Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girls' chatter was endless. | 娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。 | |
| My teeth chattered with cold. | 寒くて歯ががたがたいった。 | |
| The teacher told us to stop chattering. | 先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。 | |
| Her continuous chatter vexes me. | 彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。 | |
| She is a chatterbox. | 彼女は口が軽い。 | |
| I'm fed up with her chatter. | 彼女はおしゃべりにはあきあきしていた。 | |
| My teeth chattered with cold. | 寒くて歯がガチガチ鳴った。 | |
| Stop chattering and finish your work. | おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。 | |
| The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation. | 政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。 | |
| The teacher told us to stop chattering. | 先生は私たちにおしゃべりするのをやめるように言った。 | |
| I cannot continue my class with you chattering to one another. | 君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。 | |
| She is chattering yet. | 彼女はまだおしゃべりをしている。 | |
| He chatters at the rate of two hundred words a minute. | 彼は1分間に200語の割合でしゃべっている。 | |
| She is, in brief, a chatterbox. | 彼女は要するにおしゃべりなんだ。 | |