The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '齢'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
This tree is the same age as that one.
この木はあの木と同じ樹齢だ。
She was a girl of about our age.
彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。
You had better take account of his age.
彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
They are the same age.
彼らは同じ年齢です。
Like a good wine, he improves with age.
良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
At your age, I would think so, too.
君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.
昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
We Japanese come of age at twenty.
我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
They want to send girls her age away on their own.
彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
My grandfather is five times as old as I am.
おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
She is lying about her age.
彼女は年齢をいつわっている。
He is twice as old as she is.
彼の年齢は彼女の倍である。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
You should know better at your age.
君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
She's about the same age as my sister.
彼女は私の姉と同じくらいの年齢だ。
I am 18 years old.
年齢は18歳です。
Grandmother is bent double with age.
祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Japan is trying to cope with the aging of its population.
日本は高齢化社会に対処しようとしています。
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.