The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
I'll use magic on him and turn him into a frog.
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.
魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
I have no intention whatever of disturbing you.
私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
The "prince of darkness" means Satan.
暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
The witch cursed the poor little girl.
魔女は哀れな少女を呪った。
The last agony was over.
断末魔の苦しみもなくなっていた。
Do not interrupt when another is speaking.
人が話をしているときに邪魔をしないように。
His handling of the ball borders on wizardry.
彼のボールさばきは魔術に近い。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't interrupt me while I am talking.
私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Don't interrupt me while I am speaking.
私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.
悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
I believe in magic.
わたしは魔法を信じている。
Please don't interrupt me while I'm talking.
お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
The old man got in her way.
その老人が彼女の邪魔をした。
The witch hunt has begun.
魔女狩りが始まってしまった。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
He was impeded in his work.
彼は仕事の邪魔をされた。
Do you mind my visiting you tomorrow?
明日、お邪魔してもかまいませんか。
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
He didn't come to help, but to hinder us.
彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Don't interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
It's an eyesore.
見た目が邪魔だもんな。
This is not witchcraft.
これは魔法ではありません。
It is in the way.
邪魔なのです。
Our conversation was interrupted by his sneezes.
彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.