UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
Carry your head high.背筋を伸ばして歩きなさい。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.マラリアは蚊が運ぶ病気です。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
I must carry on my studies.私は、勉強をし続けなければいけない。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
He is carrying out experiments in his laboratory.彼は自分の研究室で実験を行っている。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Don't carry anything to excess.何事もやりすぎてはいけない。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The box is too heavy to carry.その箱は重たくて運べません。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
I'm wondering how long $100 will carry me.100ドルでどのくらいの間やっていけますか。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
She was carrying the baby on her back.彼女は赤ん坊を背負っていた。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
Could you carry it to the car?車に運んでもらえますか。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
She is strong enough to carry the suitcase.彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
You should carry out your first plan.あなたは最初の計画を実行すべきだ。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
This box is too bulky to carry.この箱はかさばりすぎて運べない。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
He had to carry the bag.彼はその袋を運ばなければならなかった。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Carry your head high.背筋を伸ばしなさい。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Are you going to carry on your work until ten?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
I had the boy carry my bag.ボーイが運ぶ。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
Shall I carry your bag?あなたの鞄をお持ちしましょうか。
He took the initiative in carrying out the plan.彼は率先して計画を実行した。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License