UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
They are in the way.邪魔になっています。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
It is in the way.邪魔なのです。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I am not a witch.私は魔女ではない。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
You must not cast a spell upon someone inside the school.学校内で人に魔法をかけるはダメです。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
It's magic.魔法だ。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
You get in my way?邪魔するのか。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License