UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cool'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
Cool down.落ち着いて。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It was cool in the shade of the trees.木陰は涼しかった。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
It was nice and cool there.涼しくてよかったです。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Do you think I'm cool?私が格好いいと思いますか。
Be cool.落ち着いて。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Are you going out in those clothes? How uncool!そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
I'm cool.俺はクールだ。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
Tom is cool.トムは格好いい。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
As the day got cooler, I had to put on a sweater.寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。
It is nice and cool here.ここは涼しくていい。
I'm cool.俺はいかしてる。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
The weather is becoming cooler.涼しくなってきた。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
It was nice and cool, but it is getting cold now.涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Be cool.冷静に。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
It's starting to cool off.涼しくなってきましたね。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I don't want to be lame; I want to be cool!!のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
Do you think that male leggings are cool?男性のレギンスはカッコイイと思いますか?
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
It's cool today.今日は涼しいです。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Cool down.頭を冷やせ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He's so cool that we all think he's charismatic.彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。
It is getting cooler and cooler.だんだん涼しくなっていきます。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
He is cool, isn't he?彼って、格好いいよね。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
That's cool.それはいいね。
Cool off!頭を冷やせ。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
It is nice and cool here.ここはとても涼しくていい。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License