The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
Jane is as old as I am.
ジェーンは私と同じ年齢です。
He is unquestionably the oldest man in the village.
彼は紛れもなく村の最高齢者です。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The boys are all of an age.
少年たちはみんな同じ年齢だ。
You ought to know better at your age.
君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
Old people have difficulty understanding modern technology.
高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
We must allow for his age.
私たちは彼の年齢を考慮に入れなければなれない。
Tom isn't old enough to go to school.
トムはまだ学校に行く年齢ではない。
She's older than him.
彼女は彼より年齢が上です。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He was too old to resist.
彼はあまりにも高齢で抵抗できなかった。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
Those two children were the same age.
その二人の子供は同じ年齢だった。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
I'm 18 years old.
年齢は18歳です。
People of all ages like this song.
年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
He is about your age.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
We should not ask a woman her age.
女性に年齢を聞くべきではない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Henry was dismissed because he was old.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
The difference in their ages is six years.
彼らの年齢差は六歳です。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Mary lied about her age.
メアリーは年齢詐称をした。
We're the same age.
私たちは同じ年齢です。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
He is very concerned about his elderly parent's health.
彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
I am the same age.
私は同じ年齢です。
I don't care about your race or age or religion.
あなたの人種、年齢、宗教は問いません。
Tom is the same age as I am.
トムは私と同じ年齢だ。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
An old woman was burnt to death.
高齢の女性が焼死した。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
Regardless of age, everybody can apply for it.
年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
He is old enough to drive a car.
彼は車が運転できる年齢だ。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
Kim and I are the same age.
キムと私は同じ年齢だ。
She is about my age.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
You must take his age into account.
君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.
彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
He has attained to years of discretion.
彼は分別ある年齢に達した。
He is well advanced in life.
相当高齢である。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
He is old enough to drink.
彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
Old age creeps upon us unnoticed.
老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。
I am eighteen years old.
年齢は18歳です。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
He is a tall boy for his years.
彼は年齢の割には背が高い。
She's about the same age as me.
彼女は私と同じくらいの年齢です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
They are about the same age.
彼らは大体同じ年齢です。
He's old enough to go to school.
彼は就学できる年齢だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.