UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
All the church bells started ringing together.教会の鐘が一斉に鳴り出した。
If the phone rings again, I plan to ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
Tom continued to honk the horn.トムはクラクションを鳴らし続けた。
There's a bird singing in the cage, isn't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
As soon as the bell rang, Tom headed for the door.ベルが鳴るとすぐにトムはドアに向かった。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
The church bells are ringing.教会堂の鐘が鳴っている。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
There was a sharp peal of thunder.激しい雷鳴がした。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
The rooster crows at sunrise.オンドリは日の出に鳴く。
The mountains have brought forth a mouse.大山鳴動してねずみ一匹。
Didn't you hear the scream?悲鳴が聞こえなかったか。
We have a lot of sympathies in common.我々は共鳴する点がおおい。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
Right after the teacher finished the class the bell rang.先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
I was about to leave when you telephoned.あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
The bell rings at noon.ベルは正午に鳴る。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
Has the bell rung?ベルは鳴りましたか。
We had not finished our work before the bell rang.私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
The noon siren is blowing.正午のサイレンが鳴っている。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
The bell has not rung yet.ベルはまだ鳴っていない。
The phone rang while I was taking a shower.私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
When the bell rang, the teacher ended the class.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
Did you hear someone ring the doorbell?誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。
What noise do giraffes make?キリンってなんて鳴くんだろう?
All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.突然に玄関のベルが鳴って、一人の黒い男性の影が静かに辷り込んで来ました。
He cried out and ran away.彼は悲鳴をあげて逃げて行った。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
The pheasant would not be shot but for its cries.雉も鳴かずば打たれまい。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。
I had already gone to bed when the telephone rang.電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
When the telephone rang, I was just going out.電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
I rang the bell and waited.私はベルを鳴らして待った。
We heard the crack of thunder.私たちは雷鳴を聞いた。
Although the alarm rang I failed to wake up.目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek.庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。
I had hardly walked a mile when it began to thunder.1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
There are birds singing in the cage, aren't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
She screamed at the flash of lightning.彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
The trumpets sounded the retreat.退却のラッパが鳴った。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
All at once, I heard a scream.突然悲鳴が聞こえた。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
The bell rang and the train moved off.ベルが鳴って電車が出発した。
The bird sang in the tree.木に鳥が鳴いた。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
Don't shout.怒鳴っては行けません。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Tom's cellphone rang and he answered it.トムの携帯が鳴り、彼が出た。
The telephone was just ringing, wasn't it?さっき電話が鳴ってたね?
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
I was just about to go out when the phone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
What sound does a sheep make?羊は何て鳴くの?
I had scarcely gone out before the phone rang.出てすぐ電話が鳴った。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
I heard the school bell ring.学校のベルが鳴るのが聞こえた。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
The bell rang.ベルが鳴った。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
I was just about to go out, when the bell rang.ちょうど外出しようとしていたが、その時ベルが鳴った。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
I heard it thunder in the distance.遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
I rang the bell six times.私はベルを6回鳴らした。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
The bell rang suddenly.突然ベルが鳴った。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
The bell is ringing.鐘が鳴っている。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
As soon as the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
I heard the bell ring.私はベルが鳴るのを聞いた。
It's a peacock. It was a peacock that cried just now.孔雀だよ。いま鳴いたのは孔雀だよ。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License