Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
The bird quivered its wings.
その鳥は羽を震わせた。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Birds are pecking at the grounds.
鳥たちが地面をつついている。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.
ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
Some birds are sitting on the branch of that tree.
あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
I wish I were a bird.
鳥だったらよかったのになぁ。
There's a bird singing in the cage, isn't there?
籠の中で鳥が鳴いていますね。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
It must be morning, for the birds are singing.
朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
A bird was flying high up in the sky.
鳥が空高く飛んでいた。
Have you heard of a bird called the Arctic Tern?
あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
It is an ill bird that fouls its own nest.
自分の巣をよごすのは悪い鳥。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
The birds ate the bugs taking turns.
鳥が虫を交替で食べました。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.
その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
Were I a bird, I would fly to you.
もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
This bird can't fly.
この鳥は飛ぶことができない。
He opened the cages.
彼は鳥かごをあけた。
The bird is in its nest.
その鳥は巣の中にいる。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I saw a bird fly across the sky.
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
I wish I had been a bird.
私が鳥だったらよかったのになあ。
The cat sprang at the bird.
猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
Have a happy Turkey day.
七面鳥の日おめでとう。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
The people don't like the birds.
その人々は鳥が嫌いである。
I didn't know that most birds can not see at night.
私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
She set the bird free from the cage.
彼女はかごを開けて鳥を放してやった。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Little birds are singing merrily in the trees.
小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
Some kinds of birds can't fly.
ある種の鳥は飛べない。
Nobody has seen the bird fly.
だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
Before I knew it, I couldn't see the birds.
いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
Birds lay eggs.
鳥は卵を産む。
Many birds are on the branch.
たくさんの鳥が枝にとまっている。
I'd rather be a bird than a fish.
私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.
毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The girl let the bird loose.
少女は鳥を逃がしてやった。
She wrote a book about the bird.
彼女は鳥についての本を書いた。
He tried to catch the bird, but couldn't.
彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
There are many birds in this park.
この公園にはたくさんの鳥がいます。
A gigantic bird came flying toward him.
巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
She will often sit there feeding birds.
彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。
The mother cat went out hunting birds.
母猫は鳥を捕まえに出かけた。
What is the name of that bird?
この鳥が何と言いますか?
Some birds are flying high in the sky.
鳥が空を高く飛んでいる。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.