The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll get in touch with you by phone tomorrow.
あした電話でご連絡いたします。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
He is the boy of whom we spoke the other day.
彼は、私たちが先日話題にした少年です。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?
アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
There are people who seldom speak unless they're spoken to.
話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
Some of my friends can speak English well.
私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
The more she talked, the more bored I got.
彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。
Call me at six-thirty, please.
6時半にお電話ください。
I'd made up some story about having to go home to see my sick mother.
病気の母を見舞うために帰郷しなければならないといった話をでっちあげた。
May I use your phone?
君の電話を借りていいか。
If Tom had not called me then, I might have killed myself.
あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。
We talked on the phone until midnight.
私たちは真夜中まで電話で話した。
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.
山田さんお電話です。
I can't speak French.
私はフランス語が話せません。
I never imagined we'd be talking about this topic today.
今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
He speaks English very well.
彼はたいへん上手に英語を話します。
I have nothing to tell you about it.
その事についてあなたに話すことは何もありません。
Does he speak English?
彼は英語を話しますか。
I felt sorry for her when I heard her story.
彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
Toni speaks English better than me.
トニー君は私よりも上手に英語を話す。
He talks as if he knew everything.
彼はまるで何でも知っているかののように話す。
Never have I read such an interesting story.
こんなにおもしろい話は読んだことがない。
She cheated me into accepting the story.
彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
He talks as if he knew everything.
彼は何でも知っているように話す。
You should call your mother as soon as possible.
あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.
今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
I enjoyed talking with him.
私は彼との会話を楽しんだ。
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の番号を調べた。
Mr Green, you are wanted on the phone.
グリーンさん、お電話ですよ。
It is a long story.
話せば長いことなのです。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.
ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
It's good to talk things over before you buy something.
君が何かを買う前に話しあっておくのはいいことだ。
I've never heard English spoken so quickly.
あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
We sat speaking this and that.
私たちは座ってあれやこれやの話をした。
He will not listen to me.
彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
He called me up almost every day.
彼は毎日のように電話をしてきた。
His story must be true.
彼の話は本当に違いない。
We could not help laughing at his story.
私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
The story goes back to the sixteenth century.
その話は16世紀までさかのぼる。
I have to talk with him about the new plan.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
This type of mobile phone sells well.
この型の携帯電話はよく売れています。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.