UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '齢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
His age is beginning to tell on him.彼も年齢には勝てなくなってきている。
Mary lied about her age.メアリーは年齢詐称をした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
She is old enough to travel by herself.彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He is a tall boy for his years.彼は年齢の割には背が高い。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
People of your age often have this problem.あなたくらいの年齢の人によくある症状です。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
My grandmother is the oldest in this town.祖母はこの町で最高齢です。
Your mental age is too low.お前精神年齢低すぎだろ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
She was a girl of about our age.彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
That movie is suitable for people of all ages.その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
She's about the same age as I am.彼女は私と同じくらいの年齢です。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
We're the same age.私たちは同じ年齢です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
She's about the same age as me.彼女は私と同じくらいの年齢です。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
They are about the same age.彼らはほぼ同じ年齢です。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
He is old enough to travel alone.彼は、一人旅できる年齢だ。
I'm twice your age.私の年齢はあなたの二倍です。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
He has attained to years of discretion.彼は分別ある年齢に達した。
Those two children were the same age.その二人の子供は年齢が同じだった。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
His age didn't enter into our decision not to employ him.彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
Turtles live to a great age.海がめは高齢まで生きる。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
I am 18 years old.年齢は18歳です。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
He acts his age.彼は年齢相応に振る舞う。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
All the boys are the same age.少年たちはみんな同じ年齢だ。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
I'm eighteen.年齢は18歳です。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
He is as old again as she is.彼の年齢は彼女の倍である。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
An old woman was burnt to death.高齢の女性が焼死した。
My son is not old enough for school.息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Tom isn't old enough to go to school.トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
Those two children were the same age.その二人の子供は同じ年齢だった。
Kim and I are the same age.キムと私は同じ年齢だ。
His old age is beginning to affect his eyesight.老齢で目がよく見えなくなってきている。
I guessed at her age.彼女の年齢を当ててみようとした。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
We must allow for his age.私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
This tree is the same age as that one.この木はあの木と同じ樹齢だ。
He is twice as old as I.彼は、私の2倍の年齢です。
You should make allowances for her age.彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
He expected the boy to be the staff of his old age.彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
She is lying about her age.彼女は年齢をいつわっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License