Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.
不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
Her story took me back to my childhood.
彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
Tom slammed down the phone.
トムは電話をガチャンと切った。
You should've phoned.
電話したらよかったのに。
I'm going to talk to Tom when he comes home.
トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Stop talking and listen to me.
私語をやめて話を聞け。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.
田中さん、電話ですよ。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
She spoke to me with a smile.
彼女は微笑みながら私に話しかけた。
I talked on the telephone.
私は電話で話をしました。
May I use your phone?
君の電話を借りていいか。
Did you call me up last night?
君は昨夜私に電話をかけましたか。
He was supposed to call her at ten.
彼は10時に彼女に電話することになっていた。
He spoke on more and more eloquently.
彼はますます雄弁に話し始めた。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
The woman you were talking to at that time was my sister.
あのとき君が話をしていた女性は、私の妹です。
I speak a little Japanese.
私は少し日本語を話します。
Did you tell Tom?
トムには話したの?
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
I'll tell you all I know about it.
その件について知っていることはすべてお話しましょう。
I can't speak English at all.
英語はさっぱり話せません。
I can speak English a little.
私は少し英語を話すことができる。
There's a telephone in the hall.
ホールに電話がある。
We were greatly amused by her story.
私たちは彼女の話が非常に面白かった。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.
もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
She got up and left in the middle of our conversation.
彼女は立ちあがり会話の途中で帰ってしまった。
Would you mind putting her on the phone?
彼女を電話に出して頂けませんか。
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
Let's spread the map on the table and talk it over.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
What he told me proved true.
彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
Let me know by telephone.
私に電話で知らせてください。
He let me know it by telephone.
彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
What an eloquent speaker he is!!
彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
She was jealous when he talked to another girl.
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
It was a heartbreaking story.
胸が張り裂けるような話だった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.