The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'carry'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it were not for his assistance, we could not carry out the project.
もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。
At least let me help carrying the table for you.
せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
You should do your best to carry out your promises.
自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
He was carrying an umbrella under his arm.
彼はかさをこわきにかかえていた。
We have no choice but to carry on.
私たちはこのままやっていくより仕方がない。
Carry on with your plan.
計画を続けなさい。
It's easier to make plans than to carry them out.
計画を立てるほうが、実行するより易しい。
The box is light enough for a child to carry.
その箱は子供が持てるほど軽い。
I'll get him to carry my suitcase upstairs.
私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちは、それを不可能と思ったことがない。
Newspapers carry weather reports.
新聞には天気予報が載っている。
How many pieces of carry-on are you going to take?
機内持ち込みの荷物はいくつありますか。
This is all my carry-on baggage.
手荷物はこれだけです。
The paper didn't carry the story.
その新聞にその記事は載らなかった。
After you have taken a rest, you must carry on your study.
あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
Shall I carry your baggage?
あなたの荷物を運びましょうか。
I had him carry the baggage to your office.
彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.
身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
You should carry out your promises.
約束はきちんと果たすべきだ。
We decided to carry out the plan.
私たちはその計画を実行することに決めた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.
子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画を立てるということと、それを実行ということとは別である。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.
光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
The question is how to carry it out.
それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
You should carry out your own plan.
あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
I had the porter carry my suitcase.
私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
Please allow me to carry your bag.
あなたのバッグを運ばせてください。
It is a good plan but hard to carry out.
それは名案だが実行が難しい。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
His opinions carry weight.
彼の意見には重みがある。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
I will carry out my aim at any expense.
私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
The bus can carry a maximum of forty people.
そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".
「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
The money will be enough to carry me to Hong Kong.
この金でホンコンまでは十分いけるだろう。
I had the boy carry my bag.
ボーイが運ぶ。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
It is difficult to carry out the plan.
その計画を実行するのは難しい。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.