UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'add'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Please enter a valid email address.有効なメールアドレスを入力してください。
This parcel is addressed to you.この小包は君宛てだ。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
He gave the police a false name and address.彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。
Write your address, please.住所を書いてください。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
They added to the enjoyment of my life.それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Please put your name and address, please.ここに住所とお名前をお願いします。
What does all this add up to?これはいったいどういうことなの。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
Might I ask your address?住所をお聞きしてよろしいですか。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The saddest part of the story remains to be told.その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
She asked me if I knew Tom's address.彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
Fill in your name and address here.ここに名前と住所を書きなさい。
Her warm personality adds charm to her beauty.彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
The news added to his anxiety.その知らせで彼の不安が増した。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
He addressed himself to the reporters.彼はレポーターたちに向かって語った。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Add "Men" and the goods take off.「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
The date and address is usually written at the head of letters.ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.パパ、わたしとにらめっこしようよ!
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
The Queen made an address to the nation.女王は国民に向けて演説をした。
She asked me if I knew her address.彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
It was cold, and, in addition, it was windy.寒くておまけに風も強かった。
Here's my email address.私のメールアドレスです。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
They confused the names of the sender and the addressee.彼らは差出人と受取人の名前を混同した。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
What is the address of the new bookshop?新しい書店の住所はどこですか。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
This adds to my troubles.これで私の悩みが増える。
If I knew his address, I could write to him.もし彼の住所を、知っていれば手紙が書けるのだが。
Please write down your contact address here.連絡先をここに書いてください。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
The call was traceable to an address in south Detroit.その電話は南デトロイトからであると辿ることができた。
The news added to our happiness.その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Your bereavement saddens me.ご不幸をお悔やみいたします。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
He added that he didn't believe it.彼はそんなことは信じないと付け加えた。
I don't have the address now.住所は今持っていません。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
Could you give me a card with this hotel's address?このホテルの住所を書いたカードをください。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
I asked her for her address.彼女の住居を尋ねました。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
I know her address.彼女の住所を知っています。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
I don't have the address with me.住所は今持っていない。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
He lost his balance and fell off the ladder.彼は平衡を失ってはしごから落ちた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
He is handsome. In addition, he is good at sport.彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
Please hold this ladder steady.このはしごをしっかりと抑えておいて下さい。
Electric illuminations add to the attraction at night.電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
Daddy, may I go out and play?パパ遊びにいってもいい?
In addition to a thick fog, there was a heavy swell.濃霧に加えてうねりも高かった。
I'm adding the finishing touches now.今最後の仕上げをするところです。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
The ladder was covered with dust and rust.そのはしごは埃と錆で覆われていた。
That added to his unhappiness.それで余計に彼は不幸になった。
Don't put the saddle on the wrong horse.お門違いですよ。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License