She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.
彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
I have to put down your new address.
あなたの新しい住所を書き留めなくては。
The queen is going to address parliament next week.
女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
She was impatient to know his address.
彼女は彼の住所を知りたくてたまらなかった。
Could you add the cost to my room bill?
会計は部屋代につけてください。
Add up these figures.
これらの数字を合計しなさい。
My mother tasted the soup and added a little more salt.
母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.
スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
It only adds fuel to the fire.
火に油を注ぐだけだ。
The figures add up to 230.
数字は合計230となる。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Do you have an address?
行き先の住所はおわかりですか。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を高めた。
This adds color to his way of speaking.
これが彼の話し方に生彩をそえている。
She told me the wrong address on purpose.
彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
The news added to our happiness.
その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
Write your name and address on this envelope.
この封筒に住所・氏名を書きなさい。
She asked me if I knew Tom's address.
彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
Add salt and pepper to taste.
お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.
犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
Please give me your permanent address.
君の連絡先住所を教えてください。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
The workmen were climbing up and down the ladder.
職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Would you like to add anything to what I've said?
何か付け加えたいことはありますか?
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
How can I add tags to a sentence?
例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
The children are learning to add and subtract.
子供達は、足し算と引き算を習っている。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.
泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
You can reach me at the address written here.
私はここにいますので。
She added in her letter that she would write again soon.
彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
This is my business address.
これが私の会社の宛名です。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
Write your name and address, please.
お名前とご住所をお書きください。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.