UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'continue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A tattered flag which continues to flutter in the wind.風にはためき続けるぼろぼろの旗。
He continued doing it.彼はやり続けた。
The dry spell continued into September.日照りは9月まで続いた。
She continued studying all her life.彼女は終生研究を続けました。
I cannot continue my class with you chattering to one another.君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
They continued the experiment day and night.彼らは昼も夜も実験を続けた。
Tom continued to honk the horn.トムはクラクションを鳴らし続けた。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
She asked me to continue writing to your father.彼女はあなたのお父さんに手紙を出し続けるように頼みました。
To be continued.つづく。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Sally continued to make excuses and blamed the dog.サリーは言い訳をし続けて、犬のせいにしました。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Can I continue my trip?旅行をつづけてもいいですか。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
She continued her job in the bank.彼女は銀行に勤め続けた。
He continued his work after a short break.彼は少し休んだ後仕事を続けた。
Koko continued to learn fast.ココは速やかに学び続けた。
Let's quit here and continue tomorrow.この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。
With a weak beat, it continues to bleed.臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
The police continued their investigation.警察は調査を続けた。
She continued writing in her diary until she died.彼女は死ぬまで日記を書きつづけた。
How long will this cold weather continue?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
He continued the experiment.彼は実験を続けた。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
His sickness made it impossible for him to continue his study.病気のため彼は研究を続けることができなかった。
Let's continue the game after lunch.昼食後にゲームを続けよう。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I hope that you will continue to favor us with your support.今後ともご支援いただけますよう、よろしくお願いします。
Let's continue the game after supper.夕食後またゲームを続けよう。
Though wounded, they continued to fight.けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
You should continue until you're satisfied.気が済むまでやってみたら。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
We must continue to study as long as we live.我々は生きている限り学び続けなければならない。
Meg must continue her studies.メグは勉強を続けなけれがならない。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
He continued reading the book.彼はその本を読みつづけた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
I love, and will continue to love, my mother country.私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
He continued his research for a further ten years.彼は更に十年間研究を続けた。
I continued buying prepared dishes even after I went to middle school.この惣菜買いは、それから後中学へ行っても続いていた。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
The scholarship made it possible for him to continue his education.奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
We could not continue our journey for lack of money.お金がないので、我々は旅を続けられなかった。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
I continued reading.読書を続けた。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その議論は1980年代と1990年代に続いている。
Please continue with your story.話を続けて下さい。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
The Aoi Festival has been carried out as a national event since then and has continued to the present day.葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
She continued to see him in disregard of my advice.彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
On his deathbed he asked me to continue writing to you.彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The holiday continues to be very boring.休みがつづくととても退屈です。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
While they don't agree, they continue to be friends.彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。
Please continue your favors towards us.今後ともよろしくお願いいたします。
We continued negotiations with the company.私たちはその会社と交渉を続行した。
Tom continued to study French for another three years.トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Her mother will continue to work.彼女の母ははたらき続けるでしょう。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
I continued working.私は仕事をし続けた。
I continued working.私は仕事を続けた。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another.いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。
He continued his studies at graduate school.彼は大学院で勉強を続けた。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
She continued her job in the bank.彼女は銀行での仕事を続けた。
Hot weather will continue, so please watch out for food poisoning.暑い日が続きますので、食中毒には十分に注意してください。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
Let's continue with the lesson for today.今日の勉強を続けましょう。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License