If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
I'm afraid I have a polyp in my nose.
鼻にポリープがあるようです。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
I smell with my nose.
私は私の鼻で臭いを嗅ぐ。
Good swimmers are oftenest drowned.
得手に鼻がつく。
I have a runny nose.
鼻水が出ます。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
My nose is running.
鼻水が出ている。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
You have cream on the top of your nose.
鼻の頭に生クリームがついているよ。
She blew her nose with her handkerchief.
彼女はハンカチで鼻をかんだ。
Stop sticking your nose into other people's business.
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
The city hall is just around the corner.
市役所はもう目と鼻の先だ。
You are talking through the nose.
鼻声だね。
Please breathe through your nose.
鼻で息をしていてください。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
I can't stop my nosebleed.
鼻血が止まりません。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.
珍客も3日いれば鼻につく。
His nose bled.
彼は鼻血を出した。
She has a bad head cold.
彼女はヒドイ鼻かぜをひいている。
The mucus is greenish yellow.
鼻汁は黄緑色です。
Your nose is bleeding.
あなたは鼻血がでているよ。
I caught a head cold.
鼻風邪をひきました。
Your nose is running.
鼻水が出てるよ。
I often have post-nasal drip.
よく鼻の後ろに鼻汁が落ちます。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?
木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Please blow your nose prior to seeing me.
会う前に鼻をかんでよ!
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.
帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
I've triumphed over that coward.
あの臆病者の鼻をあかしてやった。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.
日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.
メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
He is boastful of his success.
彼は自分の成功を鼻にかけている。
This medicine will do wonders for a runny nose.
この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
Hold your breath and pinch your nostrils.
息を止めて鼻をつまみなさい。
My nose is really big, and it's crooked as well.
私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Don't blow your own horn too much.
あまり鼻にかけるな。
I have a sore throat and runny nose.
喉が痛くて、鼻水もでます。
Kyoko went away, humming a song.
恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
She has a sharp nose.
彼女の鼻はまがっている。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.
ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
She has a long nose.
彼女の鼻は高い。
My nose was very runny.
鼻水がたくさん出ました。
She has fine features.
彼女は目鼻立ちが美しい。
I have a head cold.
鼻風邪をひきました。
I had a nosebleed today.
今日、私は鼻血が出た。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
His office is very close to mine.
彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
I have a stuffed-up nose.
鼻がつまっています。
Don't cut off your nose to spite your face.
自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
I heard him humming in the shower.
彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
Don't pick your nose.
鼻をほじるな。
Your nose is running. Blow it.
鼻が出ているよ。かみなさい。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.
彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
He has a long nose.
彼は高い鼻をしている。
Your nose is running.
鼻がでているよ。
His nose is his best feature.
彼は鼻がいちばん立派だ。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
She turned up her nose at our offer.
彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
We smell with our noses.
我々は鼻でにおいをかぐ。
She is vain of her beauty.
彼女は美しさを鼻にかけている。
The mucus is thick.
ねばねばした鼻汁です。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"