It is often easier to make plans that it is to carry them out.
計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
This bus can carry fifty passengers.
このバスは50人の乗客を乗せられる。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
Did you carry out your plan?
あなたは、計画を実行しましたか。
Will you please help me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.
だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは10人運ぶことができる。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.
この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
Wires carry electricity.
電線は電気を流す。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
You've got to carry out your commitment at all costs.
自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
His words carry little conviction.
彼の言葉にはあまり説得力がない。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.
トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.
彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
Carry her to the operating room.
彼女を手術室に運んでくれ。
I always carry a bottle of mineral water with me.
私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
The load was too heavy for a driver to carry alone.
荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
I can carry those suitcases for you.
あなたのスーツケース、運んであげますよ。
Only you can carry the bag.
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
I made him carry the suitcase.
私は彼にスーツケースを運ばせた。
I saw you carrying Mary's books for her.
あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
I have decided to carry on the work.
僕はこの仕事を続けることにした。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
This box is too bulky to carry.
この箱はかさばりすぎて運べない。
We have no choice but to carry on.
私たちはこのままやっていくより仕方がない。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実施するつもりです。
You should carry out your first plan.
あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
You are going to carry out the plan, aren't you?
その計画を実行するつもりなのですね。
He will never fail to carry out the project.
彼は必ずその計画を達成するだろう。
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
This is too heavy a box for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
Carry on with your work.
あなたは仕事を続けて。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.