UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '鼻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
My nose is stuffed up.鼻が詰まった。
The store is close to my house.その店は私の家から目と鼻の先にある。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
Even a rare guest wears out his welcome after three days.珍客も3日いれば鼻につく。
He turned up his nose at my suggestion.彼は私の提案を鼻であしらった。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。
She has a long nose.彼女の鼻は高い。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
Please blow your nose prior to seeing me.会う前に鼻をかんでよ!
I have a sore throat and runny nose.喉が痛くて、鼻水もでます。
He boasts of his education.彼は学歴を鼻にかけている。
The mucus is thick.ねばねばした鼻汁です。
My nose was very runny.鼻水がたくさん出ました。
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Your nose is running.鼻水がたれているよ。
I had a nosebleed today.今日、私は鼻血が出た。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
A mustache grows on the upper lip.口髭は鼻の下にはえる。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
I'm afraid I have a polyp in my nose.鼻にポリープがあるようです。
Good swimmers are oftenest drowned.得手に鼻がつく。
He blew his nose in a handkerchief.彼はハンカチで鼻をかんだ。
I heard him humming in the shower.彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
She has fine features.彼女は目鼻立ちが美しい。
The horse snorted impatiently.馬はじれったそうに鼻を鳴らした。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
I can't stop my nosebleed.鼻血が止まりません。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I have a runny nose.鼻水が出ます。
I smell with my nose.私は私の鼻で臭いを嗅ぐ。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
Why does my nose run when I eat soup in winter?冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
Mommy, where's my booger?ママー、私の鼻クソはどこに行っちゃったの??
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
You have cream on the top of your nose.鼻の頭に生クリームがついているよ。
He has a long nose.彼は高い鼻をしている。
His answer was a hard punch on the nose.彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
His office is very close to mine.彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
You are talking through the nose.鼻声だね。
I have to blow my nose all the time.しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。
I can't breath through my nose.鼻で息ができません。
40, 50, is a snot-nosed brat.四十五十は鼻たれ小僧。
I've triumphed over that coward.あの臆病者の鼻をあかしてやった。
My nose is itchy.鼻がむずむずします。
I have a stuffed-up nose.鼻がつまっています。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
We smell with our noses.我々は鼻でにおいをかぐ。
She has a sharp nose.彼女の鼻はまがっている。
I can't breathe through my nose.鼻で息ができません。
I often have post-nasal drip.よく鼻の後ろに鼻汁が落ちます。
I have allergic rhinitis.アレルギー性鼻炎です。
The pot calls the kettle black.目くそ鼻くそを笑う。
I am proud of his honesty.彼が正直なので私は鼻が高い。
If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.彼女の鼻がもう少し低ければ、彼女は本当にきれいだろう。
She blew her nose with her handkerchief.彼女はハンカチで鼻をかんだ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
I've had a runny nose for two days and I've been feeling an uncomfortable sensation in my throat.おとといから鼻水が出て、のどに違和感があります。
A dog is sensitive to smell.犬は鼻が敏感だ。
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.彼は自分の才能を鼻にかけるような男ではない。
The mucus is greenish yellow.鼻汁は黄緑色です。
Your nose is bleeding.あなたは鼻血がでているよ。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
Don't pick your nose.鼻をほじるな。
Well done! Your parents must be proud of you.でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
I am proud of his honesty.彼は正直なので鼻が高い。
His nose is his best feature.彼は鼻がいちばん立派だ。
Blow your nose with this handkerchief.このハンカチで鼻をかみなさい。
The cat pressed its nose against the window.そのネコは窓に鼻を押しつけた。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
My nose is running.鼻水が出ている。
She has a bad head cold.彼女はヒドイ鼻かぜをひいている。
Your nose is running.鼻がでているよ。
My companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.帽子をかぶってなかった仲間は、鼻とほっぺが赤くなっているようでした。
I don't like his boasting of his success in business.彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
His nose bled.彼は鼻血を出した。
He slammed the door right in my face.彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
Please breathe through your nose.鼻で息をしていてください。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
She turned up her nose at our offer.彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
I've had a nasal voice for two weeks.ここ2週間鼻声が抜けません。
Do you know anyone who hums while they work?あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License