UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cool'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
Be cool.冷静に。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
I'm cool.俺はクールだ。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
It's cool today.今日は涼しいです。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
This morning it was much cooler than yesterday morning.今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Play it cool.落ちついて。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Cool down.落ち着いて。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Tom is cool.トムは格好いい。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気は平地のそれよりも涼しい。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
It's cool this morning, isn't it?今朝は涼しいですね。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It has cooled off.涼しくなりました。
Be cool.落ち着いて。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
It is nice and cool here.ここは涼しくていい。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
It is a little cool today.今日は少しすずしい。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
It was nice and cool, but it is getting cold now.涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
Do you think I'm cool?私が格好いいと思いますか。
His affection is cooling.彼の愛情はさめかけていた。
Soon the bath was cool enough for him to get into.間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
I'm cool.俺はいかしてる。
He is cool, isn't he?彼って、格好いいよね。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
Are you going out in those clothes? How uncool!そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Do you like a cool summer?涼しい夏は好きですか。
It is getting cooler and cooler.だんだん涼しくなっていきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License