UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'catch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the sky falls we shall catch larks.取り越し苦労はするな。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
You will catch cold.君はかぜをひくよ。
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
The lock doesn't catch.鍵がかからない。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
A person who chases two rabbits won't catch either.二兎を追う者は一兎をも得ず。
We played catch in a park near by.私達は近くの公園でキャッチボールをした。
We played catch to achieve the goal.目的を達成するために、我々は協力したよ。
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
Hurry up in order to catch the train.汽車に間に合うように急げ。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
You'll catch cold in such thin clothing.そんな薄着ではかぜをひきますよ。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
Throw a sprat to catch a whale.海老で鯛を釣る。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
We play catch in the park near our house on Sundays.私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。
I could not catch her words.私は彼女の言葉が理解できなかった。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Somebody catch that man!誰かその男をつかまえて。
Cats catch mice.ネコはネズミを捕まえる。
He happened to catch sight of a rare butterfly.彼はたまたま珍しい蝶を見つけた。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
The fielder failed to catch the ball.野手はボールを取り損ねた。
He is in a hurry to catch the train.彼はその電車に乗ろうと急いでいる。
In Japan you can always catch a cab, day or night.日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。
The early bird catches the worm.早起きは三文の徳。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You may catch him.彼に会えるかもしれない。
He could not catch the hare.彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
I'm sorry, but I didn't catch what you said.すみません、何ていわれましたか。
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。
Gotta catch 'em all!ゲットだぜー!
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
The cat in gloves catches no mice.振り袖で仕事はできぬ。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
I didn't quite catch the name of that designer.そんなデザイナーの名前聞いたことない。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
I hurried and managed to catch the bus.急いで何とかバスに乗れました。
When I was a child, I played catch with my father.子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Your lack of sleep will catch up with you someday.睡眠不足は後でこたえますよ。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
I didn't go skiing for fear of catching cold.私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
They had to leave at once to catch the train.彼らはその電車に間に合うために、すぐにでかければならない。
I quickened my steps to catch up with her.彼女に追いつくために私は歩を速めた。
I want to catch the 11:45.11時45分のに乗りたいんです。
The others have to try and catch the murderer.ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
Start at once, and you will catch the bus.すぐに出かけなさい、そうすればバスに間に合うだろう。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の徳。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Not enough time to catch the last bus.時間がなくて、最終バスに間に合わない。
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
That straw catches fire easily.あのわらは火が付きやすい。
She didn't run fast enough to catch the bus.彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License