The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His job has to do with telephones.
彼の職業は電話と関係がある。
I tried to call him up, but the line was busy.
彼に電話をしたが話中だった。
He is to phone me this afternoon.
彼は今日の午後、電話をくれるはずだ。
Please tell me about your hobbies.
あなたの趣味について話してください。
It's hard to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
I have heard the story.
私はあの話を以前に聞きました。
She didn't take part in our conversation.
彼女は私たちの会話に加わらなかった。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
He said a few words by way of preface.
彼は前置きとして、すこし話した。
Let me put down your new phone number in my notebook.
君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
He had just come home when I called.
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
He found it very hard to keep the conversation going.
話の接ぎ穂がなくて困った。
She is able to speak ten languages.
彼女は10ヶ国語を話すことができる。
We talked our time away.
話をして時間をつぶした。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
He is the boy of whom I spoke the other day.
彼がこないだ私が話していた少年だ。
If you want to discuss the situation, please let us know.
この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
He speaks both English and French.
彼は英語もフランス語も話す。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
You must look after the child.
君はその子の世話をしなければならない。
If he had known her phone number, he could have called her up.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
She repeated what she had heard to her mother.
彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
Few people can speak a foreign language perfectly.
外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
We talked about cabbages and kings.
私たちいろいろなことを話しました。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.
外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
If I knew the truth, I would tell you.
真実を知っていれば、君に話すだろう。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.
何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
I talked to her on the telephone.
私は彼女と電話で話した。
How many languages can you speak?
何ヶ国の言葉を話せますか。
His speech was brief and to the point.
彼の話は短くて要点のついたものでした。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
She is better at speaking English than any of her classmates.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
I'm weary of her bragging.
彼女の自慢話にはうんざりだ。
What a queer story!
なんて奇妙な話だろう。
I cannot speak English, much less Spanish.
英語は話せません。スペイン語はなおさらできません。
These facts will show that his story is true.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Why didn't you phone before coming?
来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
He can speak not only English but also German.
彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。
I'll give him a buzz.
彼に電話してみよう。
What're you referring to?
何の話ですか?
Mike speaks good Japanese.
マイクは日本語を話すのが上手だ。
In case of fire, call 119.
火災の時には119番へ電話を。
She changed the subject.
彼女は話題を変えた。
He went on talking as though nothing had happened.
彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
He had to take care of his dog himself.
彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.