UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
You get in my way?邪魔するのか。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
They are in the way.邪魔になっています。
I am not a witch.私は魔女ではない。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License