UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You carry too much stuff in your purse.バッグに物入れすぎだよ。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
He took the initiative in carrying out the plan.彼は率先して計画を実行した。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
She is carrying a backpack on her back.彼女は背中にリュックサックを背おっている。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Carry the table out, please.テーブルを運びだしてください。
I will carry through the work.私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
The money will carry us for about a month.この金で何とか1ヶ月はしのげる。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
Whatever you do, carry it through.何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
This box is too bulky to carry.この箱はかさばりすぎて運べない。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
I must carry on my studies.私は、勉強をし続けなければいけない。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
You are the only one who can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The box is too heavy to carry.その箱は重たくて運べません。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
This box is too heavy for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
Shall I carry your baggage?あなたの荷物を運びましょうか。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License