The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why don't you carry out what you've set out to do?
初心を貫徹したらどうですか。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Would you carry my luggage upstairs?
荷物を二階に運んでいただけませんか。
I'll carry this case to your place.
私がこのケースをあなたの所まで運びます。
You must carry out your first plan.
あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
He ran as fast as his legs could carry him.
彼は全速力で走った。
It is hard to carry out this plan.
このプランを実行するのは難しい。
I had him carry the baggage to your office.
彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
This box is too bulky to carry.
この箱はかさばりすぎて運べない。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.
京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
He is opposed to carrying out the new plan.
彼はその新しい計画の実行に反対している。
He could not carry out his plan.
彼は自分の計画を実行することが出来なかった。
It's time to carry out the plan.
計画を実行すべき時だ。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.
彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
I will carry out my aims.
私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
I'll get him to carry this case upstairs.
彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
I'm sure he will carry out his promise.
彼はきっと約束を果たすよ。
Try to carry out what you have planned.
計画したことは実行するようにしなさい。
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちは、それを不可能と思ったことがない。
I must carry on my studies.
私は、勉強をし続けなければいけない。
Please have the maid carry it to my room.
どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
Carry these books back to the bookshelf.
これらの本を書棚へ戻しなさい。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Carry your head high.
背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私はその計画を実行するのは簡単だ。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.
うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
Her voices did not carry well over the noise.
彼女の声は騒音でよく届かなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.
困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
I had him carry my luggage to the platform.
私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
His shot didn't carry well against the wind.
彼の一打は伸びなかった。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.
計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
I cannot carry this suitcase by myself.
私は1人では、このスーツケースを運べない。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
She was carrying the baby on her back.
彼女は赤ん坊を背負っていた。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
You'll find some difficulty carrying out the plan.
あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
Don't carry too much baggage when you travel.
旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
This machine is too heavy for me to carry.
この機械は重すぎて私には運べない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
Only you can carry the bag.
君だけがそのかばんを運ぶことができる。
I got the young man to carry the baggage for me.
私はその若者に荷物を運んでもらった。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.
もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
You should carry out your duty.
自らの義務を果たすべきだ。
This bus is capable of carrying 45 persons.
このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
He is sure to carry out the task assigned to him.
彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
I helped him carry his luggage upstairs.
私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
Carry this for me.
これを運んでください。
Please allow me to carry your bag.
あなたのバッグを運ばせてください。
I have decided to carry on the work.
僕はこの仕事を続けることにした。
These beams will not carry the weight of the roof.
この柱では屋根を支えきれない。
I want a basket in which to carry these apples.
これらのリンゴを運ぶためのカゴがほしい。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Would you mind carrying it up the stairs for me?
2階に私のかわりにもっていってください。
This car can carry a load of 4 tons.
この車は4トン車だ。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
You don't have to carry your baggage.
荷物を持ち歩く必要はありません。
He helped me carry the chair.
彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
The box was heavy, but he managed to carry it.
箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.
ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。
These elevators are each capable of carrying ten persons.
これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.
実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
Shall I carry your baggage?
あなたの荷物を運びましょうか。
It is a good plan but hard to carry out.
それは名案だが実行が難しい。
The question is how to carry it out.
それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
I will have him carry the baggage upstairs.
彼にその荷物を運んでもらおう。
Did you carry out your plan?
あなたは、計画を実行しましたか。
I made him carry the suitcase.
私は彼にスーツケースを運ばせた。
This is too heavy a box for me to carry.
わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
The servants tried to carry out their master's order.
召使い達は主人の命令を実行しようとした。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
I will get my brother to carry your bag for you.
弟にあなたの鞄を持たせましょう。
He will never fail to carry out the project.
彼は必ずその計画を達成するだろう。
He has decided to carry on the work.
彼はその仕事を続けることに決めた。
The first violins carry the melody.
第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law.
今日はオームの法則に関する実験を行います。
Carry the injured to the hospital.
負傷者を病院に運びなさい。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
We have no choice but to carry on.
私たちはこのままやっていくより仕方がない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.