Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword. 今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。 Her voices did not carry well over the noise. 彼女の声は騒音でよく届かなかった。 Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick. 田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。 You are going to carry out the plan, aren't you? その計画を実行するつもりなのですね。 Carry the table out, please. テーブルを運びだしてください。 Whatever you do, carry it through. 何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。 Would you mind carrying it up the stairs for me? 2階に私のかわりにもっていってください。 A tanker is a ship carrying oil. タンカーは石油を運ぶ船である。 He helped me carry the chair. 彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。 I can carry those suitcases for you. あなたのスーツケース、運んであげますよ。 I made him carry the suitcase. 私は彼にスーツケースを運ばせた。 Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research. 市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。 He has decided to carry on the work. 彼はその仕事を続けることに決めた。 Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat. 子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。 Mac helped me carry the vacuum cleaner. マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。 I can't carry all that baggage. この荷物全部は持ちきれない。 Carry on working while I am away. 私がいない間も作業を続けなさい。 Carry on with your work. あなたは仕事を続けて。 Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 I had him carry the baggage to your office. 私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。 It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 It is easy for him to carry the stone. 彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。 We must carry out that plan. 我々はその計画を実行しなければならない。 I had no difficulty in carrying the plan out. 私にとってその問題を実行するのは簡単である。 Your undaunted spirit will carry you through. 君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。 I'm sure he will carry out his promise. 彼はきっと約束を果たすよ。 I saw you carrying Mary's books for her. あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。 I would like to carry out the plan. 私はその計画を実行したい。 I will have him carry the baggage upstairs. 彼にその荷物を運んでもらおう。 That's like carrying coals to Newcastle. それは釈迦に説法というもの。 He has the ability to carry out big plans. 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 I had him carry the baggage to your office. 私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。 This is too heavy a box for me to carry. わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。 The government prohibits us from carrying guns without a license. 政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。 The car was carrying 4 people when it had the accident. 事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。 Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier. 田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。 You must carry the task through to the end. 最後までその仕事をやり遂げなければならない。 You should carry out the plan on schedule. 君はその計画を予定通り実行すべきだ。 You've got to carry a gun in this area. この辺を歩くなら銃を持って歩け。 Shall I carry your baggage? お荷物をお持ちしましょうか。 This elevator is capable of carrying ten persons. このエレベーターは十人乗ることができる。 Carrying out the plan was easy. その計画を実行するのは容易だった。 I am determined to carry out this plan. 私はこの計画を実行しようと決心している。 The box was heavy, but he managed to carry it. 箱は重かったが、彼は何とか運んだ。 Last time I couldn't carry my baby to full term. 先回は早産でした。 His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 I had the boy carry my bag. 私は鞄をボーイに運んでもらった。 Don't carry too much baggage when you travel. 旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。 This suitcase is too heavy for me to carry. このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。 This elevator is capable of carrying 10 persons at a time. このエレベーターは一度に10人運べる。 I had him carry the baggage to your office. 彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。 I'll carry this case to your place. 私がこのケースをあなたの所まで運びます。 Carry on with your plan. 計画を続けなさい。 It is easy for him to carry out the plan. 彼がその計画を実行することは簡単だ。 He left no stone unturned to carry out the plan. 彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 Will you carry it out for me? それを運び出してくれますか。 The music will carry away the girls. その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。 You don't have to carry your baggage. 荷物を持ち歩く必要はありません。 Try to carry out what you have planned. 計画したことは実行するようにしなさい。 She is strong enough to carry the suitcase. 彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。 Whoever may object to this plan, I will carry it out. 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 The young woman was carrying an infant in her arms. その若い女は腕に幼児を抱いていた。 His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments. 彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。 How many pieces of carry-on are you going to take? 機内持ち込みの荷物はいくつありますか。 The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers. その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。 Would you mind helping me carry this suitcase? このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。 The men were carrying the boy to the hospital. その人達は少年を病院へ運んでいた。 It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 The first violins carry the melody. 第一バイオリンが、メロディーを演奏する。 We carry on commerce with the States. わが国は米国で通商している。 She will carry out her plan, regardless of expense. 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? 応募者にふさわしい職務遂行能力があるか? I helped him to carry his baggage upstairs. 私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。 My car is large enough to carry five people. 私の車は大きいので5人乗れる。 We got him to carry our bag. 私達は彼にかばんを運ばせた。 Mike managed to carry the suitcase by himself. マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。 You are the only one who can carry the bag. 君だけがそのかばんを運ぶことができる。 He gave me all the money he was carrying with him. 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it. この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。 That's when we should carry out the plan. 計画を実行すべき時だ。 I will carry it out if you agree to our plan. あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 She tried to carry out her plan to save money. 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory. ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。 We must carry out the plan at once. ただちに、その計画を実行すべし。 The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration. 国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。 I had him carry my baggage. 彼に荷物を運んでもらった。 The box is light enough for a child to carry. その箱は子供が持てるほど軽い。 I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes. 私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。 Shall I carry your bag for you? かばんをお持ちしましょうか。 She is carrying a backpack on her back. 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 We must carry out this plan by all means. 私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。 Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself? あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。 You must carry out your first plan. あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 His words carry little conviction. 彼の言葉にはあまり説得力がない。 You mustn't carry your jokes too far! 冗談も大概にしろ! To our great disappointment we failed to carry out intention. 私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。 Carry your head high. 背筋を伸ばして歩きなさい。