UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
This car can carry a load of 4 tons.この車は4トン車だ。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
I don't carry much cash with me.私はお金をあまり持ち歩かない。
Shall I carry your bag?お鞄をお持ちしましょうか。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
I want a basket in which to carry these apples.これらのリンゴを運ぶためのカゴがほしい。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
This is all my carry-on baggage.手荷物はこれだけです。
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
I'll carry this case to your place.私がこのケースをあなたの所まで運びます。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
Are you going to carry on your work until ten?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
All we can do is carry on the work until we finish it.私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
She is strong enough to carry the suitcase.彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
You should be able to carry that bag on.このバッグ、機内持ちこみOKなはずなんだけど。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
He had to carry the bag.彼はその袋を運ばなければならなかった。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
Could you carry it to the car?車に運んでもらえますか。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
After you have taken a rest, you must carry on your study.あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
Carry on with your work.あなたの仕事を続けなさい。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
He is opposed to carrying out the new plan.彼はその新しい計画の実行に反対している。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
This box is too bulky to carry.この箱はかさばりすぎて運べない。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
You must carry the task through to the end.最後までその仕事をやり遂げなければならない。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License