The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You carry too much stuff in your purse.
バッグに物入れすぎだよ。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
He took the initiative in carrying out the plan.
彼は率先して計画を実行した。
We'll carry it to the barn.
私たちでそれを納屋に持っていこう。
She is carrying a backpack on her back.
彼女は背中にリュックサックを背おっている。
We have no choice but to carry on.
私たちはこのままやっていくより仕方がない。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Carry the table out, please.
テーブルを運びだしてください。
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
This machine is too heavy for me to carry.
この機械は重すぎて私には運べない。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは10人運ぶことができる。
Only you can carry the bag.
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
I am determined to carry out this plan.
私はこの計画を実行しようと決心している。
This box is light enough for him to carry.
この箱は彼に運べるほど軽い。
The money will carry us for about a month.
この金で何とか1ヶ月はしのげる。
This is so heavy a box that I can't carry it.
これは重すぎる箱なので私には運べない。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I always carry a bottle of mineral water with me.
私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
Whatever you do, carry it through.
何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
The bus can carry a maximum of forty people.
そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
I helped carry those bags.
私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Carry on with your plan.
計画を続けなさい。
It is often easier to make plans than to carry them out.
実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
This box is too bulky to carry.
この箱はかさばりすぎて運べない。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
I intend to carry this project thorough to completion.
私はこの計画をぜひ完成させたい。
Are you going to carry on your work until ten?
あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
I'll get him to carry this case upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Does Tom always carry a gun?
トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
The bag was too heavy for me to carry by myself.
その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
I must carry on my studies.
私は、勉強をし続けなければいけない。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I'll carry this suitcase for you.
スーツケース、お持ちします。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.