UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
She began to talk to the dog.彼女はその犬に話し始めた。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
The story appears true.その話は本当らしい。
I can't follow you.あなたの話には付いていて行けません。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
Between ourselves, this article is selling slowly.ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
Please call me up later.後で私に電話をして下さい。
In conversation, one is likely to find out certain things about the other person quite easily.会話をすれば、たぶん相手についてある種のことが、いとも簡単に分かるだろう。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
Did Tom talk to you about Mary?トムはメアリーについてあなたに話しましたか。
My father was about to leave when the telephone rang.父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
I told her straight.私はストレートに話した。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
Talking is one thing, doing is another.言うことと話すことは別のことだ。
Did you telephone him?彼に電話したのですか。
As a matter of fact, I do speak Spanish.実際、スペイン語は話せるんですよ。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
He suddenly came out with the truth.彼は突然本当の事を話し出した。
Could you dial for me? The telephone is too high.代わりにダイアルしていただけませんか?電話の位置が高すぎて。
Just as we are talking, there was a loud explosion.ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Tom speaks Japanese better than Japanese do.トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish.彼は英語はもちろんのこと、スペイン語も話せる。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
Is this the book you spoke of the other day?これが先日あなたが話していた本ですか。
Do you speak Japanese?日本語が話せますか。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが通じなかった。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
His wife speaks Spanish as well as English.あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
Assuming your story is true, what should I do?君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
You speak fluent English.君は流暢な英語を話す。
What a sad story this is!これはなんと悲しい話だろう。
You must speak in a loud voice.あなたは大声で話さなければならない。
Speaking and writing are different.話すことと書くことは別の物だ。
The phones aren't working.電話は不通なの。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
I've gadded enough of that story.その話はもうたくさんだ。
George is quite talkative.ジョージはとても話好きだ。
I don't think she can speak French.彼女はフランス語を話すことができないと思う。
The telephone rang a few minutes later.数分後に電話が鳴った。
I'll ring you up at seven this evening.今夜7時に、電話するよ。
Her way of speaking irritates us.彼女の話し方にはいらいらする。
What language do you speak in your country?お国では何語を話すのですか。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
I am not accustomed to making a speech in public.私は人前で話をすることには慣れていない。
If anyone should phone, say I will be back at one o'clock.誰かから電話があったら一時に戻るといって下さい。
I will tell you about him.彼についてあなたに話しましょう。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
I called her up.私は彼女に電話をしました。
He mocked the way the professor speaks.彼はその教授の話し方を真似してからかった。
That story is a famous one that everyone knows.その話は誰でも知っている有名な話だ。
Yumi speaks very good English.由美は英語をとても上手に話す。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
He is able to speak ten languages.彼は10の言語が話せる。
This adds color to his way of speaking.これが彼の話し方に生彩をそえている。
She has the ability to speak and write French.彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
Leaving what it means to one side, what's with the high-falutin' language?内容はさておき、なにこの物々しい話し方は?
Call 110 right now.すぐ110番に電話してください。
Tom talked about his family.トムは自分の家族について話した。
You may come to regret having told him about your plan.あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
He will telephone you immediately when he comes back.彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
His story thrilled me with horror.彼の話は私を恐怖でぞっとさせた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
He speaks English, and French as well.彼は英語と、さらにフランス語も話す。
There has a ring of falsehood in his story.彼の話はうそのように聞こえる。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
I talked to Tom last night.昨夜トムと話をしました。
I think that we should take what Tom said earlier with a grain of salt.さっきのトムの話はちょっと眉唾ものだと思う。
This story is believed to be true.この話は本当だと信じられています。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
He is the physician I talked about yesterday.彼はきのう私が話題にした医者です。
Tom needs to talk to you.トムが君に話があるって。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License