The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got the young man to carry the baggage for me.
私はその若者に荷物を運んでもらった。
You should carry out the plan on schedule.
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
Carry on with your plan.
その計画をつづけなさい。
This is all my carry-on baggage.
手荷物はこれだけです。
He has decided to carry on the work.
彼はその仕事を続けることに決めた。
Try to carry out what you have planned.
計画したことは、実行せよ。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
We have no choice but to carry on.
私たちはこのままやっていくより仕方がない。
Did you carry out your plan?
あなたの計画、実行したんですか?
It is a good plan but hard to carry out.
それは名案だが実行が難しい。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
I intend to carry this project thorough to completion.
私はこの計画をぜひ完成させたい。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.
うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
I will have him carry the baggage upstairs.
彼にその荷物を運んでもらおう。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Carry these books back to the bookshelf.
これらの本を書棚へ戻しなさい。
Newspapers carry weather reports.
新聞には天気予報が載っている。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.
京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
She was carrying her baby in her arms.
彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
His courage will carry him through this difficult job.
彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
He is sure to carry out the task assigned to him.
彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
He had to carry the bag.
彼はその袋を運ばなければならなかった。
The car was carrying 4 people when it had the accident.
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
We must carry out the plan at once.
ただちに、その計画を実行すべし。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The Asahi Shimbun did not carry that news.
朝日新聞にはそのニュースは載っていない。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは一度に10人運べる。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
Could you carry it to the car?
車に運んでもらえますか。
High costs made it hard to carry on his business.
コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
Carry the table out, please.
テーブルを運びだしてください。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I'll get him to carry this case upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The box is too heavy to carry.
その箱は重たくて運べません。
Are you going to carry on your work until ten?
あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
I had him carry the baggage to your office.
彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Shall I carry your coat?
コートを持ちましょうか。
The question is how to carry it out.
それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
After you have taken a rest, you must carry on your study.
あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.
ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
She is carrying a backpack on her back.
彼女は背中にリュックサックを背おっている。
This box is too bulky to carry.
この箱はかさばりすぎて運べない。
You must carry the task through to the end.
最後までその仕事をやり遂げなければならない。
He decided to stay and carry on his father's business.
彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
Can I carry this on the plane?
これは機内に持ち込めますか。
What made it difficult for you to carry out the plan?
君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.
ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
A tanker is a ship carrying oil.
タンカーは石油を運ぶ船である。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.