UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cool'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As we go up higher, the air becomes cooler.高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The air of hills is cooler than that of plains.山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
Are you going out in those clothes? How uncool!そんな服で出掛けるの?なんだか格好悪いなあ。
The water in the lake is cool.その湖の水は冷たい。
Soon the bath was cool enough for him to get into.間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
It was nice and cool there.涼しくてよかったです。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Relations with Canada remained correct and cool.カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。
He's so cool that we all think he's charismatic.彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。
Do you like a cool summer?涼しい夏は好きですか。
Tom never loses his cool.トムはいつでも冷静さを失わない。
It was cool, not to say, cold last night.昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。
It's cool today for July.7月にしては今日はすずしい。
It's cool today.今日は涼しいです。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
He was cool in the crisis.彼は危機にあっても冷静であった。
As soon as there is any talk of paying, he cools down.金の支払いの話がでると、とたんに彼は冷静になる。
Do you think that male leggings are cool?男性のレギンスはカッコイイと思いますか?
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings.朝晩、涼しくなってきましたね。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
It seems that it will also be a cool summer this year.どうやら今度もまた冷夏になるようだ。
He is cool, isn't he?彼って、格好いいよね。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
I brought a jacket because it was quite cool this morning.今朝とても寒かったので、ジャケットを持って来ました。
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
I was as cool as a cucumber.私は落ち着き払っていた。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
It is unlikely that such a cool headed person got upset.あんな冷静な人が取り乱したなんて考えられない。
It's starting to cool off.涼しくなってきましたね。
Metal contracts when cooled.金属は冷やされると縮小する。
His coolness has alienated his friends.彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
It has cooled off.涼しくなりました。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
This morning it was much cooler than yesterday morning.今朝は昨日の朝よりもずっと涼しかった。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
My love for him has already cooled.彼への愛はもう冷めてしまった。
She was cool toward me today.今日の彼女は私に対してよそよそしかった。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
It is getting cooler and cooler.だんだん涼しくなっていきます。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
She continued to talk coolly.彼女は冷静に話し続けた。
His affection is cooling.彼の愛情はさめかけていた。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
Do you think I'm cool?私が格好いいと思いますか。
He is cool amid confusion.彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ。
If the lamp's hot then, to avoid burns, wait around 45 minutes for it to cool down.ランプが熱い場合は、やけどを防ぐため、ランプが冷却するまで約 45 分間待ってください。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
She's wearing a cool hat.彼女は素敵な帽子をかぶっている。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
Cool off!頭を冷やせ。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
The soup is not cool.スープは冷めていない。
His passion for me doesn't cool.彼の私に対する情熱はさめない。
Oh? You can type without looking at the keyboard. That's cool!へー、キーボード見ないで文字打てるんだ。スゴイわねー。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
Desert sand cools off rapidly at night.砂漠の砂は夜になると急速に冷える。
Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。
The drinks looked cool and delicious.飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
I cooled the patient's head with ice.病人の頭を氷で冷やした。
Our teacher is always cool.私たちの先生はいつも冷静だ。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。
In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool.名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。
Cool down and think it over again.冷静に考えて見ろよ!
Be cool.落ち着いて。
Can you guess which cooler is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
It is a little cool today.今日は少しすずしい。
It's cool this morning, isn't it?今朝は涼しいですね。
My father is always cool.父はいつも冷静である。
Mike always stays cool.マイクはいつでも冷静だ。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
The weather is becoming cooler.涼しくなってきた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
These glasses are cool.この眼鏡はイケてる。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
Do you think of me as a cool guy?私を考えると格好いいと思いますか。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
We should have gone on a cooler day.もっと涼しい日に行くべきだったね。
Be cool.冷静に。
Cool down.落ち着いて。
I met with a cool, not to say hostile, reception.私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License