UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
It's magic.魔法だ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
You get in my way?邪魔するのか。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
They are in the way.邪魔になっています。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I am not a witch.私は魔女ではない。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License