The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '鼻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am proud of his honesty.
彼は正直なので鼻が高い。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.
おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
I can't breathe through my nose.
鼻で息ができません。
He has a long nose.
彼は鼻が高い。
He blew his nose in a handkerchief.
彼はハンカチで鼻をかんだ。
40, 50, is a snot-nosed brat.
四十五十は鼻たれ小僧。
She turned up her nose at our offer.
彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
He slammed the door right in my face.
彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
I am proud of his honesty.
彼が正直なので私は鼻が高い。
A mustache grows on the upper lip.
口髭は鼻の下にはえる。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.
面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
You have cream on the top of your nose.
鼻の頭に生クリームがついているよ。
Your nose is running.
鼻がでているよ。
I have to blow my nose all the time.
しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。
Please blow your nose prior to seeing me.
会う前に鼻をかんでよ!
I had a nosebleed today.
今日、私は鼻血が出た。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.
「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
They scorned our attempts at reconciliation.
彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
Your nose is running. Blow it.
鼻が出ているよ。かみなさい。
She is vain of her beauty.
彼女は美しさを鼻にかけている。
The store is close to my house.
その店は私の家から目と鼻の先にある。
It's difficult to balance a ball on your nose.
鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
My nose is itchy.
鼻がむずむずします。
Don't blow your own horn too much.
あまり鼻にかけるな。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
The mucus is greenish yellow.
鼻汁は黄緑色です。
She has a sharp nose.
彼女の鼻はまがっている。
Your nose is running.
鼻水が出てるよ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Blow your nose with this handkerchief.
このハンカチで鼻をかみなさい。
Please breathe through your nose.
鼻で息をしていてください。
I sure rubbed your nose in shit.
お前の鼻をクソに擦りつけてやった。
He lives within earshot of my house.
彼の家と私の家は目と鼻の先です。
Well done! Your parents must be proud of you.
でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
He turned up his nose at my suggestion.
彼は私の提案を鼻であしらった。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.
どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
You are talking through the nose.
鼻声だね。
His office is very close to mine.
彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
She has a long nose.
彼女の鼻は高い。
I can't stop my nosebleed.
鼻血が止まりません。
My nose was very runny.
鼻水がたくさん出ました。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
Mommy, where's my booger?
ママー、私の鼻クソはどこに行っちゃったの??
She put on high airs with her learning, and she was not popular.
彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
I have a runny nose.
鼻水が出ます。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I'm afraid I have a polyp in my nose.
鼻にポリープがあるようです。
I have a head cold.
鼻風邪をひきました。
He is boastful of his success.
彼は自分の成功を鼻にかけている。
I smell with my nose.
私は私の鼻で臭いを嗅ぐ。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.
彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
This medicine will do wonders for a runny nose.
この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
The city hall is just around the corner.
市役所はもう目と鼻の先だ。
His nose bled.
彼は鼻血を出した。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.
ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
He has a long nose.
彼は高い鼻をしている。
Do you know anyone who hums while they work?
あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
Hold your breath and pinch your nostrils.
息を止めて鼻をつまみなさい。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.
帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
I've had a nasal voice for two weeks.
ここ2週間鼻声が抜けません。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.
医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
He boasts of his education.
彼は学歴を鼻にかけている。
The horse snorted impatiently.
馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
He lives within a stone's throw of the school.
彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
Why does my nose run when I eat soup in winter?
冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
I don't like his boasting of his success in business.
彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
Your nose is running.
鼻水がたれているよ。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
Good swimmers are oftenest drowned.
得手に鼻がつく。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
She has fine features.
彼女は目鼻立ちが美しい。
My nose is really big, and it's crooked as well.
私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。
The mucus is thick.
ねばねばした鼻汁です。
The cat pressed its nose against the window.
そのネコは窓に鼻を押しつけた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.
ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
His nose is his best feature.
彼は鼻がいちばん立派だ。
The pot calls the kettle black.
目くそ鼻くそを笑う。
Stop sticking your nose into other people's business.
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.