UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now is the time to carry out our plan.今が計画を実行するときです。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
After you have taken a rest, you must carry on your study.あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
Shall I carry your bag for you?かばんをお持ちしましょうか。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Rats carry the plague.ねずみはペスト菌を運ぶ。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
The money will carry us for about a month.この金で何とか1ヶ月はしのげる。
Japanese women carry their babies on their backs.日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
My car is large enough to carry five people.私の車は大きいので5人乗れる。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
We expect you to carry out what you have once promised.我々はあなたが一度約束したことを実行すると思っている。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
Carry your head high.背筋を伸ばして歩きなさい。
You should carry out your promises.約束はきちんと果たすべきだ。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
The Asahi Shimbun did not carry that news.朝日新聞にはそのニュースは載っていない。
It's against the law to carry weapons.武器を持ち歩くのは法律違反である。
It was quite easy for me to carry the plan out.私はその計画をなんの苦もなく実行した。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
May I carry this bag on?このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
You carry too much stuff in your purse.バッグに物入れすぎだよ。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
He helped me to carry the bag.彼は私のかばんを持ってくれた。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.ハイジャック防止のため機内持ち込み手荷物の検査が厳重だ。
He was the first to carry out the experiment.彼はその実験をした最初の人でした。
I will have him carry the baggage upstairs.彼にその荷物を運んでもらおう。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.マラリアは蚊が運ぶ病気です。
I had no difficulty in carrying the plan out.私はその計画を実行するのは簡単だ。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
It's easier to make plans than to carry them out.計画を立てるほうが、実行するより易しい。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
You are going to carry out the plan, aren't you?その計画を実行するつもりなのですね。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License