UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
It's magic.魔法だ。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
It is in the way.邪魔なのです。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
They are in the way.邪魔になっています。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License