UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'catch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
My wife used to be a pro-wrestler, so if she ever catches me two-timing her, I'd be beaten to a pulp.うちのかみさんは元プロレスラーで、だからもし私が浮気をしているところを見つかりでもしようものなら、それこそコテンパンにやられてしまうよ。
They had to leave at once to catch the train.彼らはその電車に間に合うために、すぐにでかければならない。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
Sorry, I couldn't catch what you said.すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.ネズミを捕まえてくれるのであれば、その猫が黒かろうが白かろうが、どちらでも構わない。
Don't play catch.キャッチボールをするな。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
Let's hurry so we can catch the bus.バスに間に合うように、急ごうよ。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
Catch the ball.ボールを捕らえて。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
Wooden houses catch fire easily.木造家屋は火がつきやすい。
I didn't quite catch your words.あなたのことばがよく聞き取れませんでした。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
I'll soon catch up with you.すぐ追いつくから。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I beg your pardon; I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
You'll catch it from Mummy.ママに叱られますよ。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
He tried to catch the bird, but couldn't.彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
I catch up with you.私はあなたに追いつける。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
You walk on and I will catch up with you later.そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Start at once, and you will catch up with him.すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
Cats catch mice.ネコはネズミを捕まえる。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
Wooden houses easily catch fire.木造家屋は燃えやすい。
I'll show you how to catch fish.魚の捕まえ方を教えてあげよう。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Tom's a beginner, but he catches on fast.トムは初心者だが飲み込みが速い。
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
Not enough time to catch the last bus.時間がなくて、最終バスに間に合わない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Tell her which train to catch.どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I must catch the first train.私は始発電車に乗らねばならない。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
First, catch your hare, then cook him.まず現物を手に入れよ。
Start right now, and you'll catch up with them.すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
John ran to the station so as to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
You'll catch cold in such thin clothing.そんな薄着ではかぜをひきますよ。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work.休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
Hurry up in order to catch the train.汽車に間に合うように急げ。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
That straw catches fire easily.あのわらは火が付きやすい。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Where can I catch a bus?バス乗り場はどこですか。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Set a thief to catch a thief.じゃの道はへび。
Tall trees catch much wind.大木は風に折らる。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
Don't play catch in the room.部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
I've got to catch some Z's.少し眠らなきゃ。
I want to catch the six o'clock train to New York.6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りしなくてはならない。
We set a trap to catch a fox.私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
I'm sure he'll catch at this offer.彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Wooden houses catch fire easily.木の家は火がつきやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License