UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
The prince was turned by magic into a frog.王子は魔法でカエルに変えられた。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
"What? Are you doubting us?" "B-but, that is, suddenly 'spirit world', 'magical beings' - it's strange to ask me to believe."「なに、アンタ疑ってんの」「だ、だってそんな、いきなり魔界とか魔族とか、信じろという方がおかしいよ」
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
She is possessed by a devil.彼女は悪魔に取り付かれている。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
You get in my way?邪魔するのか。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
They are in the way.邪魔になっています。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I'll use magic on him and turn him into a frog.あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I am not a witch.私は魔女ではない。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
This is not witchcraft.これは魔法ではありません。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
The queen of the witches is dead.魔女の女王は死ぬ。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
It is in the way.邪魔なのです。
It was as if the devil was chasing after him.まるで悪魔にでも追いかけられてるみたいだ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
The director cast me as the devil.監督は私に悪魔の役をくれた。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
It's magic.魔法だ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License