UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
It is in the way.邪魔なのです。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License