UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
Why don't you carry out what you've set out to do?初志を貫徹したらどうですか。
Rats carry the plague.ねずみはペスト菌を運ぶ。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
We got him to carry our bag.私達は彼にかばんを運ばせた。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Once you start, carry it on.いったん始めたら、やり続けてください。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I will have him carry the baggage upstairs.彼にその荷物を運んでもらおう。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
Carry your head high.背筋を伸ばしなさい。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Can I carry this on the plane?これは機内に持ち込めますか。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
This is all my carry-on baggage.手荷物はこれだけです。
Meg must carry on her studies.メグは勉強を続けなけれがならない。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
Carry this for me.これを運んでください。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
I'm sure he will carry out his promise.彼はきっと約束を果たすよ。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
Now is the time to carry out our plan.今が計画を実行するときです。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
Wires carry electricity.電線は電気を流す。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
I had the boy carry my bag.ボーイが運ぶ。
You are the only one who can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
I had him carry my bag.彼にかばんを運んでもらった。
You must carry the task through to the end.最後までその仕事をやり遂げなければならない。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
She was carrying the baby on her back.彼女は赤ん坊を背負っていた。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License