Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| You were served sukiyaki for dinner, then spent the night and had breakfast. Don't you think you were imposing? | すき焼きをごちそうになって、一晩泊めてもらったうえに、朝めしまで食べてきたなんて、ちょっと厚かましすぎるんじゃないか。 | |
| Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him. | 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| I took neither breakfast nor lunch. | 私は朝食も昼食もとらなかった。 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| Today's breakfast was dried mackerel and miso soup. | 今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。 | |
| He said, "My car is always breaking down." | 彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Tom usually takes a shower before breakfast. | トムは普段、朝食の前にシャワーを浴びる。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| The news of her victory will break in the evening paper. | 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| John always breaks the ice in class. | ジョンは授業中いつも口火を切る。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| I must get the breakfast ready. | 私は朝食のしたくをしなければならない。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| Let's take a break from work by drinking coffee. | さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。 | |
| We restrained the boy from breaking the window. | 私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| I thought we would have breakfast together. | 私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。 | |
| Could you break a 1,000 yen note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | |
| "With no picks how did you break in?" "The toilet window was open." | 「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」 | |
| The patient implored, "Please ... Break my arms!" | 男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」 | |
| It is not good for you to break your promise. | きみが約束を破るのはよくない。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| Could you bring my breakfast to room 305? | 305号室に朝食をお願いできますか。 | |
| This car is always breaking down lately. | この車は近ごろ故障ばかりしている。 | |
| Tom left after breakfast. | トムは朝食後に出発した。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| Let's take a short break. | 一息いれようよ。 | |
| My mother is preparing breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. | ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。 | |
| I am in the habit of going for a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をする習慣があります。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| I ate breakfast in my pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| When did World War II break out? | 第2時世界大戦は、いつ起こったか。 | |
| I always have a look at the newspaper before breakfast. | 私はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| The day is breaking soon. | もうすぐ夜があけるよ。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| Can you break this thousand-yen bill? | この千円札をくずしてくれませんか。 | |
| He's always breaking into our conversation. | 彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| Breakfast is a smorgasbord. | 朝食はバイキング形式だって。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| Break off with such a man as that. | ああいう男とは縁を切れ。 | |
| You just need to reset the breaker. Hurry up! | ブレーカー上げてくればいいの。早く! | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| Tom started talking to his girlfriend about breaking up. | トムは彼女に別れ話を切り出した。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak. | その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。 | |
| Day is breaking. | 夜が明けかけてきた。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| The branch bent but did not break. | その枝はたわんだが、折れなかった。 | |
| What time will you have breakfast? | 朝食は何時にいたしますか。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| That boy often breaks our windows with a ball. | あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| My patience has come to the breaking point. | 堪忍袋の緒が切れる。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| It's my policy to break it off with men who ask for money. | 私は金をせびる男と縁を切ることにしています。 | |
| Please take care not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| It was irresponsible of him to break a promise. | 約束を破るとは彼も無責任だ。 | |