"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Study in the cool of the morning.
朝の涼しい時に勉強をしなさい。
Cool down.
頭を冷やせ。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
Do you think of me as a cool guy?
私を考えると格好いいと思いますか。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.
明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.
男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Be cool.
冷静に。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
She was cool toward me today.
今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
He is cool, isn't he?
彼は冷静ですね。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.
暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
Desert sand cools off rapidly at night.
砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Are you going out in those clothes? How uncool!
そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
The soup is not cool.
スープは冷めていない。
I was cool as a cucumber.
私は落ち着き払っていた。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.
私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
It is cool after the rain.
雨上がりは涼しい。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
It is nice and cool here.
ここはとても涼しくていい。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.
カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気は平地のそれよりも涼しい。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.
動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
It was nice and cool there.
涼しくてよかったです。
Keep it in a cool place.
それは涼しい所に保存しなさい。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
Our teacher is always cool.
私たちの先生はいつも冷静だ。
Do you find me a cool guy?
私が格好いい奴と思いますか。
Do you think I'm cool?
私が格好いいと思いますか。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.