Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| That bird is now in danger of dying out. | あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 | |
| The birds in the cage are singing merrily. | カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. | こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds. | ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| We must preserve birds. | 小鳥を保護しなければならない。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| Three women and a goose make a market. | 女3人と鵞鳥一羽で市ができる。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| I have no liking for such birds. | 私はそのような鳥は全く好きでない。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| This turkey tastes good. | この七面鳥おいしいね。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| We bagged a wild bird. | 私たちは野鳥をとらえた。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| The bird's wing was broken. | その鳥の翼は折れていた。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| The wood is alive with birds. | 森は鳥でにぎやかだ。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| I killed two birds with one stone. | 一石二鳥 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| What's that bird called? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |