Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| Give me a break, will you? | ちょっと勘弁して下さい。 | |
| The day is breaking soon. | もうすぐ夜があけるよ。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again. | 第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |
| You can trust that I will never break my promise. | 私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| She makes a point of taking a shower before breakfast. | 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| What time will you have breakfast? | 朝食は何時にいたしますか。 | |
| We have breakfast in the kitchen. | うちでは朝食は台所で食べる。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| "Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break." | 「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」 | |
| She spoke for 30 minutes without a break. | 彼女は30分ずっとしゃべった。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| Please take care not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| We attempted breaking the lines of the enemy. | 敵の防衛線を突破した。 | |
| He must be condemned for breaking his promise. | 彼は約束を破ったことで非難されなければならない。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| We shall start after breakfast. | 朝食後、出発しましょう。 | |
| I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak. | その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 | |
| War may break out at any moment. | いつ戦争になるかわからない。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| This is what they call a lucky break. | 棚からぼた餅とはこのこと。 | |
| People who break the law are punished. | 法を破ったものは罰せられる。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| There was a brief break in the discussion. | 話し合いはちょっと中断した。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| The dawn is just breaking. | 夜がちょうど明けようとしている。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食は何を食べましたか。 | |
| I am hungry because I did not have breakfast. | 朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。 | |
| What will become of us if a war breaks out? | 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 | |
| When the breaker tripped and it became pitch black, the baby got scared and started crying. | ブレーカーが落ちて真っ暗闇になった時、赤ちゃんが怖くて泣きだしました。 | |
| He took a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩した。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。 | |
| I must apologize to you for breaking the vase. | 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 | |
| It is unexpected what breaks out. | 何が起こるか予測できない。 | |
| If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. | クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなければオムレツは作れない。 | |
| Please be careful that you don't break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| In case of fire, break the glass and push the red button. | 火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Several people have been accused of breaking the law. | 何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| In case of fire, break this window. | 火事のときにはこの窓を破ってください。 | |
| I am in the habit of taking some exercise before breakfast. | 私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝ご飯抜きで学校に行くのはよくあることです。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| When did she break the window? | 彼女はいつその窓を割ったのですか。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| When and where did the war break out? | いつどこでその戦争は起きたのですか。 | |
| After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ... | 仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝飯を食べますか。 | |
| I ate breakfast at eight. | 私は8時に朝食を取った。 | |
| He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast. | 彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |