The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'count'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you account for your car accident?
あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
Old practices died hard in the country.
田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
He can be counted on.
彼は信頼できる。
They fought for the honor of their country.
彼らは国の名誉のために戦った。
Please transfer 450 dollars to my account.
450ドル、私の口座に振り込んでください。
He has an estate in the country.
彼は田舎に地所を持っている。
The spread of television enables us to enjoy the scenery of foreign countries.
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The government of that country is now stable.
その国の政府は今安定している。
This country is rich in oil.
この国は石油が豊富である。
A network of railroads soon spread over the entire country.
まもなく鉄道網が全国に広がった。
Send me the account.
鑑定書を送ってください。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
He left his country two years ago.
彼は今から2年前に国をでた。
If you are going to have a party, please count me in.
もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
He encountered a friend on the road.
彼は道端で友人に出会った。
That is an internal affair of this country.
それはこの国の内政問題だ。
He lives all by himself in the country.
彼は田舎で、全く一人で暮らしている。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
I had to cancel my trip on account of the strike.
私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.
この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
We must take our pet into account when we make a trip.
私たちは旅行する際には、ペットのことを考慮しなければならない。
The store offered special discounts during the summer.
その店は夏の間特別割引をやった。
Please tell me how to delete my Facebook account.
フェイスブックを退会する方法を教えてください。
The bank has branches in all parts of the country.
その銀行は国中いたるところに支店を持っています。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金の全部を説明できますか。
Iron Arm Atom protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
We joined the country club.
カントリークラブに入った。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.
良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
This question counts for 50 points.
この問題は50点の配点です。
These countries were often visited with famine.
これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
On no account must you touch that switch.
どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
Your account is empty.
あなたの預金はありません。
How long do you plan to stay in this country?
この国はどのぐらいいるつもりですか。
He headed out to the country.
彼は田舎の方へ向かった。
Countries vary in customs and habits.
国によって習慣は異なる。
I am uneasy about the future of this country.
この国の将来が心配です。
He is an accountant at the company.
彼は経理部で働いている。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
I count myself lucky in having good health.
私は自分が健康で何よりだと思っている。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
We must take this matter into account as a whole.
この問題を全体として考える必要がある。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.
先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Let's see what's happening in this big country.
この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
The towel counted for nothing.
タオルは全く役に立たなかった。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Pakistan is a Muslim country.
パキスタンはイスラム教の国です。
There is no accounting for tastes.
趣味は説明することができない。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Japan depends on foreign countries for oil.
日本は石油を外国に依存している。
So many people are starving to death in the country.
その国では実に多くの人が飢えで死んでいる。
We spent a quiet day in the country.
我々は田舎で静かな一日を過ごした。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触れては行けない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.
今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
His music is sweeping the whole country.
彼の音楽が全国で大流行している。
He took no account of the fact.
彼はその事実を考慮に入れなかった。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
I am accountable to him for the loss.
その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
When angry, count to ten.
腹が立つときは、10までかぞえなさい。
I cannot account for her absence from school.
なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
Women live longer than men in most countries.
たいていの国では女性は男性より長生きだ。
The war diminished the wealth of the country.
戦争がその国の富を減らした。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
He is so honest that I can count on him.
彼はとても正直だからあてにすることができる。
This experience counts for much in his life.
この経験は彼の人生において重要である。
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med