UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
I don't carry much cash with me.私はお金をあまり持ち歩かない。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
Wires carry electricity.電線は電気を流す。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
She was carrying the baby on her back.彼女は赤ん坊を背負っていた。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
It is next to impossible to carry it out.それを実行するのはほとんど不可能だ。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
I'll carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
Don't carry a practical joke too far.悪ふざけはほどほどにしろ。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
Meg must carry on her studies.メグは勉強を続けなけれがならない。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
Carry the table out, please.テーブルを運びだしてください。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
Whatever you do, carry it through.何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
Are you going to carry on your work until ten?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
This is all my carry-on baggage.手荷物はこれだけです。
Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
We got him to carry our bag.私達は彼にかばんを運ばせた。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
Carry on with your work.あなたの仕事を続けなさい。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Does Tom always carry a gun?トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Rats carry the plague.ねずみはペスト菌を運ぶ。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
He helped me to carry the bag.彼は私のかばんを持ってくれた。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
The Asahi Shimbun did not carry that news.朝日新聞にはそのニュースは載っていない。
I had him carry my luggage to the platform.私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
Why don't you carry out what you've set out to do?初心を貫徹したらどうですか。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
I will carry through the work.私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I will have him carry the baggage upstairs.彼にその荷物を運んでもらおう。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
After you have taken a rest, you must carry on your study.あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
The bus is capable of carrying thirty people.このバスは30人を運ぶことができる。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License