UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our country abounds in products.わが国は生産物に富んでいる。
I will come to your country some day.いつかあなたの国へ行きます。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
The student failed to account for the mistake.その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
Count the apples in the basket.籠の中のリンゴの数を数えなさい。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは、言葉よりも行動だ。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
The new government promised to rid the country of corruption.新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
We must take our pet into account when we make a trip.私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
It's OK, that doesn't count.今のはノーカンだからね。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
Aren't you selling this at a discount price?これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
But other things would need to be taken into account as well.しかし他のことも考慮に入れなければならなくなるだろう。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
We're counting on you to be the life of the party. It'll bomb if you don't come.おいおい、一枚看板のお前が来れないんじゃ、今日の合コン盛り上がらないよ。
Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less.一円以下は四捨五入してよろしい。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He couldn't account for his foolish mistake.彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
The purchase is on the company's account.その買い物は会社の払いになります。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
We know we may count on your cooperation.あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
He counts up to six.6までの数を数えることができる。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
The country respects the Prime Minister.国民は誰でも首相を尊敬している。
I count myself lucky in having good health.私は自分が健康で何よりだと思っている。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
A treaty is, as it were, a contract between countries.条約というのは、いわば、国家間の契約である。
We must learn a lot about foreign countries.私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
Women live longer than men in most countries.たいていの国では女性は男性より長生きだ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
I'd like to open an account.口座を開きたいのですが。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
He seems to have left the country.彼はその国を去ったらしい。
Japan is an island country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた島国である。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは言葉より行動だ。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
I cannot account for her absence from school.なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
I am counting on you to give the opening address.君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
This country is safe from attack.この国は攻撃を受ける心配がない。
How do you account for this situation?あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License