The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'add'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Add two to three, and you get five.
三に二を足すと五になる。
Here's my email address.
私のメールアドレスです。
Please write down my address.
私の住所を書き留めておいて。
Add salt and pepper to taste.
お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Could you send it to this address?
この宛先におくってもらえませんか。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
He addressed a large audience.
彼は大観衆に語りかけた。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
Please put down my address in case you forget it.
忘れるといけないので、私の住所をメモしてください。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡して下さいね。
The music added to our enjoyment.
その音楽は私たちの楽しみを増した。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
In addition to a thick fog, there was a heavy swell.
濃霧に加えてうねりも高かった。
He has some income in addition to his salary.
彼には給料の他に少し収入がある。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
I gave him my address.
私は彼に住所を教えた。
The queen is going to address parliament next week.
女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
Hillary rested the ladder against the wall.
ヒラリさんは塀にはしごをかけた。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.
その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
He sent a letter addressed to his uncle.
彼は彼のおじさんに手紙を出した。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に専念した。
The boy seized the ladder, and began to climb.
少年ははしごをつかみ、登りはじめた。
My e-mail address will be as follows effective April 1.
私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
I can't for the life of me remember her address.
どうしても彼女の住所が思い出せない。
The addict died from a drug overdose.
その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
I paid five dollars in addition.
その上さらに5ドル払った。
This adds color to the way he speaks.
これが彼の話し方に生彩をそえている。
Let me know your new address.
あなたの新しい住所を教えてください。
I like to add basil to season my spaghetti sauce.
スパゲッティのソースにバジルを加えるのが好きです。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.
スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
I can't remember her address no matter how much I try.
どうしても彼女の住所が思い出せない。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていった。
The loss adds up to $1,000,000.
損害は100万ドルにのぼる。
I add a few finishing touches.
仕上げの筆を少し加える。
In addition to good health, he has a good brain.
彼は健康に加えて頭が良い。
What kinds of changes are needed to address these problems?
これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
Write your address here.
ここに住所を書いてください。
He addressed my full attention to the landscape outside.
彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
She seemed so much at ease in the saddle.
彼女は馬上でたいへんくつろいでいるように見えた。
I want to study German in addition to English.
私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
I forgot his address.
彼の住所を忘れてしまった。
These figures don't add up.
それらの数字は、合計があわない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
She asked me if I knew Tom's address.
彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
The Queen made an address to the nation.
女王は国民に向けて演説をした。
If I knew his address, I could write to him.
もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。
He gave the police a false name and address.
彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。
My e-mail address has been changed.
私のe—mailアドレスが変わりました。
Please add up the bill.
請求書を合計してください。
Please be sure to let me know your new address soon.
すぐに新住所をお知らせ下さい。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I study French in addition to English.
私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
This adds color to his speech.
これが彼の話し方に生彩をそえている。
Please fill in your name and address on this form.
この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Her excuse added up to nothing.
彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I asked her if she knew his address.
私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
You can reach me at the address written here.
私はここにいますので。
Setting a new record added luster to his name.
新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.
ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.
シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
My boy can't do addition properly yet.
うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
It was cold, and, in addition, it was windy.
寒くておまけに風も強かった。
Mummy and Daddy are very nervous.
ママもパパもひどくいらだっているの。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
I don't have the address with me.
住所は今持っていない。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.
If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
千に百を加えると千百になる。
It'll add to the same thing.
結局は同じ事になるだろう。
If she knew your address, she would write to you.
もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
No one knows his address but Tom.
トム以外のだれも彼の住所を知らない。
In addition to English, he speaks German.
英語のほかに、ドイツ語を話す。
Her third movie greatly added to her reputation.
彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Name and address, please.
住所氏名を言ってください。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."