UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must carry out the plan at once.ただちに、その計画を実行すべし。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
A tanker is a ship carrying oil.タンカーは石油を運ぶ船である。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くときは銃を持ってないといけないよ。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
England is a land where the policemen carry no revolvers.イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
He doesn't carry much baggage on his trips.彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない。
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
This is so heavy a box that I can't carry it.これは重すぎる箱なので私には運べない。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
I can't carry this suitcase. It's too heavy.このスーツケースを運ぶのは無理だ。重すぎるよ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
Don't carry anything to excess.何事もやりすぎてはいけない。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
Is that your carry-on?それが機内持ち込みの荷物ですか。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
I can't carry all that baggage.この荷物全部は持ちきれない。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
Wires carry electricity.電線は電気を流す。
He helped me carry the baggage.彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。
Carrying out the plan was easy.その計画を実行するのは容易だった。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちは、それを不可能と思ったことがない。
Carry on with your plan.計画を続けなさい。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
Your undaunted spirit will carry you through.君は不屈の精神で危機を切り抜けられるだろう。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
He was persuaded to carry it out against his will.心ならずも、それをするよう彼は説得された。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
The money will carry us for about a month.この金で何とか1ヶ月はしのげる。
My car is large enough to carry five people.私の車は大きいので5人乗れる。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
His shot didn't carry well against the wind.彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
Why don't you carry out what you've set out to do?初心を貫徹したらどうですか。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Now is the time to carry out our plan.今が計画を実行するときです。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
We must carry out that plan.我々はその計画を実行しなければならない。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
Are you going to carry on your work until ten?あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
This car can carry a load of 4 tons.この車は4トン車だ。
I can't carry this suitcase by myself.わたし一人ではこのスーツケースを運べない。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
He helped me to carry the bag.彼は私のかばんを持ってくれた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License