UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cool'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Soon the bath was cool enough for him to get into.間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
It's cool today.今日は涼しいです。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
Tom is cool.トムは格好いい。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気は平地のそれよりも涼しい。
That's cool.それはいいね。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
Be cool.冷静に。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
I don't want to be lame; I want to be cool!!のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
As the day got cooler, I had to put on a sweater.寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
It is nice and cool here.ここは涼しくていい。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Cool down.落ち着いて。
Are you going out in those clothes? How uncool!そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
Do you think I'm cool?私が格好いいと思いますか。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
Play it cool.落ちついて。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
I'm cool.俺はクールだ。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
The weather is becoming cooler.涼しくなってきた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Be cool.落ち着いて。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It has cooled off.涼しくなりました。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
It was nice and cool there.涼しくてよかったです。
He's so cool that we all think he's charismatic.彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
He is cool, isn't he?彼って、格好いいよね。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Cool off!頭を冷やせ。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License