The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'continue'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope that you will continue to favor us with your support.
今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
She continued her job in the bank.
彼女は銀行での仕事を続けた。
Well, OK. Continue.
まあ、いいわ。続けて。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Tom continued to study French for another three years.
トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.
暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
Sally continued to make excuses and blamed the dog.
サリーは言い訳をし続けて、犬のせいにしました。
The snowstorm continued.
吹雪が続いた。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
She continued with the work.
彼女は仕事を続けた。
We continued negotiations with the company.
私たちはその会社と交渉を続行した。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.
君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
Do you plan to continue working until 10:00?
10時まで仕事を頑張るつもりですか?
I continued reading.
読書を続けた。
To be continued.
つづく。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
She continued to see him in disregard of my advice.
彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
He continued working all day.
彼は朝から晩まで働き続けた。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
The holiday continues to be very boring.
休みがつづくととても退屈です。
Let's quit here and continue tomorrow.
この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
His sickness made it impossible for him to continue his study.
病気のため彼は研究を続けることができなかった。
She continued writing in her diary until she died.
彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
Tom continued to honk the horn.
トムはクラクションを鳴らし続けた。
The road continues for many miles.
道は何マイルも続く。
He continued his work after a short break.
彼は少し休んだ後仕事を続けた。
Her mother will continue to work.
彼女の母ははたらき続けるでしょう。
I continued working.
私は仕事をし続けた。
The car continued to put on speed.
車はスピードをあげつづけた。
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.
SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
They continued fighting against the invaders year after year.
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
She continued her job in the bank.
彼女は銀行に勤め続けた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The cat continued to mew.
猫はにゃーにゃーいいつづけた。
The talks continued for two days.
会談は2日間続いた。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
We plunged into the cave opening on our boat and continued on.
私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。
They continued eating as if nothing had happened.
彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
We have agreed to continue the negotiations.
交渉を継続することで合意しました。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Please continue your favors towards us.
今後ともよろしくお願いいたします。
We must continue to study as long as we live.
我々は生きている限り学び続けなければならない。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
She asked me to continue writing to your father.
彼女はあなたのお父さんに手紙を出し続けるように頼みました。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.