The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
Can you guess her age?
彼女の年齢を言い当てられますか。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
He is twice as old as I.
彼は、私の2倍の年齢です。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
The boys are all the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.