UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'blow'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The wind blows south.風は南へ吹く。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The wind blows.風が吹く。
A blow from a falling stone killed him.彼は落石で即死した。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
He says he'll blow the story open.彼は内幕をばらすといっていますよ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
They defused the bomb before it could blow up.彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
A fuse has blown.ヒューズが飛んだ。
He will blow our party.彼が来るとパーティーが台無しになる。
The tower was blown to atoms.塔はこっぱみじんに爆破された。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
He took the blow on the head.彼はその一撃を頭に受けた。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
It was a great blow to us.それは私達にとってひどい打撃だった。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
This may sound like blowing my own horn, but ...自画自賛のようですが。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Many a tree was blown down by the typhoon.多くの木が台風で倒された。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
The plane was blown up by hijackers.飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it.今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The tree was blown down.その木は風でなぎ倒された。
It was a blow to us.それは我々にとって大打撃であった。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
Your nose is running. Blow it.鼻が出ているよ。かみなさい。
Dad can blow many smoke rings.お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
When the whistle blows, the race will start.笛が鳴るとレースが始まります。
My brain gets blown away hearing words of lies.もう言葉で頭が破裂しそう。
The blow made me see stars.その一撃で目から火が出た。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
I answered his blows with several of my own.私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
Her death is a blow to my feelings.彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
I had my hat blown off by the wind.風で帽子を飛ばされた。
The wind is blowing on the grass.風が草をなびかせている。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
Blow your nose with this handkerchief.このハンカチで鼻をかみなさい。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
Dust was blowing in the wind.風でほこりが舞っていた。
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
Her death was a great blow to him.彼女の死は彼には大打撃だった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I have to blow my nose all the time.しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
He was dazed by a blow to the head.彼は頭を殴られてぼうっとなった。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
He accompanies his words with blows.彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
I had a mental blow at that time.私はそのとき精神的なショックを受けた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
There she blows!潮を吹いたぞ。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers.和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License