The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'continue'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
To be continued next time, and thus I most humbly request your attendance then.
次回につづく、ということで、どうかお付き合いのほど、平にお願いいたします。
Prices will continue to rise.
物価は上がり続けるだろう。
He continued reading the book.
彼はその本を読みつづけた。
He continued his research for a further ten years.
彼は更に十年間研究を続けた。
We appreciate your continued support.
引き続きのご支援を感謝いたします。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
I cannot continue my class with you chattering to one another.
君達がおしゃべりをしていては、授業ができません。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.
疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.
雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another.
いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
You should continue until you're satisfied.
気が済むまでやってみたら。
The irrational conversation continued.
非合理的な会話が続いた。
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.
この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
How long will this cold weather continue?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Well, OK. Continue.
ああ、いいよ。続けて。
I continued working.
私は仕事をし続けた。
I continued buying prepared dishes even after I went to middle school.
この惣菜買いは、それから後中学へ行っても続いていた。
Are you going to continue working until 10:00?
10時まで仕事を頑張るつもりですか?
With a weak beat, it continues to bleed.
臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
The reporters continued to ask questions.
リポーター達は質問を続けた。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.