UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'catch'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
Catch him.彼を捕まえろ。
I'll catch up with you later.後で追いつきますから。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The lock doesn't catch.鍵がかからない。
You'll catch it from Mummy.ママに叱られますよ。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
We were able to start catching fish soon.私たちはすぐに魚をとりはじめることができました。
We have ample time to catch our train.列車に十分間に合うだけの時間がある。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
The tuna catch is declining.マグロの漁獲量は減ってきている。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
You may catch him.彼に会えるかもしれない。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
He could not catch the hare.彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I took a taxi so as to catch the train.私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Hurry up, and you can catch the train.急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
Set a thief to catch a thief.泥棒に泥棒を捕まえさせよ。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
The center fielder made a firm catch for the winning out.センターの選手はウイニングボールをガッチリとった。
Let's catch a quick bite.急いで何か食べましょう。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
If the sky falls we shall catch larks.取り越し苦労はするな。
How about playing catch in the vacant lot near by?近くの空き地でキャッチボールをするのはどうですか。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
Someone! Catch that man!誰か尾の男を捕まえてください。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
He is in a hurry to catch the bus.彼はそのバスに乗ろうと急いでいる。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
Start at once, and you will catch the bus.すぐに出かけなさい、そうすればバスに間に合うだろう。
If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I beg your pardon; I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
They succeeded in catching the tiger alive.彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の得。
I tend to catch colds.私はかぜをひきやすい。
Don't catch a cold.風邪に気をつけて。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
You may catch sight of our house from the train.君は列車から私たちの家を見つけられるかもしれない。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I'm catching on.意味がわかります。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Paper catches fire easily.紙は火が付きやすい。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
I have to catch that train.あの汽車に乗らなきゃならない。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
I have to catch that train.あの電車に乗らなきゃならない。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りしなくてはならない。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。
I'm expecting a decent catch, so please try your best at fishing for us.そこそこの釣果を期待してるから。頑張って釣ってきてちょうだい。
This test has a catch.このテストには落とし穴がある。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
You catch a big fish at times.時として大きな魚が釣れることもある。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I hurried and managed to catch the bus.急いで何とかバスに乗れました。
In Japan you can always catch a cab, day or night.日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
We got to the station in time to catch the bus.私たちはバスに間に合うように駅についた。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Maybe, but I can't catch the drift of even simple situations.たぶんね。でも、ほんのちょっとしたことでも理解に苦しむことがあるのよ。
In order to catch animals, they used the bola.動物をつかまえるために、彼らはボーラを使った。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
I didn't go skiing for fear of catching cold.私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
Sorry, I couldn't catch what you said.すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
He dashed to catch the last train.彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License