UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cool'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
It's cool this morning, isn't it?今朝は涼しいですね。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Soon the bath was cool enough for him to get into.間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
It was nice and cool, but it is getting cold now.涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。
He is cool, isn't he?彼って、格好いいよね。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Be cool.落ち着いて。
It's cool today.今日は涼しいです。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
It is getting cooler and cooler.だんだん涼しくなっていきます。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
This morning it was much cooler than yesterday morning.今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
It has cooled off.涼しくなりました。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気は平地のそれよりも涼しい。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
As the day got cooler, I had to put on a sweater.寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Do you think I'm cool?私が格好いいと思いますか。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
I'm cool.俺はいかしてる。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
His affection is cooling.彼の愛情はさめかけていた。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
I don't want to be lame; I want to be cool!!のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Be cool.冷静に。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
The weather is becoming cooler.涼しくなってきた。
It is nice and cool here.ここは涼しくていい。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
It's starting to cool off.涼しくなってきましたね。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
Are you going out in those clothes? How uncool!そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
It was nice and cool there.涼しくてよかったです。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
Cool off!頭を冷やせ。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Do you like a cool summer?涼しい夏は好きですか。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
He's so cool that we all think he's charismatic.彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License