UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
The bus is capable of carrying thirty people.このバスは30人を運ぶことができる。
Don't carry anything to excess.何事もやりすぎてはいけない。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
His shot didn't carry well against the wind.彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
He is opposed to carrying out the new plan.彼はその新しい計画の実行に反対している。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
Wires carry electricity.電線は電気を流す。
Don't carry a practical joke too far.悪ふざけはほどほどにしろ。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I cannot carry this suitcase by myself.私は1人では、このスーツケースを運べない。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
You should carry out your plan by all means.計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
You must carry the task through to the end.最後までその仕事をやり遂げなければならない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
She asked him to carry her bag.彼女は彼にかばんを運んでほしいと頼んだ。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
That's when we should carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
I don't carry much cash with me.私はお金をあまり持ち歩かない。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
He helped me to carry the bag.彼は私のかばんを持ってくれた。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Carry your head high.背筋を伸ばしなさい。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.マラリアは蚊が運ぶ病気です。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
I had the boy carry my bag.ボーイが運ぶ。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
The box is too heavy to carry.その箱は重たくて運べません。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License