The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Our chief concern should be the aging of society.
私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
In future we'll not be handicapped by age.
将来は年齢で不利になることはないでしょう。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.