Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| Let the bird fly away. | 鳥を逃がしてやってください。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| He lost sight of that bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. | カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| It must be morning, for the birds are singing. | 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 | |
| Don't make any noise or you'll scare the birds away. | 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |