"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
They were hindered in their study.
彼らは勉強の邪魔をされた。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.
まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Would it be alright to come to visit your place soon?
そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
She pleaded with him not to disturb her.
彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
You get in my way?
邪魔するのか。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.
彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
May I interrupt you a while?
ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I'll use magic on him and turn him into a frog.
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Why did she interrupt me?
何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
The witch cursed the poor little girl.
魔女は哀れな少女を呪った。
I don't like to be disturbed.
私は邪魔されたくない。
Those chairs are in the way.
それらの椅子は邪魔になっています。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Get them out of the way.
それらを邪魔にならないところに置いてください。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.
お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
They are in the way.
邪魔になっています。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The girl vanished like magic.
少女はまるで魔法のように消え失せた。
Please don't cut in while I'm talking with him.
彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I pushed the table out of the way.
私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.
嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
This is not witchcraft.
これは魔法ではありません。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
They were hindered in their study.
彼らの勉強を邪魔された。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
It's magic.
魔法だ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.