Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is no less charming than her older sister. 彼女は姉と同様に魅力的です。 Your site appeals to people who are interested in cats. あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 Charms strike the sight, but merit wins the soul. 魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。 Television has a great appeal for him. テレビは彼には大きな魅力がある。 Mary has as attractive a personality as her sister. メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 Blood and violence fascinate them. 彼らは血と暴力に魅せられている。 It was his story of adventure that charmed us all. 私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。 She's sitting as if charmed by the music. 彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。 Age, like distance, lends a double charm. 歳月は距離同様二重の魅力を添える。 His niece is attractive and mature for her age. 彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。 The picture has a charm of its own. その絵には独特の魅力がある。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 He was attracted by her smile. 彼は彼女の笑顔に魅せられた。 She's attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 In terms of salary, that job is fantastic. 給料の点からはその仕事は魅力的だ。 Everybody at the party was charmed with her grace. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 We think Venice a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 Music has charms to soothe a savage breast. 音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。 Mika is no less charming than Keiko. 美香は恵子と同様魅力的だ。 Her charm is compounded by her gaiety and kindness. 彼女の魅力は陽気さと親切さにある。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 She is attractive, but she talks too much. 彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。 There I met a very fascinating lady. そこで私は、とても魅力的な女性に会った。 His speech charmed the audience. 彼の講演は聴衆を魅了した。 Tom was astounded and fascinated by what he saw there. トムはそこで見たものに驚き、魅了された。 Of the three boys, the youngest is the most attractive. 3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。 My most interesting friend is Jessie. 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 Jon is far more attractive than Tom. ジョンはトムよりずっと魅力的です。 But, she has never offered much excitement in the bedroom. だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 We think Venice is a fascinating city. 私たちはベニスは魅力的な町だと思う。 Jane is a most charming girl. ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 She is remarkably attractive. 彼女は並外れて魅力的だ。 His chief attraction lies in his character, not his books. 彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 I believe she is a charming girl. 彼女は魅力的な子だと思う。 The greatest charm of traveling lies in its new experiences. 旅の一番の魅力はその新しい経験にある。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 She is a charming woman. 彼女は魅力的な女性だ。 Tom's new girlfriend is quite attractive. トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 I feel a strong attraction to the music of Beethoven. ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。 He gave himself up to her allure. 彼女の魅力に彼は心を奪われた。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 He had a certain charm. 彼はある種の魅力があった。 I can't run away from the fascination of music. 私は音楽の魅力から逃れることはできない。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 The idea is very attractive. その考えは実に魅力的だ。 Do you think her attractive? あなたは彼女を魅力的だと思いますか。 Your eyes have a certain magnetism. 君の目には人を引きつけるような魅力がある。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 That sounds very tempting. それはとても魅力的ですね。 I felt drawn toward her. 私は彼女の魅力に引き付けられた。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 She is attractive when she is dressed in white. 彼女は白を着ると魅力的です。 That kind of story appeals to me. そのような話は私には魅力的に思えるんです。 Everybody at the party was charmed by her elegance. パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。 I met his wife at the station. She's very attractive. 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 The beautiful scenery fascinates every traveler. その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。 She is charming for all that. それにもかかわらず彼女は魅力的だ。 She smiled a charming smile. 彼女は魅力的な微笑を浮かべた。 Jane is more attractive than Susan. ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 The magic of his words attracted the audience. 彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。 She is just as charming as her sister. 彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。 I find her appearance attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 Kate is no less charming than her sister is. ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight. 私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。 I felt drawn toward him. 彼の魅力に引きつけられた。 They sat still as if they were charmed by the music. 彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。 She was fascinated by that Chinese dress. 彼女はそのチャイナドレスに魅了された。 I think she is charming and attractive. 彼女はとても魅力的だと思う。 She has great charm. 彼女にはすばらしい魅力がある。 She is a charming and reliable person. 彼女は魅力的で頼りになる人です。 He knows how to captivate his audience. 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 They are fascinated by blood and violence. 彼らは血と暴力に魅せられている。 The employer was quite taken by her charm. 雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。 Joan is as charming as her sister. ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 What a charming girl you are! あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。 Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings. 大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らず魅力的である。 It's the way that she laughs at herself that endears her to me. 彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。 He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special. 彼の魅力って、包容力があるところよね。 She was carried away by the man's charm. 彼女はその男性の魅力にうっとりした。 Her charm does not consist only in her beauty. 彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。 Do you feel any attraction for this book? この本に何か魅力感じますか。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 She has a magnetic personality. 彼女は魅力的な人柄である。 Chris is very attractive and wealthy, but not very modest. クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。 She attracted me at first sight. 一目で彼女に魅了された。 He fell captive to her charms. 彼は彼女の魅力のとりこになった。 He met many fascinating people in the course of his travels. 彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。 The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 She radiates with charm. 彼女はとても魅力的である。 She's not half attractive. 彼女はすごく魅力的だ。 The movie director was enchanted by Kate at first sight. ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles. 「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。 She is no less charming than her sister. 彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。