UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
The boys are all the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
The boys are all of an age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
I am the same age.私は同じ年齢です。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
He is well advanced in life.相当高齢である。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
He lied about his age.彼は年齢を偽った。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
Regardless of age, everybody can apply for it.年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License