Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 The boy observed the birds all day. その男の子は一日中鳥を観察していた。 We watched a bird feed its little ones. 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 I'd rather be a bird than a fish. 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 Some pretty birds are flying above the trees. きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 She is keen on birds and flowers. 彼女は鳥や花が大好きです。 The bird went far away. その鳥ははるかかなたに行った。 Feathers are peculiar to birds. 羽は鳥に固有のものだ。 Can you return starling chicks to their parents? ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。 Birds feed on berries and corn seeds. 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 A bird in the hand is worth two in the bush. 手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。 Much better to be woken by the birds than by an alarm. 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 She watched the bird carefully. 彼女は小鳥を注意して見つめた。 As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze. じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。 Birds have wings. 鳥には翼がある。 Some birds alighted on the window sill. 鳥が数羽窓の敷居にとまった。 I saw many birds yesterday morning. 昨日の朝たくさんの鳥を見た。 These are birds. これらは鳥です。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 The birds are flying near the people. 人々の近くで鳥が飛んでいる。 What's that bird called? あれは何という鳥ですか。 The fowls were well roasted by the cook. 鳥は料理人がほどよく焼いた。 The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 Birds usually wake up early in the morning. 鳥は普通、朝早く起きる。 The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. 4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。 Every Tuesday her fat little fingers flew like birds up and down the keys of song too. 毎週火曜日には、先生のころころした小さな指がピアノの鍵盤をあちこちと鳥のように飛びはねていました。 I wish I could become a bird. 鳥になれたらいいのになぁ。 At once the birds left their nests. すぐに鳥達は巣を飛び去った。 A hummingbird is no larger than a butterfly. ハチドリはチョウと同じくらい小さい鳥です。 Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs. 鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。 Little birds sing merrily. 小鳥達は楽しそうに歌う。 The bird was half as large as an eagle. その鳥は鷲の半分の大きさだった。 That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything. その提案一石二鳥を狙ったものだろうけど、「虻蜂とらず」にならなければいいけどね。 I wish I were a bird. 私が鳥になれたらなあ。 Birds lay eggs. 鳥は卵を産む。 He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers. 彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。 He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 The birds are flying high in the sky. 鳥が空高く飛んでいる。 Don't make any noise or you'll scare the birds away. 音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。 We can have dogs, cats, birds, and so on. 我々は犬や猫や鳥などを飼うことができる。 The sea is to fish what the sky is to birds. 海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。 Birds were singing in the woods. 森では鳥が歌っていた。 There are many such birds in the park. 公園にはそのような小鳥がたくさんいます。 Just imagine that we can fly like birds. 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 Most birds can see only by day. たいていの鳥は昼間しか目が見えない。 I saw a lot of birds flying toward the south. 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 The lake is calm, with some swans swimming on it. 湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。 I saw a lot of birds flying toward the south. たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 The eagle is king of birds. わしは鳥の王だ。 I see a bird on the roof. 屋根の上には鳥が一羽みえる。 This bird can't fly. この鳥は飛ぶことができない。 A bat is no more a bird than a rat is. ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。 The cat took advantage of the high grass to creep on the bird. その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。 The birds are singing merrily. 小鳥たちはたのしそうにさえずっています。 He opened the cage and set the birds free. 彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。 It is difficult to shoot a bird flying in the air. 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 A bird can glide through the air without moving its wings. 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 Walking in the park, I found a baby bird. 公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。 She carefully watched the bird in the nest. 彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。 White doves are pretty birds. 白い鳩はきれいな鳥です。 That pretty bird did nothing but sing day after day. あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。 Birds of a feather flock together. 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 Birds fly long distances. 鳥は長距離を飛ぶ。 Birds are pecking at the grounds. 鳥たちが地面をつついている。 The bird quivered its wings. その鳥は羽を震わせた。 A bird was caught by a cat. 鳥が1羽猫に捕まえられた。 What do you call this bird in English? 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 The birds fluttered away at the noise. 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught. 捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。 The bird flapped its wings. 鳥が翼をはばたかせた。 Birds have sharp eyes. 鳥は鋭い目をもっている。 The sudden noise scattered the birds. 突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。 But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had. しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 We bagged a wild bird. 私たちは野鳥をとらえた。 Is the bird alive or dead? その鳥は生きてますか死んでますか。 The bird spread its wings. その鳥は翼を広げた。 He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 Can you tell one bird from another by hearing them? 小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 The bird's cry broke the silence of the woods. 鳥の鳴き声が森の静かさを破った。 I found the cage empty. 鳥かごがからなのに気がついた。 Were I a bird, I would fly to you. もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 Many kinds of birds live in Japan. 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts. トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 The old man opened the car window and aimed his gun at the bird. おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。 I wish I were a bird. 鳥になりたいな。 Many birds are on the branch. たくさんの鳥が枝にとまっている。 What happened to this place?! It's completely dead! どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 Birds disturb the soil. 鳥が土をかき回す。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 I saw a flock of birds flying aloft. 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 I wish I had been a bird. 私が鳥だったらよかったのになあ。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 She wrote a book about the bird. 彼女は鳥についての本を書いた。 Does mankind have dominion over animals and birds? 人間は鳥や動物を支配しているだろうか。 Were I a bird, I would be there at once. 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 I wish I were a bird. ああ、私は鳥であればよいのに。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。