UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scarcely had I reached home before the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
I was just about to go out when the phone rang.外出しようとしていると、電話が鳴った。
When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me.私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。
Let's return when the frog croaks.カエルが鳴いたら帰ろう。
Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it?昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
The bell is ringing.ベルが鳴っているよ。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
Even though the alarm clock went off, I didn't wake up.目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
Tom's cellphone rang and he answered it.トムの携帯が鳴り、彼が出た。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
The phone rang while I was taking a shower.私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
She screamed for help.彼女は助けを求めて悲鳴をあげた。
Ring the bell when you want me.私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
I had scarcely gone out before the phone rang.出てすぐ電話が鳴った。
Tom continued to honk the horn.トムはクラクションを鳴らし続けた。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Explosives went off with a bang.爆薬がどかんと鳴った。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
She screamed when she saw a snake.蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
I rang the bell and waited.私はベルを鳴らして待った。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
I heard a Japanese nightingale.うぐいすが鳴いているのが聞こえた。
I was just about to go out when the phone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
There goes the bell.あっ、ベルが鳴っている。
When the whistle blows, the race will start.笛が鳴るとレースが始まります。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
He came in, and at the same time the bell rang.彼が入ってきた、それと同時にベルが鳴った。
He rang the doorbell.彼はドアベルを鳴らした。
The clock was working, but the alarm had not gone off.時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
A few minutes later the telephone rang.数分後に電話が鳴った。
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
The bell rings at noon.ベルは正午に鳴る。
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
The bell has not rung yet.ベルはまだ鳴っていない。
I was watching television when the telephone rang.電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
Tom shouted at Mary.トムはメアリーを怒鳴りつけた。
We had not finished our work before the bell rang.私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
Has the bell rung?ベルは鳴りましたか。
The telephone was just ringing, wasn't it?さっき電話が鳴ってたね?
I hear the phone.電話が鳴っています。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The telephone rang a few minutes later.数分後に電話が鳴った。
The trumpets sounded the retreat.退却のラッパが鳴った。
Tom was just about to go out when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
The bell rang.ベルが鳴った。
You must not shout at him.彼を怒鳴りつけてはいけない。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
I was going out, when the telephone rang.電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
She walked past clicking her high heels.彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
There was thunder and lightning last night.昨夜雷鳴と稲妻があった。
Has the bell rung yet?鐘はもう鳴ったのか。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
I appreciated her sentiments.私は彼女の意見に共鳴した。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
The bell rang and the train moved off.ベルが鳴って電車が出発した。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
The mountains have brought forth a mouse.大山鳴動してねずみ一匹。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
As soon as I hung up, the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
Birds sing.鳥は鳴く。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
It's a peacock. It was a peacock that cried just now.孔雀だよ。いま鳴いたのは孔雀だよ。
Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。
That pretty bird did nothing but sing day after day.あのかわいい鳥は来る日も来る日も鳴いてばかりいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License