This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
Honesty seems to be rather at a discount today.
この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
This experience counts for much in his life.
この経験は彼の人生において重要である。
Switzerland is a beautiful country.
スイスは美しい国です。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.
引退したら余生を田舎で過ごしたい。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Men always walk in front of women in this country.
この国では男性はいつも女性の前を歩く。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.
その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
How much of a discount can you give?
どのくらいなら値引きできますか。
I took no count of what he said.
彼の言ったことなど問題にしなかった。
May we know your bank account?
あなたの銀行口座を教えていただけますか。
I bought the car at a 10% discount.
私はその車を10%の割引で買った。
Do you like the country?
田舎が好きかね。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.
ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
That country intervened in the internal affairs of our nation.
その国はわが国に内政干渉をした。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
His name is known to everybody in this country.
彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
Croatia is a country in southeastern Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
There is no accounting for tastes.
趣を説明することはできない。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
We were held up for two hours on account of the accident.
私たちは事故のため二時間遅れた。
Can you account for your absence last Friday?
この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.