The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
He died last year of old age.
彼は、去年老齢の為、なくなった。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
People of your age often have this problem.
あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.