Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.