UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鼻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've triumphed over that coward.あの臆病者の鼻をあかしてやった。
Why does my nose run when I eat soup in winter?冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
She has fine features.彼女は目鼻立ちが美しい。
His nose bled.彼は鼻血を出した。
She has a bad head cold.彼女はヒドイ鼻かぜをひいている。
I'm afraid I have a polyp in my nose.鼻にポリープがあるようです。
His office is very close to mine.彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
He blew his nose in a handkerchief.彼はハンカチで鼻をかんだ。
She is vain of her beauty.彼女は美しさを鼻にかけている。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
He has a long nose.彼は鼻が高い。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
I often have post-nasal drip.よく鼻の後ろに鼻汁が落ちます。
A mustache grows on the upper lip.口髭は鼻の下にはえる。
You are talking through the nose.鼻声だね。
He boasts of his education.彼は学歴を鼻にかけている。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Your nose is bleeding.あなたは鼻血がでているよ。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
Mommy, where's my booger?ママー、私の鼻クソはどこに行っちゃったの??
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
I don't like his boasting of his success in business.彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Do you know anyone who hums while they work?あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
The cat pressed its nose against the window.そのネコは窓に鼻を押しつけた。
I have allergic rhinitis.アレルギー性鼻炎です。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
He has a long nose.彼は高い鼻をしている。
Your nose is running.鼻がでているよ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Please breathe through your nose.鼻で息をしていてください。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
Don't pick your nose.鼻をほじるな。
He is boastful of his success.彼は自分の成功を鼻にかけている。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
Your nose is running. Blow it.鼻が出ているよ。かみなさい。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Good swimmers are oftenest drowned.得手に鼻がつく。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
I had a nosebleed today.今日、私は鼻血が出た。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
The pot calls the kettle black.目くそ鼻くそを笑う。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
Please blow your nose prior to seeing me.会う前に鼻をかんでよ!
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
I sure rubbed your nose in shit.お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
I can't breath through my nose.鼻で息ができません。
The mucus is thick.ねばねばした鼻汁です。
My nose is itchy.鼻がむずむずします。
I can't breathe through my nose.鼻で息ができません。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
My nose is running.鼻水が出ている。
The store is close to my house.その店は私の家から目と鼻の先にある。
Your nose is running.鼻水が出てるよ。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
His answer was a hard punch on the nose.彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
I have to blow my nose all the time.しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。
He lives within earshot of my house.彼の家と私の家は目と鼻の先です。
I heard him humming in the shower.彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
He slammed the door right in my face.彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
I am proud of his honesty.彼は正直なので鼻が高い。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
Your nose is running.鼻水がたれているよ。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
Blow your nose with this handkerchief.このハンカチで鼻をかみなさい。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
My nose was very runny.鼻水がたくさん出ました。
She turned up her nose at our offer.彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
I am proud of his honesty.彼が正直なので私は鼻が高い。
I've had a nasal voice for two weeks.ここ2週間鼻声が抜けません。
She has a long nose.彼女の鼻は高い。
I have a runny nose.鼻水が出ます。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
Well done! Your parents must be proud of you.でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License