UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
We are doing business with many countries.私どもは多くの国と商売をしています。
How do you account for the accident?あなたはその事故をどう説明しますか。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
He is burning with love of his country.彼は祖国愛に燃えている。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
This is my account book.これは私の出納帳です。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
The countries should aid the countries much more.先進国は発展途上国をもっと援助すべきだ。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
He left the company on account of personal reasons.彼は一身上の都合で会社をやめた。
You can count on him.彼は信頼できる。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
His encounter with her is enriching his inner life.彼女との出会いが彼の生活に精神的に潤いをもたらしている。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
They communicated with the Western countries.彼らは何年もの間お互いに連絡していた。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
The climate is mild in this country.この国は、気候が穏やかだ。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
He encountered a friend on the road.彼は道端で友人に出会った。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
Advanced countries must give aid to developing countries.先進国は発展途上国を援助しなければならない。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
I counted the days to see when it had happened.それがいつだったか日を繰って確かめた。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
Can I count on your loyalty?君の忠誠を当てにしてもいいかい。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
I have many friends in foreign countries.私は外国にたくさんの友達がいます。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I'm counting on you to be strong.これからも元気でいてね。
Social customs vary greatly from country to country.社会的な習慣は国によって大いに異なる。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
There were countless stars in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政策に反します。
You can always count on me.いつでも私を頼りにしていいです。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
This is the most beautiful country I have ever visited.この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
With Windows OS systems 'administrator account' corresponds to 'root'.Windows系OSではアドミニストレーターアカウントがルートに相当する。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
It accounts for the fact.それで説明がつく。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
Making friends with people from other countries is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
We're coming up short on the head count!頭数がたりないんだよ。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
Our branches extend all over the country.支店は全国にまたがっている。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
The country had been devastated by long war.その国は長い戦争によって荒らされていた。
We give a 10% discount for cash.現金払いには10パーセント割引いたします。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
She lives in the country.彼女はいなかに住んでいる。
She laid down her life for her country.彼女は国のために命をなげうった。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.一円以下は四捨五入してよろしい。
There is no accounting for tastes.その匂いを説明する事は出来ない。
Where is the United Airlines check-in counter?ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
My aunt lives in a lonely house in the country.祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License