The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
This machine is too heavy for me to carry.
この機械は重すぎて私には運べない。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは10人運ぶことができる。
Mike managed to carry the suitcase by himself.
マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
You mustn't carry your jokes too far!
冗談も大概にしろ!
He is opposed to carrying out the new plan.
彼はその新しい計画の実行に反対している。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!
パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
It is hard to carry out this plan.
このプランを実行するのは難しい。
After you have taken a rest, you must carry on your study.
あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
The young woman was carrying a baby in her arms.
その若い女は腕に幼児を抱いていた。
I had him carry my luggage to the platform.
私は彼に荷物をプラットホームまで運んでもらった。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He is sure to carry out the task assigned to him.
彼はきっと自分に割り当てられた仕事を遂行するだろう。
Last time I couldn't carry my baby to full term.
先回は早産でした。
I will carry it out if you agree to our plan.
あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
This box is very heavy, so I can't carry it.
これは大変重い箱なので私には運べない。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実行するつもりです。
It's easier to make plans than to carry them out.
計画を立てるほうが、実行するより易しい。
Don't carry anything to excess.
何事もやりすぎてはいけない。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.
ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Carry on working while I am away.
私がいない間も作業を続けなさい。
I'll carry this case to your place.
私がこのケースをあなたの所まで運びます。
He was carrying an umbrella under his arm.
彼はかさをこわきにかかえていた。
This box is too bulky to carry.
この箱はかさばりすぎて運べない。
He made me carry his baggage.
彼は私に荷物を運ばせた。
He had to carry many loads from the house to station.
彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
I will carry through the work.
私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
What made it difficult for you to carry out the plan?
君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
Let's carry on the discussion.
議論を続けましょう。
Carry her to the operating room.
彼女を手術室に運んでくれ。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The music will carry away the girls.
その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
This suitcase is too heavy for me to carry.
このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
The box is too heavy to carry.
その箱は重たくて運べません。
At least let me help carrying the table for you.
せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Would you mind carrying it up the stairs for me?
2階に私のかわりにもっていってください。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.
誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
He couldn't carry out his first plan.
彼は最初の計画を実行することができなかった。
I had him carry the baggage to your office.
私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
Will you please help me carry this suitcase?
このスーツケースを運んでくれませんか。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
I saw you carrying Mary's books for her.
あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
I had no difficulty in carrying the plan out.
私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
You should carry out his offer.
君は最初の計画を実行すべきだ。
I don't carry much cash with me.
私はお金をあまり持ち歩かない。
Carry on with your plan.
計画を続けなさい。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.