Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade. 風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。 The population of this country is smaller than that of the United States. この国の人口はアメリカの人口より少ない。 We joined the country club. カントリークラブに入った。 When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene. 上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it. もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。 I have visited more than nine countries up until now. 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 American films are more popular than those of any other country. アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。 The accountability of the management of the organization is held in question. その組織の運営上の責任が問題視されている。 The population of that country is about three-fourths of that of Japan. その国の人口は日本の約4分の3です。 Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown. 真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。 The country was governed by a French noble family. その国はフランスの貴族によって統治されていた。 Pakistan is a Muslim country. パキスタンはイスラム教の国です。 My home is in the country. 私の家はいなかにあります。 We have an account with the bank. その銀行に取り引きがある。 He was respected as a hero because he defended his country against the invaders. 彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。 We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time. 一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。 My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。 The train was held up for two hours on account of the snowstorm. 列車は吹雪のため2時間遅れた。 Everyone loves his country. 誰にも愛国心がある。 Hello, is the accountant there, please? もしもし、会計士はいますか。 The country's economy depends on agriculture. その国の経済は、農業に依存している。 I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside. この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。 Keep in touch with what is happening in foreign countries. 外国の出来事に通じていなさい。 They all account Mr James an able businessman. 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 When you are in trouble, you can count on me. 困った時には、あなたは私をあてにすることができる。 In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order. 貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。 He turns everything to good account. 彼は、何でもうまく利用する。 Her mother lives in the country all by herself. 彼女のお母さんはまったくひとりだけで田舎に住んでいる。 He has begun to enjoy country life. 彼は田舎の生活を楽しむようになった。 They lived in the countryside during the war. 彼らは戦争中田舎に住んでいた。 Luxembourg is a small country. ルクセンブルクは小さな国です。 A woman was driving a car on a country road. 女性が田舎の道を車で走っていた。 Freedom of speech was restricted in this country. この国では言論の自由が制限されていた。 My grandmother lives in the country. 私の祖母は田舎に住んでいる。 That country has a lot of immigrants from Europe. その国にはヨーロッパからの移民が多い。 Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'. オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な! At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further. このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。 The teacher is counted as the best dresser in our school. その先生は私たちの学校でベストドレッサーと見られている。 I do not have any account in the branch office of Tokai bank. 東海銀行の支店に口座を持ってません。 I am not accountable to you for my actions. 私の行動について君に説明する義務はない。 I rode around the country on horseback. 馬の背にまたがり野山を走り回った。 I decided to visit the United States on this account. この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。 The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 I didn't go on account of illness. 私は病気のため行かなかった。 Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 I account him to be a man of sense. 彼は物わかりのいい人だと思います。 Do you have volume discount? If so, please send details. ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。 That country is rich in mineral resources. その国は鉱産物が豊富です。 Astro Boy protected the country from danger. 鉄腕アトムが国を危険から守った。 Can you count in Italian? あなたはイタリア語で数をかぞえられる? They fought in defense of their country. 彼らは祖国を守るために戦った。 The baseball game was called off on account of the rain. その野球の試合は雨で中止になった。 He's a man of his word, so you can count on him. 彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。 My grandmother lives in the country. 祖母は田舎に住んでいます。 Country roads aren't as crowded as city roads. 田舎の道路は、都会ほど混雑しません。 The war diminished the wealth of the country. 戦争がその国の富を減らした。 It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants. 全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。 Fighting the fading light he continued to count their names. 彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。 Let's see what's happening in this big country. この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。 They counted on monotonously to fifty. 彼らは抑揚のない声で50まで数えた。 The child counted ten. 子供は10まで数えた。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 More roads were made, and the countryside was divided into lots. そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。 On the whole, the country has a severe climate. 概して言えば、その国の気候は厳しい。 Man lives in communities such as cities and countries. 人は市や国というような生活共同体を作って生活する。 No one could account for his poor examination results. 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 Brazil is the fifth biggest country in the world. ブラジルは世界で5番目に大きな国である。 The accountant will go into these figures. 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 Do you have a Twitter account? ツイッターにアカウントがありますか。 We know we may count on your cooperation. あなたのご協力がいただけるものと確信しています。 Can you account for why our team lost? なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。 Can't you discount it a little? 少し安くなりませんか。 The country's economy was dislocated by the war. その国の経済は戦争で混乱した。 The hijackers were from Middle Eastern countries. ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。 French and Arabic are spoken in this country. この国ではフランス語とアラビア語が使われている。 Winter sports are very popular in our country. 我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。 A lot of trees grow in the countryside. 田舎の方にはたくさん木がはえている。 Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon アメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。 A war broke out between the two countries. その二国間で戦争が起こった。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 This country has an even temperature throughout the year. この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。 She's not from here. She was born out of country. 彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。 His excitement is easily accountable. 彼の興奮は容易に説明できる。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源に恵まれている。 He gave an account of how he had escaped. 彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。 Both countries are now at peace. 両国とも今は平和な状態にある。 The king has reigned over the country for many years. 王様は長年ずっと国を統治している。 It is said that his father died in a foreign country. 彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。 A lot of countries participated in the Olympic Games. 多くの国がオリンピックに参加した。 I'd like to open an account. 口座を開きたいのですが。 He retired on account of poor health. 健康がすぐれないので彼は退職した。 If anything, the economy in our country is going up. どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。 That country abounds in oil. あの国は石油が豊富だ。 Charge it to my account. 私の勘定につけておいてください。 The train was delayed on account of snow. その電車は雪のために遅れた。 He is leading an easy life in the country. 彼は田舎で安楽な生活を送っている。 English is spoken in a lot of countries. 英語は多くの国で話されている。 What school a person graduated from counts for nothing. どの学校を出たかは大したことではない。