The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Has the bell rung?
ベルは鳴りましたか。
"The phone is ringing." "I'll get it."
「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
In case of fire, ring the bell.
火事の場合はベルを鳴らせ。
He came five minutes after the bell had rung.
鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。
Don't yell at me.
私に怒鳴ったりしないでよ。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port.
汽笛が鳴って船はゆっくりと港から離れていった。
What sound does a giraffe make?
キリンってなんて鳴くんだろう?
Oh, he broke wind.
ちょっと彼お鳴らしたわよ。
The bell rings at noon.
ベルは正午に鳴る。
Tom screamed for help.
トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
I heard the bell ring.
私はベルが鳴るのを聞いた。
The thunder roared.
雷鳴がとどろいた。
The clock was working, but the alarm had not gone off.
時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.
先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
There are birds singing in the cage, aren't there?
籠の中で鳥が鳴いていますね。
I had already gone to bed when the telephone rang.
電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
When the telephone rang, I was just going out.
電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
Your heart's beating, alive and beating.
お前のハートは鳴っている、生きている。
I was about to go out, when the telephone rang.
私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
The alarm went off at five-thirty.
目覚しは5時30分に鳴った。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
There was a sharp peal of thunder.
激しい雷鳴がした。
The bell went off right in the middle of our discussion.
議論のまっ最中にベルが鳴った。
"Moo, moo," said the cow.
「モーモー」と牛は鳴いた。
A scream broke the silence.
悲鳴で静寂がやぶられた。
The horse snorted impatiently.
馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
As soon as the bell rang, Tom headed for the door.
ベルが鳴るとすぐにトムはドアに向かった。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.
彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
The bell rang, and the train began to move.
ベルが鳴って、列車は動き始めた。
I was having a bath when the telephone rang.
電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
The church bells are ringing.
教会の鐘が鳴っている。
She lost her temper and shouted at me.
彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
I had scarcely gone out before the phone rang.
出てすぐ電話が鳴った。
John was beating the drums loudly.
ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
As soon as the bell rang, we got up.
鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
She screamed with terror.
彼女は恐怖で悲鳴をあげた。
I was about to leave for work when the telephone rang.
仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
The day was stormy, and what was worse still, it was thundering.
その日は嵐で、さらに悪いことには雷が鳴っていた。
I hear the phone.
電話が鳴っています。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It was not until the telephone rang that I woke up.
私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
In case of fire, ring the bell.
火事の時はベルを鳴らせ。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.
家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.
オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
He rang the doorbell.
彼はドアのベルを鳴らした。
There's the bell.
ベルが鳴っているよ。
She walked past clicking her high heels.
彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。
The bell has not rung yet.
ベルはまだ鳴っていない。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Just then, the telephone rang.
ちょうどその時、電話が鳴った。
I overslept because my alarm didn't go off.
目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
It must be morning, for the birds are singing.
朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
There goes the bell.
あっ、ベルが鳴っている。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"
「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.
先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Birds sing.
鳥は鳴く。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.
電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
I remember the horror I felt when she screamed.
私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
The girl screamed when she saw the flames.
その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
I was about to leave home when the telephone rang.
出かけようとしているところへ電話が鳴った。
Tom was eating his dessert when the phone rang.
電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
The phone rang when I was having lunch.
昼食を食べているとき電話が鳴った。
I rang the bell six times.
私はベルを6回鳴らした。
I was taken aback by a thunderclap.
私は雷鳴にぎょっとした。
We were watching TV when the bell rang.
ベルが鳴ったとき私たちはテレビをみていた。
My ears were ringing from being beaten.
ぶたれて耳鳴りがした。
The door bell has rung.
チャイムが鳴ったね。
I rang the bell and waited.
私はベルを鳴らして待った。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
If the alarm rings, walk, don't run.
警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.
なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
If the phone rings again, I plan to ignore it.
電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
Cats go mew, mew.
猫はにゃーにゃーと鳴く。
I was having a bath when the telephone rang.
電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
Your heart's still beating loud and clear.
君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
Although the alarm rang I failed to wake up.
目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.
さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
The dog gave a yelp when I trod on its paw.
私が足を踏むと犬は鳴いた。
I was about to leave when the doorbell rang.
ちょうど出かけようとしていた所に玄関のベルが鳴った。
The phone kept ringing.
電話が鳴り続けていた。
I heard the school bell ring.
学校のベルが鳴るのが聞こえた。
Did you hear someone ring the doorbell?
誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。
When the phone rang, he sprang out of bed.
電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。
I was just about to go out when the phone rang.
私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
I was watching television when the telephone rang.
電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.
私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
When the whistle blows, the race will start.
笛が鳴るとレースが始まります。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless