The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.
寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
I would like to kill time with you, against me.
あなたが私に寄せ掛けて暇をつぶしたい。
A person named Ono has dropped by to see you.
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
Please drop in on your way home.
家に帰る途中でどうぞ立ち寄ってください。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.
同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
Be sure to call on me when you come this way.
こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
You have to respect the old.
お年寄りは敬わなければならない。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
You know, there are more and more old people.
ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。
Oh, OK. Well, can you get me one?
そうですか、じゃ、取り寄せてもらえますか。
I'll come by and pick you up tomorrow morning.
明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.
三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
When you take shelter, make sure you go under a big tree.
寄らば大樹の陰。
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant.
あまり時間がないから、ファーストフード店にちょっと寄って行くよ。
He is bound to drop in on us on his way.
彼は途中できっと私たちのところに立ち寄るはずだ。
Pull over to the side, please.
道の脇に寄せてください。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
Please drop in at my house on your way home.
帰りに私の家に立ち寄ってください。
Better drop by his gallery if you have time.
時間があるなら、彼の画廊に寄ってみたら。
I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself.
女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。
Drop in on us when you next visit London.
次にロンドンに来る時は、私達のところに寄って下さい。
She drew the chair towards her.
彼女は自分のほうに椅子を引き寄せた。
I called at Nancy's house on my way home from school.
学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.