Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| The birds flew away in alarm when they saw the cat. | 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 | |
| Don't kill too many birds and animals on earth. | 地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| She set the bird free from the cage. | 彼女はかごを開けて鳥を放してやった。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| The swans on the river make a dreamlike scene. | 白鳥が川に浮かんで夢のような光景だ。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればなあ。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| I saw a white bird on my way home. | 私は家に帰る途中で白い鳥を見た。 | |
| The boy set a bird free. | 少年は、鳥を逃がしてやった。 | |
| Birds were singing in the sky. | 空で鳥がさえずっていた。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed. | 危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| A bird in the hand is better than two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| He tried to catch the bird, but couldn't. | 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| If I were to be reborn, I would like to be a bird. | もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| I found the cage empty. | 鳥かごがからなのに気がついた。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見て。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| The birds were singing in the forest. | 小鳥たちが森の中でさえずっていた。 | |
| There's a bird singing in the cage, isn't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| In the first place, why do the birds migrate at all? | そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| He studied the way birds fly. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| The birds went across the sea. | 鳥が海を越えて行った。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| I am watching wild birds. | 野鳥を観察しているところです。 | |
| The forest is full of birds and animals of all kinds. | その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| Most birds can see only by day. | たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| There are birds singing in the cage, aren't there? | 籠の中で鳥が鳴いていますね。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| Before I knew it, I couldn't see the birds. | いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| I can't draw a bird. | 鳥が描けない。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| Look at the bird singing in the tree. | 木の中でさえずっている鳥を見てごらん。 | |
| A bird in the hand is worth two in the bush. | 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| This bird is in danger of dying out. | この鳥は絶滅の危機に瀕している。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| Not every bird can sing. | すべての鳥が歌えるとは限らない。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| The hen is hatching her chicks. | めん鳥がひなをかえしている。 | |
| I wish I had been a bird. | 私が鳥だったらよかったのになあ。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master. | 用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。 | |
| Look! There's a bird in that tree. | ほら!あの木に小鳥がいる。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| The birds in the cage are canaries. | 鳥かごの中の鳥はカナリアです。 | |
| A goose is a water bird. | ガチョウは水鳥である。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |