The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'add'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We could not find out her address.
私たちは彼女の住所を見つけ出せなかった。
My e-mail address has been changed as follows.
私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
What do you have to add to 17 to get 60?
60にするためには17に何を足せばよいの。
I can't remember her address.
私は彼女の住所を思い出せない。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
The child does not even know how to add.
その子供は足し算の仕方さえ知らない。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
He added that I should come to the party, too.
私もパーティーに来るべきだ、と彼はつけ加えた。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
He added insult to injury.
彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
I asked her for her address.
彼女の住居を尋ねました。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
Please write down my address.
私の住所を書き留めておいて。
Can you tell me your address?
住所を教えてください。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
This adds color to his speech.
これが彼の話し方に生彩をそえている。
Write your name and address on this envelope.
この封筒に住所・氏名を書きなさい。
I'm a TV addict.
私はテレビ中毒です。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算をするほど頭が良くない。
Nothing adds up in the world.
世の中に納得できるものなんてないよ。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
He is a new addition to the teaching staff.
彼が新しく教授陣に加わった人です。
First find out her name and address.
まず彼女の名前と住所を調べなさい。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.
また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
The news added to our happiness.
その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
The queen is going to address parliament next week.
女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
I don't know her address.
私は彼女の住所を知りません。
He put his foot on the ladder.
彼ははしごに片足を掛けた。
How much was the additional charge?
割り増し料金はいくらでしたか。
If I knew her address, I would write to her.
もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.
ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
He then added, "I tell you the truth..."
そして言われた。「まことに、まことに、あなた方に告げます」
I left my address book in my room.
アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.
あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
The email address you entered is already in use.
入力されたメールアドレスは既に使用されています。
Write your address here.
ここに住所を書いてください。
My mother forgot to add salt to the salad.
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
I study French in addition to English.
私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
Let me know your address.
あなたの住所を知らせてください。
The figures add up to 230.
数字は合計230となる。
Some new books were added to the library at his expense.
彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.
かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
Add more salt to the soup.
スープにもっと塩を加えなさい。
This letter is addressed to you.
これはあなた宛ての手紙です。
He's addicted to junk food.
彼はジャンクフード中毒になっている。
Come on, tell me your cellphone email address.
ねえ、携帯のメアド教えて。
Setting a new record added luster to his name.
新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
Let's add ambiguous sentences more often.
もっと普通に曖昧な文上げろよ。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
He addressed a large audience.
彼は大観衆に語りかけた。
She knew neither his address nor his phone number.
彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
If I had known his address, I would have written to him.
もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
If you add three to four, you get seven.
3を4に加えると7になる。
Please give me your permanent address.
君の連絡先住所を教えてください。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
If I had known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたなら、彼に手紙を出していただろうに。
What kinds of changes are needed to address these problems?
これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
Daddy, I can't walk any more. Could you give me a piggyback ride?
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
This adds to my troubles.
これで私の悩みが増える。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に請願を出した。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
My new address is as follows.
私の新しい住所は、次の通りです。
I'm addicted to Tatoeba.
わたしはTatoeba依存症だ。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に発言許可を求めた。
I must write down his address before I forget it.
忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
She was going up a ladder.
彼女ははしごを昇っていた。
The addition of salt greatly improved the flavor.
塩を加えたら味が大いに良くなった。
I changed my address last month.
先月引っ越しました。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I can't imagine your not knowing her address.
あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
He is quick at addition.
彼は、足し算が速い。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に話しかけた。
How about adding some Worcestershire sauce?
ウスターソースがいいんじゃない?
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."