The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
Her age qualifies her for the job.
年齢的に彼女はその仕事に適している。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Can you guess my age?
私の年齢を言い当てれますか。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
He was excused by reason of his age.
彼は年齢の理由で許された。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.