Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bird's wing was broken. | その鳥の翼は折れていた。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| Little birds are singing merrily. | 小さな鳥が楽しげにさえずっている。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. | おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| He opened the cage and set the birds free. | 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| Birds are singing in the trees. | 小鳥が木立の中で囀っている。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| The lake was beautiful with some swans swimming on it. | 湖は白鳥が何羽か泳いでいて美しかった。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| A bird was caught by a cat. | 鳥が1羽猫に捕まえられた。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| A turkey is a little bigger than a chicken. | 七面鳥は鶏より少し大きい。 | |
| Little birds are singing merrily in the trees. | 小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| I saw many birds yesterday morning. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| A lot of people think that bats are birds. | 多くの人がコウモリは鳥だと思っている。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south. | 春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The bird went far away. | その鳥ははるかかなたに行った。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| Feathers are peculiar to birds. | 羽は鳥に固有のものだ。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| Kill two birds with one stone. | 一石二鳥にする。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| Nobody has seen the bird fly. | だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| What is sauce for the goose is sauce for the gander. | 雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |