UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't speak our language.彼は我々の言語を話しません。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
What you say is more important than how you say it.話し方よりも話す内容の方が大事です。
This is a subject of which I know nothing whatever.これは、私が全く何も知らない話題です。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めても話せない。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
Please call me tonight.今晩私に電話して下さい。
She's busy now and can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
He both speaks and writes French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
However, I'm not good at speaking English.しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
When can I use my telephone?電話はいつから使えますか。
I telephoned her at once.私はすぐ彼女に電話しました。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
I have read that story in some book.私はその話を何かの本で読んだことがあります。
Bastard hung up on me.あいつは話の途中で電話を切りやがった。
"Is his story true?" "I'm afraid not."「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
He is looked after by his aunt.その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
I couldn't get him on the phone.彼に電話連絡できなかった。
He suddenly came out with the truth.彼は突然本当の事を話し出した。
He can speak Chinese a little.彼は中国語を少し話せる。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
The line is busy.ただいまお話中です。
Tom decided not to tell Mary about what John had done.トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
He was delighted at the story.彼はその話に喜んだ。
She was afraid to make a speech.彼女は話をするのが恐かった。
He neither wrote nor telephoned.彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
Please don't cut me off like that.話をさえぎらないでください。
Most Swiss people can speak three or four languages.スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Can he speak English?彼は英語が話せますか。
They should not talk here.彼らはここで話をすべきではないのだ。
I heard John speak to Mr. Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
He can speak not only English but also German.彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
I telephoned him the message.私は彼に電話で伝言した。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
It is rude to speak with your mouth full.口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
They never talk but they quarrel.話をするとすぐに口論になる。
He told me a long story.彼は私に長い物語を話してくれた。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Let's speak in English.英語で話しましょう。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
He can speak Spanish, not to mention English.彼は英語は言うまでもなくスペイン語も話せる。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I wonder if you'd talk to us for a moment.もしよかったらしばらく僕たちと話さない?
Let me call you back later, OK?後で、折り返し電話するわ。
Not all Americans speak English as their mother tongue.すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。
He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
Don't take it personally.個人的な話に受け取らないで。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Dead men tell no tales.死人はどんな話もしない。
Does someone here speak Japanese?日本語を話せる人はいますか。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
I like English, but I cannot speak well.私は英語が好きだが、上手く話せない。
He has the ability to speak ten languages.彼は10の言語が話せる。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
Did you call him yet?もう彼に電話しましたか。
Will you stop talking?話をやめてくれませんか。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
He cannot speak English, much less German.彼は英語が話せない。ドイツ語はなおさらだ。
I'd like to call my parents.親に電話したいのです。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
I told the news to Tom, not to Mary.私はメアリーではなくてトムにそのニュースを話した。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
He spoke under his breath.彼はひそひそと話した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
Why do you always talk about Tatoeba?どうしてタトエバの話ばかりするの?
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Mr Yamada, there's a phone call for you.山田さんお電話です。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
His story turned out to be true.彼の話は本当であることがわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License