Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 Jessie is my most attractive friend. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 Jon is far more attractive than Tom. ジョンはトムよりずっと魅力的です。 Television has a great appeal for him. テレビは彼には大きな魅力がある。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 A model must have an attractive body. モデルは魅力のある体をしていなければならない。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 I met his wife at the station. She's very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らず魅力的である。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 I felt drawn toward him. 彼の魅力に引きつけられた。 Jane is more attractive than Susan. ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 She is a charming and reliable person. 彼女は魅力的で頼りになる人です。 Mary has as attractive a personality as her sister. メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 His attraction lies in his character, not his looks. 彼の魅力はルックスではなく性格だ。 She is attractive when she is dressed in white. 彼女は白を着ると魅力的です。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 The older he grew, the more attractive he became. 彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 But, she has never offered much excitement in the bedroom. だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 The employer was quite taken by her charm. 雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。 One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 Joan is as charming as her sister. ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 I can't run away from the fascination of music. 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 He gave himself up to her allure. 彼女の魅力に彼は心を奪われた。 It was his story of adventure that charmed us all. 私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。 She took us all in with her smile. 彼女は私たちみなを微笑で魅了した。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力はうまく表現できない。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 They sat still as if they were charmed by the music. 彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。 The idea is very attractive. その考えはとても魅力的だ。 Tom was astounded and fascinated by what he saw there. トムはそこで見たものに驚き、魅了された。 I felt drawn toward her. 私は彼女の魅力に引き付けられた。 Jane is a most charming girl. ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 She has a subtle charm. 彼女には不思議な魅力がある。 She's not half attractive. 彼女はすごく魅力的だ。 Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 Let's drink to our charming hostess! 魅力的なホステスのために乾杯! She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 Recently, I saw an attractive mature woman on the train. この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。 She has a magnetic personality. 彼女は魅力的な人柄である。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 She was fascinated by that Chinese dress. 彼女はそのチャイナドレスに魅了された。 She is attractive. 彼女は魅力的だ。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 I think she is charming and attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 I find her appearance attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 She is charming for all that. それにもかかわらず彼女は魅力的だ。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 That sounds very tempting. それはとても魅力的ですね。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 Tax wise, it is an attractive arrangement. 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 She is a charming woman. 彼女は魅力的な女性だ。 The interior of the house was very attractive. その家の内部はとても魅力的だった。 Tom's new girlfriend is quite attractive. トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。 The idea is very attractive. その考えは実に魅力的だ。 His wife whom I met at the station, is very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 He thought her very charming. 彼は彼女をとても魅力的だと思います。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 Your offer is very attractive, but we will have to think about it. その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。 She is just as charming as her sister. 彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。