Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| His father got records of bird songs for him. | 彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| That fox must have killed the hen. | あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| The little bird couldn't defend itself against the eagle. | 小鳥はわしから身を守れなかった。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world. | こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| He shot at the bird, but missed it. | 彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| There used to be a pond here where you could see many swans. | たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| Have a happy Turkey day. | 七面鳥の日おめでとう。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. | 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| Birds disturb the soil. | 鳥が土をかき回す。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| I saw a beautiful bird. | 私は美しい鳥を見た。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した。 | |
| Better a fowl in hand than two flying. | 手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| All his geese are swans. | 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka. | そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines. | キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| What do you call this bird in English? | この鳥を英語で何と言うんですか。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps? | 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ? | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| Yesterday morning I saw many birds. | 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 | |
| Curses, like chickens, come home to roost. | 呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| We may be able to see birds' nests. | 鳥の巣が見られるかもしれない。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| I listened to the music of birds. | 私は鳥のさえずりに耳を傾けた。 | |
| I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. | ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。 | |
| Birds have wings. | 鳥には翼がある。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| This turkey will serve five. | この七面鳥は5人分あります。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| I didn't know that most birds can not see at night. | 私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。 | |
| The lake is calm, with some swans swimming on it. | 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 | |
| If I were a bird, I could fly to you. | もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| The hen has laid an egg. | そのめん鳥は卵を産んだ。 | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| The fowls were well roasted by the cook. | 鳥は料理人がほどよく焼いた。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| Bird's wings correspond to man's arms. | 鳥の翼は人間の腕に相当する。 | |
| I wish I could become a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. | ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 | |