UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鳴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The phone rang while I was taking a shower.私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
In case of fire, ring the bell.火事の時はベルを鳴らせ。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
Cicadas are singing.セミが鳴いている。
In case of fire, ring the bell.火事の場合はベルを鳴らせ。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。
I had hardly walked a mile when it began to thunder.1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
As soon as I hung up, the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
Cats go mew, mew.猫はにゃーにゃーと鳴く。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
I heard a Japanese nightingale.うぐいすが鳴いているのが聞こえた。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
The bird's cry broke the silence of the woods.鳥の鳴き声が森の静かさを破った。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
I rang the bell and waited.私はベルを鳴らして待った。
My alarm clock didn't go off this morning.私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。
The bell is ringing.ベルが鳴っている。
When the bell rang, the audience took their seats.ベルが鳴ったとき、聴衆は彼らの席についた。
It is a sad house where the hen crows louder than the cock.おんどりよりもめんどりの方が大声で鳴く家は悲しい家だ。
She screamed when she saw a snake.蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
Ring the bell in an emergency.万一の場合にはベルを鳴らしなさい。
When the whistle blows, the race will start.笛が鳴るとレースが始まります。
The girl screamed when she saw the flames.その少女は炎を見て悲鳴を上げた。
As soon as the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
What sound does a sheep make?羊は何て鳴くの?
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
I heard it thunder in the distance.遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。
When the telephone rang, I was just going out.電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
The teacher dismissed his class when the bell rang.先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
Tom was just about to go out when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I was about to leave when the doorbell rang.ちょうど出かけようとしていた所に玄関のベルが鳴った。
My teeth chattered with cold.寒くて歯がガチガチ鳴った。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
The fire alarm sounded.火災報知器が鳴った。
A scream broke the silence.悲鳴で静寂がやぶられた。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
The alarm went off at five-thirty.目覚しは5時30分に鳴った。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
There's the bell.ベルが鳴っているよ。
Tom continued to honk the horn.トムはクラクションを鳴らし続けた。
Ring the bell when you want me.私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
The bell is ringing.ベルが鳴っているよ。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
She gave a cry of pain.彼女は痛くて悲鳴を上げた。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
What sound does a giraffe make?キリンってなんて鳴くんだろう?
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
Let's return when the frog croaks.カエルが鳴いたら帰ろう。
Suddenly I heard a loud clap of thunder.突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
He was about to explode, but checked himself.怒鳴りつけたかったが思いとどまった。
The kettle is whistling on the stove.薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
When the telephone rings, you must answer right away.電話が鳴ったらただちに出なさい。
The doorbell is ringing.玄関のベルが鳴っている。
I was just about to go out when the phone rang.外出しようとしていると、電話が鳴った。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Although the alarm rang I failed to wake up.目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
If the phone rings again, I will ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
The door bell has rung.チャイムが鳴ったね。
We were watching TV when the bell rang.ベルが鳴ったとき私たちはテレビをみていた。
It must be morning, for the birds are singing.朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
You're hitting a bell at the edge of the stage.おまえは舞台のそでで歪んだ鐘を鳴らしている。
All the church bells started ringing together.教会の鐘が一斉に鳴り出した。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
I was eating lunch when the phone rang.電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
Directly the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
Tom's cellphone rang and he answered it.トムの携帯が鳴り、彼が出た。
The bell rang suddenly.突然ベルが鳴った。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
The church bell used to ring at three.教会の鐘は3時に鳴ったものです。
All of a sudden, the fire alarm went off.突然火災警報機が鳴った。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
He always yells at me when he is angry.彼は怒るといつも私に向かって怒鳴る。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License