UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'add'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are expecting an addition to our family.我が家はもう一人増えそうです。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I don't have the address with me.住所は今持っていません。
My name and address are on it.私の名前と住所はこれに書いてあります。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
He ascended the ladder halfway.彼ははしごの途中まで登った。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
Please tell me your present address.あなたの現住所を教えてください。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Daddy passed gas.パパがおならをした。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
He added to his savings.彼は貯金を増やした。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。
Let's add ambiguous sentences more often.もっと普通に曖昧な文上げろよ。
She asked me if I knew his address.彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
He lost his balance and fell off the ladder.彼は平衡を失ってはしごから落ちた。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医者であるばかりではなく作家でもある。
The Queen made an address to the nation on television yesterday.女王は昨日テレビで国民に演説した。
Could you send it to this address?この宛先におくってもらえませんか。
Name and address, please.名前と住所をお願いします。
This adds color to his speech.これが彼の話し方に生彩をそえている。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
She is addicted to alcohol.彼女はアルコール中毒だ。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
Stand the ladder against the wall.はしごを壁に立てかけなさい。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
The date and address is usually written at the head of letters.ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
I'm addicted to Tatoeba.私はTatoebaにはまっている。
She happened to know his address.彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
The ship took on additional passengers.船はさらにいく人かの客を乗せた。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
You can reach me at the address written here.私はここにいますので。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
I put down his address on paper.私は紙に彼の住所を書き留めた。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
I added a room to my house.部屋の増築をした。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
Daddy, let's have a staring contest.パパ、わたしとにらめっこしようよ!
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
Your bereavement saddens me.ご不幸をお悔やみいたします。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Add 5 and 2, and you get 7.5と2を加えると7になる。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Do you have Tom's address?トムの住所知ってる?
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
What does all this add up to?これはいったいどういうことなの。
His new book added to his reputation.彼の新しい本によって彼の名声が高まった。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
"The key," he added, "is in the lock".「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
Place the ladder against the wall.はしごを塀に立てかけてください。
I had to pay ten dollars for the cassette in addition.私はそのカセットにさらに10ドル払わなければならなかった。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
May I have your name and address?名前と住所をお願いします。
I can't remember her address.私は彼女の住所を思い出せない。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
I add a few finishing touches.仕上げの筆を少し加える。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Here's the address.これが住所です。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
What do your words add up to?結局お言葉はどういう意味になるのですか。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
First find out her name and address.まず彼女の名前と住所を調べなさい。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡して下さいね。
The policeman demanded their names and addresses.警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
I am counting on you to give the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Don't shout at the crying child. It only adds fuel to the fire.泣いている子を怒鳴るな。火に油だから。
There was a bug in my Address Book and many addresses including yours were deleted.アドレス帳がバグってしまい、あなたのを含むたくさんのアドレスが消えてしまいました。
She used to address me as Tom.彼女は私にトムと言って話しかける。
This letter is addressed to you.この手紙は君宛てです。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
What do you have to add to 17 to get 60?60にするためには17に何を足せばよいの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License