UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鼻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mommy, where's my booger?ママー、私の鼻クソはどこに行っちゃったの??
I'm afraid I have a polyp in my nose.鼻にポリープがあるようです。
She is vain of her beauty.彼女は美しさを鼻にかけている。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
Your nose is running. Blow it.鼻が出ているよ。かみなさい。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
Do you know anyone who hums while they work?あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
I don't like his boasting of his success in business.彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
Blow your nose with this handkerchief.このハンカチで鼻をかみなさい。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Well done! Your parents must be proud of you.でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
I've had a nasal voice for two weeks.ここ2週間鼻声が抜けません。
The pot calls the kettle black.目くそ鼻くそを笑う。
I have to blow my nose all the time.しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
She blew her nose with her handkerchief.彼女はハンカチで鼻をかんだ。
I've triumphed over that coward.あの臆病者の鼻をあかしてやった。
She has a long nose.彼女の鼻は高い。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
The mucus is thick.ねばねばした鼻汁です。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
Your nose is running.鼻水がたれているよ。
Please breathe through your nose.鼻で息をしていてください。
He boasts of his education.彼は学歴を鼻にかけている。
She has a bad head cold.彼女はヒドイ鼻かぜをひいている。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
My nose is really big, and it's crooked as well.私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Your nose is running.鼻がでているよ。
The city hall is just around the corner.市役所はもう目と鼻の先だ。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
My nose is itchy.鼻がむずむずします。
He has a long nose.彼は高い鼻をしている。
I sure rubbed your nose in shit.お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
Your nose is running.鼻水が出てるよ。
I can't breathe through my nose.鼻で息ができません。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
He lives within earshot of my house.彼の家と私の家は目と鼻の先です。
He slammed the door right in my face.彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
I had a nosebleed today.今日、私は鼻血が出た。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
With these new boots of mine, I hope to knock them dead.この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
His office is very close to mine.彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
I can't breath through my nose.鼻で息ができません。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
I heard him humming in the shower.彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I am proud of his honesty.彼は正直なので鼻が高い。
I have a runny nose.鼻水が出ます。
She has fine features.彼女は目鼻立ちが美しい。
He blew his nose in a handkerchief.彼はハンカチで鼻をかんだ。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
A mustache grows on the upper lip.口髭は鼻の下にはえる。
Your nose is bleeding.あなたは鼻血がでているよ。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
My nose is running.鼻水が出ている。
He is boastful of his success.彼は自分の成功を鼻にかけている。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
A dog is sensitive to smell.犬は鼻が敏感だ。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
Why does my nose run when I eat soup in winter?冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
You are talking through the nose.鼻声だね。
The cat pressed its nose against the window.そのネコは窓に鼻を押しつけた。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
Please blow your nose prior to seeing me.会う前に鼻をかんでよ!
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
I am proud of his honesty.彼が正直なので私は鼻が高い。
I have a stuffed-up nose.鼻がつまっています。
She turned up her nose at our offer.彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
He has a long nose.彼は鼻が高い。
My nose is stuffed up.鼻が詰まった。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Good swimmers are oftenest drowned.得手に鼻がつく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License