Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I know her address. 彼女の住所を知っています。 You could say that Mrs. Smith is a television addict. スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。 In addition to classifying the data, the machine also checks the figures. その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。 I can't remember her address. 私は彼女の住所を思い出せない。 Write your address here. 君の住所をここにお書きなさい。 This is my business address. これが私の会社の宛名です。 I must write down his address before I forget it. 忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。 Daddy, buy me a vuvuzela! パパ、ブブゼラ買って! She knew neither his address nor his phone number. 彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。 In addition to being a doctor, he was a very famous novelist. 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 All entries are subject to review once added. エントリーはすべて、追加後にチェックします。 Name and address, please. 名前と住所を言ってください。 What's your home address? 貴方のお宅の住所はどこですか。 As time went on, rules were added to the game to make it safer. 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 The President made an address to the nation. 大統領は国民に向けて演説した。 Daddy, I can't walk any more. Carry me. パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! Take care when you climb up the ladder. はしごを登るときには注意しなさい。 I changed my address last month. 先月引っ越しました。 We are expecting an addition to our family. 我が家はもう一人増えそうです。 I like to add basil to season my spaghetti sauce. スパゲッティのソースにバジルを加えるのが好きです。 When I was a boy, I was addicted to reading detective stories. 子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。 His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. 彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。 It is now necessary to add another rule. 今や別の規則を加える必要がある。 Our plan has lots of additional advantages. 我々の計画には他にも多くの利点がある。 He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on. 彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。 For a while, I was really addicted to cola and drank it every day. 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 Adding comments makes it easier to read the code. コメントを付けるとコードが読みやすくなります。 It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV. スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。 Could you send it to this address? この宛先におくってもらえませんか。 Add more salt to the soup. スープにもっと塩を加えなさい。 He isn't smart enough to add up numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The saddest part of the story remains to be told. その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。 Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 A small amount of brandy is added to the whipped cream. 泡立てたクリームに少量のブランデーを加えます。 Give me a ride on your shoulders, Daddy. パパ、肩車して。 I must read many books to add to my knowledge. 知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。 The address you're looking for is very near the city hall. あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。 In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book. 日本語を扱う場合にも応用できるように、訳者のひとりである萩原正人が、日本向けに原書にはない12章を書き下ろしました。 Please take me to this address. このアドレスのところに行ってください。 The music added to our enjoyment. 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。 In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation? この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。 In addition to a mansion, he owns a Bentley. 豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。 In addition to good health, he has a good brain. 彼は健康に加えて頭が良い。 Many criminals in America are addicted to drugs. 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 Write your address here. ここに住所を書いてください。 Her statements add up to an admission of guilt. 彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。 If the coffee is too strong, add some more water. もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。 The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary. 会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。 'Cause I don't really change my E-mail address. メアドは基本変えないからな。 In addition to English, she speaks French fluently. 彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。 She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping. 彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。 His new book added to his reputation. 彼の新しい本が彼の名声を増した。 In addition to being a doctor, he is a writer. 彼は医師であるばかりではなく作家でもある。 In addition to a thick fog, there was a heavy swell. 濃霧に加えてうねりも高かった。 He added to his savings. 彼は貯金を増やした。 The secretary is good at English in addition to being beautiful. その秘書は美人の上に英語が得意だ。 Put down your name and address here. ここへ住所と名前をお書きください。 When did you change your address? いつ住所を変えたのですか。 What did they add this needless function for? こんな余計な機能なんでつけたんだろう。 The novel added to his reputation. その小説は彼の名声を更に高めた。 It was cold, and, in addition, it was windy. 寒かったうえに、風が強かった。 Muammar Kaddafi escaped unharmed. ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。 Stopgap measures won't make a dent in drug addiction. その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。 I must ask Nick his new address and telephone number when I see him. ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。 Might I ask your address? 住所をお聞きしてよろしいですか。 She happened to know his address. 彼女はたまたま彼の住所を知っていた。 The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task. さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 It was cold, and, in addition, it was windy. 寒くて、おまけに風が強かった。 He addressed the audience in a soft voice. 彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。 This adds to our troubles. これでやっかいなことがまた増える。 Many criminals in America are addicted to drugs. アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 This letter is addressed to you. これはあなた宛ての手紙です。 In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 One of the gentlemen who were present addressed the pupils. その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。 Nice weather added to our pleasure. よい天気だったので私達は一層楽しかった。 All these things serve to add to our happiness. こういうことがみな私たちの幸せを増すのに役立つ。 There really is such a thing as Internet addiction. インターネット中毒って、本当にあるみたいね。 I have nothing to add on my part. 私の方には意見はない。 Daddy, I can't walk any more. Could you give me a piggyback ride? パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして! I know his address. 私は彼の住所を知っている。 The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 It was cold, and in addition, it was windy. 寒かった、そのうえ風が吹いていた。 "The Gettysburg Address" is a concise speech. 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。 I met some other people in addition. その上私は何人かの他の人々にも出会った。 I addressed the envelope containing the invitation. 私は招待状の封筒の宛名書きをしました。 We request this address. この住所へお願いします。 I ran across his telephone number in an old address book of mine. 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 As I didn't know his address, I couldn't write to him. もし彼の住所を知っていたら、彼に手紙が書けたのに。 In addition to English, he can speak French. 英語のほかに彼はフランス語も話せる。 The music added to our enjoyment. その音楽は私たちの楽しみを増した。 In addition to English, he can speak French. 英語の他に、彼はフランス語も話せる。 She was impatient to know his address. 彼女は彼の住所を知りたくてたまらなかった。 The novel added to his reputation. その小説は彼の名声を高めた。 The Queen made an address to the nation on television yesterday. 女王は昨日テレビで国民に演説した。 His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 The date and address is usually written at the head of letters. ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 The children are learning to add and subtract. 子供達は、足し算と引き算を習っている。 He added that he was coming up to town in a day or two. 一両日中に上京すると書き添えてあった。 I wrote down her address so that I wouldn't forget it. 忘れてはいけないので彼女の宛名を書き留めた。