UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother takes care of our dog.私の弟が私たちの犬の世話をする。
I'm not good at speaking English yet.まだ英語でうまく話せません。
I have no friends to whom I could speak about such matters.私はこんな事を話す友達がいない。
Tom wanted to become a sign language interpreter.トムは手話通訳者になりたかった。
He tried speaking French to us.彼は私たちに試みにフランス語で話しかけてきた。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
I will tell him the news as soon as I see him.次においでの時に、電話をして下さい。
Can you speak another language?あなたは他の言葉が話せますか。
Did you call him up yesterday?昨日彼に電話をかけましたか。
He never speaks unless spoken to.彼は話しかけられない限り、決して自分からは口をきかない。
She hasn't phoned since she went to London.ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Tom spoke French.トムはフランス語を話した。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
I pulled her by the sleeve, but she went on talking unconcernedly.私は彼女の袖を引っ張ったが、彼女は平気で話し続けた。
Speak louder so that everyone may hear you.皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
Why don't you tell me about it?僕に話してみなよ。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
She was fond of talking about herself.彼女は自分の話をするのが好きだった。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
They were talking from 8 to 10 o'clock.彼らは8時から10時まで話していた。
Will you tell me why you like her?どうして彼女が好きなのか話してくれませんか。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
We talked over a cup of coffee.私たちはコーヒーをのみながら話した。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
Speaking English is difficult.英語を話すことは難しい。
She talked about Paris as if she had been there many times.彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
Don't interrupt our conversation.僕たちの話に割り込むなよ。
I will call you tomorrow afternoon.明日の午後あなたに電話しましょう。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
She speaks German and French, not to mention English.彼女は英語は言うに及ばず、ドイツ語とフランス語も話します。
The telephone was just ringing, wasn't it?さっき電話が鳴ってたね?
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
Let's get off the subject.この話題はよそう。
I don't feel like talking with anyone.誰とも話をしたくないのだ。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
He told me his life's story.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
Who is going to look after our dog?だれが犬の世話をするのか。
Do you know if she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
She is above any of her classmates in speaking English.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
His story may not be true.彼の話は本当じゃないかもしれない。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I heard her speaking English fluently, like an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
If she were here now, I would tell her the truth.もし彼女がここにいたら真実を話すのに。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
They seldom, if ever, speak in French.彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。
I find it difficult to talk to you about anything serious.私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
You'll like him once you've had a chance to talk to him.いったん彼と話したら、きっと彼を好きになるでしょう。
Were you able to open up and talk?こころを開いて話すことができましたか?
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
I believe the truth of her remark.彼女の話は本当だと思う。
Speak more quietly, please.もっと静かに話してください。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
She speaks English, and French as well.彼女は英語とさらにフランス語も話す。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
The story shook him badly.彼はその話を聞いてひどく動揺した。
He put the phone down.彼は受話器を下に置いた。
The children take care of that dog.子供たちがその犬の世話をしている。
The man whom she is talking with is Mr Allen.彼女が話している人はアレンさんです。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
He can speak Japanese.彼は日本語を話すことができる。
She can naturally speak English.彼女はもちろん英語が話せます。
What a cheerful story!なんて愉快な話でしょう!
He lectured us about his pet theories again.彼はまた持論についてトクトクと話をした。
Mother told Father about me.母は私のことを父に話した。
When they heard the story, they burst into laughter.その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
How late can I ring?何時くらいまでなら電話してもいいですか。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Does anyone speak English?誰か英語を話す人はいますか。
Can we have a talk?お話があるのですが。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Paul telephoned just now.ついさっきポールが電話をしてきました。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
She speaks English, and French as well.彼女は英語も話すがフランス語も話す。
The people got excited at the news.人々はその話を聞いて沸き立ちました。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
That author translated those fairy tales into our language.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
Tell him either to call on me or to ring me up.私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
May I talk to you?お話してもよいですか。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
The speaker couldn't make himself heard.話し手は自分の言うことを聞いてもらえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License