UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
You get in my way?邪魔するのか。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
It's magic.魔法だ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
I am not a witch.私は魔女ではありません。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
They are in the way.邪魔になっています。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License