UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
I'd rather be a bird than a fish.私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
A bird is singing in the tree.鳥が木の上で歌っている。
I can't draw a bird.鳥が描けない。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
Yesterday morning I saw many birds.昨日の朝たくさんの鳥を見た。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
I dreamt I was a bird.鳥になった夢を見た。
Birds are flying above the trees.鳥が木の上を飛んでいる。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
Birds flew away at the sound.その音で鳥は飛び去った。
He lost sight of the bird.彼はその鳥を見失った。
I wish I could become a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
Birds sing early in the morning.朝早くに、鳥が歌う。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
She is keen on birds and flowers.彼女は鳥や花が大好きです。
It is an ill bird that fouls its own nest.自分の巣をよごすのは悪い鳥。
The bird on the roof is a crow.屋根の上にいる鳥はからすです。
Little birds are singing merrily in the trees.小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
A bird was flying in the sky.1羽の鳥が空を飛んでいた。
I've never seen this sort of bird.私はこの種の鳥は見たことがない。
I wish I were a bird.私が鳥であればよいのに。
I saw a lot of birds flying toward the south.たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
Birds have a homing instinct.鳥には帰巣本能がある。
He lost sight of that bird.彼はその鳥を見失った。
What is this bird called?この鳥が何と言いますか?
I wish I were a bird.私が鳥になれたらなあ。
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too.毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。
The girl let the bird loose.少女は鳥を逃がしてやった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
Walking in the park, I found a baby bird.公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
I see a bird on the roof.屋根の上に鳥が一羽見えます。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
The eagle is king of birds.わしは鳥の王だ。
The mother bird brought worms for her young ones.母鳥が雛に虫を持ってきた。
Have you heard of a bird called the Arctic Tern?あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
She cooks chicken the way I like.彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
A hummingbird is no larger than a butterfly.ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。
Some kinds of birds can't fly.ある種の鳥は飛べない。
A bird was caught by a cat.鳥が1羽猫に捕まえられた。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
The bluebird carries the sky on his back.青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
A bird flew into the tree.1羽の鳥が木に飛んでいった。
My hens laid fewer eggs last year.私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。
Can you return starling chicks to their parents?ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Birds abound in the woods.その森には鳥がたくさんいる。
Birds were singing among the trees.鳥が木々の間でさえずっていた。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
The man shot three birds with a gun.その男は銃で3羽の鳥を撃った。
The fowls were well roasted by the cook.鳥は料理人がほどよく焼いた。
A lot of people think that bats are birds.多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
This bird's large wings enable it to fly very fast.この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。
Many birds are on the branch.たくさんの鳥が枝にとまっている。
There used to be a pond here where you could see many swans.たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。
I wish I were a bird.私が鳥ならいいのになあ。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
Birds were singing in the woods.森では鳥が歌っていた。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
I found the cage empty.鳥かごがからなのに気がついた。
The bird went far away.その鳥ははるかかなたに行った。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
The birds pecked grains.鳥が穀物をついばんだ。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
These birds migrate to North Africa in winter.これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
I wish I were a bird.鳥になれたらいいのになぁ。
The birds flew south in search of warmth.鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me".情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。
Birds have sharp eyes.鳥は鋭い目をもっている。
The boy set a bird free.少年は、鳥を逃がしてやった。
The sea is to fish what the sky is to birds.海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.小鳥はわしから身を守れなかった。
Birds were singing in the sky.空で鳥がさえずっていた。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License