UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
You are the only one who can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
Shall I carry your bag?あなたの鞄をお持ちしましょうか。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
Once you start, carry it on.いったん始めたら、やり続けてください。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
It is next to impossible to carry it out.それを実行するのはほとんど不可能だ。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
Carry your head high.背筋を伸ばしなさい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
You should be able to carry that bag on.このバッグ、機内持ちこみOKなはずなんだけど。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
I had him carry my bag.彼にかばんを運んでもらった。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
I'll carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I would like to carry out the plan.私はその計画を実行したい。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
This is too heavy a box for me to carry.これは大変重い箱なので私には運べない。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
Why don't you carry out what you've set out to do?初志を貫徹したらどうですか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
His shot didn't carry well against the wind.彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
This box is too bulky to carry.この箱はかさばりすぎて運べない。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License