Paul is by far the most charming boy in our school.
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
Everybody at the party was charmed by her elegance.
パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
Tom's new girlfriend is quite attractive.
トムの新しいガールフレンドはとても魅力的だ。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
I met his wife at the station. She's very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
Do you think she's attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
She is remarkably attractive.
彼女は並外れて魅力的だ。
Her charm does not consist only in her beauty.
彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
He met many fascinating people in the course of his travels.
彼は旅行の間に多くの魅力的な人たちと出会った。
I think she is charming and attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Paris has a great charm for Japanese girls.
パリは日本の女性にとってとても魅力のあるところだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The movie director was enchanted by Kate at first sight.
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
He had a certain charm.
彼はある種の魅力があった。
He has a huge capacity for accepting other people. That's what makes him special.
彼の魅力って、包容力があるところよね。
To see her smile, you would be charmed.
彼女の微笑を見れば、君は魅了されるだろうに。
Jon is far more attractive than Tom.
ジョンはトムよりずっと魅力的です。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
His speech charmed the audience.
彼の講演は聴衆を魅了した。
Jane is more attractive than Susan.
ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
That kind of story appeals to me.
そのような話は私には魅力的に思えるんです。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
I was fascinated by her sweet voice.
私は彼女の甘い声に魅了された。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
What a charming girl you are!
あなたはなんて魅力的な女の子でしょう。
She is attractive.
彼女は魅力的だ。
The picture has a charm of its own.
その絵には独特の魅力がある。
I find her appearance attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
She is a charming woman.
彼女は魅力的な女性だ。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.
ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
She was carried away by the man's charm.
彼女はその男性の魅力にうっとりした。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
The idea is very attractive.
その考えは実に魅力的だ。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.