Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should know better than to ask a lady her age. 君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。 We should not ask a woman her age. 女性に年齢を聞くべきではない。 He's about the same age as you are. 彼は大体あなたぐらいの年齢です。 I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight. 文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。 The jury were asked to allow for the age of the accused. 陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。 A man is as old as he feels. 男の年齢は気持ち次第だ。 The boys are all of an age. 少年たちはみんな同じ年齢だ。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。 He is unquestionably the oldest man in the village. 彼は紛れもなく村の最高齢者です。 She is about my age. 彼女は私くらいの年齢だ。 You can apply for a physical fitness test regardless of your age. 健康テストには年齢に関係なく応募できます。 In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young. 昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。 He's old enough to go to school. 彼は就学できる年齢だ。 Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 She is old enough to travel by herself. 彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。 Jane is as old as I am. ジェーンは私と同じ年齢です。 His advanced age prevents him from getting a job. 高齢の為に彼は就職できない。 Those approaching retirement age have the choice of working or not working. 退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。 People of all ages like this song. 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 Old age creeps upon us unnoticed. 老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。 His clothes didn't match his age. 彼の服は年齢に合っていなかった。 He died last year of old age. 彼は、去年老齢の為、なくなった。 Try to act your age. 年齢相応に振る舞うようにしなさい。 The difference in our ages is not significant. 私たちの年齢の差は重要ではない。 I am 18 years old. 年齢は18歳です。 They failed to take into account the special needs of old people. 彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。 You should make allowances for her age. 彼女の年齢を考慮に入れるべきです。 My grandfather is five times as old as I am. おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。 In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life. 過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。 I'm 18 years old. 年齢は18歳です。 He was excused by reason of his age. 彼は年齢の理由で許された。 He is old enough to drive a car. 彼は車が運転できる年齢だ。 It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society. 少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。 Our chief concern should be the aging of society. 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 He has become weaker with age. 彼は老齢のため体が弱くなっている。 We're the same age. 私たちは同じ年齢です。 Your mental age is too low. お前精神年齢低すぎだろ。 You can take part in the meeting regardless of your age. あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。 Those two children were the same age. その二人の子供は同じ年齢だった。 Physical changes are directly related to aging. 肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。 Those two children were the same age. その二人の子供は年齢が同じだった。 You are not old enough get to a driver's license. 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 A working man should be paid in proportion to his skill, not his age. 労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。 There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. 少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。 Her hair style makes her look younger than her age. 彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。 They are the same age. 彼らは同じ年齢です。 My sister is too young to go to school. 妹は学校へ行く年齢になっていません。 Henry was dismissed because he was old. ヘンリーは高齢を理由に解雇された。 She is lying about her age. 彼女は年齢をいつわっている。 What is the average age of this class? このクラスの平均年齢は何歳ですか。 Can you guess her age? 彼女の年齢を言い当てられますか。 They want to send girls her age away on their own. 彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。 We Japanese come of age at twenty. 我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。 He is twice as old as I am. 彼は、私の2倍の年齢です。 All the boys are the same age. 少年たちはみんな同じ年齢だ。 Japan is trying to cope with the aging of its population. 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 He is twice as old as she is. 彼の年齢は彼女の倍である。 Her age qualifies her for the job. 年齢的に彼女はその仕事に適している。 The legal age for marriage. 結婚してよい年齢。 They are about the same age. 彼らはほぼ同じ年齢です。 You are old enough to know better. Behave yourself. もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai. She was a girl of about our age. 彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。 He's about the same age as you. 彼は大体あなたぐらいの年齢です。 Jane is mature beyond her years. ジェーンは年齢以上に大人びている。 The students range in age from 18 to 25. 生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。 You must take his age into account when you judge his performance. 彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。 He is old enough to drive a car. 彼は自動車を運転できる年齢だ。 You had better take account of his age. 彼の年齢を考慮に入れた方がよい。 The baby's growth is normal for his age. その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。 I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo. 父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。 He told me his age, his birthplace, his family, and so on. 彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。 She's older than him. 彼女は彼より年齢が上です。 President Polk was old, tired and in poor health. ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 She should know better at her age. 彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。 Can you guess her age? 彼女の年齢を推測できますか。 People of your age often have this problem. あなたくらいの年齢の人によくある症状です。 Wages vary in relation to the age of the worker. 給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。 Tom isn't old enough to go to school. トムはまだ学校に行く年齢ではない。 They sat according to age. 彼らは年齢順に座った。 Mary lied about her age. メアリーは年齢詐称をした。 What is your age? あなたの年齢は何歳ですか。 He is very concerned about his elderly parent's health. 彼は高齢な両親の健康について大変心配している。 Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms. 高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。 He is as old again as she is. 彼の年齢は彼女の倍である。 He is a tall boy for his years. 彼は年齢の割には背が高い。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine. 近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。 She is about my age. 彼女は私と同じくらいの年齢です。 Grandma is three and a half times your age. 祖母の年齢は、あなたの3倍半である。 An aging population will require more spending on health care. 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 We must make allowance for his age. 私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。 His age is beginning to tell on him. 彼も年齢には勝てなくなってきている。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 They are about the same age. 彼らは大体同じ年齢です。 You are old enough to stand on your own feet. 君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。 You must take his age into account. 君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。 You should know better at your age. 君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。 You are old enough to understand this. 君はこの事が分かる年齢だね。