UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
It is in the way.邪魔なのです。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
They are in the way.邪魔になっています。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
You get in my way?邪魔するのか。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License