UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
Carry this for me.これを運んでください。
This is all my carry-on baggage.手荷物はこれだけです。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
He was persuaded to carry it out against his will.心ならずも、それをするよう彼は説得された。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
Shall I carry your bag for you?かばんをお持ちしましょうか。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
I had him carry my bag.彼にかばんを運んでもらった。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
Wires carry electricity.電線は電気を流す。
The bag was too heavy to carry.そのかばんは重くて運べなかった。
This car can carry a load of 4 tons.この車は4トン車だ。
Could you carry it to the car?車に運んでもらえますか。
He didn't carry out his promise.彼は約束を果たさなかった。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
You must carry the task through to the end.最後までその仕事をやり遂げなければならない。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
I must carry on my studies.私は、勉強をし続けなければいけない。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
After you have taken a rest, you must carry on your study.あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
The money will carry us for about a month.この金で何とか1ヶ月はしのげる。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
We must carry out the plan at once.ただちに、その計画を実行すべし。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
His shot didn't carry well against the wind.彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
She tried to carry out her plan to save money.彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
Japanese women carry their babies on their backs.日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
She is carrying a backpack on her back.彼女は背中にリュックサックを背おっている。
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License