UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So, was there a time when you were a wizard, too?エドガーさんは魔法使いだった事もあるんですか。
She rides to the black sabbath.女は悪魔の宴へと向かう。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
The devil is not so black as he is painted.悪魔は絵に描かれるほど黒くはない。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
I am not a witch.私は魔女なんかではありません。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room.ううん、由美ちゃんが魔法瓶に入れて、部室に持って来てくれたの。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I am not a witch.私は魔女ではない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
You'd better fight off sleep.睡魔と空戦わなくちゃ。
You get in my way?邪魔するのか。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
He is a devil in human shape.彼は人間の姿をした悪魔だ。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
The hat on the desk is Chama's.机の上の帽子は、茶魔のです。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The prince was changed into a tree by magic.王子は魔法で木に変えられた。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
Matthew Hopkins witchfinder general.魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
The "prince of darkness" means Satan.暗黒のおうじはとは悪魔のことである。
She put him under a spell.彼女は彼に魔法をかけた。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
"The prince of darkness" means "Satan".「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。
The magic of his words attracted the audience.彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I must have stolen it when I lost control of myself momentarily.一瞬魔が差して盗んでしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License