UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cool'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
I'm cool.俺はいかしてる。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
It's starting to cool off.涼しくなってきましたね。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
It's cool today.今日は涼しいです。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Be cool.冷静に。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Cool down.頭を冷やせ。
As the day got cooler, I had to put on a sweater.寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
It is nice and cool here.ここは涼しくていい。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
Cool off!頭を冷やせ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気は平地のそれよりも涼しい。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
It is a little cool today.今日は少しすずしい。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
It was nice and cool there.涼しくてよかったです。
Do you think that male leggings are cool?男性のレギンスはカッコイイと思いますか?
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
It was cool in the shade of the trees.木陰は涼しかった。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
This morning it was much cooler than yesterday morning.今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
I'm cool.俺はクールだ。
Tom is cool.トムは格好いい。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
That's cool.それはいいね。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
It was nice and cool, but it is getting cold now.涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Are you going out in those clothes? How uncool!そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
He is cool, isn't he?彼って、格好いいよね。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
It is nice and cool here.ここはとても涼しくていい。
It's cool this morning, isn't it?今朝は涼しいですね。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License