Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot even boil water, much less roast a turkey. | 私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。 | |
| Birds, for instance, have a special protective device. | 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 | |
| A bird is known by its song, and a man by his words. | 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| Men, dogs, fish, and birds are all animals. | 人間、犬、魚、鳥はみな動物である。 | |
| The birds settled on the branches. | 鳥は枝に止まった。 | |
| There was a fledgling bird there. | そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| Fine feathers make fine birds. | 立派な羽が立派な鳥をつくる。 | |
| We know absolutely nothing about the bird's life whatever. | 私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。 | |
| The bird was half the size of a hawk. | その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| The bird spread its wings. | 鳥は両翼を広げた。 | |
| But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. | しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 | |
| He opened the cages. | 彼は鳥かごをあけた。 | |
| She wrote a book about birds. | 彼女は鳥についての本を書いた。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| Some birds are flying high in the sky. | 鳥が空を高く飛んでいる。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| I caught sight of hundreds of birds. | 私は何百羽もの鳥を見つけた。 | |
| When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. | 明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。 | |
| The kite soared upwards with the swiftness of a bird. | 凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| We can hear the bird sing. | 私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい。 | |
| A bat is not a bird, but a mammal. | 蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| There are many birds in this park. | この公園にはたくさんの鳥がいます。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| Can you tell one bird from another by hearing them? | 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 | |
| As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. | じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| To kill two birds with one stone. | 一石二鳥。 | |
| The sea is to fish what the sky is to birds. | 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 | |
| I might as well marry a bird as marry you. | あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 | |
| Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Does mankind have dominion over animals and birds? | 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 | |
| Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. | 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| Birds fly long distances. | 鳥は長距離を飛ぶ。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| The eagle is king of birds. | わしは鳥の王だ。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| The birds pecked grains. | 鳥が穀物をついばんだ。 | |
| A bat is no more a bird than a rat is. | ねずみが鳥でないのと同様に蝙蝠は鳥ではない。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| What is this bird called? | この鳥が何と言いますか? | |
| "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." | 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 | |
| We watched a bird feed its little ones. | 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| She hung the cage from the eaves. | 彼女は鳥かごを軒からつるした。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| What do you call this bird? | この鳥を何と呼びますか。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| She took care of the poor little bird. | 彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| Can you return starling chicks to their parents? | ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| Have you heard of a bird called the Arctic Tern? | あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。 | |
| I am not a bird, but I'd like to be. | 私は鳥ではないが、鳥になりたい。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| The girl let the bird loose. | 少女は鳥を逃がしてやった。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| Some birds alighted on the window sill. | 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| The little birds broke forth in song. | 小鳥たちがいっせいにさえずりだした。 | |
| The birds are flying high in the sky. | 鳥が空高く飛んでいる。 | |
| Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
| What a beautiful bird it is! | なんてきれいな鳥なんだろう。 | |
| She watched the bird carefully. | 彼女は小鳥を注意して見つめた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| We can have dogs, cats, birds, and so on. | 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 | |
| That species of bird is said to be in danger of dying out. | その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| The bird dipped its head into the water. | 鳥は首をひょいと水に浸した。 | |
| What is the name of that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| Let the bird fly away. | 鳥を逃がしてやってください。 | |
| Snakes are said to mesmerize small animals and birds. | ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Please see that the birds in the cage get water and food every day. | 籠の鳥に水とえさをまいにちやるようにしてください。 | |
| Watching wild birds is great fun. | 野鳥を観察するのはとても面白い。 | |
| Birds build nests of twigs. | 鳥は小枝で巣を作る。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. | 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| I saw a bird flying over a tree. | 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 | |
| I don't know the name of the birds that were singing such a merry song. | とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。 | |
| He was bursting with energy. | 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 | |