UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
The two countries negotiated a peace treaty.その2国は平和条約を取り決めた。
I have visited more than nine countries so far.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち理由がつけられない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
We have an account with the bank.その銀行に取り引きがある。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
Where is the counter to pay my bill?会計の窓口はどこですか。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
We must take his youth into account.われわれは彼の若さを考慮しなければならない。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I am counting on you to deliver the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Some of them go without shoes in this country.この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
Japanese is not used in this country.日本語はこの国では使われていません。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
French and Arabic are spoken in this country.この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
She's a frequent visitor to this country.彼女はよくこの国を訪れます。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
As singers go, she is among the best in the country.歌手として彼女はその国で一流です。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
He traveled around the country.彼は国中を旅した。
We have to defend our country at any expense.私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Put it on my father's account.父の勘定につけといてください。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
Please get my account ready by tonight.今夜のうちに勘定を出しておいてください。
There is no accounting for tastes.好みは、説明できない。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
I counted up to 200.私は200まで数えた。
We give a 10% discount for cash.現金払いには10パーセント割引いたします。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
The child counted ten.子供は10まで数えた。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
They cannot do without camels in this country.この国では、ラクダはなくてはならない。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
Our country borders on several countries.我々の国はいくつかの国々と境を接している。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行法は人種の多様性を考慮に入れていない。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
I count on Tom.トムをあてにしているんだ。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
That country has a severe climate.その国の気候は厳しい。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License