UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
He's old enough to go to school.彼は就学できる年齢だ。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
I am the same age.私は同じ年齢です。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
He is worn with age.老齢で弱っている。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
She is about my age.彼女は私くらいの年齢だ。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License