Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| He nods and shakes the spheres. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. | トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me". | 情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| A lot of people think that bats are birds. | 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| Little birds sing merrily. | 小鳥達は楽しそうに歌う。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| These are birds. | これらは鳥です。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| This bird lives neither in Japan nor in China. | この鳥は日本にも中国にも生息していない。 | |