It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.
明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Be cool.
落ち着いて。
Cool down.
落ち着いて。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I cooled my heels for one hour outside his office.
事務所の外で1時間待たされた。
We should have gone on a cooler day.
もっと涼しい日に行くべきだったね。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
I don't want to be lame; I want to be cool!!
のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!
It is nice and cool here.
ここは涼しくていい。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
It's starting to cool off.
涼しくなってきましたね。
Do you think of me as a cool guy?
私を考えると格好いいと思いますか。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Hot summer days ended and cool autumn days followed.
暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.