UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
French and Arabic are spoken in this country.この国ではフランス語とアラビア語が使われている。
Where is the check-in counter?搭乗手続きをするのはどこですか。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
He encountered a friend on the road.彼は道端で友人に出会った。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
The war wasted the country.戦争でその国は荒廃した。
English has spread all over the country.英語は全国に普及した。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
At last, they began to count down cautiously.ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
We traveled around the country by car.私たちは車で国のあちこちを旅した。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
Japan depends on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Put it on my father's account.父の勘定につけといてください。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Can you count in French?フランス語で数を数えられますか?
He has visited most countries in Europe.彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
I counted the days to see when it had happened.それがいつだったか日を繰って確かめた。
They cannot do without camels in this country.この国では、ラクダはなくてはならない。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
He had left his country one year before.彼はその1年前に国をでていたのであった。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
There is no one but loves his own country.自分の国を愛さない者はいない。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.内戦中その国は無政府状態だった。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
I cannot account for what has happened.何が起こったのか説明できない。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫に頼っている。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I think country life is superior to city life in some respects.田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
He says his son can count up to 100 now.彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
The countryside is beautiful in the spring.田舎は春がきれいだ。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
He has an evil countenance.あいつは悪党面をしている。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
She lived a quiet life in the country.彼女は田舎で平穏な暮らしをしていた。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
You must take their ideas into account.彼らの考えを考慮しなくてはなりません。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!それは君の腕次第かな。期待してるよ。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
He studied on his own account.彼は独力で勉強した。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
Where's the checkout counter?レジはどこですか。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
She will write to me as soon as she returns to her country.祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License