UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
She can speak French, and is even better at English.彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
She didn't want to speak to anyone.彼女はだれにも話しかけたくなかった。
Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish.彼は英語はもちろんのこと、スペイン語も話せる。
He didn't tell John about the accident.彼は、ジョンにその事故のことを話さなかった。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
There was no one but wept to hear the story.その話を聞いて泣かない人はいなかった。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
I wish I could have spoken Spanish.スペイン語が話せたらよかったのに。
It seems that he was very much amused by the story.彼はその話がよほど面白かったようだ。
Call me this evening.今晩電話をください。
He can speak both Japanese and English with facility.彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
His story turned out to be false.彼の話は事実と違うことが分かった。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
I will telephone you as soon as they return.彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。
He was very close about his past.彼は自分の過去については話したがらなかった。
Speaking English is useful.英語を話すことは役に立ちます。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
He telephoned her when he arrived at the station.駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を私に聞かせないでください。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I plan to hire someone who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
It's none of your business.よけいなお世話だ。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
She spoke with a soft voice.彼女は優しい声で話した。
Between you and me, I don't like our new team captain.ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I have to make a phone call.電話を掛けなければなりません。
If I were to tell him the truth, he would be angry.もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
We talked over the phone.私たちは電話で話をした。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
You may speak to him.彼に話しても良い。
I couldn't speak Japanese.私は日本語を話せなかった。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
I couldn't bring myself to tell her the truth.どうしても彼女に真実を話せなかった。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
I may have told you this story before.私は君にこの話を以前にしたかもしれません。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
I can't speak Japanese.私は日本語が話せない。
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him.彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。
She walked and talked.彼女は歩きながら話した。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこないだ話題にした少年だ。
Who is the gentleman he is speaking to?彼が話をしている紳士は誰ですか。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
When we were small, father used to read us moving stories.私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Perhaps he knows this story.彼はたぶんこの話を知っているでしょう。
One by one, friends came up to speak to him.一人、また一人と、友人たちが来て彼に話しかけた。
Speak to me freely.率直に話してください。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I couldn't get him on the phone.彼に電話連絡できなかった。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
He speaks ten languages.彼は10の言語を話せる。
I'm a bit serious today, but please bear with me.今日は少し真面目な話をしますがおつきあいください。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
The following passage is a quotation from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
Judging from what everyone says, it's the truth.みんなの話からすると、それは真実だろう。
I told him what I had told you.私は君に話したことを彼に話した。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭ふやうに見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
Tom called me yesterday at nine in the morning.トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。
Who is going to look after our dog?だれが犬の世話をするのか。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License