The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.