UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To speak is one thing and to write is another.話すことと書くことは別の物だ。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
You have a very crisp way of speaking.あなたの話し方はなかなか歯切れがいいですね。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
He neither wrote nor telephoned.彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
Tony speaks English well.トニー君は上手に英語を話す。
May I cut in?お話し中すみません。
He asked me to speak more slowly.もっとゆっくり話しなさいと彼は私に言いました。
I managed to make myself understood in English.何とか英語で話を通じさせることができた。
Be quiet while I am speaking.私が話している間、静かにしなさい。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Talk to me!話してよ!
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
Let me call you back later, OK?後で、折り返し電話するわ。
I speak English daily.私は毎日英語を話します。
I told him of our plans, but he seemed uninterested.私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
I speak French as well as she does.彼女と同じくらい私もフランス語が話せる。
But I'm not able to use the telephone.まだ電話は使えません。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Both stories are true.その話は二つとも真実です。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
We went on talking about the matter.我々はその事について話し続けた。
May I talk with you for a moment?ちょっとお話してもよろしいですか。
She speaks German and French, not to mention English.彼女は英語は言うに及ばず、ドイツ語とフランス語も話します。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
His long speech bored everyone.彼の長話に皆うんざりした。
He does not speak unless he is asked to.彼は求めなければ話さない。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
It's fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
I have a lot of things to tell you.話したいことがたくさんあるんだよ。
She can speak Russian.彼女はロシア語が話せる。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
Pardon me for interrupting.お話中失礼します。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
I was much impressed by his speech.私は彼の話に大変感銘を受けた。
All of my kids want to learn how to speak French.ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
I talk to God but the sky is empty.神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
But you do. Please help me.しかしあなたは話します。どうか私を助けてください。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Let's speak English.英語を話しましょう。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
The story may sound strange, but it is true.その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
He mentioned the incident to his wife.彼はその事件のことを妻に話した。
I'll call you up this evening.今夜電話します。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
He told the truth.彼は真実を話した。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
I saw you talking to Tom.あなたがトムと話しているのを見ました。
I'll get in touch with Tom by telephone tomorrow and ask him to give us a hand.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
The man speaks English with a German accent.その男はドイツ語なまりの英語を話す。
Can you speak a little slower please?もう少しゆっくり話してもらっていいですか?
If I should be suddenly spoken to in English, I might run away.万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。
You should've called me.電話してくれればよかったのに。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
I have something or other to tell him.私はなにやら彼に話さなければならないことがある。
You can't fool me with your honeyed words.そんな猫なで声で話したってだまされないよ。
There is an old story about a Persian cat.ペルシャ猫に関連した古いお話しがあります。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
Have there been any phone calls for me?私に電話はありませんでしたか。
You should not interrupt when someone is talking to someone else.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
Because it is written in simple English even a child can understand it.やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
Can I speak with the teacher?先生と話してもいいですか。
He did not speak unless spoken to.彼は話しかけられないとしゃべらなかった。
What an interesting story it is!すーごい面白い話ですねえ。
Can I talk to you?お話してもよいですか。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
You are wanted on the phone.電話です。
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
Do you speak Japanese?日本語は話せますか。
We usually talked in English.私たちはいつも英語で話した。
He told us such funny stories that we all laughed.彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。
Can I talk to someone who speaks Japanese?日本語が話せる人と替わってもらえませんか。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
He is easy to talk to.彼は話しかけやすい人だ。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License