The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
We think Venice a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
The audience were fascinated by his speech.
聴衆は彼のスピーチに魅了された。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
She is a charming and reliable person.
彼女は魅力的で頼りになる人です。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Tom was astounded and fascinated by what he saw there.
トムはそこで見たものに驚き、魅了された。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
She has a magnetic personality.
彼女は魅力的な人柄である。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.