UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってしまってから、私は母と話をした。
Will you tell me?私に話してくれませんか。
I would like to talk with you again.もう一度君と話がしたい。
I have something good to tell you.あなたにお話するよいことがあります。
I heard that story once.私はかつてその話を聞いたことがある。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
Talking of foreign languages, can you speak French?外国語と言えば、フランス語を話せますか。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue.ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
There is no one to attend to that patient.その患者を世話する人がいない。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
He talks as though he knew everything.彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning.今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
He talks as if he were an old man.彼はまるで老人のような話し方をする。
May I talk with you for a moment?ちょっとお話してもよろしいですか。
She is good at speaking English.彼女は英語を話すのが得意である。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Who's speaking?誰が話しますか。
He told me a long story.彼は私に長い物語を話してくれた。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
Let's make a phone call.電話しよう。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
You may depend upon it that the story is exaggerated.その話はきっと大げさに伝えられているのだ。
That's not my favorite topic.そういう話は苦手だ。
Tell me the truth.僕に真相を話してくれ。
Did anyone call me while I was out?私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
Could I speak with you for a moment?少しだけ、話してもいい?
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Did you understand the moral of this story?この話の教訓がわかりましたか。
If I were to tell you all I know, you would be amazed.私の知っていることをすべてあなたにお話したら、あなたは驚くだろうに。
Are you listening to me at all?私の話ちゃんと聞いていますか。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Tell me about your program for the future.君の未来計画について話してください。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
There's something I need to talk with you about.あなたと話しあいたいことがあります。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
My grandmother speaks slowly.祖母はゆっくり話す。
George is quite talkative.ジョージはとても話し好きだ。
I was very impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
If he knows the truth, he will tell us.知っていれば私たちに話すだろう。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
Tell me how you got over such troubles?その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。
Between ourselves, he keeps a mistress.ここだけの話だが、彼には愛人がいる。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
A tale never loses in the telling.話は語っても全然減らない。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
The middle-aged women kept talking loudly all the way.その中年女性たちは途中ずっと大声で話しつづけていた。
If Tom had not called me then, I might have killed myself.あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。
He tends to shy away from anything that involves public speaking.人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
Please don't cut me off like that.話をさえぎらないでください。
I'm going to talk to Tom when he comes home.トムが帰宅したら、話してみます。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。
I have read that story in some book.私はその話を何かの本で読んだことがあります。
It would take a long time to tell the whole story.その話を全部話すには時間がかかるだろう。
Not knowing what to do, we telephoned the police.どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
He speaks English better than I do.彼は私よりも英語を上手に話す。
He speaks Berber to his teachers.先生にはベルベル語で話しかけます。
Why do you talk about him as if he were an old man?あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
May I speak to you?話してもいいですか。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
He can speak French, not to mention English.彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
The policeman cut me short in my talk.その警察官は私の話を途中でやめさせた。
She spoke in a small voice.彼女は小さい声で話した。
He won't listen to me.彼は私の話を聞こうとしない。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
Between you and me, I don't like our new team captain.ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
I would understand if you cannot talk about it.私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
You are wanted on the phone.電話がかかってるよ。
Who am I talking with?私は誰と話しているの?
We were deeply moved by her story.私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
I'd like to talk to John.僕はジョンと話したい。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Who do you want to speak to?どなたとお話しになりたいのですか。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
Who is she speaking to?彼女は誰に話しかけているのですか。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
The children take care of that dog.子供たちがその犬の世話をしている。
Her story was not interesting.彼女の話は面白くなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License