The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'catch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.
ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
Let's hurry so we can catch the bus.
バスに間に合うように、急ごうよ。
Let's hurry so that we can catch the bus.
バスに間に合うように、急ごうよ。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.
風邪をひくとよく気管支炎になります。
This side of the house catches the morning sun.
家のこちら側は朝日をとらえる。
Be careful not to catch a cold.
風邪を引かないように注意しなければいけません。
Children are liable to catch cold.
子どもは風邪を引きやすい。
He who chases two hares catches none.
二兎を追う者は一兎をも得ず
You will not be able to catch the train.
君はその列車に間に合わないでしょう。
I hope you are not catching a cold.
風邪をひきませんように。
You may catch sight of our house from the train.
君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.
彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
I got up early in order to catch the first train.
私は始発電車に乗るために早起きした。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
I played catch with my father.
私はお父さんとキャッチボールをした。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Hurry, and you will catch the train.
急げば列車に間に合うでしょう。
I didn't quite catch your words.
あなたのことばがよく聞き取れませんでした。
A person who chases two rabbits won't catch either.
二兎を追う者は一兎をも得ず。
It's terribly cold. I think I'm going to catch a cold.
ひどく寒い。どうもかぜをひきそうだ。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I have to run faster to catch up with him.
私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.
スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
I didn't catch the meaning.
意味がわからなかった。
This test has a catch.
このテストには落とし穴がある。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Hurry up, and you'll catch the bus.
急げばバスに間に合うでしょう。
She ran as fast as she could to catch up with the others.
彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
The early bird catches the worm.
早起きは三文の徳。
You'll catch a cold.
君はかぜをひくよ。
Don't catch a cold.
風邪引かないようにね。
The early bird catches the worm.
朝起きは三文の徳。
Don't catch a cold.
風邪に気をつけて。
However hard I try, I can never catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.
大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
She put on a sweater so as not to catch cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
If the sky falls we shall catch larks.
取り越し苦労はするな。
John ran to the station so as to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
Catch him.
彼を捕まえろ。
John ran to the station to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Hurry up, and you can catch the train.
急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
I always catch colds in the winter.
私は冬にいつも風邪をひく。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He who runs after two hares will catch neither.
二兎を追う者は一兎も得ず。
I had wanted to catch the first train.
私は始発列車に乗りたかった。
We got to the station in time to catch the bus.
私たちはバスに間に合うように駅についた。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.
もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
He is in a hurry to catch the bus.
彼はそのバスに乗ろうと急いでいる。
I didn't go skiing for fear of catching cold.
私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
Please take care of yourself not to catch cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I wore a coat lest I catch a cold.
風邪引かないようにコートを着た。
I have to catch that train.
あの電車に乗らなきゃならない。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.
もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
We have to catch up on our work as soon as possible.
私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
Somebody catch that man!
誰かその男をつかまえて。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
I tend to catch colds.
私はかぜをひきやすい。
The traffic accident prevented me from catching the train.
その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
I catch a cold every year.
私は毎年風邪をひきます。
This lighter won't catch.
このライターは火がつかない。
If you run after two hares, you will catch neither.
2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.
そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
Hurry up, or you won't catch up with him.
急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
They are all in a hurry to catch a train.
彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。
The early bird catches the worm.
早起きは三文の得。
Can other people catch it?
感染症の病気ですか。
I want to catch the 11:45.
11時45分のに乗りたいんです。
Don't catch a cold.
風邪をひかないで。
He dashed to catch the last train.
彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
I'll catch up with you soon.
もうじき、あなたに追いつきますよ。
I catch the telephone.
私は電話を受けました。
Can I catch a taxi near here?
この辺でタクシーをひろえますか。
If you hurry, you'll catch up with him.
急げば彼に追いつくでしょう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.