The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Shall I have him call you?
そちらへ電話させましょうか。
If you telephone her again, that'll be the last straw!
今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
He stopped talking to them.
彼らに話すのをやめた。
He can speak a little English.
彼は英語がほとんど話せません。
Nice talking with you.
あなたとお話しできてうれしかったです。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
We are weary of his long talk.
私たちは彼の長話にうんざりしている。
If the phone rings again, I plan to ignore it.
電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
Oh, and Andy Dillon called...
アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
He can also speak Russian.
彼はロシア語も話せる。
He talks as if he were a teacher.
彼はまるで先生であるかのように話す。
He never speaks of his own job.
彼は決して自分の仕事について話さない。
He speaks Japanese well, but I can't speak German.
彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。
I think you made up that story about the accident.
私は君があの事故に関してその話をデッチ上げたと見ている。
I could hardly follow what Jane said in her speech.
ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
I forgot your phone number.
君の電話番号を忘れてしまった。
He and I can not speak Spanish.
彼と私はスペイン語を話すことができない。
If you would like to speak to a customer service representative, please press three.
カスタマーサービス担当者とお話しになりたい方は、3を押してください。
Who is the gentleman he is speaking to?
彼が話をしている紳士は誰ですか。
Don't phone me while I'm at the office.
私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
He is poor at listening to a person's story.
彼は人の話を聞くのが苦手である。
He called a hotel for accommodations.
彼はホテルに電話で宿泊を頼んだ。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えて。
It will be difficult for him to speak in public.
彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。
Tom hung up on Mary.
トムはメアリーの電話を切った。
Call me when you're ready.
準備できたら電話して。
The professor's speech was full of humor.
教授の話はユーモアたっぷりだった。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
I don't see eye to eye with my father.
私は父と話が合わない。
I have no friend to talk with.
私には話をする友達がいない。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Kenji is a good speaker of English.
健二は英語を上手に話す。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
He told us such funny stories that we all laughed.
彼がとても面白い話をしてくれたので私達はみな笑った。
She cheated me into accepting the story.
彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
He is not coming, according to her.
彼女の話では彼は来ないそうだ。
Most Swiss people can speak three or four languages.
スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。
The man whom she is talking with is Mr Allen.
彼女が話している人はアレンさんです。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
I was about to leave for work when the telephone rang.
仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
Telephone and facsimile numbers will not change.
電話番号とFAX番号は変わりません。
She told me such stories as were useful.
彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
What language do they speak in the United States?
アメリカでは何語が話されていますか。
I'm not moving out of range of that telephone.
私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.
どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
She entertained us with an interesting episode.
彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
I have no friends to whom I could speak about such matters.
私はこんな事を話す友達がいない。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.
やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.