The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鼻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cat pressed its nose against the window.
そのネコは窓に鼻を押しつけた。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
Your nose is bleeding.
あなたは鼻血がでているよ。
You have cream on the top of your nose.
鼻の頭に生クリームがついているよ。
This medicine will do wonders for a runny nose.
この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
I had a nosebleed today.
今日、私は鼻血が出た。
My nose is really big, and it's crooked as well.
私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
I have allergic rhinitis.
アレルギー性鼻炎です。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.
ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
I am proud of his honesty.
彼が正直なので私は鼻が高い。
My nose is stuffed up.
鼻が詰まった。
He slammed the door right in my face.
彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の返報は鼻への強烈なパンチだった。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.
帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
I'm afraid I have a polyp in my nose.
鼻にポリープがあるようです。
Don't blow your own horn too much.
あまり鼻にかけるな。
Don't cut off your nose to spite your face.
自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
He has a long nose.
彼は鼻が高い。
An elephant has a long nose.
象は鼻が長い。
I have a sore throat and runny nose.
喉が痛くて、鼻水もでます。
Please breathe through your nose.
鼻で息をしていてください。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
I caught a head cold.
鼻風邪をひきました。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?
木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
Good swimmers are oftenest drowned.
得手に鼻がつく。
Hold your breath and pinch your nostrils.
息を止めて鼻をつまみなさい。
The store is close to my house.
その店は私の家から目と鼻の先にある。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Mommy, where's my booger?
ママー、私の鼻クソはどこに行っちゃったの??
She turned up her nose at our offer.
彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.
彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
I often have post-nasal drip.
よく鼻の後ろに鼻汁が落ちます。
He is suffering from a bad cold in the nose.
彼はひどい鼻風邪をひいている。
My nose is running.
鼻水が出ている。
A mustache grows on the upper lip.
口髭は鼻の下にはえる。
Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red.
日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。
He blew his nose in a handkerchief.
彼はハンカチで鼻をかんだ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
Stop sticking your nose into other people's business.
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
I am proud of his honesty.
彼は正直なので鼻が高い。
Do you know anyone who hums while they work?
あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
The mucus is greenish yellow.
鼻汁は黄緑色です。
I can't breath through my nose.
鼻で息ができません。
She has a bad head cold.
彼女はヒドイ鼻かぜをひいている。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
The mucus is thick.
ねばねばした鼻汁です。
He lives within earshot of my house.
彼の家と私の家は目と鼻の先です。
The pot calls the kettle black.
目くそ鼻くそを笑う。
Well done! Your parents must be proud of you.
でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
Don't boast too much about that.
あまりそれを鼻にかけるな。
A dog is sensitive to smell.
犬は鼻が敏感だ。
She has a sharp nose.
彼女の鼻はまがっている。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.
医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
Please blow your nose prior to seeing me.
会う前に鼻をかんでよ!
Don't pick your nose.
鼻をほじるな。
I heard him humming in the shower.
彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
I smell with my nose.
私は私の鼻で臭いを嗅ぐ。
She has a long nose.
彼女の鼻は高い。
She is vain of her beauty.
彼女は美しさを鼻にかけている。
I don't like his boasting of his success in business.
彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
The horse snorted impatiently.
馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
My nose is itchy.
鼻がむずむずします。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.
ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
He lives within a stone's throw of the school.
彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
With these new boots of mine, I hope to knock them dead.
この新しいブーツでみんなの鼻を明かしてやりたいんだ。
His nose is his best feature.
彼は鼻がいちばん立派だ。
Your nose is running. Blow it.
鼻が出ているよ。かみなさい。
I have a stuffed-up nose.
鼻がつまっています。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Your nose is running.
鼻水が出てるよ。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.
珍客も3日いれば鼻につく。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
His answer was a hard punch on the nose.
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
He has a long nose.
彼は高い鼻をしている。
I sure rubbed your nose in shit.
お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.
彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
We smell with our noses.
我々は鼻でにおいをかぐ。
They scorned our attempts at reconciliation.
彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
You are talking through the nose.
鼻声だね。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.