UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
It is in the way.邪魔なのです。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
They are in the way.邪魔になっています。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
It's magic.魔法だ。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License