Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Can I speak with Judy?
ジュディさんとお話したいのですが。
I've tried calling him all day, but the line is busy.
今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
Tom can speak French pretty well.
トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。
You speak like your mother.
話し方がお母さまそっくりね。
I talked with him over the telephone yesterday.
昨日私は彼と電話で話した。
They talked for hours at cross purposes.
うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
Please hold the line.
電話を切らずにおいてください。
I don't speak French very much.
フランス語であまり話しません。
Mary can speak Japanese.
メアリーは日本語が話せる。
He resembles his father in his way of talking.
彼は彼の父親と話し方が似ている。
She is a fluent speaker of English.
彼女は流暢に英語を話す。
Could I borrow your phone?
電話を貸してください。
I'll take care of your child tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I talked to Tom last night.
昨夜トムと話をしました。
He does not take care of his children.
彼は子供たちの世話をしない。
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Do not interrupt when another is speaking.
人が話をしているときに邪魔をしないように。
The international code for calling Italy is 39.
イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
Mr Yamada, there's a phone call for you.
山田さんお電話です。
I told Dad about it.
私は父さんにそのことを話した。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
Thank you very much for everything.
いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
She is very fond of gossip.
彼女は噂話が大好きだ。
Michael speaks Japanese, not to mention English.
マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。
She started talking with a stranger.
彼女は見知らぬ人と話を始めた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?
枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
He began by saying that he would not speak very long.
彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
He listened closely to the speaker.
彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Yoko speaks English, doesn't she?
洋子さんは英語を話しますね。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.