The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
All the boys are the same age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
Are you old enough to vote?
投票ができる年齢ですか。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
We must make allowance for his age.
私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
What is the average age of this class?
このクラスの平均年齢は何歳ですか。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
He lied about his age.
彼は年齢を偽った。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
They are about the same age.
彼らはほぼ同じ年齢です。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
She's about the same age as I am.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
His clothes didn't match his age.
彼の服は年齢に合っていなかった。
His old age is beginning to affect his eyesight.
老齢で目がよく見えなくなってきている。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
Can you guess her age?
彼女の年齢を推測できますか。
If you dress like that at your age, you'll make a fool of yourself.
あんたの年齢でそのような服を着なければ、あなたは笑いものになります。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.
退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
He is old enough to travel alone.
彼は、一人旅できる年齢だ。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
He is not old enough to vote.
彼は選挙権がある年齢に達していません。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.