The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This box is too heavy for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
Did you carry out your plan?
あなたの計画、実行したんですか?
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.
トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I intend to carry this project thorough to completion.
私はこの計画をぜひ完成させたい。
I'll carry this case to your place.
私がこのケースをあなたの所まで運びます。
He gave me all the money he was carrying with him.
彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
Rats carry the plague.
ねずみはペスト菌を運ぶ。
FEN does not carry domestic news.
FENは国内ニュースを放送していない。
The question is how to carry it out.
それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
I will carry out my aims.
私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
His opinions carry weight.
彼の意見には重みがある。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.
私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
We must carry out the plan at once.
ただちに、その計画を実行すべし。
This hamster is small enough to carry in your pocket.
このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
I'll carry this suitcase for you.
このスーツケース、お持ちしましょう。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
The men were carrying the boy to the hospital.
その人達は少年を病院へ運んでいた。
I got the young man to carry the baggage for me.
私はその若者に荷物を運んでもらった。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.
彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
I'll get him to carry this box upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Shall I carry your bag?
あなたの鞄をお持ちしましょうか。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.
計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
You should carry out the plan on schedule.
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
She is carrying a backpack on her back.
彼女は背中にリュックサックを背おっている。
The government prohibits us from carrying guns without a license.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
You are going to carry out the plan, aren't you?
その計画を実行するつもりなのですね。
I had him carry my luggage to the platform.
私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
It was quite easy for me to carry the plan out.
私はその計画をなんの苦もなく実行した。
We must carry out that plan.
我々はその計画を実行しなければならない。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Your undaunted spirit will carry you through.
君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
It's worthwhile carrying out the idea.
それは実行してみる価値がある考えだ。
After you've had some tea, carry on practising.
お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
You'll find some difficulty carrying out the plan.
あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
I always carry a bottle of mineral water with me.
私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
His shot didn't carry well against the wind.
彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
Don't carry anything to excess.
何事もやりすぎてはいけない。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
This is so heavy a box that I can't carry it.
これは重すぎる箱なので私には運べない。
These elevators are each capable of carrying ten persons.
これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
Carry the table out, please.
テーブルを運びだしてください。
His shot didn't carry well against the wind.
彼の一打は伸びなかった。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
I am determined to carry out this plan.
私はこの計画を実行しようと決心している。
Don't carry more money than you need.
必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
It is difficult to carry out the plan.
その計画を実行するのは難しい。
Please carry your dishes to the kitchen.
食器を台所に運んでね。
He is carrying out experiments in his laboratory.
彼は自分の研究室で実験を行っている。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.
誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
Will you please help me carry this suitcase?
このスーツケースを運んでくれませんか。
I'll get him to carry this case upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
He helped me to carry the bag.
彼は私のかばんを持ってくれた。
You are the only one who can carry the bag.
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!
バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
The car was carrying 4 people when it had the accident.
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
Will you carry it out for me?
それを運び出してくれますか。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Wires carry electricity.
電線は電気を流す。
Can I carry this on the plane?
これは機内に持ち込めますか。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.
今日はオームの法則に関する実験を行います。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
Will you please help me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
That's when we should carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
He was persuaded to carry it out against his will.