UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I'm not a magician.私は魔法使いではありません。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
They are in the way.邪魔になっています。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
The strange-looking woman was thought to be a witch.その怪しい女性は、魔女と考えられた。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License