The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't carry a practical joke too far.
悪ふざけはほどほどにしろ。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.
今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.
彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
Let a porter carry your baggage.
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
You've got to carry a gun in this area.
この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
The money will carry us for about a month.
この金で何とか1ヶ月はしのげる。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
Would you mind helping me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
I'll carry this case to your place.
私がこのケースをあなたの所まで運びます。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.
マラリアは蚊が運ぶ病気です。
The servants tried to carry out their master's order.
召使い達は主人の命令を実行しようとした。
What made it difficult for you to carry out the plan?
君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
She managed to carry all the bags herself.
彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
The box is too heavy to carry.
その箱は重たくて運べません。
This suitcase is too heavy for me to carry.
このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.
京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
The bus can carry a maximum of forty people.
そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
You are the only one who can carry the bag.
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Will you carry it out for me?
それを運び出してくれますか。
Carry this for me.
これを運んでください。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
You should carry out your first plan.
あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
He is opposed to carrying out the new plan.
彼はその新しい計画の実行に反対している。
I have decided to carry on the work.
僕はこの仕事を続けることにした。
I can't carry all that baggage.
この荷物全部は持ちきれない。
Could you carry it to the car?
車に運んでもらえますか。
Carry these books back to the bookshelf.
これらの本を書棚へ戻しなさい。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実行するつもりです。
I'll get him to carry this box upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
We have no choice but to carry on.
私たちはこのままやっていくより仕方がない。
Did you carry out your plan?
あなたの計画、実行したんですか?
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
After you have taken a rest, you must carry on your study.
あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
We don't carry leather goods.
ここでは革製品は扱っていません。
Meg must carry on her studies.
メグは勉強を続けなけれがならない。
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
Let's carry on the discussion.
議論を続けましょう。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは一度に10人運べる。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
He could not carry out his plan.
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
This is too heavy a box for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.