The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.