UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
Once you start, carry it on.いったん始めたら、やり続けてください。
She was carrying the baby on her back.彼女は赤ん坊を背負っていた。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.今日はオームの法則に関する実験を行います。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
I had him carry my bag.彼にかばんを運んでもらった。
I had the boy carry my bag.ボーイが運ぶ。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
I had him carry my luggage to the platform.私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
The money will carry us for about a month.この金で何とか1ヶ月はしのげる。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
She asked him to carry her bag.彼女は彼にかばんを運んでほしいと頼んだ。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
Why don't you carry out what you've set out to do?初心を貫徹したらどうですか。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
Shall I carry coffee to them?彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
I'll get him to carry this box upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
Carry this for me.これを運んでください。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Would you mind carrying it up the stairs for me?2階に私のかわりにもっていってください。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
This is too heavy a box for me to carry.これは大変重い箱なので私には運べない。
I want a basket in which to carry these apples.これらのリンゴを運ぶためのカゴがほしい。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Now is the time to carry out our plan.今が計画を実行するときです。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
He couldn't carry out his first plan.彼は最初の計画を実行することができなかった。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
Japanese women carry their babies on their backs.日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License