UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't throw a wet blanket over our conversation.人の話に水を差さないでくれ。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
We talked over our problems.私達は、自らの問題について話し合った。
Speaking English is a lot of fun.英語で話すことはとても楽しいことです。
Don't talk so loud.そんな大声で話すな!
Just looking for someone to talk to.話し相手が欲しいだけです。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
What language do you speak in your country?あなたの国では何語を話しますか。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
Speak clear.はっきり話しなさい。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
Since she's been gone I want no one to talk to me.彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。
He was about to call her up, when her letter came.彼はまさに彼女に電話をかけようとしていた、するとそのとき、彼女からの手紙が来た。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Thank you for calling.電話、どうもありがとう。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
I asked my aunt to tell the stories of her travels.私は叔母さんに、彼女の旅行の話をしてくれるよう頼んだ。
I don't want to talk about it.その話、話したくない。
Mother told him to look after his younger brother.母は彼に弟の世話をしなさいといった。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Are you listening to me at all?私の話ちゃんと聞いていますか。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
You will be able to speak English.英語を話せるようになるだろう。
I already told you.すでにお話しました。
It's a very slow business.それはずいぶん気の長い話だ。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
He lectured us about his pet theories again.彼はまた持論についてトクトクと話をした。
She told the story with tears in her eyes.彼女は目に涙を浮かべてその話をした。
Few girls can even speak to him.彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。
There is a lady downstairs who wants to speak to you.あなたにお話したいという女性が下に来ていますよ。
She was fond of talking about herself.彼女は自分の話をするのが好きだった。
I could make myself understood in English.私は英語で話が通じた。
Tom paid no attention to what Mary said.トムさんはメアリーさんの話を無視しました。
He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well.彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Speaking English isn't easy.英語を話すことは簡単でない。
Bill, call me tonight.ビル、今夜私に電話ちょうだい。
I told you not to talk about the matter in her presence.彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
He speaks as though he knew everything.彼はまるで何もかも知っているように話す。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
He stopped to talk to them.彼らに話すために立ち止まった。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
He will be talking with his family at this time tomorrow.彼は明日の今ごろ、家族と話しているだろう。
There has a ring of falsehood in his story.彼の話はうそのように聞こえる。
I got bored with his long talk.彼の長話には飽き飽きした。
George, I have something to tell you. You have a mother, don't you?ジョージ、話がある。おっかさんがいるだろ。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
He is the last man that I want to talk with.彼は私が最も話をしたくない人だ。
He's able to speak Japanese.彼は日本語を話すことができる。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He let me know it by telephone.彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
Please forget what we talked about earlier.さっきの話はなかったことにしてくれ。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
What he had said proved to be a myth.彼の話は作りごとだったとわかった。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような話し方をする。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
It's my job to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
She talks as if she knew all about it.彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。
He is familiar with the topic.彼はその話題によく通じている。
I could not speak to him.私は彼に話しかけることができなかった。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
You should not speak of others behind their backs.陰で人の話をしてはいけないよ。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日の朝電話をします。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
He had heard some other stories.彼はほかにいくつかの話も聞いていた。
His speech turned us off.彼の話に私達はしらけてしまった。
We spoke what we know.私たちは知っている事を話した。
He speaks French and of course he speaks English, too.彼はフランス語を話せるし、もちろん英語も話せる。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
Don't talk to him while he's studying.勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。
It is not easy to speak English well.英語をうまく話すのは難しい。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.彼は不愉快な話を2時間もした。
He can speak some Spanish, much more English.彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。
It was a wrong number.間違い電話だった。
She talks about Paris as if she had been there many times.彼女はまるで何度も行ったことがあるかのようにパリの話をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License