UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
They are in the way.邪魔になっています。
You get in my way?邪魔するのか。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License