Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually. インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。 The cat sprang at the bird. 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 The bird on the roof is a crow. 屋根の上にいる鳥はからすです。 He aimed at the bird. 彼は小鳥を狙った。 A bird was flying in the sky. 1羽の鳥が空を飛んでいた。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 Birds always return to their nests. 鳥はいつも自分の巣に帰る。 Feed the bird! 鳥に餌をやれ! He studied the flight of birds. 彼は鳥の飛び方を研究した。 We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 The birds were singing in the forest. 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 Birds flew away at the sound. その音で鳥は飛び去った。 Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 There was a fledgling bird there. そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 It must be morning, for the birds are singing. 朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。 That bird is now in danger of dying out. あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 A bird can glide through the air without moving its wings. 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 The bird was half the size of a hawk. その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 What's that bird called? あれは何という鳥ですか。 Please take care of my birds while I am away. 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 Little birds are singing merrily. 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 Birds of a feather flock together. 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 The girl let the bird loose. 少女は鳥を逃がしてやった。 Birds fly. 鳥は飛ぶ。 The mother cat went out hunting birds. 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 Singing comes as naturally to her as flying does to birds. 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 If I were to be reborn, I would like to be a bird. もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 I awoke to find a bird in my room. 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 I wish I were a bird. 私が鳥ならいいのになあ。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 The host cut the turkey for the guests. 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 Birds were singing in the sky. 空で鳥がさえずっていた。 She set the bird free from the cage. 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 The hen is hatching her chicks. めん鳥がひなをかえしている。 If I were a bird, I could fly to you. もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 The wood is alive with birds. 森は鳥でにぎやかだ。 I wish I were a bird. 私が鳥であればなあ。 That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 I wish I were a bird. 私は鳥であればいいのだがなあ。 I dreamt I was a bird. 鳥になった夢を見た。 A goose is a water bird. ガチョウは水鳥である。 He tried to catch the bird, but couldn't. 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 The birds sang. 鳥達がさえずった。 I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 A bird soared above. 鳥が一羽空に舞い上がった。 Birds build nests of twigs. 鳥は小枝で巣を作る。 I saw many birds yesterday morning. 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 Fine feathers make fine birds. 立派な羽が立派な鳥をつくる。 We saw a bird in the distance. 遠くに鳥が見えた。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 Many birds are on the branch. たくさんの鳥が枝にとまっている。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 This bird lives neither in Japan nor in China. この鳥は日本にも中国にも生息していない。 A hummingbird is no larger than a butterfly. ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 We may be able to see birds' nests. 鳥の巣が見られるかもしれない。 Little birds sing merrily in the trees. 小鳥達は木で楽しげに歌います。 Birds fly with their wings. 鳥は翼で飛ぶ。 She will often sit there feeding birds. 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 Many kinds of birds live in Japan. 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 The injured bird fell to the ground. 傷ついた鳥が地面に落ちた。 Birds build nests. 鳥は巣作りをする。 He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 Feathers are peculiar to birds. 羽は鳥に固有のものだ。 I saw a flock of birds flying aloft. 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 I saw a flock of birds flying aloft. 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 Much better to be woken by the birds than by an alarm. 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 Tom made me a birdcage. トムは私に鳥かごを作ってくれた。 Please see that the birds in the cage get water and food every day. 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 The boy set a bird free. 少年は、鳥を逃がしてやった。 A bat is no more a bird than a rat is. ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 A bird is singing in the tree. 鳥が木の上で歌っている。 The bird spread its wings. その鳥は翼を広げた。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 The lake was beautiful with some swans swimming on it. 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 He opened the cages. 彼は鳥かごをあけた。 Some pretty birds are flying above the trees. きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet. カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。 Many little red birds always sing merrily in the trees. たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 Not every bird can sing. すべての鳥が歌えるとは限らない。 I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 An ugly duckling became a graceful swan. 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 We watched a bird feed its little ones. 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 Some kinds of birds can't fly. ある種の鳥は飛べない。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 The birds flew to the south. 鳥は南へ飛んで行った。 Can you tell one bird from another by hearing them? 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 He nods and shakes the spheres. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 He opened the cage and set the birds free. 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 There were hundreds of birds on the lake. 湖には何百羽もの鳥がいた。 As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 Let the bird fly away. 鳥を逃がしてやってください。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 The swans on the river make a dreamlike scene. 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。