UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
They are in the way.邪魔になっています。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
It's magic.魔法だ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
It is in the way.邪魔なのです。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License