UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'catch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Start right now, and you'll catch up with them.すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りしなくてはならない。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
I didn't quite catch your words.あなたのことばがよく聞き取れませんでした。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
Wooden buildings catch fire easily.木造建築物は火がつきやすい。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
I catch the telephone.私は電話を受けました。
I catch up with you.私はあなたに追いつける。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
How about playing catch in the vacant lot near by?近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。
It is hard to imagine a more efficient way of catching food.食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん。君の言ったことよく聞こえなかったのだ。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go skiing.私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
It happens that we have two copies of Catcher in the Rye.私たちはたまたま「ライ麦畑でつかまえて」を2冊持っている。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
She didn't run fast enough to catch the bus.彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
They left early to catch the first train.彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I'll show you how to catch fish.魚の捕り方を教えてあげるよ。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Start at once, and you will catch up with him.すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
I didn't catch what he said.私は彼の言ったことがわからなかった。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
We got to the station in time to catch the bus.私たちはバスに間に合うように駅についた。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
Let's hurry so we can catch the bus.バスに間に合うように、急ごうよ。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I have to catch that train.あの汽車に乗らなきゃならない。
I could not catch her words.私は彼女の言葉が理解できなかった。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
Catch as catch can.何とかしてできるだけ捕まえろ。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
Wooden buildings catch fire easily.木造の建物は火事になりやすい。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I'm sorry. I didn't catch your name.すみません、お名前が聞き取れませんでした。
You'll catch cold in such thin clothing.そんな薄着ではかぜをひきますよ。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Take care not to catch cold.かぜをひかないように気をつけて。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
Please take this medicine if you catch a cold.風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
Catch the ball.ボールを捕らえて。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
Set a thief to catch a thief.じゃの道はへび。
Catch him.彼を捕まえろ。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
Tom is always sleeping in class. It almost seems like he goes to school just to catch up on his sleep.トムは授業中寝てばかりいるので、学校に寝に行っているようなものだ。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
I'm catching the 11:00 train.11時の電車に乗ります。
You'll catch it from Mummy.ママに叱られますよ。
Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.日本の家屋は木造で、火がつきやすい。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
I'm catching on.意味がわかります。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
Let's sit down and catch our breath.座って、一息いれましょう。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
I tried in vain to catch him out.彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Where can I catch a bus?バス乗り場はどこですか。
He is in a hurry to catch the train.彼はその電車に乗ろうと急いでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License