The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Tax wise, it is an attractive arrangement.
税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
She smiled a charming smile.
彼女は魅力的な微笑を浮かべた。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
She is a charming and reliable person.
彼女は魅力的で頼りになる人です。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
Joan is as charming as her sister.
ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
That sounds very tempting.
それはとても魅力的ですね。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
Blood and violence fascinate them.
彼らは血と暴力に魅せられている。
He thought her very charming.
彼は彼女をとても魅力的だと思います。
I felt drawn toward her.
私は彼女の魅力に引き付けられた。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
I felt drawn toward him.
彼の魅力に引きつけられた。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.