If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?
仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
This is what they call a lucky break.
棚からぼた餅とはこのこと。
Don't break the branches.
木を折るな。
I ate a nutritious breakfast.
栄養のある朝食をとった。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.
私のいとこは約束を破るような人では決してない。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
Give me a break, please.
ちょっとかんべんしてよ。
A little walk will give you a good appetite for breakfast.
ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。
She breaks a dish every time she washes dishes.
彼女は洗い物のたびに皿を割る。
Can you break a 1000 yen bill?
千円札くずれますか。
What did you eat for breakfast?
朝食は何を食べましたか。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Do you usually have tea for breakfast?
あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。
Let's have a tea break somewhere around there.
どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Can you break a 1,000 yen bill?
千円札くずれますか。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
I would often take a walk before breakfast.
私はよく朝食の前に散歩したものだった。
Can you break this thousand-yen bill?
この千円札をくずしてくれませんか。
She's getting breakfast ready.
朝食の用意をしているところです。
War breaks out when nations try to form their own empires.
国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.
私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
It is common for students to go to school without eating breakfast.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
After breakfast, we went out for a walk.
朝食後私たちは散歩に出かけた。
Let's take a 10-minute break.
ここらで10分、休憩しようじゃないか。
You are not to break the law.
法を犯してはならない。
Better bend than break.
折れるよりはたわむがまさる。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
We have barely enough bread for breakfast.
朝食用のパンは何とかある。
John said, "Hey guys, let's take a break."
「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。
Meg is preparing breakfast.
メグは朝食を作っています。
Let's take a break.
さぁ、休憩をとろう。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Those who often break their promises are never trusted.
約束を破る人は決して信用されない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Hardly had he finished breakfast when the telephone rang.
彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。
Let's take a break and drink some tea.
休憩してお茶を飲みましょう。
I hope war doesn't break out.
戦争が起こらなければいいと思う。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.
彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.
考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。
Let's take a short break.
一息いれようよ。
Having finished breakfast, I hurried to school.
朝食を食べたので急いで学校に行った。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...
仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning.
彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。
Somebody must break the sad news to her mother.
誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
It is the last straw that breaks the camel's back.
ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
What time do you usually have breakfast?
いつも何時に朝ごはんを食べるの?
I'm breaking in my new shoes.
新しい靴を履き慣らしている。
The boy admitted breaking the window.
少年は窓を割ったことを認めた。
Let's take a break for coffee.
休憩してコーヒーを飲もう。
What time do you usually have breakfast?
普段は何時に朝食を食べるのですか。
He had a hasty breakfast.
彼は急いで朝食を食べた。
Do you want a boiled egg for breakfast?
朝食にはゆで卵をとりたいですか。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.
ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Let's break off for half an hour and have some coffee.
30分ばかり中断して、コーヒーでもいただきましょう。
Tom has already finished breakfast.
トムは朝食をもう食べてしまっている。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
You mustn't touch it, because it'll break easily.
それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
He worked last night without taking a break.
昨夜彼は休憩なしで働いた。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
She plans to break up with her boyfriend.
彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.