UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
She is carrying a backpack on her back.彼女は背中にリュックサックを背おっている。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
My car is large enough to carry five people.私の車は大きいので5人乗れる。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
This car can carry a load of 4 tons.この車は4トン車だ。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。
Shall I carry your baggage?あなたの荷物を運びましょうか。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
I had him carry my bag.彼にかばんを運んでもらった。
The Asahi Shimbun did not carry that news.朝日新聞にはそのニュースは載っていない。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
Carry your head high.背筋を伸ばしなさい。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Meg must carry on her studies.メグは勉強を続けなけれがならない。
Carry the table out, please.テーブルを運びだしてください。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
I'll carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
Are you going to carry on your work until ten?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
I must carry on my studies.私は、勉強をし続けなければいけない。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
Is that your carry-on?それが機内持ち込みの荷物ですか。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
I'm wondering how long $100 will carry me.100ドルでどのくらいの間やっていけますか。
We got him to carry our bag.私達は彼にかばんを運ばせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License