The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'count'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan recognized the new government of that country.
日本はその国の新しい政府を承認した。
There was once a cruel ruler in the country.
かつてその国に残酷な支配者がいた。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Please don't take any trouble on my account.
私のためにご心配はご無用に願います。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
Advanced countries must give aid to developing countries.
先進国は発展途上国を援助しなければならない。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
I couldn't make myself understood in a foreign country.
外国で言葉が通じなかった。
They invaded the country.
彼らはその国を侵略した。
Should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.
もしも、すでにお支払い済みでしたら、どうぞこのメールは無視してください。
I count myself lucky in having good health.
私は自分が健康で何よりだと思っている。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
I cannot account for what has happened.
何が起こったのか説明できない。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
Recently, more and more countries have prohibited smoking.
最近喫煙を禁止する国が増えている。
A madman is not accountable for his actions.
人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
That country's wealth comes from its oil.
その国の財産は石油から生み出されている。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
Holland is a small country.
オランダは狭い国です。
It was the most popular sport in this country.
それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
We must take his youth into account.
われわれは彼の若さを考慮しなければならない。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
Do you have much snow in your country?
あなたの国では雪がたくさん降りますか。
My son can count up to a hundred now.
私の息子は百まで数えられる。
We're very attracted to life in the countryside.
私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
He never counts on my help.
彼は決してわたしの助けをかりない。
My mother lives a lonely life in the country.
母は田舎で一人暮らしをしている。
Iron Arm Atom protected the country from danger.
鉄腕アトムが国を危険から守った。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。
The country must be very beautiful.
その国はたいへん美しいに違いない。
A submarine cable was laid between the two countries.
海底ケーブルが両国の間に引かれた。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.
アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはいけません。
Such a thing is of no account.
そんなこと重要ではない。
China is the largest country in Asia.
中国はアジアで最も広大な国である。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
Costs of financial services are rising in every country.
金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.
彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
They invaded the country with tanks and guns.
彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.
そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
He changed his countenance at the news.
彼はその知らせで顔色を変えた。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
How much of a discount can you give?
どのくらいなら値引きできますか。
What's your purpose in visiting this country?
この国に来た目的は?
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
Our train was delayed on account of the heavy snow.
私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
This country is rich in oil.
この国は石油が豊富である。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
He is accounted guilty of the crime.
彼は有罪であると考えられている。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!
それは君の腕次第かな。期待してるよ。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
Tom encountered Mary for the first time three years ago.
トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。
You can count on Jack.
ジャックを当てにしていいよ。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について私は君に対して責任はない。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.