The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '寄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
I used to drop in at the bookstore on my way home.
私は家に帰る途中でその本屋に立ち寄るのが常であった。
He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends.
彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。
She wrinkled her brows.
彼女は額に皺を寄せた。
Please drop in to see us next time you come to London.
今度ロンドンにいらっしゃったときには私たちのところにお立ち寄り下さい。
Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.
三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。
Don't come near to the bulldog in case it bites.
噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
Don't approach the dog.
その犬に近寄っては行けない。
Can we effect a compromise?
お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
I ran to my mother.
私は母に駆け寄った。
He contributed fifty dollars to the project.
彼はその計画に50ドル寄付をした。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The beggar accosted me for money.
乞食が寄ってきて金をねだった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.
こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
I wish you could drop in at my house on your way home.
君が帰り道に私の家にちょっと立ち寄ってくれるといいのだが。
I'll call by at the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
She devoted her money to social welfare.
彼女はお金を社会福祉に寄付した。
They called in at their uncle's house for an hour.
彼らはおじさんのところに1時間立ち寄った。
The old dog barked.
年寄りの犬が吠えた。
You must respect senior citizens.
お年寄りは敬わなければならない。
Keep away from the dog.
犬に近寄るな。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.
彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
Old men are apt to forget.
年寄りはものを忘れがちである。
I just dropped in to say goodbye.
お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.