Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 The children are blowing bubbles. 子供たちがシャボン玉を吹いている。 It is blowing very hard. 風がとてもひどく吹いている。 It was blowing hard all night. 一晩中風が強く吹いていた。 He had his hat blown off by the strong wind. 彼は強風で帽子を飛ばされた。 It proved to be the deathblow to their plan. それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 The noon siren is blowing. 正午のサイレンが鳴っている。 I dealt him a blow on the ear. 私は彼の耳に一撃を与えた。 I had my umbrella blown off by the strong wind. 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 A gentle wind is blowing. そよ風が吹いている。 The wind still blows strongly. 風がまだ強く吹きます。 Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking. 居合道とは、座っているとき、歩行しているときに、敵からふいに襲撃された際、鞘ばなれの一刀で敵を倒す刀法である。 Many trees were blown down by the storm. 嵐で多くの木が吹き倒された。 Make a wish and blow out the candles. 願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。 Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 The wind is blowing from the north. 風は北から吹いている。 I answered his blows with several of my own. 私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。 Such was the explosion that the roof was blown off. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 He struck me a blow on the face. 彼は私の顔を殴った。 A strong wind was blowing. 強い風が吹いてきた。 We had our house blown down by the storm. 暴風で私たちの家が倒された。 A blow from a falling stone killed him. 彼は落石で即死した。 The whole town was blown out. 町全体が停電になった。 It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out. その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。 A cold wind was blowing. 冷たい風がふいていた。 A hard wind is blowing. ひどい風が吹いている。 A wind from the ocean blows at this time of the year. 今ごろの季節には海からの風が吹く。 The blow made me see stars. その一撃で目から火が出た。 We got our roof blown off in the typhoon. 私達は台風で屋根をとばされた。 It was such a powerful explosion that the roof was blown off. 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 It's an ill wind that blows nobody any good. 誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。 Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 Blowfish is a delicacy in Japan. フグは日本の珍味だ。 The boxer received a blow to the body. そのボクサーはボディーに一撃食らった。 Did you and Joan have a blow up? あなた、ジョーンと喧嘩したんですって? The news was a blow to him. その知らせは彼にとって打撃だった。 It's blowing very hard. 風はとてもひどく吹いている。 How it blows! なんと厳しい風だろう。 Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 The wind is blowing from the west. 風は西から吹いている。 I have a feeling that he may blow in sometime soon. 彼が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 The wind is blowing hard. 風が激しく吹いている。 The candle was blown out by the wind. ろうそくは風に吹き消されれた。 The quarrel ended in their coming to blows. 口論のはて取っ組み合いを始めた。 Don't blow your own horn too much. あまり鼻にかけるな。 Don't be so worked up over this thing. It will all blow over before you know it. この事にかっかするなよ。そのうちにおさまるから。 It's an ill wind that blows no good. どんな風も誰かの得になる。 This may sound like blowing my own horn, but ... 自画自賛のようですが。 The wind is blowing east. 風が東に吹いています。 Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 Your nose is running. Blow it. 鼻が出ているよ。かみなさい。 A fuse has blown. ヒューズが飛んだ。 A whistle is blown at the start of a game. ゲームの開始には笛が吹かれる。 The strong yen was a fatal blow to the company. 円高はその会社にとって致命的な打撃だった。 She stood at the door, her hair blown by the wind. 彼女は髪を風になびかせて、ドアのところに立っていた。 I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. 正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 Cathy had her hat blown away. キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 He took the blow on the head. 彼はその一撃を頭に受けた。 The wind still blows hard. 風がまだ強く吹きます。 There she blows! 潮を吹いたぞ。 The strong winds were blowing. 強い風が吹いていた。 It was a great blow to us. それは私達にとってひどい打撃だった。 Words may pass but blows fall heavy. 言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。 There was a cold wind blowing from the north. 北から冷たい風が吹いていた。 The plane was blown up by hijackers. 飛行機はハイジャック犯たちによって爆破された。 We got our roof blown off in the gale. 強風で屋根を吹き飛ばされた。 Candidates traded blows over the proposed tax cut. 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 The tree was blown down. その木は風でなぎ倒された。 Blow your nose with this handkerchief. このハンカチで鼻をかみなさい。 My brain gets blown away hearing words of lies. もう言葉で頭が破裂しそう。 I had a mental blow at that time. 私はそのとき精神的なショックを受けた。 The wind blows. 風が吹く。 The cottages were blown down one after another. 小屋は次々に風で吹き倒された。 Please blow your nose prior to seeing me. 会う前に鼻をかんでよ! His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears. 海に潜ったら耳抜きしてください。 He was dazed by a blow to the head. 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 Cold winds blow hard every winter. 冷たい風が冬ごとに激しく吹く。 Fresh air is blowing in. 新鮮な空気が吹き込んでくる。 The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 He dealt me a blow in the face. 彼は僕の顔を殴った。 I landed him a blow on the chin. 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 When an ill wind blows it does good to no one. 禍福は糾える縄の如し。 The wind is blowing from the east. 風は東から吹いている。 The tower was blown to atoms. 塔はこっぱみじんに爆破された。 Although there was no wind blowing, the door opened of itself. 風もないのにドアはひとりでに開いた。 Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi. そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。 She had her hat blown off by the strong wind. 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 The roof was blown off by the explosion. 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it. 今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 The blow caught him in the stomach. その一撃は彼の腹部をとらえた。 The fog won't clear until there's a wind to blow it away. 霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。 A strong wind is blowing and I can't walk fast. 強い風が吹いていて速く歩けない。 There is a strong wind blowing outside. 外は強い風が吹いている。 This new product of ours is a serious blow to our rival company. 我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。 The wind is blowing hard. 風が強く吹いている。 She had her hat blown off yesterday. 彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。 An autumn breeze begins to blow. 秋風が立ち初める。 I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。