UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
You get in my way?邪魔するのか。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
It is in the way.邪魔なのです。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
It's magic.魔法だ。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License