Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| The birds are singing merrily. | 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| He aimed at the bird. | 彼は小鳥を狙った。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| These birds migrate to North Africa in winter. | これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| It is an ill bird that fouls its own nest. | 自分の巣をよごすのは悪い鳥。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| I wanted to catch the bird, but I found it too difficult. | 私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。 | |
| She will often sit there feeding birds. | 彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。 | |
| The beautiful bird is said to be in danger of dying out. | その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| The Japanese enjoy the songs of birds and insects. | 日本人は鳥や虫の声を楽しむ。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| The mother cat went out hunting birds. | 母猫は鳥を捕まえに出かけた。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| He thought that it was like a bird cage. | それは鳥かごのようだと彼は思いました。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| Birds have a homing instinct. | 鳥には帰巣本能がある。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| My hens laid fewer eggs last year. | 私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| An ugly duckling became a graceful swan. | 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 | |
| Birds abound in the woods. | その森には鳥がたくさんいる。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Birds make their nests in trees. | 鳥は木に巣を作る。 | |
| I found a bird whose wing was severely damaged. | 羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| I get goose bumps when I see a horror movie. | ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 | |
| Do you hear the birds singing? | 鳥の歌、聞こえますか。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| Bird watching is a nice hobby. | 野鳥観察はすばらしい趣味です。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| Birds fly with their wings. | 鳥は翼で飛ぶ。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| A bird is known by its song and a man by his way of talking. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| I've never seen this sort of bird. | 私はこの種の鳥は見たことがない。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥が何と言いますか? | |
| The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. | その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The birds are flying near the people. | 人々の近くで鳥が飛んでいる。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| What is the name of that bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればなあ。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| My heart ached for the dying birds. | 瀕死の鳥たちを哀れに思った。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| The bird flapped its wings. | 鳥が翼をはばたかせた。 | |
| The bird went up higher and higher into the sky. | その鳥は高く高く空へと登っていった。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| The birds are flying around. | 鳥がとびまわっています。 | |
| The bird's wing was broken. | その鳥の翼は折れていた。 | |
| That pretty bird did nothing but sing day after day. | あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 | |
| Walking in the park, I found a baby bird. | 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| Birds sing early in the morning. | 朝早くに、鳥が歌う。 | |
| The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently. | 鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| There are many such birds in the park. | 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |