UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Don't speak so fast, please.そんなに速く話さないで下さい。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
Speaking English is very difficult for me.私にとって、英語で話すのはとても難しいです。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
I wish I could speak English the way my teacher does.先生のように英語が話せたらなぁ。
Mariko is good at speaking English.まりこは英語をとても上手に話す。
He is a better speaker of English than I.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
I hear the phone.電話が鳴っています。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
She can speak Japanese.彼女は日本語が話せます。
Can we talk in private?話があるんだけど。
The boy talks as if he were a girl.その少年はまるで女の子のように話す。
I'm not going to tell you where Tom is.トムがどこにいるのかあなたに話すつもりはありません。
No, I can't speak English.いいえ、私は英語を話せません。
Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion.運転中は運転手に話しかけぬこと。
Speaking English is useful.英語を話すことは役に立ちます。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
Thank you for calling.電話してくれてありがとう。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He asked me if I could speak English.君は英語が話せますかと彼は私に聞きました。
He rang me up at midnight.彼は私に真夜中に電話してきた。
I bloomed while having conversation and enjoying the mixed-gender bath.混浴を楽しみながら会話に花をさかせました。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
Can he speak English?彼は英語を話せますか。
Tell me all about your plan.あなたの計画をすべて話してください。
Talking is a human ability.話すことは人間の能力である。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
English is spoken in many countries.英語はたくさんの国々で話されている。
I've never heard you talk like that.私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
I told her straight.私はストレートに話した。
You must be very naive to be taken in by such a story.そんな話にだまされるなんて、よくよくおめでたいね。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
No one believed his story.誰も彼の話を信じなかった。
The policeman cut me short in my talk.その警察官は私の話を途中で止めさせた。
Who took care of the dog while you were away?君が出かけている間、だれがその犬の世話をしたのですか。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.子供に話し掛けたが逃げちゃった。
I was much impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
He used to come here for a talk on Sundays.彼は日曜日にはよく話しに来たものだった。
He stopped to talk to them.彼は彼らに話しかけようと立ち止まった。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
Please call him.彼に電話して下さい。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
She got me to believe that story.彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
She took care of my dog.彼女は私の犬の世話をした。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
I have nothing to tell you about it.その事についてあなたに話すことは何もありません。
If you need to go off-line, that is fine.オンラインでお話した方がよろしければそうします。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
We discussed our plans for the future.私たちは将来の計画を話し合った。
He speaks Spanish as well as French.彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
I don't think her story is true.彼女の話は真実ではないと思う。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語の他に英語も話せます。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
Tom started talking to his girlfriend about breaking up.トムは彼女に別れ話を切り出した。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
She talked about the people and things that interested her.彼女は関心のある人々や物事について話をした。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
The telephone rang repeatedly.電話は繰り返し鳴っていた。
Spanish is spoken in most countries of South America.南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
He had the role of narrating the television drama.彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
He tried speaking French to us.彼は私たちに試みにフランス語で話しかけてきた。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
His story can't be false.彼の話はうそのはずがない。
Why don't we talk about this over dinner?夕食を食べながらこのことについて話しませんか。
I want to be able to speak English.私は英語を話せるようになりたい。
Why don't you call customer service?カスタマーセンターに電話したら?
None of your business.余計なお世話だ。
She can naturally speak English.彼女はもちろん英語が話せます。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Do all of you speak Chinese?みなさん中国語を話されるのですか?
He listened to the story with his eyes shining.彼は目を輝かせながら、その話を聞いた。
Let's hear a story of his travels.彼の旅行の話を聞こう。
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
It is rude of him not to give me a call.電話をかけてこないとは彼は失礼だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License