Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After breakfast, we went out for a walk. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| I watched television during a break in my studies. | 勉強の合間に私はテレビをみた。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| The patient implored, "Please ... Break my arms!" | 男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」 | |
| I'd like breakfast in my room at 8 sharp. | 8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。 | |
| Tom thinks it impossible for Mary to break the record. | トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| Could you break a 1,000 yen note? | 1000円札をくずしていただけませんか。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| She makes a point of taking a shower before breakfast. | 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I always take some exercise before breakfast. | 朝食前にいつも体操をします。 | |
| You cannot make omelets without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Art breaks the monotony of our life. | 芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。 | |
| A hammer was used to break the window. | 窓を割るためにハンマーが使われた。 | |
| You must take care not to break it. | それを壊さないように注意しなければならない。 | |
| If you break your promise we're through, right? | 約束やぶったら、絶交ですからね? | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| How can you break the news to her? | どうやって彼女に打ち明けろというんだい。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He tried to break his son's habit of smoking. | 彼は息子の喫煙をやめさせようとした。 | |
| I always have a look at the newspaper before breakfast. | 私はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| I like a basic breakfast - miso soup and rice. | 私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| Tom seldom breaks his promise. | トムはめったに約束を破らない。 | |
| My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise. | 私のいとこは約束を破るような人では決してない。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| Break a leg. | 成功を祈るわ。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| It would break if you dropped it. | それは落としたら割れるだろう。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| Tom was expelled from school for breaking school rules. | トムは校則を破って退学になった。 | |
| It is irresponsible of you to break your promise. | 約束を破るなんて無責任だ。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| It is unexpected what breaks out. | 何が起こるか予測できない。 | |
| You shouldn't break promises. | あなたは約束を破ってはいけない。 | |
| I'm so mad I want to scream and break everything! | 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! | |
| I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus. | 始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。 | |
| Can you break a 1000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| There was a brief break in the discussion. | 話し合いはちょっと中断した。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 犠牲を払わないで収穫を得ることは出来ない。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| She is in the habit of taking exercise before breakfast. | 彼女は朝食前に運動することにしている。 | |
| I must get the breakfast ready. | 私は朝食のしたくをしなければならない。 | |
| The clouds are breaking. | 雲が切れてきている。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は毎朝、朝食前に散歩している。 | |
| It will soon be breakfast time. | すぐに朝食の時間になる。 | |
| I jog before breakfast every morning. | 私は毎朝、朝食前にジョギングをします。 | |
| "Despite appearances, you're a pervert." "I'm not a pervert. I'm a pure and innocent young girl." "Yeah, yeah, give me a break." | 「お前、見かけによらず変態だな」「変態じゃないし。私は清純派の乙女よ」「はいはい、よく言うよ」 | |
| After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. | 一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 | |
| Can I order from the breakfast menu? | 朝食のメニューの中から注文してもいいですか。 | |
| He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning. | 彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。 | |
| You have to break an egg to make an omelet. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| Heat will break this chemical down into harmless gases. | 熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast. | その当時、私は朝食の前に散歩をするのが習慣でした。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up. | 私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。 | |
| Tom left after breakfast. | トムは朝食後に出発した。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に散歩をすることにしています。 | |
| I haven't eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食を食べていません。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| The dawn is just breaking. | 夜がちょうど明けようとしている。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| He made a clean break with them. | 彼は彼らときっぱりと別れた。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| He never breaks his promise. | 彼は、決して約束を破らない。 | |
| Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. | スミス氏は朝食前に十分に運動する。 | |
| Give me a break, please. | ちょっとかんべんしてよ。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| Take care not to break the eggs. | 卵を割らないように注意しなさい。 | |
| If a fire should break out, I would make off with my flute. | もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。 | |
| Why did she break off her speech? | 彼女はなぜ話を急にやめたのか。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |