Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| The bird's cry broke the silence of the woods. | 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| Have you ever eaten turkey? | あなたは七面鳥を食べたことがありますか。 | |
| The man shot three birds with a gun. | その男は銃で3羽の鳥を撃った。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| The bird's wing was broken. | その鳥の翼は折れていた。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| Birds were singing among the trees. | 鳥が木々の間でさえずっていた。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| The bird sang in the tree. | 木に鳥が鳴いた。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| He lost sight of the bird. | 彼はその鳥を見失った。 | |
| The sudden noise scattered the birds. | 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| In the park birds are singing all around. | 公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| A hummingbird is no larger than a butterfly. | ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| They went to Tottori. | 彼らは、鳥取に行った。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| Birds usually wake up early in the morning. | 鳥は普通、朝早く起きる。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| The hunter aimed at the bird, but missed. | その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。 | |
| Birds are natural enemies of insects. | 鳥は昆虫の天敵です。 | |
| Watching wild birds is a lot of fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. | 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| Birds have sharp eyes. | 鳥は鋭い目をもっている。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| The bird was half as large as an eagle. | その鳥は鷲の半分の大きさだった。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| She wrote a book about the bird. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| She carefully watched the bird in the nest. | 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 | |