The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'catch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We play catch in the park near our house on Sundays.
私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。
I'll show you how to catch fish.
魚の捕り方を教えてあげるよ。
I could not catch a single word of their talk.
私には彼らの話は一言もわからなかった。
Please take care of yourself not to catch cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
I have to run faster to catch up with him.
私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.
彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
Harry's really slow to catch on.
ハリーは本当に蛍光灯だね。
You will catch cold.
君はかぜをひくよ。
I will catch up on my homework tonight.
私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Someone! Catch that man!
誰か尾の男を捕まえてください。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
We hurried to catch the bus.
私たちはバスに乗るために急いだ。
You may catch him.
彼に会えるかもしれない。
I always catch a cold in the winter.
私は冬にいつも風邪をひく。
Don't catch a cold.
風邪をひかないで。
Even if my house catches fire it would soon be put out.
私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
I tend to catch colds.
私はかぜをひきやすい。
I'll catch up with you later.
後で追いつきますから。
I leaned forward so I could catch every word he said.
私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
She put on a sweater so as not to catch cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Take care not to catch a cold.
風邪を引かないように気をつけなさい。
Hurry up, or you won't catch up with him.
急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
These dry sticks catch fire easily.
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Somebody catch that man!
誰かその男をつかまえて。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
You walk on and I'll catch up with you later.
先に歩いて下さい、後で追いつくから。
You can't hope to catch up with him.
とても彼には追いつけないよ。
Tell her which train to catch.
どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
He catches colds easily.
彼は風邪をひきやすい。
Hurry up, and you'll catch the bus.
急げばバスに間に合うでしょう。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He could not catch the hare.
彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I think he will soon catch up with us.
彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
He who chases two hares catches none.
二兎を追う者は一兎をも得ず
Let's play catch.
キャッチボールをしよう。
I think he will soon catch up with us.
彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
Will he be able to catch the train?
彼は列車に間に合うでしょうか。
Children are liable to catch cold.
子どもは風邪を引きやすい。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.
猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
Let's hurry so we can catch the bus.
バスに間に合うように、急ごうよ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I didn't catch your last name.
あなたの姓が聞き取れませんでした。
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.
ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
I often catch colds.
私はよく風邪を引く。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I got up earlier than usual to catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The fielder failed to catch the ball.
野手はボールを取り損ねた。
I couldn't catch the train.
電車に間に合わなかった。
I got up early enough to catch the first train.
私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
John ran to the station to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
My wife catches colds easily.
妻は風邪を引きやすい。
I catch the flu every year.
私は毎年インフルエンザにかかります。
She looks satisfied when she catches a cockroach.
ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
I got up early in order to catch the first train.
いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.
先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
I didn't go skiing for fear of catching cold.
私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
Catch me doing that again.
もう絶対にしないよ。
We set a trap to catch a fox.
私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
I catch the telephone.
私は電話を受けました。
Hurry up, and you can catch the bus.
急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Your lack of sleep will catch up with you someday.
睡眠不足は後でこたえますよ。
We might as well walk home as try to catch a taxi here.
ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
We played catch in a park near by.
私たちは近くの公園でキャッチボールとした。
He easily catches cold.
彼はすぐに風邪をひく。
You should take care not to catch cold.
風邪をひかないように気を付けるべきだ。
We were able to start catching fish soon.
私たちはすぐに魚をとりはじめることができました。
You'll catch a cold.
君はかぜをひくよ。
You must guard against catching cold.
かぜをひかないよう用心しなければなりません。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Look out that you don't catch cold.
風邪をひかないように気をつけてください。
I hurried and managed to catch the bus.
急いで何とかバスに乗れました。
Can you catch the chicken?
ニワトリを捕まえられるかい?
If you take a nap here, you'll catch a cold.
こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
I was able to catch the last train.
終電に乗ることが出来た。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Hurry up, and you'll catch the train.
急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
Bill got up early in order that he might catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He is working hard to catch up with the others.
彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.
パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
My wife is liable to catch a cold.
妻は風邪を引きやすい。
I'll soon catch up with you.
すぐ追いつくから。
The early bird catches the worm.
朝起きは三文の得。
I barely managed to catch the train.
かろうじて列車に間に合った。
Bill got up early in order to catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I've got to catch some Z's.
少し眠らなきゃ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.