The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鼻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I sure rubbed your nose in shit.
お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
Your nose is running.
鼻水が出てるよ。
Well done! Your parents must be proud of you.
でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
She has a sharp nose.
彼女の鼻はまがっている。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
She has a bad head cold.
彼女はヒドイ鼻かぜをひいている。
The store is close to my house.
その店は私の家から目と鼻の先にある。
I can't stop my nosebleed.
鼻血が止まりません。
I smell with my nose.
私は私の鼻で臭いを嗅ぐ。
I have to blow my nose all the time.
しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.
ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
A mustache grows on the upper lip.
口髭は鼻の下にはえる。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.
ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He has a long nose.
彼は鼻が高い。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
With these new boots of mine, I hope to knock them dead.
この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。
She has fine features.
彼女は目鼻立ちが美しい。
You have cream on the top of your nose.
鼻の頭に生クリームがついているよ。
I am proud of his honesty.
彼が正直なので私は鼻が高い。
I have a head cold.
鼻風邪をひきました。
I'm afraid I have a polyp in my nose.
鼻にポリープがあるようです。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.
医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
She blew her nose with her handkerchief.
彼女はハンカチで鼻をかんだ。
Stop sticking your nose into other people's business.
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
They scorned our attempts at reconciliation.
彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
Good swimmers are oftenest drowned.
得手に鼻がつく。
He is boastful of his success.
彼は自分の成功を鼻にかけている。
The pot calls the kettle black.
目くそ鼻くそを笑う。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I can't breathe through my nose.
鼻で息ができません。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I've had a nasal voice for two weeks.
ここ2週間鼻声が抜けません。
He blew his nose in a handkerchief.
彼はハンカチで鼻をかんだ。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
My nose is running.
鼻水が出ている。
I caught a head cold.
鼻風邪をひきました。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Please breathe through your nose.
鼻で息をしていてください。
Do you know anyone who hums while they work?
あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.
日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
Don't blow your own horn too much.
あまり鼻にかけるな。
I've triumphed over that coward.
あの臆病者の鼻をあかしてやった。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.
メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
The city hall is just around the corner.
市役所はもう目と鼻の先だ。
The horse snorted impatiently.
馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
He is suffering from a bad cold in the nose.
彼はひどい鼻風邪をひいている。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
I have a stuffed-up nose.
鼻がつまっています。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.
珍客も3日いれば鼻につく。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
I have allergic rhinitis.
アレルギー性鼻炎です。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
Don't boast too much about that.
あまりそれを鼻にかけるな。
Your nose is running.
鼻がでているよ。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Kyoko went away, humming a song.
恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
The mucus is greenish yellow.
鼻汁は黄緑色です。
He lives within a stone's throw of the school.
彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
My nose was very runny.
鼻水がたくさん出ました。
My nose is stuffed up.
鼻が詰まった。
She turned up her nose at our offer.
彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
Mommy, where's my booger?
ママー、私の鼻クソはどこに行っちゃったの??
Your nose is bleeding.
あなたは鼻血がでているよ。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.
帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
She has a long nose.
彼女の鼻は高い。
Please blow your nose prior to seeing me.
会う前に鼻をかんでよ!
His office is very close to mine.
彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.