UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cool'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think I'm cool?私が格好いいと思いますか。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
Cool the burned finger in running water.やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
It has cooled off.涼しくなりました。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
It is a little cool today.今日は少しすずしい。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
It's cool this morning, isn't it?今朝は涼しいですね。
He's so cool that we all think he's charismatic.彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。
Cool down.頭を冷やせ。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Cool down.落ち着いて。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
My father is always cool.父はいつも冷静である。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
I'm cool.俺はクールだ。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
This morning it was much cooler than yesterday morning.今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
It's starting to cool off.涼しくなってきましたね。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Soon the bath was cool enough for him to get into.間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Play it cool.落ちついて。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
Do you like a cool summer?涼しい夏は好きですか。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
It is nice and cool here.ここはとても涼しくていい。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
Be cool.冷静に。
Are you going out in those clothes? How uncool!そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
It was nice and cool, but it is getting cold now.涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
It's cool today.今日は涼しいです。
That's cool.それはいいね。
Do you think that male leggings are cool?男性のレギンスはカッコイイと思いますか?
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
The weather is becoming cooler.涼しくなってきた。
Tom is cool.トムは格好いい。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
Be cool.落ち着いて。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License