The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't carry all that baggage.
この荷物全部は持ちきれない。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Rats carry the plague.
ねずみはペスト菌を運ぶ。
Will you please help me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
He helped me carry the baggage.
彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Carry on with your work.
あなたの仕事を続けなさい。
FEN does not carry domestic news.
FENは国内ニュースを放送していない。
His shot didn't carry well against the wind.
彼の一打は伸びなかった。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
You should carry out your own plan.
あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
His opinions carry weight.
彼の意見には重みがある。
I intend to carry this project thorough to completion.
私はこの計画をぜひ完成させたい。
Will you carry it out for me?
それを運び出してくれますか。
I want a basket in which to carry these apples.
これらのリンゴを運ぶためのカゴがほしい。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.
計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
I saw you carrying Mary's books for her.
あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
The box is too heavy to carry.
その箱は重くて運べません。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実施するつもりです。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
You should carry out your first plan.
あなたは最初の計画を実行すべきだ。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
The ship was carrying a lot of passengers on board.
その船はたくさんの客を乗せていた。
Would you carry my luggage upstairs?
荷物を二階に運んでいただけませんか。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
She was carrying the baby on her back.
彼女は赤ん坊を背負っていた。
I had the boy carry my bag.
私は鞄をボーイに運んでもらった。
He had to call on all his experience to carry out the plan.
彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.
子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
She was carrying her baby in her arms.
彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
The money will carry us for about a month.
この金で何とか1ヶ月はしのげる。
We decided to carry out the plan.
私たちはその計画を実行することに決めた。
He ran as fast as his legs could carry him.
彼は全速力で走った。
Does Tom always carry a gun?
トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
This is too heavy a box for me to carry.
わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Japanese women carry their babies on their backs.
日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.
マラリアは蚊が運ぶ病気です。
I got the young man to carry the baggage for me.
私はその若者に荷物を運んでもらった。
I will get my brother to carry your bag for you.
弟にあなたの鞄を持たせましょう。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
I'll get him to carry this box upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
I will carry out my aims.
私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
He did his best to carry out the plan.
彼はその計画を実行するために最善をつくした。
The paper didn't carry the story.
その新聞にその記事は載らなかった。
Will you please help me carry this suitcase?
このスーツケースを運んでくれませんか。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Carry on with your plan.
その計画をつづけなさい。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
He was persuaded to carry it out against his will.
心ならずも、それをするよう彼は説得された。
His words carry little conviction.
彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The music will carry away the girls.
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは10人運ぶことができる。
I must carry on my studies.
私は、勉強をし続けなければいけない。
This suitcase is too heavy for me to carry.
このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
I will carry out my aim at any expense.
私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。
We have no choice but to carry on.
私たちはこのままやっていくより仕方がない。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.
トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Carry on with your work.
あなたは仕事を続けて。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
I had him carry my luggage to the platform.
私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
It's time to carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
The bag was too heavy for me to carry by myself.
その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
This loan will carry very heavy interest.
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
Once you start, carry it on.
いったん始めたら、やり続けてください。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.
これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
She will carry out her plan, regardless of expense.
彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
Newspapers carry weather reports.
新聞には天気予報が載っている。
Carry the table out, please.
テーブルを運びだしてください。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.
うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
The bus is capable of carrying thirty people.
このバスは30人を運ぶことができる。
The box was heavy, but he managed to carry it.
箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
Could you carry my bags for me?
荷物を運んでもらえますか。
His courage will carry him through this difficult job.
彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
Shall I carry your coat?
コートを持ちましょうか。
The bus can carry a maximum of forty people.
そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
You've got to carry a gun in this area.
この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Her voices did not carry well over the noise.
彼女の声は騒音でよく届かなかった。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.