UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License