The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
She is about my age.
彼女は私くらいの年齢だ。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.