I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
If I had known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたなら、彼に手紙を出していただろうに。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Add 5 to 3 and you have 8.
3に5を加えると8になる。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
I asked her if she knew his address.
私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Write your address here.
ここに住所を書いてください。
I wrote down his address on a piece of paper.
私は紙に彼の住所を書き留めた。
It is now necessary to add another rule.
今や別の規則を加える必要がある。
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
By the way, what is your address?
ところで、君の住所はどこですか。
Nothing adds up in the world.
世の中に納得できるものなんてないよ。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.
また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.
その秘書は美人の上に英語が得意だ。
This adds color to the way he speaks.
これが彼の話し方に生彩をそえている。
Daddy, buy me a vuvuzela!
パパ、ブブゼラ買って!
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
Add water and mix to a firm dough.
水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Don't put the saddle on the wrong horse.
お門違いですよ。
The address on this parcel is wrong.
このこづつみは宛名がちがう。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.
ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The ship took on additional passengers.
船はさらにいく人かの客を乗せた。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
My new address is as follows.
私の新しい住所は、次の通りです。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
I met some other people in addition.
その上私は何人かの他の人々にも出会った。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Our plan has lots of additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
This letter is addressed to you.
これはあなた宛ての手紙です。
If I had known her address, I could have visited her.
もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."