The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'count'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am counting on you to deliver the opening address.
君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Could I get a discount if I pay in cash?
現金で払うと安くなりますか。
I prefer living in the country to living in the city.
私は都会より田舎に住みたい。
There is no accounting for tastes.
人の趣味は説明できない。
I live in the country.
田舎に住んでいます。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Short accounts make long friends.
貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
We're coming up short on the head count!
頭数がたりないんだよ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
It was the most popular sport in this country.
それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.
そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
She is two years old, but she can already count to 100.
彼女は2歳だが、もう100まで数えられる。
A human body consists of a countless number of cells.
人体は無数の細胞からなっている。
I cannot account for her absence from school.
なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
Life is made of encounters and partings.
人生は出会いと別れでできてるんだ。
Her tears accounted for what had happened.
彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
He can be counted on.
彼は信頼できる。
The baseball game was called off on account of the rain.
その野球の試合は雨で中止になった。
She had lived in five different countries.
彼女は5カ国で暮らしていた。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
There is no accounting for tastes.
好みについて説明することはできない。
Do you have much snow in your country?
あなたの国では雪がたくさん降りますか。
I can always count on her because she is responsible.
彼女は責任感があるので、私はいつでも彼女のことを頼りにできる。
Living in the country, we have few amusements.
田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
On account of an accident, I was late for school.
事故で学校に行くのが遅くなった。
That accounts of her delay.
それが彼女がおくれたりゆうだ。
He paid the money into his account.
彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
His book begins with a tale of country life.
彼の本は田園生活の話から始まる。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.
このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Have you ever visited a foreign country?
あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
This is a plant unique to this country.
これはこの国に特有の植物だ。
What's the minimum wage in your country?
あなたの国の最低賃金はいくらですか?
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.
日本には売国奴政党がいます。
There were no Japanese in this country.
この国には日本人は一人もいませんでした。
That country's wealth comes from its oil.
その国の財産は石油から生み出されている。
She lives in the country.
彼女はいなかに住んでいる。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
The government of that country oppresses its people.
その国の政府は国民を圧迫している。
English is spoken in many countries.
英語はたくさんの国々で話されている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?