The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鳴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lightning is usually followed by thunder.
稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
He rang the doorbell.
彼はドアのベルを鳴らした。
He arrived after the bell rang.
彼はベルが鳴ってから着いた。
A scream broke the silence.
悲鳴で静寂がやぶられた。
We had not finished our work before the bell rang.
私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。
I was watching TV when the telephone rang.
テレビを見ていると電話が鳴った。
I hear the phone.
電話が鳴っています。
Tom's stomach growled.
トムのお腹が鳴った。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.
目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Right after the teacher finished the class the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.
私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
Has the bell rung yet?
鐘はもう鳴ったのか。
There is eloquence in screaming.
悲鳴には理性にさえ訴える力がある。
What sound does a sheep make?
羊は何て鳴くの?
The thunder became louder.
雷鳴がさらに大きくなった。
My ears are ringing.
耳鳴りがします。
Tom shouted at Mary.
トムはメアリーを怒鳴りつけた。
The toaster-oven's timer rings. The fragrant smell of well toasted bread.
オーブントースターのタイマーが鳴る。食パンがコンガリ焼けた、香ばしい匂い。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
The telephone was just ringing, wasn't it?
さっき電話が鳴ってたね?
The dog gave a yelp when I trod on its paw.
私が足を踏むと犬は鳴いた。
There goes the bell.
あっ、ベルが鳴っている。
Don't shout at me. I can hear you all right.
怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
He came in, and at the same time the bell rang.
彼が入ってきた、それと同時にベルが鳴った。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.
ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
There's the bell.
あっベルが鳴ってる。
He lost his temper and shouted at me.
彼は腹を立てて私に怒鳴った。
The rooster crows at sunrise.
オンドリは日の出に鳴く。
Tom screamed for help.
トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
The phone rang when I was having lunch.
昼食を食べているとき電話が鳴った。
The animal made a squeaking sound.
その動物はキーキー鳴いた。
There's the bell.
ベルが鳴っているよ。
In case of fire, ring the bell.
火事の場合はベルを鳴らせ。
She was just about to take a bath when the bell rang.
彼女がちょうど風呂へ入ろうとしていたときにベルが鳴った。
When the bell rang, the audience took their seats.
ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
The horse snorted impatiently.
馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
He came five minutes after the bell had rung.
鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。
She gave a small cry of alarm and fled to the bathroom.
彼女は小さな驚きの悲鳴を上げると、浴室に逃げて行った。
The bell rings at noon.
ベルは正午に鳴る。
I was about to leave for work when the telephone rang.
仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
The church bells are ringing.
教会の鐘が鳴っている。
I heard a woman scream.
私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.
玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.
試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
The kettle is whistling on the stove.
薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。
Our teacher had hardly finished the class when the bell rang.
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
My heart pounded at the future excitement.
未来への希望で胸が高鳴る。
A sharp crack of thunder split the sky.
雷鳴が空に轟いた。
I had hardly walked a mile when it began to thunder.
1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
Birds sing.
鳥は鳴く。
I was about to leave when the phone rang.
電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
The bell rang and the train moved off.
ベルが鳴って電車が出発した。
I heard the school bell ring.
学校のベルが鳴るのが聞こえた。
My father was about to leave when the telephone rang.
父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
The doorbell is ringing.
玄関のベルが鳴っている。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.
電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
例によって私の入浴中に電話が鳴った。
As I was having lunch, the phone rang.
私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
I rang the bell and waited.
私はベルを鳴らして待った。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.
床につかないうちに電話が鳴った。
The bell is ringing.
ベルが鳴っているよ。
We were all set to leave when the phone rang.
電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
I was having a bath when the telephone rang.
私の入浴中に電話が鳴った。
"The phone is ringing." "I'll get it."
「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.
ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.
なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless