His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Mika is no less charming than Keiko.
美香は恵子と同様魅力的だ。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
Everybody at the party was charmed with her grace.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
Do you feel any attraction for this book?
この本に何か魅力感じますか。
She's not half attractive.
彼女はすごく魅力的だ。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
His chief attraction lies in his character, not his books.
彼の一番の魅力は容貌にではなく、性格にある。
Jessie is my most attractive friend.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
Age, like distance, lends a double charm.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.
彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
Jane is a most charming girl.
ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
She is attractive when she is dressed in white.
彼女は白を着ると魅力的です。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
She radiates with charm.
彼女はとても魅力的である。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Kate is no less charming than her sister is.
ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
The beautiful scenery fascinates every traveler.
その美しい景色はあらゆる旅人を魅了する。
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
As always, Keiko showed us a pleasant smile.
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らず魅力的である。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Of the three boys, the youngest is the most attractive.
3人のうちで最年少の少年が一番魅力的だ。
He knows how to captivate his audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
There I met a very fascinating lady.
そこで私は、とても魅力的な女性に会った。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
He had a gentleness that was attractive to women.
彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
She took us all in with her smile.
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
She thought of herself as charming enough.
彼女は自分がけっこう魅力的だと思った。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
He was attracted by her smile.
彼は彼女の笑顔に魅せられた。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
She is attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
Kate is very charming.
ケイトはとても魅力的です。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.