UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
The stock market is often called a dangerous one.株式市場は魔の市場だとよく言われる。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
It is in the way.邪魔なのです。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
They are in the way.邪魔になっています。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I'll bewitch him into a frog!あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
I am not a witch.私は魔女ではない。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
I believe in magic.わたしは魔法を信じている。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
The girl vanished like magic.少女はまるで魔法のように消え失せた。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I am not a witch.私は魔女ではありません。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License