UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
There is no accounting for tastes.好みについて説明することはできない。
You must account for your conduct.君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
You can't count on his help.彼の助けを頼りにすることはできないよ。
Countries differ in culture.文化は国々によって異なる。
You should on no account cheat in the exam.決してカンニングをしてはいけません。
My grandmother lives in the country.祖母は田舎に住んでいます。
We're very attracted to life in the countryside.私たちは田舎の生活にとても引かれている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
They believe their country is secure against foreign enemies.彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
It's a beautiful country.とても美しい国です。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
When we take the wind-chill factor into account, the temperature must have been lower than thirty degrees below zero centigrade.風速冷却指数を考慮に入れると、気温は零下30度以下であったに違いない。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
Please don't take any trouble on my account.私のためにご心配はご無用に願います。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He lived a rich and comfortable life in the country.彼は田舎で裕福で快適な生活を送った。
His remark put me out of countenance.彼の批評は私を当惑させた。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
Short accounts make long friends.長い付き合いにかけは禁物。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
It was the most popular sport in this country.それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
On what account?どう言うわけで?
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
He retired on account of poor health.健康がすぐれないので彼は退職した。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
Who ruled this country?誰がこの国を治めていたんですか?
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
The discovery of oil enriched the country.石油の発見でその国は裕福になった。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
Which country are you from?あなたはどこの国の出身ですか。
He took his way to the country.彼は田舎の方へ向かった。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
This is a plant unique to this country.これはこの国に特有の植物だ。
We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
That accounts for why the door was open.それでドアが開いていたわけが分かる。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Count on me.任せて。
A lot of treasure was brought over to this country.たくさんの宝物がこの国に持ち込まれた。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Is there room at the counter?カウンターはあいてますか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
I never counted on his being rich.彼が金持ちだとは思わなかった。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
I live in a country where the cost of a liter of gasoline is cheaper than the cost of a liter of water.私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.日本のような国でさえ殺人事件は増えている。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I count myself lucky in having good health.私は自分が健康で何よりだと思っている。
Where is the Avis counter?エイヴィスのカウンターはどこですか。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
She gave me a humorous account of her encounter with him.彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I am anxious to see what there is to be seen of the country.その国で見られるものすべてをぜひ見たいと思っています。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
They invaded the country.彼らはその国を侵略した。
I am trying to understand the politics of my country.私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License