Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The wind is blowing hard. | 風が強く吹いている。 | |
| The wind still blows strongly. | 風がまだ強く吹きます。 | |
| He accompanies his words with blows. | 彼は口と手が同時に出てしまう人だ。 | |
| Teachers should occasionally let their students blow off some steam. | 教師はときどき生徒たちのストレスを発散させてやらなければならない。 | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| She stood at the door, her hair blown by the wind. | 彼女は髪を風になびかせて、ドアのところに立っていた。 | |
| A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
| The wind is blowing on the grass. | 風が草をなびかせている。 | |
| I answered his blows with several of my own. | 私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。 | |
| The wind blows wherever it pleases. | 風はその思いのままに吹きます。 | |
| The wind is blowing very hard. | 風がとても激しく吹いている。 | |
| The first blow is half the battle. | 先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。 | |
| The wind is blowing hard now. | 風がひどくなってきた。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob. | 彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。 | |
| I had my umbrella blown off by the strong wind. | 私は強い風に傘を吹き飛ばされた。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| He dealt me a blow on the shoulder. | 彼は私の肩をいっぱつ打った。 | |
| That will let you blow off steam. | それだとストレスを発散できますね。 | |
| This new product of ours is a serious blow to our rival company. | 我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。 | |
| When the whistle blows, the race will start. | 笛が鳴るとレースが始まります。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears. | 海に潜ったら耳抜きしてください。 | |
| The cottages were blown down one after another. | 小屋は次々に風で吹き倒された。 | |
| Blow your nose with this handkerchief. | このハンカチで鼻をかみなさい。 | |
| When will they have that picture ready that I wanted to get blown up? | 引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。 | |
| The tree was blown down. | その木は吹きたおされた。 | |
| I had a mental blow at that time. | 私はそのとき精神的なショックを受けた。 | |
| Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns. | 渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。 | |
| He struck me a blow on the face. | 彼は私の顔を殴った。 | |
| Fresh air is blowing in. | 新鮮な空気が吹き込んでくる。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| When an ill wind blows it does good to no one. | 禍福は糾える縄の如し。 | |
| I feel somewhat uneasy when I sit on a chair with Japanese clothes. I feel like the wind is blowing in from the cuff of my trousers. | 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 | |
| It was a great blow to us. | それは私達にとってひどい打撃だった。 | |
| It was such a powerful explosion that the roof was blown off. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| The strong winds were blowing. | 強い風が吹いていた。 | |
| The news was a blow to him. | その知らせは彼にとって打撃だった。 | |
| Her mother's death was a blow to the little girl. | 母親の死は少女にとって打撃であった。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| He was dazed by a blow to the head. | 彼は頭を殴られてぼうっとなった。 | |
| By and by the bitter north wind begin to blow. | やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 | |
| Her death was a great blow to him. | 彼女の死は彼には大打撃だった。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| The children are blowing bubbles. | 子供たちがシャボン玉を吹いている。 | |
| Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi. | そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。 | |
| A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way. | 口笛はある方法で息を吹くことでできる。 | |
| I had my hat blown off. | 私は風に帽子を飛ばされた。 | |
| The wind is blowing hard. | 風が激しく吹いている。 | |
| It's blowing hard. | 風がひどく吹いている。 | |
| The wind is blowing from the north. | 風は北から吹いている。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| The roof was blown off by the explosion. | 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 | |
| A rose is sweeter in the bud than full blown. | バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。 | |
| It's an ill wind that blows no good. | どんな風も誰かの得になる。 | |
| The wild wind was blowing. | 激しい風が吹いていた。 | |
| Did you and Joan have a blow up? | あなた、ジョーンと喧嘩したんですって? | |
| There she blows! | 潮を吹いたぞ。 | |
| Dust was blowing in the wind. | 風でほこりが舞っていた。 | |
| The blow made me see stars. | その一撃で目から火が出た。 | |
| The wind is blowing from the west. | 風は西から吹いている。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| Everybody blows it once in a while. It's better not to obsess on it. | 今回のことであまり思い詰めないほうがいいよ。だれにでも失敗はあるんだから。 | |
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| How it blows! | なんと厳しい風だろう。 | |
| Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? | たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 | |
| It's an ill wind that blows nobody any good. | 誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。 | |
| We got our roof blown off in the typhoon. | 私達は台風で屋根をとばされた。 | |
| The blow caught him in the stomach. | その一撃は彼の腹部をとらえた。 | |
| A whistle is blown at the start of a game. | ゲームの開始には笛が吹かれる。 | |
| Although there was no wind blowing, the door opened of itself. | 風もないのにドアはひとりでに開いた。 | |
| The explosion was so powerful that the roof was blown away. | 爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。 | |
| There was a cold wind blowing from the north. | 北から冷たい風が吹いていた。 | |
| The whole town was blown out. | 町全体が停電になった。 | |
| It is blowing very hard. | 風がとてもひどく吹いている。 | |
| She had her hat blown off by the wind. | 彼女は帽子を風で飛ばされました。 | |
| He says he'll blow the story open. | 彼は内幕をばらすといっていますよ。 | |
| The cold wind is blowing from the sea. | 冷たい風は海から吹いている。 | |
| The tower was blown to atoms. | 塔はこっぱみじんに爆破された。 | |
| The boxer received a blow to the body. | そのボクサーはボディーに一撃食らった。 | |
| It may sound like blowing my own horn, but I can speak French. | 自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。 | |
| He dealt me a blow in the face. | 彼は僕の顔を殴った。 | |
| Dad can blow many smoke rings. | お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| The noon siren is blowing. | 正午のサイレンが鳴っている。 | |
| A hard wind is blowing. | ひどい風が吹いている。 | |
| Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. | 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| There is a strong wind blowing outside. | 外は強い風が吹いている。 | |
| The wind still blows hard. | 風がまだ強く吹きます。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Don't blow your own horn too much. | あまり鼻にかけるな。 | |
| The wind blows south. | 風は南へ吹く。 | |
| It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out. | その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。 | |
| It was a blow to us. | それは我々にとって大打撃であった。 | |
| The tree was blown down. | 木は吹き倒された。 | |
| The wind is blowing east. | 風が東に吹いています。 | |
| He struck me a heavy blow in the face. | 彼は僕の顔をひどく殴った。 | |
| When an ill wind blows it does good to no one. | だれの得にもならない風は吹かない。 | |
| Many trees were blown down by the storm. | 嵐で多くの木が吹き倒された。 | |