The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cool'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was nice and cool there.
涼しくてよかったです。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.
ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
Can you guess which cooler is the most efficient?
どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.
カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
I cooled the patient's head with ice.
病人の頭を氷で冷やした。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"
「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
Do you find me a cool guy?
私が格好いい奴と思いますか。
I cooled my heels for one hour outside his office.
事務所の外で1時間待たされた。
Play it cool.
落ちついて。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
His passion for me doesn't cool.
彼の私に対する情熱はさめない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
My father is always cool.
父はいつも冷静である。
These glasses are cool.
この眼鏡はイケてる。
It was cool, not to say, cold last night.
昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.
名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Don't lose your cool.
絶対に興奮するな。
I'm cool.
俺はいかしてる。
The occasion demands a cool head.
そのケースは冷静に対処する必要がある。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
The situation calls for our cool judgement.
事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
I'm cool.
俺はクールだ。
As we go up higher, the air becomes cooler.
高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
He is cool amid confusion.
彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
I wear cool clothes and cool sunglasses.
かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
It seems that it will also be a cool summer this year.
どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
She got a cool million dollars a day.
彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Do you like a cool summer?
涼しい夏は好きですか。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.
金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.
私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
Cool fall is here.
さわやかな秋となりました。
Relations with Canada remained correct and cool.
カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
Be cool.
落ち着いて。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
Her cool gaze made my heart skip a beat.
彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
It is a little cool today.
今日は少しすずしい。
Do you think that male leggings are cool?
男性のレギンスはカッコイイと思いますか?
Keep it in a cool place.
それは涼しい所に保存しなさい。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
It's starting to cool off.
涼しくなってきましたね。
The situation calls for our cool judgement.
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
It was nice and cool, but it is getting cold now.
涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。
She continued to talk coolly.
彼女は冷静に話し続けた。
As the day got cooler, I had to put on a sweater.
寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。
Do you think of me as a cool guy?
私を考えると格好いいと思いますか。
It is cool after the rain.
雨上がりは涼しい。
I don't want to be lame; I want to be cool!!
ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい! Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
My love for him has already cooled.
彼への愛はもう冷めてしまった。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
It's cool today for July.
7月にしては今日はすずしい。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.
男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.
あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
He is cool, isn't he?
彼って、格好いいよね。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
He is always cool.
彼はいつも冷静だ。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
Be cool.
冷静に。
Cool down and think it over again.
冷静に考えて見ろよ!
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.