UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
Some birds alighted on the window sill.鳥が数羽窓の敷居にとまった。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
Birds came flying by twos and threes.鳥が2羽3羽飛んできた。
The bird went up higher and higher into the sky.その鳥は高く高く空へと登っていった。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
I wish I were a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
A bird was caught by a cat.鳥が1羽猫に捕まえられた。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
Little birds are singing merrily.小さな鳥が楽しげにさえずっている。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The birds pecked grains.鳥が穀物をついばんだ。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
Do you hear the birds singing?鳥の歌、聞こえますか。
The bird was looking for worms.鳥は虫を探していた。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
She was eager to feed the birds.彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
This bird can imitate the human voice.この鳥は人の声を真似できる。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
I wish I were a bird.私が鳥ならいいのになあ。
I'd rather be a bird than a fish.私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
My heart ached for the dying birds.瀕死の鳥たちを哀れに思った。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
It is an ill bird that fouls its own nest.自分の巣をよごすのは悪い鳥。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Alex is for the most part just an ordinary bird.アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
The birds sang.鳥がさえずった。
Have a happy Turkey day.七面鳥の日おめでとう。
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
This turkey tastes good.この七面鳥おいしいね。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
I dreamt I was a bird.鳥になった夢を見た。
Birds sing.鳥は歌います。
What do you call this bird in English?この鳥を英語で何と言うんですか。
To kill two birds with one stone.一石二鳥。
We bagged a wild bird.私たちは野鳥をとらえた。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
I wish I were a bird.鳥になりたいな。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
The bird spread its wings.その鳥は翼を広げた。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
This bird lives neither in Japan nor in China.この鳥は日本にも中国にも生息していない。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
The birds were singing in the forest.小鳥たちが森の中でさえずっていた。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
There are many birds in this park.この公園にはたくさんの鳥がいます。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
These are birds.これらは鳥です。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
We let the bird fly.私たちはその鳥を飛ばした。
The mother cat went out hunting birds.母猫は鳥を捕まえに出かけた。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
We must preserve birds.小鳥を保護しなければならない。
What is this bird called?この鳥が何と言いますか?
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
Birds sing.鳥が囀る。
Many birds are on the branch.たくさんの鳥が枝にとまっている。
A bird was flying in the sky.1羽の鳥が空を飛んでいた。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
This bird can't fly.この鳥は飛ぶことができない。
In the fall, many birds head for the south.秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
He was bursting with energy.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
A turkey is a little bigger than a chicken.七面鳥は鶏より少し大きい。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License