UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Why don't you carry out what you've set out to do?初心を貫徹したらどうですか。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
His shot didn't carry well against the wind.彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
This is too heavy a box for me to carry.これは大変重い箱なので私には運べない。
I must carry on my studies.私は、勉強をし続けなければいけない。
Meg must carry on her studies.メグは勉強を続けなけれがならない。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
The bag was too heavy to carry.そのかばんは重くて運べなかった。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
His opinions carry weight.彼の意見には重みがある。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Is that your carry-on?それが機内持ち込みの荷物ですか。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
He took the initiative in carrying out the plan.彼は率先して計画を実行した。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
You are the only one who can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
She is strong enough to carry the suitcase.彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
We got him to carry our bag.私達は彼にかばんを運ばせた。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Shall I carry your bag?あなたの鞄をお持ちしましょうか。
Now is the time to carry out our plan.今が計画を実行するときです。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
You must carry the task through to the end.最後までその仕事をやり遂げなければならない。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
The Asahi Shimbun did not carry that news.朝日新聞にはそのニュースは載っていない。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Shall I carry your bag?お鞄をお持ちしましょうか。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
I had the porter carry my suitcase.私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
I had the boy carry my bag.ボーイが運ぶ。
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
Wires carry electricity.電線は電気を流す。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Shall I carry your bag for you?かばんをお持ちしましょうか。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
The box is too heavy to carry.その箱は重たくて運べません。
This box is too heavy for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
Carry on with your work.あなたの仕事を続けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License