UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After you have taken a rest, you must carry on your study.あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
She is carrying a backpack on her back.彼女は背中にリュックサックを背おっている。
You should carry out your plan by all means.計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
I had the porter carry my suitcase.私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
He is opposed to carrying out the new plan.彼はその新しい計画の実行に反対している。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
You carry too much stuff in your purse.バッグに物入れすぎだよ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
You are the only one who can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
Carry on with your work.あなたの仕事を続けなさい。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
Carry this for me.これを運んでください。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
The bus is capable of carrying thirty people.このバスは30人を運ぶことができる。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.マラリアは蚊が運ぶ病気です。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
His shot didn't carry well against the wind.彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License