The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'add'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I addressed the letter to my aunt.
私は叔母あてに手紙を出しました。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
Daddy, buy me a vuvuzela!
パパ、ブブゼラ買って!
I can't for the life of me remember her address.
どうしても彼女の住所が思い出せない。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
She was impatient to know his address.
彼女は彼の住所を知りたくてたまらなかった。
I can't remember her address.
私は彼女の住所を思い出せない。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?
Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
She fell down the ladder.
彼女ははしごを滑り落ちた。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
He has some income in addition to his salary.
彼には給料の他に少し収入がある。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
The man in the corner addressed himself to the husband.
隅にいた男の人が夫に話しかけた。
There really is such a thing as Internet addiction.
インターネット中毒って、本当にあるみたいね。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
In addition to being a poet, he is a scholar.
彼は詩人であるうえに学者でもある。
I changed my address last month.
私は先月、住所を変更した。
Add a little sugar and cream.
砂糖とクリームを少し入れてください。
He added insult to injury.
彼は事態を一層悪くした。
This is my business address.
これが私の会社の宛名です。
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
If your coffee is too strong, add some sugar.
もしコーヒーが苦かったら、砂糖をふやしてください。
She asked me if I knew her address.
彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。
My mother forgot to add salt to the salad.
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Please hold this ladder steady.
このはしごをしっかりと抑えておいて下さい。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.
また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
This letter is addressed to you.
この手紙はあなた宛だ。
Might I ask your name and address?
お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
Please add up the bill.
請求書を合計してください。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
The commemorative ceremony ended with the closing address.
記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Put down your name and address here.
ここへ住所と名前をお書きください。
I don't have the address with me.
住所は今持っていない。
She cannot have forgotten my address.
彼女が私の住所を忘れたはずがない。
We need a sample in addition to materials.
私たちには材料に加えて見本も必要だ。
She added in her letter that she would write again soon.
彼女は手紙に近くまたお便りしますと付け加えた。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Books add to the pleasures of life.
書物は人生の楽しみを増やす。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.
The Queen made an address to the nation on television yesterday.
女王は昨日テレビで国民に演説した。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
Please send bug reports to the following email address.
バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
If I had known her address, I could have visited her.
もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。
The figures add up to 230.
数字は合計230となる。
Name and address, please.
名前と住所をお願いします。
She addressed the letter to John.
彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
He added insult to injury.
彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
Looking at his email address, would you say he's American?
メアドからしてアメ公か?
He ascended the ladder halfway.
彼ははしごの途中まで登った。
The opening address alone lasted one hour.
開会の挨拶だけで1時間もかかった。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
His new book added to his reputation.
彼の新しい本によって彼の名声が高まった。
This adds color to the way he speaks.
これが彼の話し方に生彩をそえている。
Had I known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。
Might I ask your address?
住所をお聞きしてよろしいですか。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
What do you have to add to 17 to get 60?
60にするためには17に何を足せばよいの。
From tomorrow this email address will be invalid.
このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
She asked me if I knew his address.
彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。
Please fill in your name and address on this form.
この用紙に名前と住所を書き入れてください。
He is a heroin addict.
彼はヘロインの常習者だ。
I changed my address last month.
先月引っ越しました。
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
He sent a letter addressed to his uncle.
彼は彼のおじさんに手紙を出した。
Add up these figures.
これらの数字を合計しなさい。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
Add 5 to 3 and you have 8.
3に5を加えると8になる。
Add a little more pepper.
もう少しこしょうを利かせなさい。
I know her address.
彼女の住所を知っています。
Stop contributing to Tatoeba. You're addicted.
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
He began to address the audience slowly.
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
You can reach me at the address written here.
私はここにいますので。
He can speak French in addition to English.
彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に話しかけた。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
She wrote down the name and address as requested.
彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
By the way, what is your address?
ところで、君の住所はどこですか。
If I knew her name and address, I could write to her.
彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。
"Don't hurry," he added.
「急ぐな」と彼は言いたした。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The ladder was covered with dust and rust.
そのはしごは埃と錆で覆われていた。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Mom, add a little more salt to the soup.
お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
Please add lemon flavor to the tea.
紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.