The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'catch'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I managed to catch the last train.
私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.
風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Paper catches fire easily.
紙は火が付きやすい。
My wife is liable to catch a cold.
妻は風邪を引きやすい。
Hurry up, and you will be able to catch the train.
急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
Don't catch a cold.
風邪引かないようにね。
He ran to catch up to his brother.
彼は兄に追いつこうと走った。
The center fielder made a firm catch for the winning out.
センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
I'll catch up with you soon.
もうじき、あなたに追いつきますよ。
Let's play catch.
キャッチボールをしよう。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
Shut the window to prevent catching a cold.
風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
I always catch colds in the winter.
私は冬にいつも風邪をひく。
I am still clumsy catching batons thrown high up.
私はいまだに高く上げたバトンをうまくキャッチできない。
I am obliged to leave early to catch my train.
電車に間に合うために早く立たねばならない。
Catch as catch can.
何とかしてできるだけ捕まえろ。
The eagle does not catch flies.
渇しても盗泉の水は飲まず。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.
風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I catch the flu every year.
私は毎年インフルエンザにかかります。
I couldn't catch on to the joke he told us.
私は彼のジョークが理解できなかった。
Wooden houses easily catch fire.
木造家屋は燃えやすい。
Hurry, and you will catch the train.
急げば列車に間に合うでしょう。
Hurry up, or you won't catch up with him.
急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
I didn't quite catch your words.
あなたのことばがよく聞き取れませんでした。
I didn't catch what he said.
私は彼の言ったことが聞き取れなかった。
He had enough to do to catch up on his work.
彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
We have ample time to catch our train.
列車に十分間に合うだけの時間がある。
If you run after two hares, you will catch neither.
二兎を追うものは一兎をも得ず。
Look out that you don't catch cold.
風邪をひかないように注意しなさい。
I got up early to catch the first train.
私は始発電車に乗るために早起きした。
We left early so that we can catch the first train.
我々は始発電車に乗るために早く出た。
I wore a coat lest I catch a cold.
風邪引かないようにコートを着た。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.
車の生産で日本に追いつくのは難しい。
He who runs after two hares will catch neither.
二兎を追う者は一兎も得ず。
Sorry, I couldn't catch what you said.
すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
I got up early to catch the first train.
始発列車に乗るために早起きした。
I rarely catch a cold.
私はめったに風邪をひかない。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.
大阪の方言は聞き取り難い。
I have to catch that train.
あの汽車に乗らなきゃならない。
If the sky falls we shall catch larks.
取り越し苦労はするな。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
You may catch him.
彼に会えるかもしれない。
He could not catch the hare.
彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。
She easily catches cold.
彼女はすぐに風邪を引く。
Tom's a beginner, but he catches on fast.
トムは初心者だが飲み込みが速い。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
You must guard against catching cold.
かぜをひかないよう用心しなければなりません。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.
トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
In any case, catch the train tomorrow.
いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.