Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 Jessie is my most attractive friend. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 Paris has a great charm for Japanese girls. パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 My niece is attractive and mature for her age. 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 I think she is very attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 Tom was astounded and fascinated by what he saw there. トムはそこで見たものに驚き、魅了された。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力はうまく表現できない。 I was fascinated by her sweet voice. 私は彼女の甘い声に魅了された。 She is attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 I think she is charming and attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 Your offer is very attractive, but we will have to think about it. その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 She is attractive. 彼女は魅力的だ。 He had a gentleness that was attractive to women. 彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。 She is charming for all that. それにもかかわらず彼女は魅力的だ。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 She is a charming and reliable person. 彼女は魅力的で頼りになる人です。 I felt drawn toward her. 私は彼女の魅力に引き付けられた。 She's not half attractive. 彼女はすごく魅力的だ。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らず魅力的である。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 To see her smile, you would be charmed. 彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。 Do you think she's attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 She was fascinated by that Chinese dress. 彼女はそのチャイナドレスに魅了された。 Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures. 登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。 The interior of the house was very attractive. その家の内部はとても魅力的だった。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 But, she has never offered much excitement in the bedroom. だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 The audience were fascinated by his speech. 聴衆は彼のスピーチに魅了された。 The older he grew, the more attractive he became. 彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。 She thought of herself as charming enough. 彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 His wife whom I met at the station, is very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 Paul is by far the most charming boy in our school. ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 Distance lends enchantment to the view. 離れて見ると景色に魅力がつく。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 Hiroko has charming features. 広子は魅力的な顔立ちをしている。 Music has charms to soothe a savage breast. 音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。 His attraction lies in his character, not his looks. 彼の魅力はルックスではなく性格だ。 I believe she is a charming girl. 彼女は魅力的な子だと思う。 He knows how to charm this audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo. この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。 That sounds very tempting. それはとても魅力的ですね。 As always, Keiko showed us a pleasant smile. ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。 He thought her very charming. 彼は彼女をとても魅力的だと思います。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 She has a magnetic personality. 彼女は魅力的な人柄である。 I can't run away from the fascination of music. 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 Tom's new girlfriend is quite attractive. トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。 Do you think her attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 Joan is as charming as her sister. ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 She is attractive when she is dressed in white. 彼女は白を着ると魅力的です。 Jane is a most charming girl. ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 Kate is very charming. ケイトはとても魅力的です。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 She attracted me at first sight. 一目で彼女に魅了された。 Mika is no less charming than Keiko. 美香は恵子と同様魅力的だ。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 He fell captive to her charms. 彼は彼女の魅力のとりこになった。 Tax wise, it is an attractive arrangement. 税に関して言えば、それは魅力的な制度だ。 The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 She's sitting as if charmed by the music. 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 Jon is far more attractive than Tom. ジョンはトムよりずっと魅力的です。 The idea is very attractive. その考えはとても魅力的だ。 A model must have an attractive body. モデルは魅力のある体をしていなければならない。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 Mary has as attractive a personality as her sister. メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 She is just as charming as her sister. 彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 That kind of story appeals to me. そのような話は私には魅力的に思えるんです。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 She has a subtle charm. 彼女には不思議な魅力がある。