The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'count'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Count me in.
私も仲間に入れて。
Close your eyes, and count to ten.
目を閉じて、10まで数えなさい。
I found it pleasant walking in the country.
田園を歩くのは楽しいと思った。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.
この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
We traveled around the country by car.
私たちは車で国のあちこちを旅した。
Young men and women fought to defend their country.
若者たちは祖国を守るために戦った。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国々が処刑を廃止した。
I want to close my account.
口座を閉じたいのですが。
Who ruled this country?
誰がこの国を支配していたか。
They fought in defense of their country.
彼らは祖国を守るために戦った。
Do you eat seaweed in your country?
あなたの国では海草を食べますか。
American films are more popular than those of any other country.
アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
Her tears accounted for what had happened.
彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
He can't count.
彼は数えられない。
Have you ever been to a foreign country?
あなたは外国へ行ったことがありますか。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.
初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Is there an information counter?
館内に案内所がありますか。
He traveled abroad in his own country.
彼は自分の国の中を広く旅行した。
You can't count on his help.
彼の助けを頼りにすることはできないよ。
Do you like the country?
田舎が好きかね。
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.
国破れて、山河あり。
She was asked to account for her conduct.
彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
We live in the country during the summer.
私たちは夏の間は田舎で暮らします。
He was counted as lost.
彼は行方不明になったと思われた。
He dwells in the country.
彼は田舎に住んでいる。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
That accounts of her delay.
それが彼女がおくれたりゆうだ。
The country is twice the size of England.
その国はイングランドの二倍の大きさである。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.
スイスは訪れる価値のある美しい国です。
He loves to hike in the quiet countryside.
彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
The student failed to account for the mistake.
その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
Honesty seems to be rather at a discount today.
この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
Tennis shoes are sold behind the counter.
カウンターではテニスシューズを販売している。
He could not account for his foolish mistake.
彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Hello, is the accountant there, please?
もしもし、会計士はいますか。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I opened an account in my daughter's name.
私は娘の名前で預金口座を開いた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
I will come to your country some day.
いつかあなたの国へ行きます。
The country is in a bad economic state.
その国の経済状態は悪い。
You can count on Jack.
ジャックが頼りになるよ。
I came to this country for the purpose of studying music.
音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
Money counts for little.
お金なんかたいしたことはない。
Rice grows in warm countries.
米は暖かい国でできる。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
You could count to ten when you were two.
君は二歳の時に十まで数えることができた。
Don't forget to count me in.
忘れずに私も頭数にいれてくれ。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
Spanish is spoken in most countries of South America.
南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
We will never countenance terrorism.
我々は絶対にテロを許さない。
By all accounts, it is truth.
みんなの話からすると、それは真実だろう。
His name is known all over the country.
彼の名前は国中で知られている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.
日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
This fact accounts for his ignorance.
この事実で彼が無知なのが分かる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
In practice, ability counts for more than effort.
実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
His advice counted for little.
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
The animation is on the air even in other countries.
そのアニメは外国でも放送されています。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
He was compelled to resign on account of ill health.
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
He gave an account of how he had escaped.
彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!
私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
I count myself lucky in having good health.
私は自分が健康で何よりだと思っている。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The delegations of both countries met in Geneva.
両国の代表団はジュネーブで会見した。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.