The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The early bird gets the worm.
早起きの鳥は虫を捕える。
I saw a lot of birds flying toward the south.
たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
I saw a flock of birds flying aloft.
私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
Look at that flying bird.
あの飛んでいる鳥を見て。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
We let the bird fly.
私たちはその鳥を飛ばした。
The injured bird fell to the ground.
傷ついた鳥が地面に落ちた。
This bird can imitate the human voice.
この鳥は人の声を真似できる。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
The bird was covered with white feathers.
その鳥は白い羽に覆われていた。
Birds fly long distances.
鳥は長距離を飛ぶ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
I saw a lot of birds flying toward the south.
私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
I dreamt I was a bird.
鳥になった夢を見た。
A bird was caught by a cat.
鳥が1羽猫に捕まえられた。
I killed two birds with one stone.
一石二鳥
Some birds are flying high in the sky.
鳥が空を高く飛んでいる。
The swans migrate from here to Florida.
白鳥は当地からフロリダに移動する。
Better a fowl in hand than two flying.
手の中の鳥一羽は森の中の十羽に勝る。
The bird on the roof is a crow.
屋根の上にいる鳥はからすです。
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
We know absolutely nothing about the bird's life whatever.
私たちはその小鳥の生活については全く何も知らない。
That pretty bird did nothing but sing day after day.
あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
Birds build nests.
鳥は巣をつくる。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.
飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
The mother cat went out hunting birds.
母猫は鳥を捕まえに出かけた。
There was a fledgling bird there.
そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
He was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
彼は金の首輪と鳥の羽で作られたコートを着ていた。
The bird was half as large as an eagle.
その鳥は鷲の半分の大きさだった。
She wasn't hurt, but she got goose bumps when her car nearly crashed.
危うく車がぶつかりそうになり、彼女は怪我こそしなかったが、ぞっとして鳥肌がたった。
In the park birds are singing all around.
公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.
私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
Birds sing early in the morning.
朝早くに、鳥が歌う。
The lake is calm, with some swans swimming on it.
湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。
I saw a white bird on my way home.
私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
What do you call this bird in English?
英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
Birds are singing in the trees.
小鳥が木立の中で囀っている。
The bird spread its wings.
その鳥は翼を広げた。
The boy released a bird from the cage.
少年はかごから鳥を放した。
The sea is to fish what the sky is to birds.
海と魚の関係は空と鳥の関係と同じだ。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
There's a bird singing in the cage, isn't there?
籠の中で鳥が鳴いていますね。
She wrote a book about birds.
彼女は鳥についての本を書いた。
I have no liking for such birds.
私はそのような鳥は全く好きでない。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。
She set the bird free from the cage.
彼女はかごを開けて鳥を放してやった。
If I had been a bird, I could have flown to you.
鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
The bird went far away.
その鳥ははるかかなたに行った。
The boy captured the bird with a net.
少年はその鳥を網で捕まえた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.
ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
Look at the bird singing in the tree.
木の中でさえずっている鳥を見てごらん。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.
おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
This turkey tastes good.
この七面鳥おいしいね。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.
もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
He was bursting with energy.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
She carefully watched the bird in the nest.
彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
The bird quivered its wings.
その鳥は羽を震わせた。
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。
His father got records of bird songs for him.
彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
Birds were singing in the woods.
森では鳥が歌っていた。
What's that bird?
あれは何という鳥ですか。
The hen is hatching her chicks.
めん鳥がひなをかえしている。
She hung the cage from the eaves.
彼女は鳥かごを軒からつるした。
Birds lay eggs.
鳥は卵を産む。
What a beautiful bird it is!
なんてきれいな鳥なんだろう。
In the fall, many birds head for the south.
秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
He tried to catch the bird, but couldn't.
彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.
私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
The fowls were well roasted by the cook.
鳥は料理人がほどよく焼いた。
The birds are so tame they will eat from your hand.
その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
Can you return starling chicks to their parents?
ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
Were I a bird, I would be there at once.
鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
A bird has wings.
鳥には翼がある。
I am not a bird, but I'd like to be.
私は鳥ではないが、鳥になりたい。
Many birds are on the branch.
たくさんの鳥が枝にとまっている。
I caught sight of hundreds of birds.
私は何百羽もの鳥を見つけた。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
Little birds are singing merrily.
小さな鳥が楽しげにさえずっている。
The cat sprang at the bird.
猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
The boy observed the birds all day.
その男の子は一日中鳥を観察していた。
Tom made me a birdcage.
トムは私に鳥かごを作ってくれた。
Bob said to his friend: "The bird is dead."
ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。
My heart ached for the dying birds.
瀕死の鳥たちを哀れに思った。
The bird flapped its wings.
鳥が翼をはばたかせた。
All his geese are swans.
自分のものならガチョウも白鳥に見える。
Before I knew it, I couldn't see the birds.
いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
The cat crept toward the bird.
猫は小鳥に忍び寄った。
The birds were singing in the forest.
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
The hunter aimed at the bird, but missed.
その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.