Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women. 男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。 Don't lose your cool. 絶対に興奮するな。 His affection is cooling. 彼の愛情はさめかけていた。 Tom never loses his cool. トムはいつでも冷静さを失わない。 I cooled the patient's head with ice. 病人の頭を氷で冷やした。 Iron is tempered by heating and sudden cooling. 鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。 She continued to talk coolly. 彼女は冷静に話し続けた。 We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model. 暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。 With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette". カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。 It is unlikely that such a cool headed person got upset. あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。 My father is always cool. 父はいつも冷静である。 If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down. ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。 He is as cool as ever after his divorce. 彼は離婚してからも相変わらずクールだ。 Gelatine has the property of setting as it cools. ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。 Cool the burned finger in running water. やけどした指を、流水中で冷やしなさい。 Study in the cool of the morning. 朝の涼しい時に勉強をしなさい。 It's cool today for July. 7月にしては今日はすずしい。 When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good. 私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。 I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun. 日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。 This morning it was much cooler than yesterday morning. 今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。 "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 Cool down. 頭を冷やせ。 I was as cool as a cucumber. 私は落ち着き払っていた。 He is cool, isn't he? 彼は冷静ですね。 I cooled my heels for one hour outside his office. 事務所の外で1時間待たされた。 That's cool. それはいいね。 It seems that it will also be a cool summer this year. どうやら今度もまた冷夏になるようだ。 Cool down and think it over again. 冷静に考えて見ろよ! Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool. ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。 They are the coolest of the cool. 彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。 The air of hills is cooler than that of plains. 山の空気のほうが平野の空気より涼しい。 I urged him to get away and cool down. 僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。 The water cooler is out of order. 冷水機は故障している。 Cool fall is here. さわやかな秋となりました。 I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! It's starting to cool off. 涼しくなってきましたね。 Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 It was nice and cool, but it is getting cold now. 涼しくてよかったのですが、もう寒くなってきました。 Do you think that male leggings are cool? 男性のレギンスはカッコイイと思いますか? Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool! へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。 Relations with Canada remained correct and cool. カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。 These glasses are cool. この眼鏡はイケてる。 It will cool down tonight. 今夜は冷えるでしょう。 That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan. そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。 She's wearing a cool hat. 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 Can you guess which cooler is the most efficient? どのクーラー一番効率がよいと思いますか。 Tom is cool. トムは格好いい。 The higher we go up, the cooler the air becomes. 高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。 The situation calls for our cool judgement. 事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。 As we go up higher, the air becomes cooler. 高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。 Do you think of me as a cool guy? 私を考えると格好いいと思いますか。 My love for him has already cooled. 彼への愛はもう冷めてしまった。 Do you think I'm cool? 私が格好いいと思いますか。 Hot summer days ended and cool autumn days followed. 暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。 As the day got cooler, I had to put on a sweater. 寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。 We should have gone on a cooler day. もっと涼しい日に行くべきだったね。 Spider-Man is cool. Spiders are NOT. スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。 Be cool. 落ち着いて。 We enjoyed the cool breeze that came from the river. 私たちは涼しい川風に吹かれた。 She was cool toward me today. 今日の彼女は私に対してよそよそしかった。 The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 I was cool as a cucumber. 私は落ち着き払っていた。 That fellow is a cool hand. あいつはずうずうしい奴だ。 It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings. 朝晩、涼しくなってきましたね。 Cool off! 頭を冷やせ。 He's so cool that we all think he's charismatic. 彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。 Are you going out in those clothes? How uncool! そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。 There is usually a cool breeze here in the evening. 当地では夕方によく涼しい風が吹く。 It is nice and cool here. ここは涼しくていい。 Metal contracts when cooled. 金属は冷やされると縮小する。 Keep it in a cool place. それは涼しい所に保存しなさい。 Desert sand cools off rapidly at night. 砂漠の砂は夜になると急速に冷える。 The climate of Canada is cooler than that of Japan. カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 He was cool in the crisis. 彼は危機にあっても冷静であった。 It would be so cool if I could speak ten languages! 10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう! I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber. 緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。 Jelly sets as it cools. ゼリーは冷えると固くなる。 His coolness has alienated his friends. 彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。 He is cool, isn't he? 彼って、格好いいよね。 The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler. 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。 If you burn yourself, quickly cool the burn with water. 火傷したらすぐに水で冷やしなさい。 Do you like a cool summer? 涼しい夏は好きですか。 I wear cool clothes and cool sunglasses. かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。 I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks. 私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。 I brought a jacket because it was quite cool this morning. 今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。 To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. 傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。 It is getting cooler and cooler. だんだん涼しくなっていきます。 The water in the lake is cool. その湖の水は冷たい。 He is always cool. 彼はいつも冷静だ。 You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow. 明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。 When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me. 暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。 As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person. 私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。 Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer. かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。 The occasion demands a cool head. そのケースは冷静に対処する必要がある。 Play it cool. 落ちついて。 Spaniards love to stroll around in the evening cool. スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 It is cool after the rain. 雨上がりは涼しい。 I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot. 暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。 His car is really cool. 彼の車は大変カッコイイ。 She got a cool million dollars a day. 彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。