UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
I am the same age.私は同じ年齢です。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He is well advanced in life.相当高齢である。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Can you guess her age?彼女の年齢を推測できますか。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
We can only know her approximate age.彼女のおおよその年齢しか知らない。
Old age creeps upon us unnoticed.老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
How old are you?あなたの年齢は何歳ですか。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
The difference in their ages is six years.彼らの年齢差は六歳です。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.健康テストには年齢に関係なく応募できます。
Can you guess her age?彼女の年齢を言い当てられますか。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He was too old to resist.彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Are you old enough to vote?投票ができる年齢ですか。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License