Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| A bird was flying high up in the sky. | 鳥が空高く飛んでいた。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. | こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| Alex is for the most part just an ordinary bird. | アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| She was eager to feed the birds. | 彼女は熱心に小鳥にえさをやった。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| The swans migrate from here to Florida. | 白鳥は当地からフロリダに移動する。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |