The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '魔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are in the way.
邪魔になっています。
The devil challenged God to a baseball game.
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。
I'm sorry to have disturbed you.
邪魔して悪かったね。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The Devil made me do it.
悪魔が私にそうさせるのです。
The prince was turned by magic into a frog.
王子は魔法でカエルに変えられた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I can't stand being disturbed in my work.
仕事の邪魔をされるのにたえられない。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.
彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Thank you very much for your hospitality.
お邪魔しました。
We disturbed him.
私たちは彼の邪魔をした。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I watched the film named "The Demon's Sacrifice" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
I watched the film named "Texas Chainsaw Massacre" with my girlfriend yesterday. She was very afraid.
昨日、『悪魔のいけにえ』という映画をガールフレンドと見ました。彼女はとても怖がりました。
She pleaded with him not to disturb her.
彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I'm sorry to interrupt you.
邪魔をしてごめんなさい。
Sleep stole over us.
いつしか睡魔が忍び寄った。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I have no intention whatever of disturbing you.
私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
He often stands in the way of my work.
彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
I'll bewitch him into a frog!
あいつに魔法をかけてカエルにしてやろう。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Why did she interrupt me?
何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Please don't distract me from my work.
仕事の邪魔をしないでください。
He was impeded in his work.
彼は仕事の邪魔をされた。
May I interrupt you?
ちょっとお邪魔してよろしいですか。
The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect.
意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.