UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
No, I did it on my own account.いや、自分からやったんです。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
I want to know about your country so much.とてもあなたの国について知りたいのです。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
You can count me among your friends.君は私を君の友人のうちに数えてよい。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
Where is the United Airlines check-in counter?ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
We have established friendly relations with the new government of that country.我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
What's the balance of my account?私の預金残高はどうなっていますか。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
My country is far away from Japan.私の国は日本から遠く離れている。
Tom has a Swiss bank account.トムはスイス銀行に口座を持っている。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
The country was torn by war.その国は戦争で分裂した。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
She is by far the best player in that country.ずば抜けて優秀な選手。
What country is Boston in?ボストンってどこの国ですか?
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
Some of them go without shoes in this country.この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
We can count on him for financial help.私たちは金銭面で彼を頼りにできる。
It's a beautiful country.とても美しい国です。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
His home country is Germany.彼の故国はドイツだ。
His name is familiar to everybody in the country.彼の名前はその国の誰にもよく知られている。
She lives in the country.彼女はいなかに住んでいる。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
He can't count.彼は数えられない。
I am trying to understand the politics of my country.私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
I paid 1,000 yen on account.私は内金として千円支払った。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Hide and seek / I count to three / Winter has comeかくれんぼ/三つ数えて/冬になる
No country should interfere in another country's internal affairs.いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
The country's civilization has advanced.その国の文明は進歩した。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
This country is really going to the dogs!この国は本当に落ちぶれてきている。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
Can you count in French?フランス語で数を数えられますか?
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
Women didn't use to talk politics in this country.昔、この国では女性は政治の話をしなかった。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
He has an evil countenance.あいつは悪党面をしている。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
So many countries, so many customs.国の数だけ習慣がある。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Count me in.私も仲間に入れて。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱産物が豊富です。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
The king governed the country.その王がその国を治めていた。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License