The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'count'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am counting on you to give the opening address.
君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Such a thing is of no account.
そんなこと重要ではない。
My faith in this country was never shaken.
この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
That country intervened in the internal affairs of our nation.
その国はわが国に内政干渉をした。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
During the war, they lived in the countryside.
彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I will put it down to your account.
それはあなたの勘定につけておきましょう。
The flow of evacuation events from occurrence of a large earthquake to the conclusion of emergency counter measures.
大地震の発生から、応急対策の収束までの避難の流れです。
I am counting on you to join us.
君が我々の仲間になってくれるとあてにしているんだ。
I have visited more than nine countries to date.
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
I opened my account with the bank.
私は銀行に口座を開いた。
This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
Please settle this account by October 28, 1998.
1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.
日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
I'm very busy so don't count on me.
私は忙しいから当てにしないでよ。
Compared with America or China, Japan is a small country.
日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
I went for a drive in the country.
私は田舎にドライブに出かけた。
Jim was counted out in the seventh round.
ジムは第7ラウンドにノックアウトを食らった。
She's a frequent visitor to this country.
彼女はよくこの国を訪れます。
Each country has its own customs.
所変われば、品変わる。
French and Arabic are spoken in this country.
この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
You have to account for your absence.
君は欠席の理由を説明しなければならない。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.
真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
There are signs of growing tensions between the two countries.
その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。
The king governed the country.
その王がその国を治めていた。
It makes no difference to me whether she lives in the city or in the country.
彼女が都市に住んでいるか、それとも田舎に住んでいるかということは、どうでも良いことだ。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Which country are you from?
あなたはどこの国の出身ですか。
The country is aiming at decreasing its imports.
その国は輸入を減らそうとしている。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
He can count up to ten with his fingers.
彼は指で10まで数えることができる。
Give us a true account of what happened.
事件の真相を話してください。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
A lot of trees grow in the countryside.
田舎の方にはたくさん木がはえている。
He headed out to the country.
彼は田舎の方へ向かった。
You can count on me any time.
いつでも相談にのりますよ。
Count on me.
任せて。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Both countries are now at peace.
両国とも今は平和な状態にある。
She will write to me as soon as she returns to her country.
祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
That country has a mild climate.
その国は気候が温和だ。
I have a lot of money in my savings account.
私は預金口座にたくさん金がある。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
The country is abundant in natural resources.
その国は天然資源に富んでいる。
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
I feel completely restored after a week in the country.
1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
His name is known to everybody in this country.
彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
I would rather live alone in the country.
私はむしろ田舎に一人で住みたい。
Honesty seems to be rather at a discount today.
この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
You must account for your absence.
あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
I feel completely refreshed after spending a week in the country.
1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.
この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
He was absent from school on account of illness.
彼は病気で学校を欠席した。
My dream is to lead a quiet life in the country.
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
He could not account for his foolish mistake.
彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
Will you give any discount if I pay in cash?
現金で払ったら、割引きがあるんだ?
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The country was torn by war.
その国は戦争で分裂した。
I didn't go on account of illness.
私は病気のため行かなかった。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.
今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
Where is the check-in counter?
搭乗手続きをするのはどこですか。
It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
What is the second largest country in the world?
世界で2番目に大きい国はどこですか。
We love our country with every grade of love.
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
These countries settled the dispute among themselves.
これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
The good way to know a foreign country is to go there.
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
In hockey and soccer, goals are counted as points.
ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
The treasurer was short in his accounts.
会計係は会計が不足しているのがわかった。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
Don't have any worries on my account.
私のことでしたらご心配なく。
The country seethed over the issue of national defense.
国内は防衛問題で沸騰した。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The train was delayed on account of snow.
電車は雪のために遅れた。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
He traveled throughout the country.
彼は国中をくまなく旅行した。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Interest accrued from the money left in my savings account.
貯金通帳に残っていた金で利子がついた。
His name is familiar to everybody in the country.
彼の名前はその国の誰にもよく知られている。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.
異常低温が今年の米の不作の原因である。
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.
日本には売国奴政党がいます。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Don't count your chickens before they are hatched.
卵がかえる前にひよこの数を数えるな。
You should take account of his mental condition.
彼の精神状態を考慮に入れるべきだ。
People in towns are attracted by life in the country.