UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speak louder for the benefit of those in the rear.後ろにいる人のためにもっと大きな声で話して下さい。
Tom can hardly speak any French.トムはフランス語がほとんど話せません。
He suddenly cut into our conversation.彼は突然私たちの会話に割り込んできた。
That's the damnedest story I ever heard.そんな途方もない話は聞いたことがない。
She speaks both English and French.彼女は英語もフランス語も話す。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
We talked about various topics.話は多岐にわたった。
He hung up before I finished.彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
I wish I could speak English.英語が話せたらいいのだが。
Please phone me before you come.電話をしてからきてください。
May I speak with you?お話させていただいてもよろしいでしょうか。
I already speak French.フランス語はもう話す。
"Do you speak German?" "No, I don't."「ドイツ語を話しますか」「いいえ、話しません」
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Do you speak Klingon?クリンゴン語を話せますか?
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
Without telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
They talked over a cup of coffee.彼らはコーヒーを飲みながら話をした。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
Had I known about it, I would have told you.もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
I don't see eye to eye with my father.私は父と話が合わない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Taking care of the baby is my job.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
It's been a long time since I last spoke French.フランス語は久しく話していない。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
He can hardly speak.ほとんど話せない。
I can't speak German at all.ドイツ語は全然話せない。
My father was about to leave when the telephone rang.父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
We talked our time away.話をして時間をつぶした。
I will telephone you as soon as they return.彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
Come on! Talk to me, Trang.ねぇ私に話してよ、トラング。
She is busy at present and can't speak to you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
I will call back in twenty minutes.20分たったらこちらから電話をします。
I don't care for the way he talks.彼の話し方が気にいらないのです。
He speaks English better than I do.彼は私より上手に英語を話す。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
I have to talk with her about the new plan.私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
I am Finnish, but I speak also Swedish.私はフィンランド人なのに、スウェーデン語も話せる。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The foreigner speaks Japanese fairly well.その外国人はかなりうまく日本語を話す。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
She can speak three foreign languages.彼女は3つの外国語を話せる。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
I can hardly believe his story.彼の話はほとんど信用できない。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Do you speak French?フランス語を話しますか。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
The story goes that she was murdered.彼女は殺されたという話しだ。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
I was just about to go to bed when he phoned me.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便だ。
He doesn't speak French, neither do I.彼はフランス語を話さないし、私もまた話さない。
Speak clearly so that everyone may hear you.皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
I have spoken to you of earthy things.私はあなたたちに地上のことを話した。
The story had a happy ending.その話はめでたしめでたしで終わった。
He does speak well.彼は実に話すのがうまいよ。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
That Prof.'s talk is driving me up the wall.あの先生の話にはうんざりするよ。
What did you talk about?君は何について話しましたか。
I will employ the girl, because she can speak French.私はその少女を雇うつもりです。なぜならフランス語を話せるからです。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
He gave an account of his trip.彼は旅行の話をした。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
Can I talk to you?お話してもよいですか。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
I had to speak at a moment's notice.私はその場で話さなければならなかった。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
Please speak slowly.ゆっくりとお話願います。
My father speaks in a gentle tone.私の父は穏やかな調子で話す。
Your story doesn't square with the facts.あなたの話は事実と合わない。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
She can speak French, and fluently at that.彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。
I heard John speak to Mr. Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License