UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'add'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
I changed my address last month.先月引っ越しました。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えて下さい。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
I will pay 7 dollars in addition.そのうえ7ドル払おう。
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
I addressed the letter to my aunt.私は叔母あてに手紙を出しました。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
I paid five dollars in addition.その上さらに5ドル払った。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
I've gadded enough of that story.その話はもうたくさんだ。
He added a little sugar and milk to his tea.彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
He addressed himself to the reporters.彼は自ら記者たちに向かって発言した。
He added insult to injury.彼は事態を一層悪くした。
This letter is wrongly addressed.この手紙は宛名が違っている。
His e-mail address is hirosey@genet.co.jp.彼のメールアドレスは hirosey@genet.co.jp です。
Please hold this ladder steady.このはしごをしっかりと抑えておいて下さい。
She gave an address of welcome.彼女が歓迎のあいさつを述べた。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
By the way, what is your address?ところで、君の住所はどこですか。
I haven't been able to remember her address.僕はまだ彼女の住所を思い出せない。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
He is giving an address.彼は演説しているところだ。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
She pulled herself out of the water and waddled along the sand at the edge of the creek.水から上がり、入江のほとりの砂の上を、よちよち歩き出しました。
I gave an opening address.私は開会の辞を言った。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
Mummy and Daddy are very nervous.ママもパパもひどくいらだっているの。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
The novel added to his reputation.この小説は彼の名声を増した。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
Please take me to this address.この住所まで、行ってください。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
I'm a TV addict.私はテレビ中毒です。
Having been wrongly addressed, the letter never reached him.宛名が違っていたので、その手紙は彼の所に届かなかった。
Please write down your contact address here.連絡先をここに書いてください。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
She happened to know his address.彼女はたまたま彼の住所を知っていた。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
She fell down the ladder.彼女ははしごを滑り降りた。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授陣に加わった人です。
He can speak French in addition to English.彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
He then added, "I tell you the truth..."そして言われた。「まことに、まことに、あなた方に告げます」
It will not add anything to the situation.そんなことをしても何のプラスにもならない。
I asked her if she knew his address.私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていった。
She addressed the letter to John.彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
My name and address are on it.私の名前と住所はこれに書いてあります。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
How can I add tags to a sentence?例文にタグを付けるにはどうすれば良いですか?
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
Place the ladder against the wall.はしごを塀に立てかけてください。
This will surely add to you appetite.これできっと食欲が増します。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
Would you like to add anything to what I've said?何か付け加えたいことはありますか?
If I had known her address, I could have visited her.もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。
He added that he was coming up to town in a day or two.一両日中に上京すると書き添えてあった。
If I had known his address, I would have written.もし彼の住所を知っていたら手紙をかくだろう。
I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low.シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を増した。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
I had a bladder infection last month.先月膀胱炎にかかりました。
I know her address.彼女の住所を知っています。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Put his address down.彼の住所を書き留めなさい。
I asked her for her address.彼女の住居を尋ねました。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
The novel added to his reputation.その小説は彼の名声を高めた。
From tomorrow this email address will be invalid.このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
Add 5 to 3 and you have 8.3に5を加えると8になる。
Drug addiction degraded many people.麻薬中毒で多くの人が堕落した。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License