The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's time to carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
This box is too bulky to carry.
この箱はかさばりすぎて運べない。
She was carrying the baby on her back.
彼女は赤ん坊を背負っていた。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
Mike managed to carry the suitcase by himself.
マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Try to carry out what you have planned.
計画したことは実行するようにしなさい。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!
バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.
うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
I'll carry this suitcase for you.
スーツケース、お持ちします。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
Did you carry out your plan?
あなたの計画、実行したんですか?
Her voices did not carry well over the noise.
彼女の声は騒音でよく届かなかった。
It is hard to carry out this plan.
このプランを実行するのは難しい。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Carrying out the plan was easy.
その計画を実行するのは容易だった。
He had to carry many loads from the house to station.
彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
Carry out the task as well as you can.
仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
This box is too heavy for me to carry.
わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.
彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
The bus is capable of carrying thirty people.
このバスは30人を運ぶことができる。
The box was heavy, but he managed to carry it.
箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
I would like to carry out the plan.
私はその計画を実行したい。
The box is too heavy to carry.
その箱は重くて運べません。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
We have no choice but to carry on.
私たちはこのままやっていくより仕方がない。
You carry too much stuff in your purse.
バッグに物入れすぎだよ。
We must carry out the plan at once.
ただちに、その計画を実行すべし。
That's when we should carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Could you carry my bags for me?
荷物を運んでもらえますか。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
You should carry out the plan on schedule.
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
She managed to carry all the bags herself.
彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
Try to carry out what you have planned.
計画したことは、実行せよ。
His opinions carry weight.
彼の意見には重みがある。
He gave me all the money he was carrying with him.
彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.