UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'catch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
A drowning man will catch at a straw.溺れる者は藁をも掴む。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I have to catch that train.あの電車に乗らなきゃならない。
I'm sorry, but I didn't catch what you said.すみません、何ていわれましたか。
The man tried to catch hold of me by the collar.その人は私のえりもとをつかもうとした。
Ms. White spoke slowly enough for me to catch her meaning.ホワイト先生は私が分かるほどゆっくり話してくれた。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
I will catch up on my homework tonight.私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
I'll show you how to catch fish.魚の捕まえ方をお見せしましょう。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
Old people catch colds easily.老人はかぜを引きやすい。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
I'm sure he'll catch at this offer.彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.今度は見逃してやるが、またお前を盗みの現行犯で捕らえたくないもんだね。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
I couldn't catch on to the joke he told us.私は彼のジョークが理解できなかった。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
Let's hurry so we can catch the bus.バスに間に合うように、急ごうよ。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
She didn't run fast enough to catch the bus.彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I hurried and managed to catch the bus.急いで何とかバスに乗れました。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
What's the catch?何がねらいなんだ.
I didn't want to catch a cold, so I didn't go skiing.私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
John ran to the station so as to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
A wooden building can easily catch fire.木造家屋は簡単に燃える。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
I walked quickly so that I might catch the first train.一番列車に間に合うように速く歩いた。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
I'm catching on.意味がわかります。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
It is difficult to catch a rabbit by hand.野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
I couldn't catch the train.電車に間に合わなかった。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
We played catch in a park near by.私達は近くの公園でキャッチボールをした。
Where can I catch the number 7 bus?どこで7番のバスに乗ればよいのですか。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
He put up his hand to catch the ball.彼はボールをつかもうと手を挙げた。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Your lack of sleep will catch up with you someday.睡眠不足は後でこたえますよ。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
You may catch him.彼に会えるかもしれない。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りにしろ。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
He could not catch the hare.彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。
It's terribly cold. I think I'm going to catch a cold.ひどく寒い。どうもかぜをひきそうだ。
I catch up with you.私はあなたに追いつける。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合う。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん。君の言ったことよく聞こえなかったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License