Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| I make it a rule to do some exercise before breakfast. | 私は朝食前に運動することにしている。 | |
| Once you break the seal, you can't return the tape. | いったん封を切るとそのテープは返品できません。 | |
| War breaks out when nations try to form their own empires. | 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 | |
| Tom took a shower before breakfast. | トムは朝食前にシャワーを浴びた。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| Let's break off for half an hour and have some coffee. | 30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。 | |
| As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Does that price include breakfast? | それは朝食こみの値段ですか。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| It is not good to break a promise. | 約束を破るのは良くない。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| It took a long time to break down her reserve and get her to relax. | 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 | |
| Day will break soon. | もうすぐ夜が明ける。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| I showered before breakfast. | 私は朝食の前にシャワーを浴びた。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスは壊れやすい。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| He's always breaking into our conversation. | 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. | 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| Tom would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| Don't break the branches. | 枝をおらないでください。 | |
| The branches gave but did not break. | 枝はしなったけど折れはしなかった。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はいつもコーヒーとトーストです。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Waves are breaking against the rocks. | 波は岩にぶつかってくだけている。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | 朝食後に少し仕事して出かけた。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| It was hard to work without breakfast. | 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| She breaks a dish every time she washes dishes. | 彼女は洗い物のたびに皿を割る。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Give me a break, will you? | ちょっと勘弁して下さい。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| The war didn't break out by accident. | その戦争は偶然に勃発したわけではない。 | |
| We must try to break the deadlock. | われわれは局面の打開を図らなくてはならない。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| Better bend than break. | 折れるよりはたわむがまさる。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| They are having breakfast now. | 彼らは今、朝食をとっているところです。 | |
| You shouldn't break your promises. | 約束を破るべきではありません。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now. | 今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| Can you break a 1,000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| He forgave me breaking my promise. | 彼は私が約束を破ったことを許してくれた。 | |
| I don't like cheese for breakfast, nor does my wife. | 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。 | |
| In any industry a reputation can make or break people. | どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| You will be punished if you break the law. | 法を破れば罰せられるだろう。 | |
| Day is breaking. | 夜が明けかけてきた。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean. | これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| Water the flowers before you have breakfast. | 朝ごはんの前に花に水をやりなさい。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please. | 頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |