The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hear the phone.
電話が鳴っています。
It was not until the telephone rang that I woke up.
私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
She screamed at the flash of lightning.
彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The bell rang.
ベルが鳴った。
He was about to explode, but checked himself.
怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.
ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
"Moo, moo," said the cow.
「モーモー」と牛は鳴いた。
Your cell phone rang a minute ago.
ちょっと前に君の携帯が鳴ったよ。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.
試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
When I was reading a book, the telephone rang.
読書をしていると電話が鳴った。
"The phone is ringing." "I'll get it."
「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
I heard the bell ring.
私はベルが鳴るのを聞いた。
She was just about to take a bath when the bell rang.
彼女がちょうど風呂へ入ろうとしていたときにベルが鳴った。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
What sound does a giraffe make?
キリンってなんて鳴くんだろう?
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
A lot of insects are chirping in the field.
たくさんの虫が野原で鳴いている。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.
電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
The bell rang suddenly.
突然ベルが鳴った。
If the phone rings again, I will ignore it.
電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.
動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
His heart was pounding as he told me that.
その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
She screamed for help.
彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.
電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The bells chimed as the couple left the church.
二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
He always yells at me when he is angry.
彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
I had already gone to bed when the telephone rang.
電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
As soon as the bell rang the teacher came into the classroom.
ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
She walked past clicking her high heels.
彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。
I was just about to go out when the phone rang.
私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.
オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.
彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
Just then, I heard the telephone ring.
ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
Cicadas are singing.
セミが鳴いている。
I was about to leave for work when the telephone rang.
仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Don't shout.
怒鳴っては行けません。
The bell is ringing.
鐘が鳴っている。
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
I was about to leave when you telephoned.
あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
You're hitting a bell at the edge of the stage.
おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
We were watching TV when the bell rang.
ベルが鳴ったとき私たちはテレビをみていた。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.
先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.
ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The telephone was just ringing, wasn't it?
さっき電話が鳴ってたね?
The rooster crows at sunrise.
オンドリは日の出に鳴く。
Not a single sparrow was to be heard.
スズメの鳴き声一つしなかった。
If the alarm rings, walk, don't run.
警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Tom continued to honk the horn.
トムはクラクションを鳴らし続けた。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.
おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
The bell rang and the train moved off.
ベルが鳴って電車が出発した。
I heard a Japanese nightingale.
うぐいすが鳴いているのが聞こえた。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.
玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
All at once, I heard a scream.
突然悲鳴が聞こえた。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.
その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
What noise do giraffes make?
キリンってなんて鳴くんだろう?
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
I was watching TV when the telephone rang.
テレビを見ていると電話が鳴った。
Tom's cellphone rang.
トムの携帯が鳴った。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
He came five minutes after the bell had rung.
鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
Ring the bell when you want me.
私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.
先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
The bell had already rung when I got to school.
私が学校に着いたときベルはすでに鳴っていた。
Let's return when the frog croaks.
カエルが鳴いたら帰ろう。
I was eating lunch when the phone rang.
電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
I overslept because my alarm didn't go off.
目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
Just then, the telephone rang.
ちょうどその時、電話が鳴った。
The bird sang in the tree.
木に鳥が鳴いた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.