UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'catch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
A person who chases two rabbits won't catch either.二兎を追う者は一兎をも得ず。
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
I could not catch her words.私は彼女の言葉が理解できなかった。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
I didn't catch what he said.私は彼の言ったことが聞き取れなかった。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
Start at once, and you will catch up with him.すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking.私は彼の言うことがわからなかった。彼の話がうまくのみこめなかった。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
If you run fast, you can catch the train.急いではしれば、列車に間に合います。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Let's sit down and catch our breath.座ってひと休みしよう。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
Maybe, but I can't catch the drift of even simple situations.たぶんね。でも、ほんのちょっとしたことでも理解に苦しむことがあるのよ。
Can I catch a taxi here?ここでタクシーをつかまえられますか。
I tend to catch colds.私はかぜをひきやすい。
Did you catch the first train?あなたは始発電車に間にあいましたか。
It's a catch.掘り出しものですよ。
The hook doesn't catch.留め金がうまく引っかからない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん。君の言ったことよく聞こえなかったのだ。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
You walk on and I will catch up with you later.そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
They had to leave at once to catch the train.彼らはその電車に間に合うために、すぐにでかければならない。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
Set a thief to catch a thief.じゃの道はへび。
Will he be able to catch the train?彼は列車に間に合うでしょうか。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
Did you catch the train?!列車に間に合ったのか?!
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
I'll catch up with you soon.もうじき、あなたに追いつきますよ。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
I'm sorry. I didn't catch your name.すみません、お名前が聞き取れませんでした。
I'll soon catch up with you.すぐ追いつくから。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Somebody catch that man!誰かその男をつかまえて。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
Let's hurry so that we can catch the bus.バスに間に合うように、急ごうよ。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I had enough to do to catch the last bus.わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
My wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, I'd be beaten to a pulp.うちのかみさんは元プロレスラーで、だからもし私が浮気をしているところを見つかりでもしようものなら、それこそコテンパンにやられてしまうよ。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
Tom's a beginner, but he catches on fast.トムは初心者だが飲み込みが速い。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
You must guard against catching cold.かぜをひかないよう用心しなければなりません。
He could not catch the hare.彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。
However fast you may walk, you can't catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
Can you catch the chicken?ニワトリを捕まえられるかい?
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
What's the catch?何がねらいなんだ.
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
He set a trap to catch the animal.彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Sorry, I couldn't catch what you said.すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
He failed to catch the 8:30 train.彼は8時30分の電車に間に合わなかった。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
Let's play catch.キャッチボールをしよう。
Don't play catch.キャッチボールをするな。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の徳。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License