UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
I counted the days to see when it had happened.それがいつだったか日を繰って確かめた。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The accountant was blamed for the mistake.会計係はミスを犯してとがめられた。
I had a good time while I stayed in the country.田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Where is the check-in counter?搭乗手続きをするのはどこですか。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
Would you give me a discount?少しはまけてくれませんか。
The two countries negotiated a peace treaty.その2国は平和条約を取り決めた。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
How do you account for this situation?あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
You had better take account of his age.彼の年齢を考慮に入れた方がよい。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は100まで数えられる。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
I account him to be a man of sense.彼は物わかりのいい人だと思います。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
I'm counting how many people there are.人数を数えます。
Experience counts in this job.この仕事では経験がものを言う。
He couldn't account for his foolish mistake.彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
He gave an account of his trip.彼は旅行の話をした。
He has begun to enjoy country life.彼は田舎の生活を楽しむようになった。
They falsified the account balances to evade the tax.彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
She knows now that he is not to be counted on.彼女は彼があてにならないと知っている。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
I'm counting on you.お前には期待しているんだぞ。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
The child counted ten.子供は10まで数えた。
He counts for nothing to me.私には彼など問題ではない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
She did all she could on my account.彼女は私のできる限りの事をしてくれた。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
How do you account for that?あなたはそれをどう説明しますか。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
We encountered him in a distant town.私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
English is taught in most countries.英語はたいていの国々で教えられています。
We must take into account the fact that she is old.彼女が歳取っていることを考慮に入れなければならない。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.その国の人口は日本の約4分の3です。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
You should take account of his mental condition.彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
It is quality, not quantity that counts.大切なのは量でなく質だ。
He left his country two years ago.彼は今から2年前に国をでた。
Everybody loves his country.誰でも自分の祖国を愛している。
The climate is mild in this country.この国は、気候が穏やかだ。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
I am counting on you.君を頼りにしているよ。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
That accounts for why the door was open.それでドアが開いていたわけが分かる。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The birthrate is rapidly declining in this country.この国では出生率が急速に低下している。
You can count on me any time.いつでも相談にのりますよ。
She was asked to account for her conduct.彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
Count from one to a hundred.1から100まで数えなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License