The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
My son is not old enough for school.
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
My mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
Turtles live to a great age.
海がめは高齢まで生きる。
His advanced age prevents him from getting a job.
高齢の為に彼は就職できない。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Try to act your age.
年齢相応に振る舞うようにしなさい。
My grandmother is the oldest in this town.
祖母はこの町で最高齢です。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
I'm eighteen.
年齢は18歳です。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
What is your age?
あなたの年齢は何歳ですか。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
She should know better at her age.
彼女の年齢ではもっと分別がなくてはならない。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
You can apply for a physical fitness test regardless of your age.
健康テストには年齢に関係なく応募できます。
He acts his age.
彼は年齢相応に振る舞う。
She's about the same age as my older sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
How old are you?
あなたの年齢は何歳ですか。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
You are old enough to stand on your own feet.
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.
小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
My sister is too young to go to school.
妹は学校へ行く年齢になっていません。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
He expected the boy to be the staff of his old age.
彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
His age is beginning to tell on him.
彼も年齢には勝てなくなってきている。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
He is worn with age.
老齢で弱っている。
Her hair style makes her look younger than her age.
彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.
残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
Passions weaken, but habits strengthen, with age.
情熱は年齢とともに弱くなるが、習慣は年齢とともに強くなる。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
I guessed at her age.
彼女の年齢を当ててみようとした。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
I'm twice your age.
私の年齢はあなたの二倍です。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.