UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'add'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you send it to this address?この宛先におくってもらえませんか。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
If you add three to four, you get seven.3を4に加えると7になる。
This adds to our troubles.これでやっかいなことがまた増える。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Tell me Tom's email address.トムのメアド教えて。
If I knew his address, I would get in touch with him right away.もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
Do you have Tom's address?トムの住所知ってる?
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
She was going up a ladder.彼女ははしごを昇っていた。
They confused the names of the sender and the addressee.彼らは差出人と受取人の名前を混同した。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
The loss adds up to $1,000,000.損害は100万ドルにのぼる。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
I know his address.私は彼の住所を知っている。
"The key," he added, "is in the lock".「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡して下さいね。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
My teacher is Mr. Haddad.私の先生はハダッドさんです。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。
The boy seized the ladder, and began to climb.少年ははしごをつかみ、登りはじめた。
I am counting on you to deliver the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
When did you change your address?いつ住所を変えたのですか。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
Please add up the bill.請求書を合計してください。
If I had known her address, I would have written to her.彼女の住所を知っていたら、彼女に手紙を書いただろう。
The result of this experiment is obscured by the extra variables added in the formula.式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。
The letter was correctly addressed.その手紙の宛名は正しかった。
I gave him my address.私は彼に住所を教えた。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
It wasn't until then that we knew her address.その時になってはじめて、彼女の住所を知った。
I asked her if she knew his address.私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
He couldn't remember my address.彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。
His new book added to his reputation.彼の新しい本によって彼の名声が高まった。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
Now I'll add the finishing touch.今、最後の仕上げをするところです。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
Setting a new record added luster to his name.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
The letter was wrongly addressed.その手紙は宛名が間違っていた。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
It's not an exaggeration to say that Mrs. Smith is addicted to TV.スミス夫人はテレビ中毒と言っても言い過ぎではない。
The loss adds up to more than one million dollar.損失は100万ドル以上にのぼる。
I have nothing to add on my part.私の方には意見はない。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
I addressed the envelope containing the invitation.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
We have not been notified about their change of address.私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours.かなり疲れたよ、4時間も歩いたからさ。
She fell down the ladder.彼女ははしごを滑り落ちた。
We request this address.この住所へお願いします。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Take care when you climb up the ladder.はしごを登るときには注意しなさい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算をするほど頭が良くない。
I have to put down your new address.あなたの新しい住所を書き留めなくては。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Daddy, let's see if you can out-stare me.パパ、わたしとにらめっこしようよ!
There was a new addition to his family.彼の家族が一人増えた。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
He added insult to injury.彼は事態を一層悪くした。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
She used to address me as Tom.彼女は私にトムと言って話しかける。
He added insult to injury.彼はさらにひどい仕打ちを加えた。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Will you give me her address?彼女の住所を教えてくれませんか。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
I don't know his address for certain.彼の住所をはっきりしらない。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Put his address down.彼の住所を書き留めなさい。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
He's going to climb the ladder.彼は梯子を登ります。
Name and address, please.名前と住所を言ってください。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
Don't forget to add me in.忘れずに仲間に入れてくれ。
Don't climb that ladder - it's not secure.あのはしごには登るな。安全ではない。
I was able to find out his address.私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
She fell down the ladder.彼女ははしごを滑り降りた。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License