Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
She was fascinated by that Chinese dress.
彼女はそのチャイナドレスに魅了された。
Television has a great appeal for him.
テレビは彼には大きな魅力がある。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
The profession is attractive to women.
その専門職は、女性には魅力的である。
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.
私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
The idea is very attractive.
その考えはとても魅力的だ。
I can't run away from the fascination of music.
私は音楽の魅力から逃れることはできない。
I feel a strong attraction to the music of Beethoven.
ベートーベンの音楽には強い魅力を感じる。
Do you think her attractive?
あなたは彼女を魅力的だと思いますか。
He knows how to charm this audience.
彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。
I believe she is a charming girl.
彼女は魅力的な子だと思う。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
But, she has never offered much excitement in the bedroom.
だが、ベッド生活では全く魅力的じゃないんだ。
The interior of the house was very attractive.
その家の内部はとても魅力的だった。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
She's sitting as if charmed by the music.
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
The old cottage has a certain charm about it.
その古い田舎の家にはある魅力がある。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
The magic of his words attracted the audience.
彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
She has great charm.
彼女にはすばらしい魅力がある。
She attracted me at first sight.
一目で彼女に魅了された。
She is just as charming as her sister.
彼女は彼女の姉に劣らず魅力的である。
My most interesting friend is Jessie.
友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。
His attraction lies in his character, not his looks.
彼の魅力はルックスではなく性格だ。
She's attractive, but she talks too much.
彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples.
京都の魅力は古い寺の美しさにある。
She is no less charming than her sister.
彼女は姉に劣らぬほど魅力的だ。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
His wife whom I met at the station, is very attractive.
彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
She is a charming and reliable person.
彼女は魅力的で頼りになる人です。
Mary has as attractive a personality as her sister.
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
We think Venice is a fascinating city.
私たちはベニスは魅力的な町だと思う。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
She is no less charming than her older sister.
彼女は姉と同様に魅力的です。
Your eyes have a certain magnetism.
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
They are fascinated by blood and violence.
彼らは血と暴力に魅せられている。
He fell captive to her charms.
彼は彼女の魅力のとりこになった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.