The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cool'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気は平地のそれよりも涼しい。
Do you think I'm cool?
私が格好いいと思いますか。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
The climate of Canada is cooler than that of Japan.
カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
It will cool down tonight.
今夜は冷えるでしょう。
Do you find me a cool guy?
私が格好いい奴と思いますか。
Cool the burned finger in running water.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
She was cool toward me today.
今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
I wear cool clothes and cool sunglasses.
かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
Study in the cool of the morning.
朝の涼しい時に勉強をしなさい。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.
動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
I'm cool.
俺はいかしてる。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!
へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
I'm cool.
俺はクールだ。
His affection is cooling.
彼の愛情はさめかけていた。
It's cool today for July.
7月にしては今日はすずしい。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
Do you like a cool summer?
涼しい夏は好きですか。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
I was as cool as a cucumber.
私は落ち着き払っていた。
The weather is becoming cooler.
涼しくなってきた。
It's starting to cool off.
涼しくなってきましたね。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
It seems that it will also be a cool summer this year.
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.
私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
Cool down.
頭を冷やせ。
The air of hills is cooler than that of plains.
山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
It was nice and cool, but it is getting cold now.
涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。
It is nice and cool here.
ここは涼しくていい。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.
秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.
暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
Do you think that male leggings are cool?
男性のレギンスはカッコイイと思いますか?
It's getting cooler day by day.
日増しに涼しくなっていく。
He's so cool that we all think he's charismatic.
彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Keep it in a cool place.
それは涼しい所に保存しなさい。
That's cool.
それはいいね。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Can you guess which cooler is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
They are the coolest of the cool.
彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.
日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
It was nice and cool there.
涼しくてよかったです。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!
私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
He was cool in the crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
Her cool gaze made my heart skip a beat.
彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
It is nice and cool here.
ここはとても涼しくていい。
The higher we go up, the cooler the air becomes.
高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
His car is really cool.
彼の車は大変カッコイイ。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
It has cooled off.
涼しくなりました。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.
名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
Cool off!
頭を冷やせ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
It would be so cool if I could speak ten languages!
10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
Tom never loses his cool.
トムはいつでも冷静さを失わない。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
She's wearing a cool hat.
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
Play it cool.
落ちついて。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.
緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
Cool down.
落ち着いて。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
I don't want to be lame; I want to be cool!!
ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい! Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
Tom is cool.
トムは格好いい。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
It's cool this morning, isn't it?
今朝は涼しいですね。
The water in the lake is cool.
その湖の水は冷たい。
This morning it was much cooler than yesterday morning.
今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
He is cool, isn't he?
彼って、格好いいよね。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.
朝晩、涼しくなってきましたね。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.