The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳥'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The wood is alive with birds.
森は鳥でにぎやかだ。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.
とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I saw a lot of birds flying toward the south.
私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
White doves are pretty birds.
白い鳩はきれいな鳥です。
He aimed at the bird.
彼は小鳥を狙った。
We let the bird fly.
私たちはその鳥を飛ばした。
Three women and a goose make a market.
女3人と鵞鳥一羽で市ができる。
Were I a bird, I would fly to you.
もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
She hung the cage from the eaves.
彼女は鳥かごを軒からつるした。
I'd rather be a bird than a fish.
私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
I didn't know that most birds can not see at night.
私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
There's a bird singing in the cage, isn't there?
籠の中で鳥が鳴いていますね。
The bird is in its nest.
その鳥は巣の中にいる。
Birds make their nests in trees.
鳥は木に巣を作る。
In the park birds are singing all around.
公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
Walking in the park, I found a baby bird.
公園を歩いているとき、私はひな鳥を見つけた。
Were I a bird, I would be there at once.
鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
The Japanese enjoy the songs of birds and insects.
日本人は鳥や虫の声を楽しむ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
In the fall, many birds head for the south.
秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
He opened the cage and set the birds free.
彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
The girl let the bird loose.
少女は鳥を逃がしてやった。
A bird in the hand is better than two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
The boy observed the birds all day.
その男の子は一日中鳥を観察していた。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Before I knew it, I couldn't see the birds.
いつの間にか小鳥たちは見えなくなった。
The mother bird brought worms for her young ones.
母鳥が雛に虫を持ってきた。
This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world.
こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。
Is the bird alive or dead?
その鳥は生きてますか死んでますか。
Unlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
To kill two birds with one stone.
一石二鳥。
The early bird catches the worm.
早起きの鳥は虫を捕える。
Feed the bird!
鳥に餌をやれ!
The eagle is king of birds.
わしは鳥の王だ。
What happened to this place?! It's completely dead!
どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。
He nods and shakes the spheres.
彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
Bob said to his friend: "The bird is dead."
ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。
She carefully watched the bird in the nest.
彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.