UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
Could you carry it to the car?車に運んでもらえますか。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
Shall I carry your baggage?あなたの荷物を運びましょうか。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
Carry your head high.背筋を伸ばしなさい。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
The box is too heavy to carry.その箱は重たくて運べません。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
Meg must carry on her studies.メグは勉強を続けなけれがならない。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
His shot didn't carry well against the wind.彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
I will have him carry the baggage upstairs.彼にその荷物を運んでもらおう。
Once you start, carry it on.いったん始めたら、やり続けてください。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
Carry the table out, please.テーブルを運びだしてください。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
I don't carry much cash with me.私はお金をあまり持ち歩かない。
I'm wondering how long $100 will carry me.100ドルでどのくらいの間やっていけますか。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
Shall I carry your bag for you?かばんをお持ちしましょうか。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
She is strong enough to carry the suitcase.彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
This is too heavy a box for me to carry.これは大変重い箱なので私には運べない。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
She tried to carry out her plan to save money.彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
Carry your head high.背筋を伸ばして歩きなさい。
This car can carry a load of 4 tons.この車は4トン車だ。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Whatever you do, carry it through.何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Rats carry the plague.ねずみはペスト菌を運ぶ。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
You should carry out your plan by all means.計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License