The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'add'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you change your address, please let me know.
ご移転の際はお知らせ下さい。
There was a new addition to his family.
彼の家族が一人増えた。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Mr. Wilder gave me your email address.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
Stand the ladder against the wall.
はしごを壁に立てかけなさい。
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The boy seized the ladder, and began to climb.
少年ははしごをつかみ、登りはじめた。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
They added to the enjoyment of my life.
それらは人生の楽しみを増やしてくれた。
Let me know your new address.
あなたの新しい住所を私に知らせてください。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.
お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
I have nothing to add on my part.
私の方には意見はない。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
What does all this add up to?
これはいったいどういうことなの。
She was standing on a ladder painting the ceiling.
彼女ははしごに登ってペンキを塗っていた。
I have to put down your new address.
あなたの新しい住所を書き留めなくては。
If I had known her address, I could have visited her.
もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。
Name and address, please.
名前と住所をお願いします。
Please take me to this address.
この住所まで、行ってください。
I lost your mail address.
あなたのメールアドレスをなくしてしまいました。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を増した。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
Please add up the numbers.
数字を合計して下さい。
I can't remember her address.
私は彼女の住所を思い出せない。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.