The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't carry more money than you need.
必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
England is a land where the policemen carry no revolvers.
イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
You should carry out your first plan.
あなたは最初の計画を実行すべきだ。
I can't carry all that baggage.
この荷物全部は持ちきれない。
He did his best to carry out the plan.
彼はその計画を実行するために最善をつくした。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
He was carrying an umbrella under his arm.
彼はかさをこわきにかかえていた。
I had him carry my luggage to the platform.
私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
You are going to carry out the plan, aren't you?
その計画を実行するつもりなのですね。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
Is that your carry-on?
それが機内持ち込みの荷物ですか。
I had the boy carry my bag.
私は鞄をボーイに運んでもらった。
He decided to stay and carry on his father's business.
彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.
ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
Would you mind carrying it up the stairs for me?
2階に私のかわりにもっていってください。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
He had to carry the bag.
彼はその袋を運ばなければならなかった。
I cannot carry this suitcase by myself.
私は1人では、このスーツケースを運べない。
This bus is capable of carrying 45 persons.
このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
Soldiers must carry out their orders.
兵士は命令を実行しなければならない。
Carry on with your work.
あなたは仕事を続けて。
You're carrying this too far.
それはちょっと極端じゃないですか。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
Why don't you carry out what you've set out to do?
初心を貫徹したらどうですか。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
He is opposed to carrying out the new plan.
彼はその新しい計画の実行に反対している。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
We got him to carry our bag.
私達は彼にかばんを運ばせた。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
I need a bag to carry it in.
それを持ち運べる袋が欲しい。
She was carrying a basket full of flowers.
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
This is so heavy a box that I can't carry it.
これは重すぎる箱なので私には運べない。
You've got to carry a gun in this area.
この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Are you going to carry on your work until ten?
あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
Please have the maid carry it to my room.
どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
His words carry little conviction.
彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
He was the first to carry out the experiment.
彼はその実験をした最初の人でした。
Whatever you do, carry it through.
何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
She asked him to carry her bag.
彼女は彼にかばんを運んでほしいと頼んだ。
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。
You should carry out your own plan.
あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.
計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.
誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
I had the boy carry my bag.
ボーイが運ぶ。
Did you carry out your plan?
あなたは、計画を実行しましたか。
Only you can carry the bag.
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The first violins carry the melody.
第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
We'll carry it to the barn.
私たちでそれを納屋に持っていこう。
Let's carry on the discussion.
議論を続けましょう。
He couldn't carry out his first plan.
彼は最初の計画を実行することができなかった。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Could you carry it to the car?
車に運んでもらえますか。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.
トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
I had him carry my bag.
彼にかばんを運んでもらった。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
He took the initiative in carrying out the plan.
彼はすぐに計画を実行した。
Shall I carry your bag for you?
かばんをお持ちしましょうか。
I always carry a bottle of mineral water with me.
私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
Why don't you carry out what you've set out to do?
初志を貫徹したらどうですか。
Bring as many boxes as you can carry.
運べるだけの箱をすべてもって来てください。
The young woman was carrying an infant in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
It's against the law to carry weapons.
武器を持ち歩くのは法律違反である。
Her voices did not carry well over the noise.
彼女の声は騒音でよく届かなかった。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
May I carry this bag on?
このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
We expect you to carry out what you have once promised.
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
You should carry out your plan by all means.
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
Shall I carry coffee to them?
彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
It is easy for him to carry out the plan.
彼がその計画を実行することは簡単だ。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは10人運ぶことができる。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
You've got to carry out your commitment at all costs.
自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
She managed to carry all the bags herself.
彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.
今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
Could you carry my bags for me?
荷物を運んでもらえますか。
The bus can carry a maximum of forty people.
そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私にとってその問題を実行するのは簡単である。
This bus can carry fifty passengers.
このバスは50人の乗客を乗せられる。
He could not carry out his plan.
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.
今日はオームの法則に関する実験を行います。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He had to call on all his experience to carry out the plan.