In addition to hiring me, he gave me a piece of advice.
彼は私を養うだけでなく、助言を1つしてくれた。
He added that he didn't believe it.
彼はそんなことは信じないと付け加えた。
Don't let him know her address.
彼女の住所を彼に知らせてはいけない。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
He added a little sugar to the coffee.
彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
If I knew his address, I would write to him.
彼の住所を知っていれば手紙を書くのに。
The addict died from a drug overdose.
その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
We request this address.
この住所へお願いします。
I wrote down her address so as not to forget it.
忘れないように彼女の住所を書き留めた。
I asked her for her address.
彼女の住居を尋ねました。
Please add my name to the list.
名簿に私の名前も追加してください。
I went up to the roof by means of a ladder.
私ははしごを使って屋根に登った。
As I didn't know his address, I couldn't write to him.
もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。
Please take me to this address.
この住所まで、行ってください。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.
まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
She added in her letter that she would write again soon.
彼女は手紙に近くまたお便りしますと付け加えた。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
I gave an opening address.
私は開会の辞を言った。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.
その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
Daddy, may I go out and play?
パパ遊びにいってもいい?
They confused the names of the sender and the addressee.
彼らは差出人と受取人の名前を混同した。
In addition to English, he speaks German.
英語のほかに、ドイツ語を話す。
He gave the police a false name and address.
彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
I can't remember her address.
私は彼女の住所を思い出せない。
She happened to know his address.
彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
In addition to being a doctor, he is a writer.
彼は医者であるばかりではなく作家でもある。
She addressed the letter to John.
彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
I will write down your name and address.
お名前とご住所を控えさせていただきます。
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
Please give me your permanent address.
君の連絡先住所を教えてください。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に専念した。
It is now necessary to add another rule.
今や別の規則を加える必要がある。
Fill in your name and address here.
ここに名前と住所を書きなさい。
He then added, "I tell you the truth..."
そして言われた。「まことに、まことに、あなた方に告げます」
Add six and four and you have ten.
6と4を足すと10になる。
Please add lemon flavor to the tea.
紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
He addressed himself to the reporters.
彼はレポーターたちに向かって語った。
Write your address, please.
住所を書いてください。
I asked her if she knew his address.
私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
I'm addicted to Tatoeba.
わたしはTatoeba依存症だ。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Having been wrongly addressed, the letter never reached him.
宛名が違っていたので、その手紙は彼の所に届かなかった。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に話しかけた。
Take care when you climb up the ladder.
はしごを登るときはには注意しなさい。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
He added insult to injury.
彼は事態を一層悪くした。
That adds a new dimension to our problem.
そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
"I'll be back in a minute," he added.
「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
The news added to our happiness.
その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.