The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't be shy about speaking in front of people.
人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I want you to tell me the truth.
私はあなたに真実を話してもらいたい。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
What's the number of the party you are trying to reach?
先方のお電話番号は何番ですか。
I had to speak at a moment's notice.
私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。
The audience was diverted with funny stories.
聴衆はおかしい話で楽しんだ。
She just said good-bye and hung up the phone.
サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
I'll call them tomorrow when I come back.
明日帰ったら電話します。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.
家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
Tell me truly what you think.
おもうことを正直に話してごらん。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
I think she'll be able to answer the phone around 4:00.
彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
She kept on talking while eating.
彼女は食べながら話を続けた。
The number is engaged.
お話中です。
Are you listening to me?
私の話を聞いているの?
If he'd known the truth, he'd have told me.
もし彼がその事実を知っていたら、私に話してくれただろう。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.
そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。
She speaks English, and French as well.
彼女は英語とさらにフランス語も話す。
How do you think I learned to speak English?
どのようにして私が英会話を学んだと思いますか。
In case of emergency, call 119.
緊急の場合は、119番に電話しなさい。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
He often breaks into the middle of a conversation.
彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.
俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
Her way of speaking irritates us.
彼女の話し方にはいらいらする。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.
彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.
マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。
Mind you call me up tomorrow.
明日、必ず私に電話を下さい。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.
畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
The lawyer spoke on and on.
その弁護士はどんどん話を続けた。
It is easy for us to speak Japanese.
私たちが日本語を話すことは容易です。
The reporter took down everything that was said.
記者は話されたことはすべて書き留めた。
My grandfather speaks very slowly.
おじいさんはとてもゆっくりと話す。
Speak louder, please.
もっと大きな声で話してください。
Tom doesn't want to talk about his private life.
トムさん私生活のことを話したくないんです。
I'd like to talk with you in private.
君にちょっと話がある。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
Tom started talking to his girlfriend about breaking up.
トムは彼女に別れ話を切り出した。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
In case of an emergency, phone me at this number.
万一の場合はここへ電話をください。
Can I have a word with you?
ちょっとお話ししてもいいですか。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.