UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
Can you count in French?フランス語で数を数えられますか?
My son can count up to a hundred now.うちの息子は100まで数えられる。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
All civilized countries are against war.すべての文明国は戦争に反対している。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
I want to know more about your country.私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
He has studied the cultures of Eastern Countries.彼は東洋の国々の文化を研究していた。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Is there room at the counter?カウンターはあいてますか。
Europe is not a country.ヨーロッパは国ではない。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
The rose is the national flower of this country.バラはわが国の国花である。
His influence extends all over the country.彼の勢力は国中に及んでいる。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Patriots always talk of dying for their country, and never of killing for their country.憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
You'll soon get used to living in the country.田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
The country advanced in civilization.その国は文化が進んだ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
There is no accounting for tastes.好みについて説明することはできない。
They cannot do without camels in this country.この国では、ラクダはなくてはならない。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
The boxer was hit on the chin and went down for the count.ボクサーはあごを打たれて、カウントアウトになった。
He could not take examination on account of his illness.彼は病気のために試験が受けられなかった。
For a professional, he gave a poor account of himself in today's game.彼は今日の試合でプロとしてはまずいプレーをした。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
For myself, I have wanted to live in the country.私としては、田舎に住みたいと思ってきました。
There is no one but loves his own country.自分の国を愛さない者はいない。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
French and Arabic are spoken in this country.この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
There are more stars in the sky than I can count.空には数え切れないほど星が出ている。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Men always walk in front of women in this country.この国では男性はいつも女性の前を歩く。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
You should discount his story.彼の話は割引して聞いたほうがいい。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
It's OK, that doesn't count.今のはノーカンだからね。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
You can't count on their help.あの人達の助力はあてにできないよ。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.一円以下は四捨五入してよろしい。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
The traitor betrayed his country to the enemy.裏切り者は国を敵に売った。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Where is the check-in counter?搭乗手続きをするのはどこですか。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
As I'm very busy, don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
The war wasted the country.戦争でその国は荒廃した。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
I count on Tom.トムをあてにしているんだ。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
I counted up to 200.私は200まで数えた。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
We counted him a rich man.私達は彼を金持ちだと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License