Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| Her death was a great blow to him. | 彼女の死は彼には大打撃だった。 | |
| She had her hat blown off by the wind. | 彼女は帽子を風で飛ばされました。 | |
| He dealt me a blow in the face. | 彼は僕の顔を殴った。 | |
| I had my hat blown off by the wind. | 風で帽子を飛ばされた。 | |
| The wind is blowing. | 風が吹いている。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| I had a mental blow at that time. | 私はそのとき精神的なショックを受けた。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| A hard wind is blowing. | ひどい風が吹いている。 | |
| It was a blow to us. | それは我々にとって大打撃であった。 | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| The wind blows against the sails. | 風は帆に向かって吹く。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| The wind is blowing from the west. | 風は西から吹いている。 | |
| A gentle wind was blowing. | おだやかな風が吹いていた。 | |
| Your nose is running. Blow it. | 鼻が出ているよ。かみなさい。 | |
| He struck me a blow on the face. | 彼は私の顔を殴った。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| The tower was blown to atoms. | 塔はこっぱみじんに爆破された。 | |
| It may sound like blowing my own horn, but I can speak French. | 自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。 | |
| He dealt me a blow on the shoulder. | 彼は私の肩をいっぱつ打った。 | |
| The fog won't clear until there's a wind to blow it away. | 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 | |
| The quarrel ended in their coming to blows. | 口論のはて取っ組み合いを始めた。 | |
| He struck me a heavy blow in the face. | 彼は僕の顔をひどく殴った。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob. | 彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。 | |
| We had our roof blown off. | 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| The wind blows wherever it pleases. | 風はその思いのままに吹きます。 | |
| The wind blows. | 風が吹く。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| It was a great blow to us. | それは私達にとってひどい打撃だった。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。 | |
| The wind blows south. | 風は南へ吹く。 | |
| There was a cold wind blowing from the north. | 北から冷たい風が吹いていた。 | |
| It is blowing very hard. | 風がとてもひどく吹いている。 | |
| I landed him a blow on the chin. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| He will blow our party. | 彼が来るとパーティーが台無しになる。 | |
| I have to blow my nose all the time. | しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| I have a feeling that he may blow in sometime soon. | 彼が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 | |
| The first blow is half the battle. | 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。 | |
| The wind is blowing hard. | 風が激しく吹いている。 | |
| Dust was blowing in the wind. | 風でほこりが舞っていた。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 | |
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| I dealt him a blow on the ear. | 私は彼の耳に一撃を与えた。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| Although there was no wind blowing, the door opened of itself. | 風もないのにドアはひとりでに開いた。 | |
| Many a tree was blown down by the typhoon. | 多くの木が台風で倒された。 | |
| I answered his blows with several of my own. | 私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| The wind is blowing on the grass. | 風が草をなびかせている。 | |
| He accompanies his words with blows. | 彼は口と手が同時に出てしまう人だ。 | |
| A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way. | 口笛はある方法で息を吹くことでできる。 | |
| The wind still blows hard. | 風がまだ強く吹きます。 | |
| Cold winds blow hard every winter. | 冷たい風が冬ごとに激しく吹く。 | |
| A whistle is blown at the start of a game. | ゲームの開始には笛が吹かれる。 | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| The news was a blow to him. | その知らせは彼にとって打撃だった。 | |
| The wind still blows strongly. | 風がまだ強く吹きます。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| The strong yen was a fatal blow to the company. | 円高はその会社にとって致命的な打撃だった。 | |
| The tree was blown down. | その木は風でなぎ倒された。 | |
| An autumn breeze begins to blow. | 秋風が立ち初める。 | |
| Please blow your nose prior to seeing me. | 会う前に鼻をかんでよ! | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. | 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 | |
| When an ill wind blows it does good to no one. | 禍福は糾える縄の如し。 | |
| Her mother's death was a blow to the little girl. | 母親の死は少女にとって打撃であった。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| The candle was blown out by the wind. | ろうそくは風に吹き消されれた。 | |
| A wind from the ocean blows at this time of the year. | 今ごろの季節には海からの風が吹く。 | |
| Rose was blowing bubbles. | ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 | |
| He gave a blow with the flat of his hand. | 彼は手のひらで一撃を与えた。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
| We had our house blown down by the storm. | 暴風で私たちの家が倒された。 | |
| Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi. | そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。 | |
| The children are blowing bubbles. | 子供たちがシャボン玉を吹いている。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| They defused the bomb before it could blow up. | 彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。 | |
| Did you and Joan have a blow up? | あなた、ジョーンと喧嘩したんですって? | |
| Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented. | ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。 | |
| Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it. | 今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。 | |
| I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. | 正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。 | |
| That will let you blow off steam. | それだとストレスを発散できますね。 | |
| Blow out all the candles on the birthday cake at once. | バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。 | |
| Candidates traded blows over the proposed tax cut. | 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 | |