A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The bird dipped its head into the water.
鳥は首をひょいと水に浸した。
Do you hear the birds singing?
鳥の歌、聞こえますか。
There was a fledgling bird there.
そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
We saw the bird when we visited Okinawa.
沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
A goose is a water bird.
ガチョウは水鳥である。
Let the bird fly away.
鳥を逃がしてやってください。
To kill two birds with one stone.
一石二鳥。
In the park birds are singing all around.
公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
Fine feathers make fine birds.
立派な羽が立派な鳥をつくる。
Men, dogs, fish, and birds are all animals.
人間、犬、魚、鳥はみな動物である。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I killed two birds with one stone.
一石二鳥
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
Little birds are singing merrily.
小さな鳥が楽しげにさえずっている。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
A bird flew into the tree.
1羽の鳥が木に飛んでいった。
I can't draw a bird.
鳥が描けない。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Birds build nests.
鳥は巣作りをする。
Alex is for the most part just an ordinary bird.
アレックスはだいたいは普通の鳥なのだ。
Bob said to his friend: "The bird is dead."
ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。
If I had been a bird, I could have flown to you.
鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
Does mankind have dominion over animals and birds?
人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Birds feed on berries and corn seeds.
鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
He opened the cage and set the birds free.
彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
Birds fly south in winter.
鳥は冬になると南へ飛んでいく。
It is an ill bird that fouls its own nest.
自分の巣をよごすのは悪い鳥。
She carefully watched the bird in the nest.
彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
Birds are singing here and there in the park.
小鳥が公園のあちこちでさえずっている。
Kill two birds with one stone.
一石二鳥にする。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
The bird went up higher and higher into the sky.
その鳥は高く高く空へと登っていった。
The mother bird brought worms for her young ones.
母鳥が雛に虫を持ってきた。
If I were a bird, I could fly to you.
もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
The bird flapped its wings.
鳥が翼をはばたかせた。
Curses, like chickens, come home to roost.
呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.
ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
What happened to this place?! It's completely dead!
どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
My hens laid fewer eggs last year.
私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
Birds always return to their nests.
鳥はいつも自分の巣に帰る。
An ugly duckling became a graceful swan.
醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.
キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
Some pretty birds are flying above the trees.
きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
That species of bird is said to be in danger of dying out.
その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
We saw a bird in the distance.
遠くに鳥が見えた。
The bird is in its nest.
その鳥は巣の中にいる。
She was eager to feed the birds.
彼女は熱心に小鳥にえさをやった。
We must preserve birds.
小鳥を保護しなければならない。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.