UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
He drew $100 from his account.彼は口座から百ドル下ろした。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
English is spoken in many countries.英語はたくさんの国々で話されている。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Sunday is a holiday in Christian countries.キリスト教国では日曜日は休業日である。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
Croatia is a country in southeastern Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Experience counts in this job.この仕事では経験がものを言う。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
I'm counting how many people there are.何人いるか数えます。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
We will take your feelings into account.私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
It's at that counter.あそこのカウンターです。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
Please charge this to my account.これ、私につけておいておいて下さい。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
Let's see what's happening in this big country.この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
What's the balance of my account?私の預金残高はどうなっていますか。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Our ancestors came to this country 150 years ago.私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
This country is rich in oil.この国は石油が豊富である。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
You have to account for the result.君はその結果を説明しなければならない。
I would like to have seen him before he left the country.彼が国を出ていく前に会っておきたかった。
The country seethed over the issue of national defense.国内は防衛問題で沸騰した。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
Africa is not a country.アフリカは国家じゃない。
Do you hold him in great account?彼を重視しているのですか。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
People came from the farthest country.人々は、一番遠い国からもやってきた。
Japanese is not used in this country.日本語はこの国では使われていません。
My home is in the country.私の家はいなかにあります。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
He had left his country one year before.彼はその1年前に国をでていたのであった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
May I count on you to get me the job?あなたに頼って、仕事をいただけないでしょうか。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
What school a person graduated from counts for nothing.どの学校を出たかは大したことではない。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
This country has an even temperature throughout the year.この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
Do you have much snow in your country?あなたの国では雪がたくさん降りますか。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
I wish there were a super discount supermarket in the neighbourhood.近所に激安スーパーがあればなあ。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
I cannot account for her absence from school.なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
My parents live at ease in the country.両親は田舎で気楽に暮らしています。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
We came on account of your sick mother.君のお母さんの病気をきづかってやって来ました。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
They invaded the country.彼らはその国を侵略した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License