Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An autumn breeze begins to blow. | 秋風が立ち初める。 | |
| This new product of ours is a serious blow to our rival company. | 我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。 | |
| The wind is blowing hard. | 風が激しく吹いている。 | |
| I had my hat blown off by the wind. | 風で帽子を飛ばされた。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| A wind from the ocean blows at this time of the year. | 今ごろの季節には海からの風が吹く。 | |
| I dealt him a blow on the ear. | 私は彼の耳に一撃を与えた。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。 | |
| I landed him a blow on the chin. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| Many a tree was blown down by the typhoon. | 多くの木が台風で倒された。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| I answered his blows with several of my own. | 私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. | 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 | |
| It's an ill wind that blows no good. | どんな風も誰かの得になる。 | |
| The news was a blow to him. | その知らせは彼にとって打撃だった。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| When an ill wind blows it does good to no one. | 禍福は糾える縄の如し。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| He dealt me a blow in the face. | 彼は僕の顔を殴った。 | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| She had her hat blown off yesterday. | 彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。 | |
| The quarrel ended in their coming to blows. | 口論のはて取っ組み合いを始めた。 | |
| I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. | 正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| The cold wind is blowing from the sea. | 冷たい風は海から吹いている。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| The wind blows south. | 風は南へ吹く。 | |
| There is a strong wind blowing outside. | 外は強い風が吹いている。 | |
| The candle was blown out by the wind. | ろうそくは風に吹き消されれた。 | |
| Rose was blowing bubbles. | ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 | |
| Blow your nose with this handkerchief. | このハンカチで鼻をかみなさい。 | |
| The wind is blowing on the grass. | 風が草をなびかせている。 | |
| The wind is blowing from the east. | 風は東から吹いている。 | |
| How it blows! | なんと厳しい風だろう。 | |
| It was a great blow to us. | それは私達にとってひどい打撃だった。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| Fresh air is blowing in. | 新鮮な空気が吹き込んでくる。 | |
| Your nose is running. Blow it. | 鼻が出ているよ。かみなさい。 | |
| A gentle wind was blowing. | おだやかな風が吹いていた。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| The wind is blowing very hard. | 風がとても激しく吹いている。 | |
| The wind blows against the sails. | 風は帆に向かって吹く。 | |
| He struck me a blow on the face. | 彼は私の顔を殴った。 | |
| The plane was blown up by hijackers. | 飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| The wind blows wherever it pleases. | 風はその思いのままに吹きます。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| It's blowing very hard. | 風はとてもひどく吹いている。 | |
| Words may pass but blows fall heavy. | 言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。 | |
| If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears. | 海に潜ったら耳抜きしてください。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| The tree was blown down. | その木は風でなぎ倒された。 | |
| He gave a blow with the flat of his hand. | 彼は手のひらで一撃を与えた。 | |
| By and by the bitter north wind begin to blow. | やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 | |
| We had our roof blown off. | 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 | |
| A gentle wind is blowing. | そよ風が吹いている。 | |
| The tower was blown to atoms. | 塔はこっぱみじんに爆破された。 | |
| Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi. | そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。 | |
| She stood at the door, her hair blown by the wind. | 彼女は髪を風になびかせて、ドアのところに立っていた。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it. | 今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。 | |
| The wind is blowing east. | 風が東に吹いています。 | |
| I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. | 正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。 | |
| A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
| They defused the bomb before it could blow up. | 彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。 | |
| I had a mental blow at that time. | 私はそのとき精神的なショックを受けた。 | |
| The blow caught him in the stomach. | その一撃は彼の腹部をとらえた。 | |
| A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way. | 口笛はある方法で息を吹くことでできる。 | |
| A cold wind was blowing. | 冷たい風がふいていた。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| That will let you blow off steam. | それだとストレスを発散できますね。 | |
| I have a feeling that he may blow in sometime soon. | 彼が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 | |
| He accompanies his words with blows. | 彼は口と手が同時に出てしまう人だ。 | |
| When will they have that picture ready that I wanted to get blown up? | 引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| The wind is blowing hard now. | 風がひどくなってきた。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| Did you and Joan have a blow up? | あなた、ジョーンと喧嘩したんですって? | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| She had her hat blown off by the wind. | 彼女は帽子を風で飛ばされました。 | |
| The tree was blown down. | 木は吹き倒された。 | |
| He will blow our party. | 彼が来るとパーティーが台無しになる。 | |
| The roof was blown off by the explosion. | 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 | |
| The first blow is half the battle. | 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。 | |
| The children are blowing bubbles. | 子供たちがシャボン玉を吹いている。 | |
| He says he'll blow the story open. | 彼は内幕をばらすといっていますよ。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 | |
| The wind is blowing hard. | 風が強く吹いている。 | |
| When an ill wind blows it does good to no one. | だれの得にもならない風は吹かない。 | |
| It is blowing very hard. | 風がとてもひどく吹いている。 | |
| A whistle is blown at the start of a game. | ゲームの開始には笛が吹かれる。 | |
| The wind blows. | 風が吹く。 | |