Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can't make an omelette without breaking eggs. | オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。 | |
| You are not to break the law. | 法律を犯してはいけない。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| That cafe has a pretty good breakfast special. | あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| I eat breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| The breakfast is included in the charge. | 費用には朝食も含まれている。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Toil and worry caused his health to break down. | 苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| The new picture has made a record breaking hit. | 今度の映画は記録破りの大当たりだった。 | |
| 100 meters, will they break 10 seconds? | 100メートル、10秒切れる? | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| Better bend than break. | 折れるよりはたわむがまさる。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| Those who often break their promises are never trusted. | 約束を破る人は決して信用されない。 | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| His ambition was to break into television as an announcer. | 彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。 | |
| Tom is the only man in the world that is likely to break that record. | トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。 | |
| Can you break an egg with one hand? | 卵を片手で割れる? | |
| Can you break a 1000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| She tried to break her child of the habit of lying. | 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| We really hope another war will not break out. | 私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| The tree breaks the wind. | 木で風の力が和らぐ。 | |
| Poverty keeps together more homes than it breaks up. | 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 | |
| I think you're partly to blame for the negotiation breakdown. | 交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| You can't make an omelet without breaking eggs. | たまごを割らずにオムレツは作れない。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食は何を食べたの。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| I run before breakfast every morning. | 私は毎朝朝食前にランニングをする。 | |
| Forgive me for breaking my promise. | 約束を破った事を許して下さい。 | |
| He didn't show up at the breakfast. | 彼は朝食にあらわれなかった。 | |
| After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ... | 仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| If a nuclear war were to break out, mankind would perish. | かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。 | |
| Miscarriage is a heart-breaking experience. | 流産はとても辛い経験です。 | |
| Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him. | 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| You mustn't touch it, because it'll break easily. | それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。 | |
| She was careful not to break the glasses. | 彼女はコップを割らないように気をつけた。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| I always drink milk with my breakfast. | 朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| You can't make an omelette without breaking eggs. | 卵を割らなくてはオムレツは作れない。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| Somebody must break the sad news to her mother. | 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| Break for bath & food, back in about 40 minutes! | 一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還! | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| Better bend than break. | 折れるより曲がれ。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| The branches gave but did not break. | 枝はしなったけど折れはしなかった。 | |
| It is the last straw that breaks the camel's back. | ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝ごはんを食べます。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| In any case, it's wrong to break a promise. | ともかく約束を破るのはよくありません。 | |
| I cannot open this box without breaking it. | 私はこの箱を切れなかった開けない。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| If a fire should break out in your neighborhood, what would you do? | 仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| I have done all of my homework and I'd like to take a short break. | 宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。 | |
| We hardly have time to eat breakfast. | 朝食を取る時間がほとんどない。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| He often breaks into the middle of a conversation. | 彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。 | |
| My cousin is the last person to break his promise. | 私のいとこは決して約束を破るような人ではない。 | |
| Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown. | 兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| Tom is a person who would never break a promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| Tom heard the sound of breaking glass. | トムはガラスの割れる音を聞いた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| We ate breakfast at seven. | 私たちは7時にちょうしょくをとった。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝を抜いて登校するのはありふれたことだ。 | |
| A little walk will give you a good appetite for breakfast. | ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。 | |
| The motorcycle started in pursuit at breakneck speed. | オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。 | |
| Can you break a 1,000 yen bill? | 千円札くずれますか。 | |
| She took a walk before breakfast. | 彼女は朝食前に散歩した。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |