UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
This box is too bulky to carry.この箱はかさばりすぎて運べない。
She was carrying the baby on her back.彼女は赤ん坊を背負っていた。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Try to carry out what you have planned.計画したことは実行するようにしなさい。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off.うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Did you carry out your plan?あなたの計画、実行したんですか?
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
This box is too heavy for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
Carry your head high.背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
The bus is capable of carrying thirty people.このバスは30人を運ぶことができる。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
I would like to carry out the plan.私はその計画を実行したい。
The box is too heavy to carry.その箱は重くて運べません。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
You carry too much stuff in your purse.バッグに物入れすぎだよ。
We must carry out the plan at once.ただちに、その計画を実行すべし。
That's when we should carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
His opinions carry weight.彼の意見には重みがある。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
It is easy for him to carry the stone.彼にとってその石を運ぶことは簡単だ。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
His shot didn't carry well against the wind.彼の一打は伸びなかった。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
I can't walk anymore, Dad! Carry me, please!パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
I must carry on my studies.私は、勉強をし続けなければいけない。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
I had no difficulty in carrying the plan out.私がその計画を実行するのは全く簡単だった。
She was carrying a basket full of flowers.彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
The government prohibits us from carrying guns without a license.政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
Once you start, carry it on.いったん始めたら、やり続けてください。
Wires carry electricity.電線は電気を流す。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
Shall I carry coffee to them?彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
Malaria is a disease that mosquitoes carry.マラリアは蚊が運ぶ病気です。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
She is strong enough to carry the suitcase.彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
The box is too heavy to carry.その箱は重たくて運べません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License