UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came all the way to my office to discuss the plan with me.彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。
Neither Tom nor Mary can speak French.トムもメアリーもフランス語は話せない。
Do you speak Japanese?日本語は話せますか。
I want to talk to her.私は彼女と話したい。
They went on talking for hours.彼らは何時間も話し続けた。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Two doctors were talking shop.二人の医者が医学の話をしていた。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
She may have called me up while I was out.彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
I telephoned her at once.私たちはすぐに彼女に電話しました。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
You can't care for pets.あなたはペットの世話ができない。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
We sat speaking this and that.私たちは座ってあれやこれやの話をした。
He amused us with a funny story.彼はおもしろい話で私達を楽しませた。
He can also speak French.彼はフランス語も話せる。
He can speak English and French.彼は英語とフランス語が話せる。
They were talking from 8 to 10 o'clock.彼らは8時から10時まで話していた。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
I enjoy intellectual conversations.知的な会話が好きです。
Please speak slowly.ゆっくりとお話願います。
This story is too complex for children.この話は子供には複雑すぎる。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
But we do know many things about his character, thanks to letters and notebooks he left behind and other people's stories about him.しかし、彼が残した手紙やノート、それに、人々の彼についての話のおかげで、彼の性格について多くのことを知っている。
The telephone doesn't work.電話が使えません。
He lectured us about his pet theories again.彼はまた持論についてトクトクと話をした。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Talking like this, we are getting nowhere.このように話していては話は前に進まない。
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I get her point.彼女の話しの確信をつかむ。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
We talked until two in the morning.僕らは夜中の2時まで話していた。
I talked with our sales people.営業の者と話をしてみました。
They fell into the conversation immediately.彼らはすぐに話しに入った。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
The speech was so boring that they went away one by one.話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
She has good sense.彼女は話せる人だ。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
Tom's way of speaking gets on my nerves.トムの話し方は私の癇にさわる。
What're you talking about?何の話ですか?
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
Tony speaks English as well as you.トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
The story reminds me of an experience I had long ago.その話はずっと昔の経験を思い出させてくれる。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
She told me about what she saw in Australia.彼女はオーストラリアで見たことについて私に話してくれた。
If I were to tell you the truth, you would be surprised.仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
She speaks Spanish, not to mention English.彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。
I'll call again later.後でまた電話します。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
She was so angry that she could not speak.彼女はとても怒って話すことができなかった。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I can speak English.私は英語を話す事が出来ます。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
Talk of the devil and he is sure to appear.悪魔の話をすると悪魔がきっと現れる。
It's a vague story.それは雲をつかむような話だ。
I am due to speak tonight.私は今夜話すことになっている。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
He seems to have lost the thread of the story.彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
She told me an interesting story.彼女は私に面白い話をした。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
The statement sounds improbable.その話は本当とは思えない。
She speaks English, and French as well.彼女は英語とフランス語も話す。
Not knowing what to do, we telephoned the police.どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
Look in the phone book.電話帳をみて。
He speaks English better than I do.彼は私より上手に英語を話す。
Please continue with your story.話を続けて下さい。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
I was easily taken in by his smooth talk.彼の巧みな話に僕は簡単にだまされてしまった。
He speaks English as fluently as if he were an American.彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
He speaks French.彼はフランス語を話します。
I can't speak French.私はフランス語が話せません。
I may have told you this story before.私は君にこの話を以前にしたかもしれません。
I wish I had more time to talk to you.君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
Is there a telephone near by?すぐ近くに電話はありますか。
He is always speaking to her in whisper.彼はいつも彼女に小声で話した。
Let's not talk about it any more.もうその話はやめましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License