UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鼻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am proud of his honesty.彼が正直なので私は鼻が高い。
I sure rubbed your nose in shit.お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
With these new boots of mine, I hope to knock them dead.この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
I heard him humming in the shower.彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
I am proud of his honesty.彼は正直なので鼻が高い。
I smell with my nose.私は私の鼻で臭いを嗅ぐ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I have a runny nose.鼻水が出ます。
She has a bad head cold.彼女はヒドイ鼻かぜをひいている。
I can't breath through my nose.鼻で息ができません。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
A dog is sensitive to smell.犬は鼻が敏感だ。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The mucus is thick.ねばねばした鼻汁です。
I often have post-nasal drip.よく鼻の後ろに鼻汁が落ちます。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
Please breathe through your nose.鼻で息をしていてください。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
She is vain of her beauty.彼女は美しさを鼻にかけている。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
She has a long nose.彼女の鼻は高い。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
A mustache grows on the upper lip.口髭は鼻の下にはえる。
The cat pressed its nose against the window.そのネコは窓に鼻を押しつけた。
I've had a nasal voice for two weeks.ここ2週間鼻声が抜けません。
He slammed the door right in my face.彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
I'm afraid I have a polyp in my nose.鼻にポリープがあるようです。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
Your nose is running.鼻水がたれているよ。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
My nose was very runny.鼻水がたくさん出ました。
He blew his nose in a handkerchief.彼はハンカチで鼻をかんだ。
Your nose is running.鼻水が出てるよ。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He is boastful of his success.彼は自分の成功を鼻にかけている。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
His nose bled.彼は鼻血を出した。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
My nose is stuffed up.鼻が詰まった。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
You are talking through the nose.鼻声だね。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
I can't breathe through my nose.鼻で息ができません。
The store is close to my house.その店は私の家から目と鼻の先にある。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
I had a nosebleed today.今日、私は鼻血が出た。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
He has a long nose.彼は鼻が高い。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Well done! Your parents must be proud of you.でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
I don't like his boasting of his success in business.彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
My nose is running.鼻水が出ている。
I've triumphed over that coward.あの臆病者の鼻をあかしてやった。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
Do you know anyone who hums while they work?あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
He boasts of his education.彼は学歴を鼻にかけている。
The pot calls the kettle black.目くそ鼻くそを笑う。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
I have allergic rhinitis.アレルギー性鼻炎です。
Your nose is running.鼻がでているよ。
My nose is itchy.鼻がむずむずします。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
He lives within earshot of my house.彼の家と私の家は目と鼻の先です。
Don't pick your nose.鼻をほじるな。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
She turned up her nose at our offer.彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
His office is very close to mine.彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
Your nose is running. Blow it.鼻が出ているよ。かみなさい。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
She blew her nose with her handkerchief.彼女はハンカチで鼻をかんだ。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Please blow your nose prior to seeing me.会う前に鼻をかんでよ!
I have a stuffed-up nose.鼻がつまっています。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
Your nose is bleeding.あなたは鼻血がでているよ。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License