Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Take care not to catch a cold. 風邪を引かないように気をつけなさい。 Sorry, I couldn't catch what you said. すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。 Be careful not to catch a cold. 風邪をひかないようにしなさいよ。 I leaned forward so I could catch every word he said. 私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 Let's catch a bite. 軽く食べましょう。 But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours. だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。 Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 We played catch in a park near by. 私たちは近くの公園でキャッチボールとした。 He put up his hand to catch the ball. 彼はボールをつかもうと手を挙げた。 Harry's really slow to catch on. ハリーは本当に蛍光灯だね。 I couldn't catch on to the joke he told us. 私は彼のジョークが理解できなかった。 Catch as catch can. 何とかしてできるだけ捕まえろ。 I got up early the next morning to catch the first train. 私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。 We left early so that we can catch the first train. 我々は始発電車に乗るために早く出た。 We play catch in the park near our house on Sundays. 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 You'll catch a cold. 君はかぜをひくよ。 I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking. 私は彼の言うことがわからなかった。彼の話がうまくのみこめなかった。 If you take a nap here, you'll catch a cold. こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。 He ran to catch up to his brother. 彼は兄に追いつこうと走った。 Did you catch the train?! 列車に間に合ったのか?! You may catch him. 彼に会えるかもしれない。 I ran as fast as possible to catch up with him. 彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。 I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible. 昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。 If you run fast, you can catch the train. 急いではしれば、列車に間に合います。 Bill got up early so he could catch the first train. ビルは一番列車に乗るために早起きした。 We played catch to achieve the goal. 目的を達成するために、我々は協力したよ。 Did you catch the first train? あなたは始発電車に間にあいましたか。 He could not catch the hare. 彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。 She ran as fast as she could to catch up with the others. 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 I'm catching the 11:00 train. 11時の電車に乗ります。 I had to run to catch up with Tom. トムに追いつくために走らなければならなかった。 I ran as fast as possible to catch up with them. 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 Where can I catch a bus? バス乗り場はどこですか。 A person who chases two rabbits won't catch either. 二兎を追う者は一兎をも得ず。 Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep. トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。 I didn't go skiing for fear of catching cold. 私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。 Bill got up early in order to catch the first train. ビルは一番列車に乗るために早起きした。 Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 The early bird catches the worm. 早起きの鳥は虫を捕える。 I'll have to catch the 8:15 train to Paris. パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。 You will not be able to catch the train. 君はその列車に間に合わないでしょう。 Hurry up, and you'll catch the bus. 急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。 Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 I didn't catch what he said. 私は彼の言ったことが聞き取れなかった。 I'll show you how to catch fish. 魚の捕まえ方をお見せしましょう。 I want to catch the 11:45. 11時45分のに乗りたいんです。 I often catch cold. 私はよく風邪をひく。 He didn't catch the signal. 彼はその合図に気がつかなかった。 Bill got up early in order to catch the first train. ビルは始発電車に乗るために早く起きました。 I ran as fast as possible to catch up with him. 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 It happens that we have two copies of Catcher in the Rye. 私たちはたまたま「ライ麦畑でつかまえて」を2冊持っている。 If you hurry, you'll catch up with him. 急げば彼に追いつくでしょう。 Your lack of sleep will catch up with you someday. 睡眠不足は後でこたえますよ。 She catches colds easily. 彼女はすぐに風邪を引く。 Even if my house catches fire it would soon be put out. 私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。 He who runs after two hares will catch neither. 二頭を追うものは、一頭をもえず。 Wooden buildings catch fire easily. 木造建築物は火がつきやすい。 I'm sorry, but I didn't catch what you said. すみません、何ていわれましたか。 Hurry up, and you can catch the train. 急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。 Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold. 上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。 Run fast, and you will catch the train. 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 He tried to catch the bird, but couldn't. 彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。 I often catch colds. 私はよく風邪を引く。 Be careful not to catch a cold. 風邪を引かないように注意しなければいけません。 No matter how fast you run, you won't catch up with him. どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold. 彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。 Put your coat on, or you'll catch cold. 上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。 You have to study hard to catch up with your class. 君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。 I leaned forward, eager to catch every word he spoke. 私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。 My wife is liable to catch a cold. 妻は風邪を引きやすい。 I'll catch up with you soon. すぐに追い着きます。 The tuna catch is declining. マグロの漁獲量は減ってきている。 It is impossible to catch up with the fast runner. その早い走者に追いつくことは不可能だ。 How about playing catch in the vacant lot near by? 近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。 He failed to catch the 8:30 train. 彼は8時30分の電車に間に合わなかった。 Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't. トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。 He is in a hurry to catch the train. 彼は列車に乗るために慌てている。 You will catch it if you do such a thing. そんなことをするとあなたは叱られますよ。 I'm sure he'll catch at this offer. 彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。 Can I catch a taxi here? ここでタクシーをつかまえられますか。 He worked hard to catch up with the rest of the class. 彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。 He walked away too quickly for me to catch up with him. 彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。 We were able to catch the last train. 私たちは最終列車に間に合った。 I wore a coat lest I catch a cold. 風邪引かないようにコートを着た。 It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals. 人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。 Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. 大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 You should take care not to catch cold. 風邪をひかないように気を付けるべきだ。 Not enough time to catch the last bus. 時間がなくて、最終バスに間に合わない。 I didn't go out for fear of catching cold. 私は風邪をひかないように外出しなかった。 Someone! Catch that man! 誰か尾の男を捕まえてください。 The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. 大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。 He ran too fast for us to catch up with. 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 Set a thief to catch a thief. じゃの道はへび。 Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning. ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。 They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him. 天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。 He had the luck to catch the train. 彼は運よく列車に間に合った。 I couldn't catch what he said. 彼の言ったことは分からなかった。 In Japan you can always catch a cab, day or night. 日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。 I made an early start in order to catch the first bus. 私は始発バスに乗れるように、早めに出かけた。