The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.
で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
He can speak German, not to mention English and French.
彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。
I have been to the place which she spoke of in her talk.
私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。
She speaks Portuguese.
彼女はポルトガル語を話します。
This is the dictionary I spoke of yesterday.
これが昨日私が話した辞書です。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
Don't fail to call me back.
必ず私に電話をかけ直して下さい。
He is a frank person and easy to talk to.
彼はざっくばらんな人柄なので話しやすい。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
We discussed a wide range of topics.
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
He told me his life's story.
彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
Can you give me your phone number?
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Please phone me when you have settled down.
あなたが落ち着いたら電話をしてください。
One speaks English, and the other speaks Japanese.
ひとりは英語を話し、もうひとりは日本語を話す。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
Can somebody get that?
だれか、電話出て。
His story turned out to be true.
彼の話は本当だと分かった。
Kate was surprised by Brian's story.
ケイトはブライアンの話に驚いている。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?
お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
I dislike speaking in public.
私は人前で話すのが嫌いだ。
It was a revelation to me.
それは私にとって意外な話だった。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.
英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.
君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
Do you speak Japanese?
日本語が話せますか。
She kept on writing stories about animals.
彼女は動物の話を書き続けた。
Who will look after the baby?
誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
We talked on the telephone.
我々は電話で話した。
The writer is very good at a dialog.
その作家は会話を書くのがうまい。
I was tired of his long talk.
彼の長い話に飽きた。
Never have I read such an interesting story.
こんなにおもしろい話は読んだことがない。
How fast he speaks English!
彼の話す英語の速いことと言ったら。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
They're able to speak Spanish.
彼らはスペイン語を話すことができます。
Is John available now?
ジョンとお話したいのですが。
I'll call you back.
折り返し電話する。
The truth of the story is familiar to you all.
その話の真相は皆がよく知っている。
I will care for your kitten during your absence.
留守中子猫の世話は任せてください。
Raise your voice.
もっと大きな声で話しなさい。
I was charmed by her way of speaking.
私は彼女の話し方に聞き惚れてしまった。
Can his story be true?
はたして彼の話は本当だろうか。
I will speak to you tomorrow.
明日お話します。
English is spoken around the world.
英語は世界中で話されている。
With whom did you talk?
あなたは誰と話したのか。
He didn’t want to talk about it further.
彼はその事について、それ以上話したがらなかった。
Can you make yourself understood in English?
英語で話が通じますか。
I wish you had told me the truth.
君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.
悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
They talked about various subjects.
彼等はいろいろな問題について話した。
My father always speaks in a very loud voice.
父はいつも大声で話す。
That's not my favorite topic.
そういう話は苦手だ。
I want to talk frankly with him.
彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
She cheated me into accepting the story.
彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
He made bold to speak to the King.
彼は大胆にも王様に話し掛けた。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?
私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
She carried on talking in spite of the loud noise.
彼女は騒音にかまわず話しつづけた。
Call me before you leave.
出発する前に私に電話をかけなさい。
She speaks English with a foreign accent.
彼女は外国なまりのある英語を話す。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.
中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
Don't fail to call me tomorrow.
明日必ず電話してね。
He made up the story.
彼がその話をでっちあげた。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切になるでしょう。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.
彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
May I have a talk with you?
あなたとお話ししたいことがあるのですが。
Who invented the telephone?
電話は誰によって発明されましたか。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.
ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.
私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
I am sure that Jim made up that story.
ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。
Talk to me!
話してよ!
He has a lot of topics for conversation.
彼は話題の豊富な人だ。
He told me about the accident as if he had seen it with his own eyes.
彼はまるで自分の目で見たようにその事故について私に話した。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.
私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
Had I known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."
「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
Arriving at the airport, I called her up.
空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
His story will banish your fears.
彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
I tell it like it is.
私はストレートに話した。
Who will look after your dog?
誰が君の犬の世話をするのですか。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.
ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
You speak good English.
英語を話すのが上手ですね。
She said she was walking through the woods, looking for wild flowers.
彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。
I will call you without fail.
私は必ず君に電話するよ。
I phoned Mary, but the line was busy.
私はメアリーに電話したが話し中だった。
Did you call him yet?
もう彼に電話しましたか。
He said he wasn't used to speaking in public.
彼は人前で話すことになれていないと言った。
He asked me if I could speak English.
君は英語が話せますかと彼は私に聞きました。
Please hang up and the operator will call you back.