UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
The hen is hatching her chicks.めん鳥がひなをかえしている。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
Birds fly.鳥は飛ぶ。
The birds flew to the south.鳥は南へ飛んで行った。
An ugly duckling became a graceful swan.醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
The early bird gets the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
Several birds were flying in the air.数羽の鳥が空を飛んでいた。
What is the name of that bird?この鳥が何と言いますか?
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
Yesterday morning I saw many birds.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
There were hundreds of birds on the lake.湖には何百羽もの鳥がいた。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The bird went up higher and higher into the sky.その鳥は高く高く空へと登っていった。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
What do you call this bird in English?この鳥を英語で何と言うんですか。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Please see that the birds in the cage get water and food every day.籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。
She wrote a book about birds.彼女は鳥についての本を書いた。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Birds have sharp eyes.鳥は鋭い目をもっている。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
Walking in the park, I found a baby bird.公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
It is an ill bird that fouls its own nest.自分の巣をよごすのは悪い鳥。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
Birds are pecking at the grounds.鳥たちが地面をつついている。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
Some kinds of birds can't fly.ある種の鳥は飛べない。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
Have you heard of a bird called the Arctic Tern?あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
The wood is alive with birds.森は鳥でにぎやかだ。
To kill two birds with one stone.一石二鳥。
Some birds alighted on the window sill.鳥が数羽窓の敷居にとまった。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
The birds ate the bugs taking turns.鳥が虫を交替で食べました。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Little birds sing merrily in the trees.小鳥達は木で楽しげに歌います。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
The birds are singing.鳥が歌っている。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
Is the bird alive or dead?その鳥は生きてますか死んでますか。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
The birds flew south in search of warmth.鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
The bird spread its wings.鳥は両翼を広げた。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Bob said to his friend: "The bird is dead."ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。
She is keen on birds and flowers.彼女は鳥や花が大好きです。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
The lake is calm, with some swans swimming on it.湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
We may be able to see birds' nests.鳥の巣が見られるかもしれない。
The birds are flying around.鳥がとびまわっています。
The bird flapped its wings.鳥が翼をはばたかせた。
This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world.こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。
The birds are singing in the trees.鳥が木々の中でさえずっている。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
A bird has wings.鳥には翼がある。
In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south.春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Birds sing.鳥が囀る。
He studied the flight of birds.彼は鳥の飛び方を研究した。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
At once the birds left their nests.すぐに鳥達は巣を飛び去った。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
Can you return starling chicks to their parents?ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
Birds build nests.鳥は巣をつくる。
The birds fluttered away at the noise.小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
I didn't know that most birds can not see at night.私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
Cranes are big beautiful birds.ツルは大きくて美しい鳥だ。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
The birds are flying near the people.人々の近くで鳥が飛んでいる。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License