The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'break'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father reads the newspaper, eating his breakfast.
父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
Please keep from breaking the eggs.
卵を割らないようにしてください。
Let's have a tea break somewhere around there.
どこかその辺でお茶を飲みましょう。
I was seen to break the window.
私は窓を割るのを見られた。
Meg is preparing breakfast.
メグは朝食を作っています。
She lays the table for breakfast.
彼女は朝食のため食卓の用意をする。
I have breakfast at seven.
私は7時に朝食を摂る。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice?
明日の朝食はパンですかご飯ですか。
I had an excellent breakfast at seven.
私は七時にすばらしい朝食をとった。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
You just need to reset the breaker. Hurry up!
ブレーカー上げてくればいいの。早く!
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
War may break out at any moment.
いつ戦争になるかわからない。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came.
彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。
What time do you usually eat breakfast?
いつも何時に朝ごはんを食べるの?
I just finished breakfast.
今朝食が済んだところです。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
He went on working without a break last night.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
How can you break the news to her?
どうやって彼女に打ち明けろというんだい。
What do Chinese people have for breakfast?
中国人は朝食に何を食べますか。
We must try to break the deadlock.
われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
I watched television during a break in my studies.
勉強の合間に私はテレビをみた。
He made a clean break with them.
彼は彼らときっぱりと別れた。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.
彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Let's have a ten-minute break.
10分間、休憩をとりましょう。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
Could you bring my breakfast to room 305?
305号室に朝食をお願いできますか。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
She finally decided to break up with her husband.
彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
She spoke for 30 minutes without a break.
彼女は30分ずっとしゃべった。
His ambition was to break into television as an announcer.
彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。
Day began to break.
夜が更け始めた。
In case of fire, break this window.
火事のときにはこの窓を破ってください。
That cafe has a pretty good breakfast special.
あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。
Do you want a boiled egg for breakfast?
朝食にはゆで卵をとりたいですか。
We must not break our promise.
約束を破ってはいけない。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
She seldom eats breakfast.
彼女はめったに朝食をとらない。
Give him a break!
そっとしておやりなさいよ!
Can you break a 1,000 yen bill?
千円札くずれますか。
You will be punished if you break the law.
法を破れば罰せられるだろう。
The college breaks up on Tuesday.
大学は火曜日に学期が終わる。
He worked last night without taking a break.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
My grandfather usually eats breakfast at six.
僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Toil and worry caused his health to break down.
苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。
His dog stared at him every morning while he had his breakfast.
毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。
"With no picks how did you break in?" "The toilet window was open."
「ピッキングの道具無しで、どうやって侵入した?」「トイレの窓があいた」
After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.
10分休憩してからまたリハーサルを続けました。
What time will you have breakfast?
朝食は何時にいたしますか。
He proposed that we take a small break.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
A good-looking horse may sometimes break down.
良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.
その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.
グーがチョキに、チョキがパーに、パーはグーに勝つ。
Let's take a break from work by drinking coffee.
さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。
I must prepare their breakfast.
私は彼らの朝食をつくらなければならない。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.
その突発について不必要に心配する必要はない。
It took a long time to break down her reserve and get her to relax.
彼女のよそよそしさを打破し、うちとけさせるのにずいぶん時間がかかった。
Do you usually have tea for breakfast?
あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。
I dashed out just after breakfast.
朝食後すぐに飛び出した。
Bread and butter is their usual breakfast.
バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。
He never breaks his habit.
彼は決して習慣を破らない。
We usually have breakfast at 7:30.
私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
Waves are breaking against the rocks.
波は岩にぶつかってくだけている。
I wish I could break the habit of smoking.
喫煙の習慣をやめることができたらなあ。
You can't make an omelette without breaking eggs.
卵を割らなければオムレツは作れない。
We rely on Patty because she never breaks her promises.
私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
A quarrel brought about the break.
仲たがいをした原因は口げんかであった。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.
朝食は午前7時半から11時までです。
Toil and worry caused his health to break down.
苦労と心配で彼の健康はそこなわれることになった。
Forgive me for breaking my promise.
約束を破った事を許して下さい。
I've done half the work, and now I can take a break.
仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.
窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.
休み中に置き勉してると没収されるんだよな。
Somebody must break the sad news to her mother.
誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
It is common for students to go to school without eating breakfast.
生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。
He used to have bread for breakfast.
彼は朝食にはきまってパンを食べたものだった。
Why don't we break off for a while and have some coffee?
ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。
Mr. Yoshida never breaks his promise.
吉田氏は決して約束を破らない。
There was a brief break in the discussion.
話し合いはちょっと中断した。
Several people have been accused of breaking the law.
何人かの人が、法律を犯したとして告訴された。
Could you break a 1,000 yen note?
1000円札をくずしていただけませんか。
I have been writing since two o'clock without a break.
2時からずっと続けて書いている。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.
スミス氏は朝食前に十分に運動する。
We hardly have time to eat breakfast.
朝食を取る時間がほとんどない。
The climbers awoke before daybreak.
登山者は夜明け前に目を覚ました。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.