Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John must work hard to catch up with his classmates. ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 She has to study hard and catch up with everybody in her class. 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 Hurry up, and you'll catch the bus. 急げばバスに間に合う。 I catch up with you. 私はあなたに追いつける。 The early bird catches the worm. 早起きは三文の得。 I got up early to catch the first train. 始発列車に乗るために早起きした。 I didn't quite catch your words. あなたのことばがよく聞き取れませんでした。 I didn't catch what he said. 私は彼の言ったことがわからなかった。 Take a sweater with you so you don't catch a cold. 風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。 We've got to catch the lion alive. ライオンを生け捕りにしろ。 I was able to catch the last train. 終電に乗ることが出来た。 I ran as fast as possible to catch up with her. 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 Bill got up early in order to catch the first train. ビルは一番列車に乗るために早起きした。 No matter how fast you run, you won't catch up with him. どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 We were able to start catching fish soon. 私たちはすぐに魚をとりはじめることができました。 I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus. せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。 The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him. 三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。 John ran to the station to catch the last train. ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 I beg your pardon; I didn't quite catch your name. もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 We played catch in a park near by. 私たちは近くの公園でキャッチボールとした。 See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 I was able to catch the last train because I walked very quickly. 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 You can't hope to catch up with him. とても彼には追いつけないよ。 They couldn't catch up with him because he ran so fast. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 What's the catch? 何がねらいなんだ. The early bird catches the worm. 朝起きは三文の徳。 I'm sorry. I didn't catch your name. すみません、お名前が聞き取れませんでした。 Will he be able to catch the train? 彼は列車に間に合うでしょうか。 Large catches of squid are a sign of a coming earthquake. 大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。 Set a thief to catch a thief. 泥棒に泥棒を捕まえさせよ。 I catch the flu every year. 私は毎年インフルエンザにかかります。 I couldn't catch on to the joke he told us. 私は彼のジョークが理解できなかった。 A wooden building can easily catch fire. 木造家屋は簡単に燃える。 I am still clumsy catching batons thrown high up. 私はいまだに高く上げたバトンをうまくキャッチできない。 I ran as fast as possible to catch up with them. 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 Wooden buildings catch fire easily. 木造建築物は火がつきやすい。 Stay away from me, I'll catch the stupid. バカがうつる、近づくな。 And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 Can I catch a taxi here? ここでタクシーをつかまえられますか。 I'll catch up with you later. 後で追いつきますから。 Catch me doing that again. もう絶対にしないよ。 Don't catch a cold. 風邪引かないでね。 If the sky falls we shall catch larks. 取り越し苦労はするな。 The center fielder made a firm catch for the winning out. センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。 The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 They will catch up with the lead runner soon. 彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。 I could not catch her words. 私は彼女の言葉が理解できなかった。 I quickened my steps to catch up with her. 彼女に追いつくために私は歩を速めた。 Even if my house catches fire it would soon be put out. 私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。 Hurry up, or you won't catch up with him. 急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。 We played catch to achieve the goal. 目的を達成するために、我々は協力したよ。 It is impossible to catch up with the fast runner. その早い走者に追いつくことは不可能だ。 My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 We have to catch up on our work as soon as possible. 私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。 He catches cold very easily. 彼は非常に風邪を引きやすい。 Bill got up early in order that he might catch the first train. ビルは一番列車に乗るために早起きした。 I want to catch the 11:45. 11時45分のに乗りたいんです。 Nick hurried to catch the bus. ニックはバスに間に合うように急いだ。 He didn't catch the signal. 彼はその合図に気がつかなかった。 You may catch him. 彼に会えるかもしれない。 Hurry up, and you will be able to catch the train. 急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。 She ran very fast to catch up with the other members. 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 I could not catch a single word of their talk. 私には彼らの話は一言もわからなかった。 Throw a sprat to catch a whale. 海老で鯛を釣る。 "How about playing catch?" "Sure, why not?" 「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」 Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 You catch a big fish at times. 時として大きな魚が釣れることもある。 My wife is liable to catch a cold. 妻は風邪を引きやすい。 Let's sit down and catch our breath. 座ってひと休みしよう。 He is in a hurry to catch the train. 彼はその電車に乗ろうと急いでいる。 Sorry, I couldn't catch what you said. すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。 We hurried to catch the bus. 私たちはバスに乗るために急いだ。 Be careful not to catch a cold. 風邪を引かないように注意しなければいけません。 Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up. 私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 Somebody catch that man! 誰かその男をつかまえて。 I got up early in order to catch the first train. 始発列車に乗るために早起きした。 I want to catch the six o'clock train to New York. 6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。 The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 Let's hurry so we can catch the bus. バスに間に合うように、急ごうよ。 Look out that you don't catch cold. 風邪をひかないように注意しなさい。 There is not any fear of catching cold. 風邪をひく心配は少しもありません。 I didn't want to catch a cold, so I didn't go out. 私は風邪をひかないように外出しなかった。 Did you catch the train?! 列車に間に合ったのか?! Where can I catch a bus? バス乗り場はどこですか。 You will not be able to catch the train. 君はその列車に間に合わないでしょう。 However fast you may walk, you can't catch up with him. 君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。 Gotta catch 'em all! ゲットだぜー! Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 Shut the window to prevent catching a cold. 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 The man tried to catch hold of me by the collar. その人は私のえりもとをつかもうとした。 You walk on and I will catch up with you later. そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。 I wore a coat so I wouldn't catch a cold. 風邪引かないようにコートを着た。 I can run fast enough to catch up with him. 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 I walked quickly so that I might catch the first train. 一番列車に間に合うように速く歩いた。 He put up his hand to catch the ball. 彼はボールをつかもうと手を挙げた。 No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him. どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。 First, catch your hare, then cook him. まず現物を手に入れよ。 I often catch cold. 私はよく風邪をひく。