UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'avoid'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must try to avoid hurting people's feelings.人の感情を害さないようにしなければならない。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.しかし、面倒な乗り換えをしなくてすむJRの成田エクスプレス(空港から30分から60分おきに出発します)をお使いになることをおすすめします。
If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.彼がもう少し注意していれば、事故は防げたろうに。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Avoid those men who are idle.怠けているような人とは関わるな。
You might avoid an unpleasant experience.あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
She started early in order to avoid the rush hour.彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
He says he avoided the danger by playing dead.死んだフリして難をのがれたそうです。
I'd like to avoid this problem in the future.今後はこの問題を避けたいと思います。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
So-called trade friction could be avoided some day.いわゆる貿易摩擦はいつの日か避けることができよう。
He is so aggressive that others avoid him.彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
For some reason, people have been avoiding me like the plague ever since I got back from India.私がインドから戻ってからというもの、どういうわけか人々が私をまるで疫病であるかのように避けている。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
The suspect wanted to avoid being arrested.容疑者は逮捕を免れたいと思った。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
How did the thief manage to avoid being caught?その泥棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
I know you've been avoiding me.あなたが私を避けているのはわかっている。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
He avoids all troublesome tasks.彼はめんどうな仕事はしない。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
He avoided the bait.彼はその手にはのらなかった。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
We won't be able to avoid being punished this time.今度は罰をまぬがれまい。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
He loses his temper so easily that everybody avoids him.彼はすぐにかんしゃくをおこすので皆が彼を避ける。
The question is how to avoid nuclear war.問題は、いかに核戦争を避けるかである。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
He was so near that I couldn't avoid him.彼はすぐ近くにいたので私は彼を避けれなかった。
He avoids keeping company with those ladies.彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Try to avoid overdoing it.無理しないでね。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Avoid fried foods for a while.揚げ物はしばらく避けなさい。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
War must be avoided at all costs.戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
We can't avoid putting off our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
Due to unavoidable circumstances this summer I can't stay in my holiday cottage.よんどころない事情で、今年の夏は別荘で過ごせないんだ。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
We can't avoid postponing our departure.我々は出発を延期せざるを得ない。
Mayuko avoided doing hard work.マユコはつらい仕事をするのをさけた。
With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License