The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is that your carry-on?
それが機内持ち込みの荷物ですか。
It's time to carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".
「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Carry on with your plan.
計画を続けなさい。
I had him carry my bag.
彼にかばんを運んでもらった。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.
ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
You mustn't carry your jokes too far!
冗談も大概にしろ!
I had him carry my luggage to the platform.
私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
You should carry out your duty.
自らの義務を果たすべきだ。
I helped him to carry his baggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
You should carry out your first plan.
あなたは最初の計画を実行すべきだ。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
He ran as fast as his legs could carry him.
彼は全速力で走った。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
Let a porter carry your baggage.
ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
I cannot carry this suitcase by myself.
私は1人では、このスーツケースを運べない。
He couldn't carry out his first plan.
彼は最初の計画を実行することができなかった。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
She was carrying her baby in her arms.
彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
After you've had some tea, carry on practising.
お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
I'll get him to carry this case upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
I will carry it out if you agree to our plan.
あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Whatever you do, carry it through.
何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
He didn't carry out his promise.
彼は約束を果たさなかった。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.
マラリアは蚊が運ぶ病気です。
Why don't you carry out what you've set out to do?
初心を貫徹したらどうですか。
I had the porter carry my suitcase.
私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
This is too heavy a box for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.
トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.
私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは一度に10人運べる。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
He could not carry out his plan.
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
He doesn't carry much baggage on his trips.
彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
You are carrying your joke a bit too far.
冗談が少し過ぎるぞ。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Carry the table out, please.
テーブルを運びだしてください。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画を立てることと実行することは別のことだ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
We were disappointed because we could not carry out our plan.
我々は計画が実行できず、失望した。
Could you carry it to the car?
車に運んでもらえますか。
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
This hamster is small enough to carry in your pocket.
このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
My car is large enough to carry five people.
私の車は大きいので5人乗れる。
The bag was too heavy for me to carry by myself.
その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.
彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.
彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
She is strong enough to carry the suitcase.
彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
Carry on with your work.
あなたは仕事を続けて。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
Carry out the task as well as you can.
仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.