The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His opinions carry weight.
彼の意見には重みがある。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
We don't carry leather goods.
ここでは革製品は扱っていません。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
I had him carry my baggage.
彼に荷物を運んでもらった。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
He left no stone unturned to carry out the plan.
彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.
君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
The music will carry away the girls.
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
The question is how to carry it out.
それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
Shall I carry your baggage?
お荷物をお持ちしましょうか。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.
もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Shall I carry your bag for you?
かばんをお持ちしましょうか。
This box is too heavy for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
You should carry out the plan on schedule.
君はその計画を予定通り実行すべきだ。
Shall I carry your baggage?
あなたの荷物を運びましょうか。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
I'll get him to carry this box upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
I'll get him to carry this case upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
You are carrying your joke a bit too far.
冗談が少し過ぎるぞ。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
I had the boy carry my bag.
私は鞄をボーイに運んでもらった。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
Shall I carry your bag?
あなたの鞄をお持ちしましょうか。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
He could not carry out his plan.
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
He helped me to carry the bag.
彼は私のかばんを持ってくれた。
Wires carry electricity.
電線は電気を流す。
The servants tried to carry out their master's order.
召使い達は主人の命令を実行しようとした。
Carry on with your work.
仕事を続けなさい。
You are the only one who can carry the bag.
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
You should be able to carry that bag on.
このバッグ、機内持ちこみOKなはずなんだけど。
Carry on with your work.
あなたは仕事を続けて。
Would you carry my luggage upstairs?
荷物を二階に運んでいただけませんか。
These elevators are each capable of carrying ten persons.
これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
I intend to carry this project thorough to completion.
私はこの計画をぜひ完成させたい。
This bus is capable of carrying 45 persons.
このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
I saw you carrying Mary's books for her.
あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
I will carry out my aims.
私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
High costs made it hard to carry on his business.
コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
Please allow me to carry your bag.
あなたのバッグを運ばせてください。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
We decided to carry out the plan.
私たちはその計画を実行することに決めた。
Carry on with your work.
あなたの仕事を続けなさい。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
This box is too heavy for me to carry.
わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
You must carry the task through to the end.
最後までその仕事をやり遂げなければならない。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.
The money will be enough to carry me to Hong Kong.
この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.
彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
That's when we should carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実施するつもりです。
The box was heavy, but he managed to carry it.
箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
This loan will carry very heavy interest.
この貸付金は高い利子をとられることになっている。
You should carry out your own plan.
あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
I can't carry all that baggage.
この荷物全部は持ちきれない。
A tanker is a ship carrying oil.
タンカーは石油を運ぶ船である。
He was persuaded to carry it out against his will.
心ならずも、それをするよう彼は説得された。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
He had to carry the bag.
彼はその袋を運ばなければならなかった。
This car can carry a load of 4 tons.
この車は4トン車だ。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
This suitcase is too heavy for me to carry.
このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.
田中さんは怪我した人の手当てをしたり、病気になった人の介抱をしたりすることが好きでした。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
He is carrying out experiments in his laboratory.
彼は自分の研究室で実験を行っている。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.