The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
Tell me what you have in mind.
考えていることを私に話してごらん。
Don't speak in the middle of a lesson.
授業中に話をするな。
"Do you speak German?" "No, I don't."
「ドイツ語を話しますか」「いいえ、話しません」
She made news in that country.
彼女はその国で話題の人となった。
She is better at speaking English than any of her classmates.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
May I use your telephone?
電話をお借りしたいのですが。
I was having a bath when the telephone rang.
私が入浴中に電話が鳴った。
She kept on talking while eating.
彼女は食べながら話を続けた。
In addition to English, she speaks French fluently.
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
He was about to speak.
彼は話そうとするところだった。
The telephone rang several times.
電話が数度鳴った。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
I didn't mean to eavesdrop on your conversation.
あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
He regarded the story as a joke.
彼はその話を冗談だと考えた。
Please go on with your story.
あなたの話を続けて下さい。
We talked until two in the morning.
僕らは夜中の2時まで話していた。
In addition to English, he can speak French.
英語の他に、彼はフランス語も話せる。
When I phone them nobody answers.
電話をかけても誰も出ない。
Tom can speak French pretty well.
トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。
It is difficult to speak Chinese well.
中国語を上手に話すのは難しい。
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
This story is worth reading again.
この話は再読の価値がある。
He is familiar with the topic.
彼はその話題によく通じている。
He is able to speak Japanese.
彼は日本語を話すことができる。
Call me once you've arrived.
ついた後電話をくれ。
He set down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
His story may sound false, but it is true for all that.
彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
The boys were whispering; I knew they were up to something.
少年たちはひそひそ話していた。何かをたくらんでいるのがわかった。
His story was simplicity itself.
彼の話は単純そのものであった。
They speak Spanish in Mexico.
メキシコではスペイン語を話す。
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband.
私が今話しているのは、私の夫に対する深い愛情と尊敬の念についてです。
I must discuss that new plan with him.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Can't you speak English?
君は英語を話せないのですか。
Can you take notes over the phone?
電話でメモが取れますか。
If Jason should call me, tell him I'm not in.
万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
The statement sounds improbable.
その話は本当とは思えない。
He speaks English well.
彼は英語を話すのが上手い。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Tell me your story. I am all ears.
話してください。ぜひ聞きたいです。
I can only speak English.
英語は話すことはできます。
Tom shouldn't have told me.
トムは私に話すべきではなかった。
He broke off talking because of the sudden noise.
突然、音がしたので、彼は話をやめた。
Can we talk?
お話したいことがあります。
I have no time to engage in gossip.
噂話のお相手をしている暇はない。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
It's been a long time since I last spoke French.
フランス語は久しく話していない。
The story appears true.
その話は本当らしい。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
The telephone was invented by Bell.
電話はベルによって発明された。
I have something good to tell you.
あなたにお話するよいことがあります。
Not having a telephone is an inconvenience.
電話がないのは不便だ。
Nobody believed Kevin because he always makes up stories.
ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
I will tell him so when he comes back.
彼が戻ってきたらそう話しましょう。
Please tell me about you and your family.
あなた達家族について話してください。
There is an old story about a Persian cat.
ペルシャ猫に関連した古いお話しがあります。
Tell me what happened.
何が起きたのか話して下さい。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.
ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
He always speaks from notes.
彼はいつもメモを見ながら話す。
He speaks Japanese as if he were Japanese.
彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
You must take care of your dog.
犬の世話をしなければなりません。
"The phone is ringing." "I'll get it."
「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
If I'm late, I'll call.
遅くなるときは電話します。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Lucy called already?
ルシーさんはもう電話したんですか。
It was his narrative that bored me to death.
私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
All old people need someone to talk to.
老人は皆、話し相手を必要としている。
The saddest part of the story remains to be told.
その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
I'm not very good at speaking Arabic.
アラビア語はあんまり上手に話せません。
I cannot say how far his story is true.
彼の話がどこまで本当か私にはわからない。
She spoke Japanese well.
彼女は日本語を上手に話した。
My aunt can speak both Chinese and English.
叔母は中国語も英語も話せます。
We often talked about Japanese politics.
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
I'll call you up later.
あとで電話するね。
Tom and Mary speak to each other in English.
トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
Bill speaks a little Japanese.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
This story is rather monotonous.
この話はちょっと単調だ。
Spanish is spoken in most countries of South America.
南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
Can I use your telephone?
電話をお借りできますか。
Speak slowly and clearly.
ゆっくりはっきりと話しなさい。
We were deeply moved by her story.
私たちは彼女の話に深い感情を覚えた。
All the boys spoke in turn.
少年たちは皆順々に話した。
You don't see many dial phones around anymore.
ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。
Several gardeners look after the azaleas in the park.
公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
Have there been any phone calls for me?
私に電話はありませんでしたか。
Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish.
彼は英語はもちろんのこと、スペイン語も話せる。
She is a native speaker of French.
彼女はフランス語を母語として話す。
This conversation is being recorded.
この会話は録音されています。
Speaking English is very difficult for me.
英語を話すことは私にはとても難しいです。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
He rose to speak in answer to his name.
彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
There's a phone call for you from Akemi.
君に明美から電話があったよ。
Call me before you leave.
出発する前に私に電話をかけなさい。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.