Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| Minnesota's state bird is the mosquito. | ミネソタ州の州鳥は蚊です。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| Please take care of my birds while I am away. | 私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| He says that if he were a bird he would fly to me. | もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればなあ。 | |
| Game birds abound in the area. | その地区猟鳥が多い。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| The bird quivered its wings. | その鳥は羽を震わせた。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| The bird soared above. | 鳥は高く舞い上がった。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| Birds make a nest in the springtime to raise their babies in. | 鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| A lot of people think that bats are birds. | 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| In the fall, many birds head for the south. | 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. | その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses. | 飼鳥の医学―病気の診断とその治療。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |