UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'catch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can we still catch the 6:00 Shinkansen?6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
I didn't quite catch your words.あなたのことばがよく聞き取れませんでした。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
Cats catch mice.ネコはネズミを捕まえる。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
In order to catch animals, they used the bola.動物をつかまえるために、彼らはボーラを使った。
Start at once, and you will catch up with him.すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
You must guard against catching cold.かぜをひかないよう用心しなければなりません。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
Stay away from me, I'll catch the stupid.バカがうつる、近づくな。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
We got to the station in time to catch the bus.私たちはバスに間に合うように駅についた。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
Let's hurry so we can catch the bus.バスに間に合うように、急ごうよ。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
She didn't run fast enough to catch the bus.彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
I want to catch the 11:45.11時45分のに乗りたいんです。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
I am still clumsy catching batons thrown high up.私はいまだに高く上げたバトンをうまくキャッチできない。
Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
Catch him.彼を捕まえて。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
I am obliged to leave early to catch my train.電車に間に合うために早く立たねばならない。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Can I catch a taxi here?ここでタクシーをつかまえられますか。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りしなくてはならない。
A person who chases two rabbits won't catch either.二兎を追う者は一兎をも得ず。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
I'm catching on.意味がわかります。
I'll soon catch up with you.すぐ追いつくから。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Old people catch colds easily.老人はかぜを引きやすい。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん。君の言ったことよく聞こえなかったのだ。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
The cat in gloves catches no mice.振り袖で仕事はできぬ。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
However fast you may walk, you can't catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
We played catch in a park near by.私達は近くの公園でキャッチボールをした。
Somebody catch that man!誰かその男をつかまえて。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I couldn't catch on to the joke he told us.私は彼のジョークが理解できなかった。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License