UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
This is all my carry-on baggage.手荷物はこれだけです。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
I will carry through the work.私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
It was quite easy for me to carry the plan out.私はその計画をなんの苦もなく実行した。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
Could you carry it to the car?車に運んでもらえますか。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
I cannot carry this suitcase by myself.私は1人では、このスーツケースを運べない。
She is strong enough to carry the suitcase.彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
I had the porter carry my suitcase.私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
Are you going to carry on your work until ten?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I'm wondering how long $100 will carry me.100ドルでどのくらいの間やっていけますか。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He was persuaded to carry it out against his will.心ならずも、それをするよう彼は説得された。
The Asahi Shimbun did not carry that news.朝日新聞にはそのニュースは載っていない。
Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Carry your head high.背筋を伸ばして歩きなさい。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
The money will carry us for about a month.この金で何とか1ヶ月はしのげる。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
You carry too much stuff in your purse.バッグに物入れすぎだよ。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
This is too heavy a box for me to carry.これは大変重い箱なので私には運べない。
We must carry out the plan at once.ただちに、その計画を実行すべし。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
I had him carry my luggage to the platform.私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
You should carry out your plan by all means.計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License