UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '魔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
You get in my way?邪魔するのか。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
A mother and her two children were stabbed to death in a slasher incident.通り魔事件で母子3人が刺殺された。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
The Devil made me do it.悪魔が私にそうさせるのです。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
The last agony was over.断末魔の苦しみもなくなっていた。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
Give the devil his due.悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
I wish I could use magic.私に魔法が使えたら良いのに。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The man sold his soul to the devil.その男は悪魔に魂を売った。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
The devil challenged God to a baseball game.魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
The witch cursed the poor little girl.魔女は哀れな少女を呪った。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The wicked witch cast a spell on the man and turned him into a bug.悪い魔女は呪文をかけてその男を虫に変えてしまった。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Sleep stole over us.いつしか睡魔が忍び寄った。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
If men are wolves then women are devils.男は狼なら女は魔物だ。
It is in the way.邪魔なのです。
They are in the way.邪魔になっています。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License