The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'catch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
They had to leave at once to catch the train.
彼らはその電車に間に合うために、すぐにでかければならない。
You may catch sight of our house from the train.
君は列車から私の家を見つけられるかもしれない。
Wooden buildings catch fire easily.
木造建築物は火がつきやすい。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
Walk slowly, and I will catch up with you.
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
Which train are you catching?
どの電車に乗るのですか。
He said to me, 'Let's play catch.'
キャッチボールをしよう、と彼は私に言った。
Let's sit down and catch our breath.
座ってひと休みしよう。
Please take this medicine if you catch a cold.
風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
I'll show you how to catch fish.
魚の捕まえ方を教えてあげよう。
I can run fast enough to catch up with him.
私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
He happened to catch sight of a rare butterfly.
彼はたまたま珍しい蝶を見つけた。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.
私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He ran to catch up to his brother.
彼は兄に追いつこうと走った。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
I managed to catch the last train.
私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
In Japan you can always catch a cab, day or night.
日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
Tall trees catch much wind.
大木は風に折らる。
Where can I catch the bus for Obihiro?
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
Let's catch a quick bite.
急いで何か食べましょう。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.
風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Catch as catch can.
何とかしてできるだけ捕まえろ。
Did you catch any fish in the river?
川で魚が釣れましたか。
If you run after two hares, you will catch neither.
二兎を追うものは一兎をも得ず。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
I barely managed to catch the train.
かろうじて列車に間に合った。
He had the luck to catch the train.
彼は運よく列車に間に合った。
Wooden houses catch fire easily.
木の家は火がつきやすい。
Somebody catch that man!
誰かその男をつかまえて。
The old are apt to catch cold.
老人はかぜを引きやすい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.