The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'catch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm catching on.
意味がわかります。
Hurry up, and you'll catch the bus.
急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Nick hurried to catch the bus.
ニックはバスに間に合うように急いだ。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.
猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
I'm sure he'll catch at this offer.
彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Tell her which train to catch.
どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
Please take this medicine if you catch a cold.
風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
Let's be careful not to catch a cold.
風邪を引かないように注意しよう。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.
できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
She looks satisfied when she catches a cockroach.
ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
He'll catch up with us in an hour.
彼は1時間で追いつくだろう。
I've got to catch some Z's.
少し眠らなきゃ。
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.
ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
John ran to the station so as to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
Hurry up, or you won't catch up with him.
急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
The early bird catches the worm.
朝起きは三文の得。
You walk on and I'll catch up with you later.
先に歩いて下さい、後で追いつくから。
We've got to catch the lion alive.
ライオンを生け捕りしなくてはならない。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.
ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。
Will he be able to catch the train?
彼は列車に間に合うでしょうか。
The early bird catches the worm.
早起きは三文の得。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
I didn't quite catch the name of that designer.
そんなデザイナーの名前聞いたことない。
Be careful not to catch a cold.
風邪を引かないように注意しなければいけません。
Put your coat on, or you'll catch cold.
上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
I had enough to do to catch the last bus.
わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
She put on a sweater so as not to catch cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Did you catch any fish in the river?
川で魚が釣れましたか。
Where can I catch a bus?
バス乗り場はどこですか。
I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking.
私は彼の言うことがわからなかった。彼の話がうまくのみこめなかった。
Can you catch the chicken?
ニワトリを捕まえられるかい?
The fielder failed to catch the ball.
野手はボールを取り損ねた。
I am obliged to leave early to catch my train.
電車に間に合うために早く立たねばならない。
She didn't run fast enough to catch the bus.
彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
He is apt to catch cold.
彼は風邪をひきやすい。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
I managed to catch the last train.
私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?
6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
A wooden building can easily catch fire.
木造家屋は簡単に燃える。
If you run after two hares, you will catch neither.
2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
The old are apt to catch cold.
老人はかぜを引きやすい。
Let's catch a quick bite.
急いで何か食べましょう。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.
トム先行ってて。すぐ追いつくから。
Hurry up, and you'll catch the bus.
急げばバスに間に合う。
Children are liable to catch cold.
子どもは風邪を引きやすい。
I often catch cold.
私はよく風邪をひく。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I ran as fast as possible to catch up with them.
私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.
トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
It's a catch.
掘り出しものですよ。
I have to hurry to the station to catch the last train.
終電に乗るために駅へ急がなければならない。
He ran fast so as to catch the bus.
彼はバスに間に合うように速く走った。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
If you hurry, you will catch up with him.
もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
The lock doesn't catch.
鍵がかからない。
Where can I catch the number 7 bus?
どこで7番のバスに乗ればよいのですか。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
He put up his hand to catch the ball.
彼はボールをつかもうと手を挙げた。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I couldn't catch the train.
電車に間に合わなかった。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.
イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
I have to run faster to catch up with him.
私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
You must catch the animal alive.
その動物を生け捕りにしなければならない。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go skiing.
私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
Don't play catch.
キャッチボールをするな。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
She ran very fast to catch up with the other members.
彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.