UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cool'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
Be cool.冷静に。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気は平地のそれよりも涼しい。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
I'm cool.俺はいかしてる。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
Soon the bath was cool enough for him to get into.間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
It's cool today.今日は涼しいです。
He is cool, isn't he?彼って、格好いいよね。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Tom is cool.トムは格好いい。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
It is nice and cool here.ここは涼しくていい。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Do you think I'm cool?私が格好いいと思いますか。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
Do you like a cool summer?涼しい夏は好きですか。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
It was nice and cool there.涼しくてよかったです。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
It is getting cooler and cooler.だんだん涼しくなっていきます。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
The weather is becoming cooler.涼しくなってきた。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
Cool down.頭を冷やせ。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Play it cool.落ちついて。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I don't want to be lame; I want to be cool!!のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Do you think that male leggings are cool?男性のレギンスはカッコイイと思いますか?
I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
As the day got cooler, I had to put on a sweater.寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
Cool down.落ち着いて。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
Cool off!頭を冷やせ。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
It is a little cool today.今日は少しすずしい。
It was nice and cool, but it is getting cold now.涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License