UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cool'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
The climate of England isn't as mild as Japan, but in the summer, it's much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
Play it cool.落ちついて。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
I'm cool.俺はいかしてる。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
Cool down.落ち着いて。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
I wear cool clothes and cool sunglasses.かっこいい服を着てかっこいいサングラスをかける。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Are you going out in those clothes? How uncool!そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I was cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
His affection is cooling.彼の愛情はさめかけていた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
He is always cool.彼はいつも冷静だ。
It's starting to cool off.涼しくなってきましたね。
Cool down.頭を冷やせ。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
It has cooled off.涼しくなりました。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
It is getting cooler and cooler.だんだん涼しくなっていきます。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
As the day got cooler, I had to put on a sweater.寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。
I thought I would be nervous, but I was cool as a cucumber.緊張するんじゃないかと思ったが、全く冷静でいられた。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
It's getting cooler day by day.日増しに涼しくなっていく。
He is cool, isn't he?彼は冷静ですね。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
I'm cool.俺はクールだ。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
This morning it was much cooler than yesterday morning.今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot outside.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
It is nice and cool here.ここはとても涼しくていい。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
It will cool down tonight.今夜は冷えるでしょう。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
Do you think I'm cool?私が格好いいと思いますか。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
They are the coolest of the cool.彼らは最高に冷静な判断をする人たちですよ。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
The weather is becoming cooler.涼しくなってきた。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
It was cool in the shade of the trees.木陰は涼しかった。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
It was nice and cool there.涼しくてよかったです。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
Be cool.冷静に。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気は平地のそれよりも涼しい。
He's so cool that we all think he's charismatic.彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License