The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should carry out his offer.
君は最初の計画を実行すべきだ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.
もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
His shot didn't carry well against the wind.
彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
A tanker is a ship carrying oil.
タンカーは石油を運ぶ船である。
We can not carry on conversation in such a noisy room.
こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
This hamster is small enough to carry in your pocket.
このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
My car is large enough to carry five people.
私の車は大きいので5人乗れる。
The money will carry us for about a month.
この金で何とか1ヶ月はしのげる。
The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
Last time I couldn't carry my baby to full term.
先回は早産でした。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
This box is too heavy for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
Carry out the task as well as you can.
仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
After you have taken a rest, you must carry on your study.
あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
The final exams will probably carry over into next month.
最後の試験は来月にまたがるだろう。
You are the only one who can carry the bag.
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
I intend to carry this project thorough to completion.
私はこの計画をぜひ完成させたい。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Did you carry out your plan?
あなたは、計画を実行しましたか。
Shall I carry your bag?
あなたの鞄をお持ちしましょうか。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
He made me carry his baggage.
彼は私に荷物を運ばせた。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
Let a porter carry your baggage.
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
She managed to carry all the bags herself.
彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
Shall I carry your baggage?
あなたの荷物を運びましょうか。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
I'll get him to carry this box upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
We got him to carry our bag.
私達は彼にかばんを運ばせた。
He had to carry many loads from the house to station.
彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
He did his best to carry out the plan.
彼はその計画を実行するために最善をつくした。
Only you can carry the bag.
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
He decided to stay and carry on his father's business.
彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Carry on with your plan.
その計画をつづけなさい。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
We must carry out the plan at once.
ただちに、その計画を実行すべし。
Did you carry out your plan?
あなたの計画、実行したんですか?
I cannot carry this suitcase by myself.
私は1人では、このスーツケースを運べない。
Let me carry your suitcase.
私にスーツケースを運ばせてください。
His opinions carry weight.
彼の意見には重みがある。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Shall I carry coffee to them?
彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
She is carrying a backpack on her back.
彼女は背中にリュックサックを背おっている。
Carry her to the operating room.
彼女を手術室に運んでくれ。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Try to carry out what you have planned.
計画したことは、実行せよ。
The bus can carry a maximum of forty people.
そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
His courage will carry him through this difficult job.
彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
I will have him carry the baggage upstairs.
彼にその荷物を運んでもらおう。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?
目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
Would you carry my luggage upstairs?
荷物を二階に運んでいただけませんか。
It is hard to carry out this plan.
このプランを実行するのは難しい。
Now is the time to carry out our plan.
今が計画を実行するときです。
Carry on with your work.
仕事を続けなさい。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.
今日はオームの法則に関する実験を行います。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
You don't need to carry lunch with you.
弁当を持っていく必要はないですよ。
The first violins carry the melody.
第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
I had him carry my baggage.
彼に荷物を運んでもらった。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
You should carry out your first plan.
あなたは最初の計画を実行すべきだ。
We have no choice but to carry on.
私たちはこのままやっていくより仕方がない。
We carry on commerce with the States.
わが国は米国で通商している。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The music will carry away the girls.
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
How are you going to carry it out?
どうやって実行するつもりですか。
Carry this for me.
これを運んでください。
Carry the bags upstairs.
そのかばんを階上に運びなさい。
Bring as many boxes as you can carry.
運べるだけの箱をすべてもって来てください。
I don't carry much cash with me.
私はお金をあまり持ち歩かない。
The paper didn't carry the story.
その新聞にその記事は載らなかった。
I must carry on my studies.
私は、勉強をし続けなければいけない。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
These elevators are each capable of carrying ten persons.
これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
You mustn't carry your jokes too far!
冗談も大概にしろ!
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.