fascinates every traveler.その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
Television has a great appeal for him.テレビは彼には大きな魅力がある。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.京都の魅力は古い寺の美しさにある。
I felt drawn toward him.彼の魅力に引きつけられた。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
She thought of herself as charming enough.彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License