UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
I will have him carry the baggage upstairs.彼にその荷物を運んでもらおう。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
You should carry out your plan by all means.計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
You must carry the task through to the end.最後までその仕事をやり遂げなければならない。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
I will carry out my aim at any expense.私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
I will carry through the work.私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
This is too heavy a box for me to carry.これは大変重い箱なので私には運べない。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
We must carry out the plan at once.ただちに、その計画を実行すべし。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
I had him carry my bag.彼にかばんを運んでもらった。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
Carry this for me.これを運んでください。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Shall I carry coffee to them?彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
My car is large enough to carry five people.私の車は大きいので5人乗れる。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
Japanese women carry their babies on their backs.日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。
After you have taken a rest, you must carry on your study.あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
Carry the table out, please.テーブルを運びだしてください。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
This box is too heavy for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Could you carry it to the car?車に運んでもらえますか。
I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
The bus is capable of carrying thirty people.このバスは30人を運ぶことができる。
I had him carry my luggage to the platform.私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
Now is the time to carry out our plan.今が計画を実行するときです。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License