The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'continue'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The talks continued for two days.
会談は2日間続いた。
I love, and will continue to love, my mother country.
私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
Though wounded, they continued to fight.
けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The scholarship made it possible for him to continue his education.
奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
She continued her talk.
彼女は話し続けた。
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.
SEがやめ続けると会社の競争力が落ちる。
Sally continued to make excuses and blamed the dog.
サリーは言い訳をし続けて、犬のせいにしました。
Please continue with your story. It's really interesting.
続けてください。とても興味深い。
Tom continued to honk the horn.
トムはクラクションを鳴らし続けた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The birthrate will continue to decline for years to come.
ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
The dry spell continued into September.
日照りは9月まで続いた。
The police continued their investigation.
警察は調査を続けた。
Well, OK. Continue.
まあ、いいわ。続けて。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
企業倒産は先月も高水準に推移した。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
We have agreed to continue the negotiations.
交渉を継続することで合意しました。
Dorothy and her friends continued their journey heading for Emerald city.
ドロシーたちはエメラルドの都を目指して旅を続けた。
We will continue the discussion.
討論を継続する。
She continued sobbing without looking up.
彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.