UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'catch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wanted to catch the bird, but I found it too difficult.私はその鳥を捕まえたかったが、それは無理だと分かった。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りにしろ。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
This side of the house catches the morning sun.家のこちら側は朝日をとらえる。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Tell her which train to catch.どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
Sorry, I couldn't catch what you said.すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
Catch the ball.ボールを捕らえて。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
I couldn't catch what he said.彼の言ったことは分からなかった。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
Where can I catch the number 7 bus?どこで7番のバスに乗ればよいのですか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
When I was a child, I played catch with my father.子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
I have to catch that train.あの電車に乗らなきゃならない。
You walk on and I will catch up with you later.そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
We were able to start catching fish soon.私たちはすぐに魚をとりはじめることができました。
I couldn't catch on to the joke he told us.私は彼のジョークが理解できなかった。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
Cats catch mice.ネコはネズミを捕まえる。
I'll catch up with you soon.もうじき、あなたに追いつきますよ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He is in a hurry to catch the bus.彼はそのバスに乗ろうと急いでいる。
He hurried so as to catch the bus.彼はバスに間に合うよう急いだ。
I will catch up on my homework tonight.私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
If I'm late, I'll catch it.遅くなったら叱られちゃう。
He said to me, 'Let's play catch.'キャッチボールをしよう、と彼は私に言った。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I overslept and was not able to catch the bus.私は寝過ごしてバスに乗れなかった。
Can you help her out before they catch her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
Catch as catch can.何とかしてできるだけ捕まえろ。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
She doesn't seem to be able to catch on to what he is saying.彼女は彼が何を言っているのか理解できないようだ。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
I'm sure he'll catch at this offer.彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りしなくてはならない。
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
Can you catch the chicken?ニワトリを捕まえられるかい?
I'm catching on.意味がわかります。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Don't play catch.キャッチボールをするな。
It happens that we have two copies of Catcher in the Rye.私たちはたまたま「ライ麦畑でつかまえて」を2冊持っている。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He failed to catch the 8:30 train.彼は8時30分の電車に間に合わなかった。
Gotta catch 'em all!ゲットだぜー!
You can't hope to catch up with him.とても彼には追いつけないよ。
Tom is always sleeping in class. It almost seems as if he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
It's a catch.掘り出しものですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License