UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please pick up your ticket at the counter.チケットはカウンターでお受けとりください。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
He can be counted on.彼は信頼できる。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
The prosperity of a country depends upon its citizens.国家の繁栄は市民の手にかかっている。
How do you account for that?あなたはそれをどう説明しますか。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
Your idea runs counter to our policy.あなたの意見は我々の政策に反します。
English is spoken in many countries.英語はたくさんの国々で話されている。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
They fought for the honor of their country.彼らは国の名誉のために戦った。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
Trade between the two countries has been steadily growing.二国間の貿易は着実に増加している。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
They all account Mr James an able businessman.彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
I counted up to 200.私は200まで数えた。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
Japanese is not used in this country.日本語はこの国では使われていません。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
That child can count to twenty.あの子は20まで数えられる。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
Costs of financial services are rising in every country.金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
I will come to your country some day.いつかあなたの国へ行きます。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
Everyone loves his country.誰にも愛国心がある。
How do you account for the fact?君はその事実をどう説明しますか。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
A neutral country was asked to help settle the dispute.中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
We have more customers than we can count.私どもには数えられないほどたくさんのお得意先がございます。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
I didn't go on account of illness.私は病気のため行かなかった。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
He was never to return to his native country again.彼は二度と故国に戻らなかった。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
She will write to me as soon as she returns to her country.祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Give us a true account of what happened.事件の真相を話してください。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The report soon became known all over the country.そのうわさはすぐ国中に知られ渡った。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
They invaded the country with tanks and guns.彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
She's not from here. She was born out of country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
I am counting on you to give the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
I paid an account of 10,000 yen.私は1万円の勘定を支払った。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Do you eat rice in your country?あなたの国では米を食べますか?
Country people are often afraid of strangers.田舎の人はよくよそ者を恐れる。
That country abounds in oil.あの国は石油が豊富だ。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
They fought in defense of their country.彼らは祖国を守るために戦った。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
His name is known to everybody in this country.彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。
Where is the Avis counter?エイヴィスのカウンターはどこですか。
During the war, they lived in the countryside.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
I'm counting how many people there are.人数を数えます。
That accounts for why the door was open.それでドアが開いていたわけが分かる。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License