UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's discuss the matter later.そのことについてはあとで話し合おうではないか。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
He is the very person I was talking of.彼がちょうど私が話していた人です。
Nobody answered the phone.だれも電話に出ませんでした。
This is the car that Linda was talking about yesterday.これが昨日リンダが話していた車です。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I guess there was some talk of that.そういう話もあったな。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
She listens to him.彼女が彼の話を聞きます。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Let's get down to brass tacks and talk business.本題に入って仕事の話をしよう。
He spoke with his mouth full at table.彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
He's the boy we spoke about the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
Since she's been gone I want no one to talk to me.彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。
Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
Can I talk to Ryoko again before you hang up?電話を切る前に良子ともう一度お願いします。
He called a hotel for accommodations.彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
It seems that he was very much amused by the story.彼はその話がよほど面白かったようだ。
Did you talk for a long time?あなたがたは長い間話しましたか。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
I forgot to call him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.彼は少しばかり皮肉っぽく話した。
You must not speak Japanese during the class.その授業中は日本語を話してはいけません。
He can speak Thai as well as English.彼は、英語だけでなくタイ語も話せます。
I will call you up, provided that I have time.時間があれば電話します。
Though Tony is American, he can't speak English.トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
There's a phone call for you from Akemi.君に明美から電話があったよ。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
The middle-aged women kept talking loudly all the way.その中年女性たちは途中ずっと大声で話しつづけていた。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
He talked to the chairman.彼は議長に話しかけた。
I'll call you later.後で電話するよ。
I can't read French, nor can I speak it.私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
I can no more speak French than you can speak English.君が英語を話せないのと同様に私はフランス語が話せない。
Does he speak English?彼は英語が話せますか。
Please hold on a moment.電話を切らずにそのまま待ってください。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
We are not on the telephone yet.私達はまだ電話をつりつけていません。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私が風呂に入った途端に電話がなった。
Do you have anything to talk about?何か話すことがありますか。
I've heard this story scores of times.この話は何度も聞いた。
This is a little difficult for me to say.ちょっと言いにくい話なんだけど。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
I would like to speak English fluently.流暢に英語を話したいものだ。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
Why did she break off her speech?彼女はなぜ話を急にやめたのか。
Speaking Japanese is easy for me.日本語を話すことは、私にはやさしい。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
He can speak just a little English.彼は英語がほとんど話せません。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
She spoke slowly in case the students should miss her words.彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
I don't like the way he talks.彼の話し方がいやなのです。
Please speak a little more slowly.もう少しゆっくり話してもらえますか。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
It appeared a true story.それは本当の話だと思えた。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
This is a subject of which I know nothing whatever.これは、私が全く何も知らない話題です。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
What she told me yesterday is a white lie.彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
He can speak Japanese.彼は日本語を話すことができる。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License