UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you account for why our team lost?なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。
In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter.ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The invasion of other countries is a shameful action.他国を侵略することは恥ずべき行為である。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
This lake is the deepest in this country.この湖はこの国で最も深い。
The man died of thirst in a dry country.その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
The king rules over the country.王が国を統治している。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
I'm counting how many people there are.人数を数えます。
Every country has its own history.どの国にも歴史がある。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
He left his country two years ago.彼は今から2年前に国をでた。
We must take his youth into account.われわれは彼の若さを考慮しなければならない。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He prefers the country to the town.彼は都会よりいなかの方が好きだ。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.これはわが国で建造された最大のタンカーです。
Interest accrued from the money left in my savings account.貯金通帳に残っていた金で利子がついた。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
These three countries were united into one.これら三つの国が連合して一つの国になった。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
Can I count on your loyalty?君の忠誠を当てにしてもいいかい。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
He is so honest that I can count on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
The country must be very beautiful.田舎はたいへん美しいに違いない。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Do you hold him in great account?彼を重視しているのですか。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
The country is twice the size of England.その国はイングランドの二倍の大きさである。
I love, and will continue to love, my mother country.私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
Do you like the country?田舎が好きかね。
I would like to live in the quiet country.静かな田舎で暮らしたいものだ。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
You can count me among your friends.君は私を君の友人のうちに数えてよい。
That country intervened in the internal affairs of our nation.その国はわが国に内政干渉をした。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
She laid down her life for her country.彼女は国のために命をなげうった。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
We encountered a lot of difficulties on the expedition.その遠征ではずいぶんつらい目に会った。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Their manners and customs are different from those of this country.彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
The country's civilization has advanced.その国の文明は進歩した。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
I have visited more than nine countries so far.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License