Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! | テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| The wind is blowing on the grass. | 風が草をなびかせている。 | |
| Blow out all the candles on the birthday cake at once. | バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。 | |
| The tree was blown down. | その木は風でなぎ倒された。 | |
| A gentle wind was blowing. | おだやかな風が吹いていた。 | |
| Her mother's death was a blow to the little girl. | 母親の死は少女にとって打撃であった。 | |
| She had her hat blown off by the wind. | 彼女は帽子を風で飛ばされました。 | |
| I had my hat blown off. | 私は風に帽子を飛ばされた。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| The wind is blowing from the east. | 風は東から吹いている。 | |
| The fog won't clear until there's a wind to blow it away. | 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 | |
| The boxer received a blow to the body. | そのボクサーはボディーに一撃食らった。 | |
| We had our house blown down by the storm. | 暴風で私たちの家が倒された。 | |
| I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. | 正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 | |
| When the whistle blows, the race will start. | 笛が鳴るとレースが始まります。 | |
| Make a wish and blow out the candles. | 願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob. | 彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| Her death is a blow to my feelings. | 彼女の死はぼくの気持ちには打撃です。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| The wind is blowing. | 風が吹いている。 | |
| There she blows! | 潮を吹いたぞ。 | |
| The wild wind was blowing. | 激しい風が吹いていた。 | |
| She stood at the door, her hair blown by the wind. | 彼女は髪を風になびかせて、ドアのところに立っていた。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| The tree had been blown down by the typhoon of the day before. | 前日の台風で木が倒れていた。 | |
| Rose was blowing bubbles. | ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 | |
| He struck me a heavy blow in the face. | 彼は僕の顔をひどく殴った。 | |
| It is blowing very hard. | 風がとてもひどく吹いている。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| Blow your nose with this handkerchief. | このハンカチで鼻をかみなさい。 | |
| We had our roof blown off. | 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 | |
| Dust was blowing in the wind. | 風でほこりが舞っていた。 | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| The wind is blowing very hard. | 風がとても激しく吹いている。 | |
| The wind is blowing hard. | 風が激しく吹いている。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented. | ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。 | |
| When will they have that picture ready that I wanted to get blown up? | 引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。 | |
| Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it. | 今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。 | |
| A hard wind is blowing. | ひどい風が吹いている。 | |
| It's an ill wind that blows no good. | どんな風も誰かの得になる。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. | 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 | |
| By and by the bitter north wind begin to blow. | やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 | |
| We got our roof blown off in the gale. | 強風で屋根を吹き飛ばされた。 | |
| A gentle wind is blowing. | そよ風が吹いている。 | |
| This new product of ours is a serious blow to our rival company. | 我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。 | |
| The wind is blowing from the west. | 風は西から吹いている。 | |
| That will let you blow off steam. | それだとストレスを発散できますね。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| They defused the bomb before it could blow up. | 彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。 | |
| There was a cold wind blowing from the north. | 北から冷たい風が吹いていた。 | |
| I landed him a blow on the chin. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| The strong yen was a fatal blow to the company. | 円高はその会社にとって致命的な打撃だった。 | |
| It was blowing hard all night. | 一晩中風が強く吹いていた。 | |
| Did you and Joan have a blow up? | あなた、ジョーンと喧嘩したんですって? | |
| The wind blows south. | 風は南へ吹く。 | |
| There is a strong wind blowing outside. | 外は強い風が吹いている。 | |
| Many trees were blown down by the storm. | 嵐で多くの木が吹き倒された。 | |
| I dealt him a blow on the ear. | 私は彼の耳に一撃を与えた。 | |
| The roof was blown off by the explosion. | 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 | |
| An autumn breeze begins to blow. | 秋風が立ち初める。 | |
| The cold wind is blowing from the sea. | 冷たい風は海から吹いている。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| I had my hat blown off by the wind. | 風で帽子を飛ばされた。 | |
| Don't blow your own horn too much. | あまり鼻にかけるな。 | |
| The wind is blowing from the north. | 風は北から吹いている。 | |
| The wind blows. | 風が吹く。 | |
| I have to blow my nose all the time. | しょっちゅう鼻をかんでいなければなりません。 | |
| A blow from a falling stone killed him. | 彼は落石で即死した。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| It's blowing very hard. | 風はとてもひどく吹いている。 | |
| A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| Her death was a great blow to him. | 彼女の死は彼には大打撃だった。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| He dealt me a blow in the face. | 彼は僕の顔を殴った。 | |
| The tree was blown down. | 木は吹き倒された。 | |
| I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. | 正夫が近いうちにひょっこり現れるような気がするんだ。 | |
| The quarrel ended in their coming to blows. | 口論のはて取っ組み合いを始めた。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| A cold wind was blowing. | 冷たい風がふいていた。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| A north wind blows, obviously off the icebergs. | 北風は明らかに氷山から吹き出す。 | |
| When an ill wind blows it does good to no one. | だれの得にもならない風は吹かない。 | |
| He had his hat blown off by the strong wind. | 彼は強風で帽子を飛ばされた。 | |
| The wind is blowing east. | 風が東に吹いています。 | |
| Such was the explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 | |
| Candidates traded blows over the proposed tax cut. | 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 | |