Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
Write your name and address on this envelope.
この封筒に住所・氏名を書きなさい。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
He addressed a large audience.
彼は大観衆に語りかけた。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.
カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
I checked with him to see if his address was right.
彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
"The key," he added, "is in the lock".
「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
He added insult to injury.
彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
Drug addiction is a cancer in modern society.
麻薬中毒は現代社会の癌だ。
Please write down my address.
私の住所を書き留めておいて。
He addressed my full attention to the landscape outside.
彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
In addition to English, he can speak French.
英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Hillary rested the ladder against the wall.
ヒラリさんは塀にはしごをかけた。
He couldn't remember my address.
彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。
He's addicted to junk food.
彼はジャンクフード中毒になっている。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
Please forward my mail to this address.
私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I changed my address last month.
私は先月、住所を変更した。
I addressed the letter to my aunt.
私は叔母あてに手紙を出しました。
Add plain yogurt and soy milk.
プレーンヨーグルトと豆乳を加えます。
I know her address.
彼女の住所を知っています。
I am counting on you to deliver the opening address.
私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
The queen is going to address parliament next week.
女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
This letter is addressed to you.
この手紙はあなた宛だ。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
A small amount of brandy is added to the whipped cream.
泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
"The key," he added, "is in the lock".
「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
Don't forget to add me in.
忘れずに私を入れてくれよ。
The letter was wrongly addressed.
その手紙は宛名が間違っていた。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.
私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。
The news added to his anxiety.
その知らせで彼の不安が増した。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.