The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'catch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
I'll show you how to catch fish.
魚の捕り方を教えてあげるよ。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
He'll catch up with us in an hour.
彼は1時間で追いつくだろう。
The early bird catches the worm.
早起きは三文の徳。
I didn't catch your last name.
あなたの姓が聞き取れませんでした。
He'll soon catch up with Tom.
彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
I hurried and managed to catch the bus.
急いで何とかバスに乗れました。
I'll show you how to catch fish.
魚の捕まえ方をお見せしましょう。
We played catch in a park near by.
私達は近くの公園でキャッチボールをした。
He who runs after two hares will catch neither.
二頭を追うものは、一頭をもえず。
When the vacation is over, I will catch up with a lot of work.
休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。
The cat in gloves catches no mice.
振り袖で仕事はできぬ。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.
彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
The hook doesn't catch.
留め金がうまく引っかからない。
He who runs after two hares will catch neither.
二兎を追う者は一兎も得ず。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
He hurried so as to catch the bus.
彼はバスに間に合うよう急いだ。
I tend to catch colds.
私はかぜをひきやすい。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"
「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
I ran as fast as possible to catch up with them.
私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The fielder failed to catch the ball.
野手はボールを取り損ねた。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.
彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
Start at once, and you will catch the bus.
すぐに出かけなさい、そうすればバスに間に合うだろう。
We ran and ran so as to catch the bus.
私達はバスに間に合うように走りに走った。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.
食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I'm catching the 11:00 train.
11時の列車に乗るつもりです。
I rarely catch a cold.
私はめったに風邪をひかない。
I quickened my steps to catch up with her.
彼女に追いつくために私は歩を速めた。
That straw catches fire easily.
あのわらは火が付きやすい。
I can run fast enough to catch up with him.
私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
Hurry up, and you'll catch the bus.
急げばバスに間に合うでしょう。
You must catch the animal alive.
その動物を生け捕りにしなければならない。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.
イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.