UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
The box is too heavy to carry.その箱は重たくて運べません。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
Carry your head high.背筋を伸ばして歩きなさい。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
You must carry the task through to the end.最後までその仕事をやり遂げなければならない。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
I will carry through the work.私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
You should be able to carry that bag on.このバッグ、機内持ちこみOKなはずなんだけど。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
He took the initiative in carrying out the plan.彼は率先して計画を実行した。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
She is carrying a backpack on her back.彼女は背中にリュックサックを背おっている。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
Whatever you do, carry it through.何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Japanese women carry their babies on their backs.日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
He is carrying out experiments in his laboratory.彼は自分の研究室で実験を行っている。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
He helped me to carry the bag.彼は私のかばんを持ってくれた。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
It is next to impossible to carry it out.それを実行するのはほとんど不可能だ。
That's when we should carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License