UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That story is a famous one that everyone knows.その話は誰でも知っている有名な話だ。
Mother told Father about me.母は私のことを父に話した。
I have no friends to whom I could speak about such matters.私はこんな事を話す友達がいない。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
His story departed from his main theme.彼の話は本題からそれた。
He can speak 10 languages.彼は10の言語が話せる。
She is good at speaking English.彼女は英会話が得意だ。
When he finished speaking, everyone was silent.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
What were we talking about?何の話をしていたっけ?
I'd like to talk to you away from the press.新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。
His story amused everyone.彼の話はみんなを楽しませた。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
I spoke so loudly as to be heard by everyone.私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
Please remind me to call John at nine.ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
He talks as if he knows everything.彼はまるで何もかも知っているかのように話す。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
Did he mention the accident?彼はその事故のことを話しましたか。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I had a telephone call from her.彼女から電話があった。
Never in my life have I heard such a terrible story!生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。
My father can speak French as well as English.私の父は英語と同様にフランス語も話せる。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Can you speak English?英語を話せますか。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛盾している。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
A phone call often interrupts your conversation.電話のせいで会話が中断される事が多い。
She had never spoken to him before that time.彼女はそれ以前彼に話し掛けた事がまったくなかった。
That kind of story appeals to me.そのような話は私には魅力的に思えるんです。
Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
I shouldn't have told you anything.おまえなんかに話すんじゃなかったよ。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Few girls can even speak to him.彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
I met him yesterday, when he told me the news.私は昨日彼に会ったが、そのとき彼はそのニュースを私に話した。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.彼は座るとすぐに受話器をとった。
I had a call from her for the first time in a long time.彼女から久しぶりに電話があった。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
She can speak French.彼女はフランス語が話せる。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
That sounds too good to be true.それは話が出来過ぎている。
She spoke Japanese well.彼女は日本語を上手に話した。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
It's possible that he came here when he was a boy.彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。
He was very close about his past.彼は自分の過去については話したがらなかった。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Toni speaks English better than me.トニー君は私よりも上手に英語を話す。
They're able to speak Spanish.彼らはスペイン語を話すことができます。
Won't you join our conversation?会話に参加しませんか。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
I'll tell you the rest of the story tomorrow.話の続きは明日にします。
That boy speaking English is taller than me.英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
Tom speaks almost no French.トムはフランス語がほとんど話せません。
You are wanted on the phone.電話がかかってるよ。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切になるでしょう。
I wonder whether to write or phone.手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。
He is talking on the telephone.彼は電話で話している。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
I was having a bath when the telephone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
The question is this: who called her on the phone?問題はこうなるのだ.つまり誰が彼女に電話をかけたかだ。
I can't read French, nor can I speak it.私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
This is just between you and me.ここだけの話だが。
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
It comes natural to him to speak French.フランス語を話す彼にとってわけないことだ。
I couldn't understand a single word of what they said.私には彼らの話は一言もわからなかった。
Speak clearly so that everyone may hear you.皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
May I speak to you a minute?少しお話してもよろしいですか。
There's been a constant stream of complaint calls since last week.先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。
I'll call you later.あとで電話をします。
I am going to tell you that.私はそれをあなたに話すつもりだ。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
He has distorted my speech.彼は私の話をゆがめて伝えた。
That author translated those fairy tales into our language.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
There may be some truth in your story.君の話にも多少当たっているところがある、君の話もわからないでもない。
They can speak Spanish.彼らはスペイン語を話すことができます。
I'm American, but I can speak Japanese a little.私はアメリカ人です、でも私は日本語が少し話せます。
A person named West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
If only she had been home when I called yesterday.昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。
I call her up every day.私は毎日彼女に電話する。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
I didn't need to tell him.彼に話す必要はなかった。
Excuse me, but may I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
What're you referring to?何の話ですか?
He mentioned it.彼はそれについて話した。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
It is easy for us to speak Japanese.私たちが日本語を話すことは容易です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License