UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I'm 18 years old.年齢は18歳です。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
He is well advanced in life.相当高齢である。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Tom is the same age as I am.トムは私と同じ年齢だ。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
What is your age?あなたの年齢は何歳ですか。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
What is the average age of this class?このクラスの平均年齢は何歳ですか。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
He is twice as old as I am.彼は、私の2倍の年齢です。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
She's about the same age as my sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
They are the same age.彼らは同じ年齢です。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Next year I will be three times as old as you.来年私はあなたの3倍の年齢になる。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I don't care about your race or age or religion.あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
My sister is too young to go to school.妹は学校へ行く年齢になっていません。
She's about the same age as my older sister.彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He is not old enough to vote.彼は選挙権がある年齢に達していません。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
She is about my age.彼女は私と同じくらいの年齢です。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Grandmother is bent double with age.祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He is twice as old as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License