The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.