The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They sat according to age.
彼らは年齢順に座った。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
He is as old again as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Next year I will be three times as old as you.
来年私はあなたの3倍の年齢になる。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.