Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself.
妹は一人でエアロビクスクラスに行ける年齢だ。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He is twice as old as I am.
彼は、私の2倍の年齢です。
But the benefits are significant at all ages.
しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
You can take part in the meeting regardless of your age.
あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
The difference in our ages is not significant.
私たちの年齢の差は重要ではない。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
You should know better at your age.
君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。
That movie is suitable for people of all ages.
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
Your mental age is too low.
お前精神年齢低すぎだろ。
She is old enough to travel by herself.
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
We can only know her approximate age.
彼女のおおよその年齢しか知らない。
Those two children were the same age.
その二人の子供は年齢が同じだった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
His age didn't enter into our decision not to employ him.
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。
You are old enough to understand this.
君はこの事が分かる年齢だね。
We cannot ask anything about age or physical problems.
年齢や身体的について尋ねることはできない。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.