Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| The bamboo gave but did not break. | その竹はしなったが折れなかった。 | |
| It's my custom to go for a walk before breakfast. | 朝食の前に散歩に行くのが私の習慣です。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. | スミス氏は朝食前に十分に運動する。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| How can you break the news to her? | どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| It took a long time to break down her reserve and get her to relax. | 彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| Don't break the branches. | 木を折るな。 | |
| This old car breaks down all the time. | このポンコツ車はえんこばかりしている。 | |
| A chain of events led to the outbreak of the war. | 一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。 | |
| Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. | 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| Does that mean you want to break up? | それは私たちの関係を終わらせたいということですか。 | |
| I had a hasty breakfast and left home. | 私は急いで朝食を食べて、家を出た。 | |
| Why don't you take a break now? | ここらで一服してはいかがですか? | |
| Glass breaks easily. | ガラスはすぐ割れる。 | |
| Waves are breaking against the rocks. | 波は岩にぶつかってくだけている。 | |
| War breaks out when nations try to form their own empires. | 国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| People who break the law are punished. | 法律を犯す者は罰せられる。 | |
| I can't dispense with coffee at breakfast. | 私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak. | その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| She spoke for 30 minutes without a break. | 彼女は30分ずっとしゃべった。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| The dawn is just breaking. | 夜がちょうど明けようとしている。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| It was a heartbreaking story. | 胸が張り裂けるような話だった。 | |
| Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock. | グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| You'd better break off smoking. | 煙草は止めたほうがいいよ。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | 窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today. | 考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break. | だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| We jog before breakfast every morning. | 私たちは毎朝食前にジョギングをする。 | |
| We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 | |
| It'll take a few days to break in these shoes. | この靴を履き慣らすには数日かかるだろう。 | |
| Nobody can break his record. | 誰も彼の記録を破ることができない。 | |
| The breakfast is included in the charge. | 費用には朝食も含まれている。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious. | ほとんどの科学的進歩は当然のことについての発見に過ぎない。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| Can you break this thousand-yen bill? | この千円札をくずしてくれませんか。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. | その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| Let's take a break. | 一息いれようよ。 | |
| Day began to break. | 夜が更け始めた。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| My sister will prepare breakfast. | 妹が朝食を用意するでしょう。 | |
| It is the last straw that breaks the camel's back. | ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は、決して約束を破らない。 | |
| In any case, it's wrong to break a promise. | ともかく約束を破るのはよくありません。 | |