UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'carry'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
We'll carry it to the barn.私たちでそれを納屋に持っていこう。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
Last time I couldn't carry my baby to full term.先回は早産でした。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
I saw you carrying Mary's books for her.あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
How many pieces of carry-on are you going to take?機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
It is often easier to make plans that it is to carry them out.計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。
I want a basket in which to carry these apples.これらのリンゴを運ぶためのカゴがほしい。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
How are you going to carry it out?どうやって実行するつもりですか。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
The load was too heavy for a driver to carry alone.荷物は重すぎて運転手は1人では運べなかった。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
FEN does not carry domestic news.FENは国内ニュースを放送していない。
Daddy, I can't walk any more. Carry me.パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!
He gave me all the money he was carrying with him.彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
This bus is capable of carrying 45 persons.このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。
You'll find some difficulty carrying out the plan.あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。
Shall I carry your bag?あなたの鞄をお持ちしましょうか。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
Carry your head high.背筋を伸ばしなさい。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Today, even though he has not put on his armor, he has not forgotten to carry his sword.今日は鎧をつけていなくても佩刀するのは忘れていなかった。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
She is strong enough to carry the suitcase.彼女はそのスーツケースを運べるほどの力持ちだ。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
He helped me carry the chair.彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
Granting that the aim is right, how will you carry out the plan?目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。
The young woman was carrying an infant in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I helped him carry his desk.私は彼が机を運ぶのを手伝った。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
The bus is capable of carrying thirty people.このバスは30人を運ぶことができる。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I had the porter carry my suitcase.私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
I had the boy carry my bag.ボーイが運ぶ。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
You should carry out the plan on schedule.君はその計画を予定通り実行すべきだ。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
We got him to carry our bag.私達は彼にかばんを運ばせた。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
You should carry out your first plan.あなたは最初の計画を実行すべきだ。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
He helped me to carry the bag.彼は私のかばんを持ってくれた。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
You're carrying this too far.それはちょっと極端じゃないですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License