UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
Shall I carry your baggage?あなたの荷物を運びましょうか。
That's when we should carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
I want a basket in which to carry these apples.これらのリンゴを運ぶためのカゴがほしい。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Shall I carry coffee to them?彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
This box is too bulky to carry.この箱はかさばりすぎて運べない。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
I cannot carry this suitcase by myself.私は1人では、このスーツケースを運べない。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
Meg must carry on her studies.メグは勉強を続けなけれがならない。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
You are the only one who can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
We got him to carry our bag.私達は彼にかばんを運ばせた。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
Will you carry it out for me?それを運び出してくれますか。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
I had the porter carry my suitcase.私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
It is next to impossible to carry it out.それを実行するのはほとんど不可能だ。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
This car can carry a load of 4 tons.この車は4トン車だ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
I had the boy carry my bag.ボーイが運ぶ。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License