UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
Rats carry the plague.ねずみはペスト菌を運ぶ。
Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.マラリアは蚊が運ぶ病気です。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
I don't carry much cash with me.私はお金をあまり持ち歩かない。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
Is that your carry-on?それが機内持ち込みの荷物ですか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
The bus is capable of carrying thirty people.このバスは30人を運ぶことができる。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
Carry your head high.背筋を伸ばして歩きなさい。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
I'm wondering how long $100 will carry me.100ドルでどのくらいの間やっていけますか。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Wires carry electricity.電線は電気を流す。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Meg must carry on her studies.メグは勉強を続けなけれがならない。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
This is all my carry-on baggage.手荷物はこれだけです。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
His opinions carry weight.彼の意見には重みがある。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
I must carry on my studies.私は、勉強をし続けなければいけない。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Why don't you carry out what you've set out to do?初志を貫徹したらどうですか。
I had him carry my luggage to the platform.私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
You must carry the task through to the end.最後までその仕事をやり遂げなければならない。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
Japanese women carry their babies on their backs.日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Shall I carry your bag?お鞄をお持ちしましょうか。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
He helped me to carry the bag.彼は私のかばんを持ってくれた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
That's when we should carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
The Asahi Shimbun did not carry that news.朝日新聞にはそのニュースは載っていない。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License