UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are the only one who can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
I cannot carry this suitcase by myself.私は1人では、このスーツケースを運べない。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
Shall I carry coffee to them?彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
Shall I carry your bag?お鞄をお持ちしましょうか。
Are you going to carry on your work until ten?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
It is next to impossible to carry it out.それを実行するのはほとんど不可能だ。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
The box is too heavy to carry.その箱は重たくて運べません。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
Why don't you carry out what you've set out to do?初心を貫徹したらどうですか。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Carry your head high.背筋を伸ばしなさい。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
He is sure to carry out the task assigned to him.彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
He could not carry out his plan.彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
This box is too heavy for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
Why don't you carry out what you've set out to do?初志を貫徹したらどうですか。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
Once you start, carry it on.いったん始めたら、やり続けてください。
I must carry on my studies.私は、勉強をし続けなければいけない。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
Shall I carry your coat?コートを持ちましょうか。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
You carry too much stuff in your purse.バッグに物入れすぎだよ。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License