The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鼻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
He lives within earshot of my house.
彼の家と私の家は目と鼻の先です。
You are talking through the nose.
鼻声だね。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The mucus is thick.
ねばねばした鼻汁です。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
She turned up her nose at our offer.
彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
Kyoko went away, humming a song.
恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
I have a sore throat and runny nose.
喉が痛くて、鼻水もでます。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.
メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
I sure rubbed your nose in shit.
お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
She has a long nose.
彼女の鼻は高い。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
Don't cut off your nose to spite your face.
自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
The cat pressed its nose against the window.
そのネコは窓に鼻を押しつけた。
He has a long nose.
彼は高い鼻をしている。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.
医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
Even a rare guest wears out his welcome after three days.
珍客も3日いれば鼻につく。
He lives within a stone's throw of the school.
彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
I don't like his boasting of his success in business.
彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
I have a stuffed-up nose.
鼻がつまっています。
The horse snorted impatiently.
馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
You have cream on the top of your nose.
鼻の頭に生クリームがついているよ。
Don't boast too much about that.
あまりそれを鼻にかけるな。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.