UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
Rats carry the plague.ねずみはペスト菌を運ぶ。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
I would like to carry out the plan.私はその計画を実行したい。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
He took the initiative in carrying out the plan.彼は率先して計画を実行した。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
Whatever you do, carry it through.何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Shall I carry your baggage?あなたの荷物を運びましょうか。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
He had to carry the bag.彼はその袋を運ばなければならなかった。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
Carry your head high.背筋を伸ばして歩きなさい。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Why don't you carry out what you've set out to do?初志を貫徹したらどうですか。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
Don't carry a practical joke too far.悪ふざけはほどほどにしろ。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
I want a basket in which to carry these apples.これらのリンゴを運ぶためのカゴがほしい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
It is next to impossible to carry it out.それを実行するのはほとんど不可能だ。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
Shall I carry your bag?お鞄をお持ちしましょうか。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
She asked him to carry her bag.彼女は彼にかばんを運んでほしいと頼んだ。
I'm wondering how long $100 will carry me.100ドルでどのくらいの間やっていけますか。
I had the boy carry my bag.ボーイが運ぶ。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
Shall I carry your bag for you?かばんをお持ちしましょうか。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License