UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
People in that country are pressed by hunger.その国の人々は飢えに苦しんでいた。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
I'd like to move to the country.田舎に引っ越したい。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I am counting on you to join us.君が我々の仲間になってくれるとあてにしているんだ。
The people saved their country from the enemies.人民は自分達の国を敵から救った。
Spanish is spoken in most countries of South America.南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
Foreigners get special treatment in that country.その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
He visited many countries in Asia.彼はアジアの多くの国を訪れた。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
The river flows between the two countries.その川は両国の間を流れている。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
The country has power in international affairs.その国は国際問題には力がある。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
They went down to the country.彼等は田舎へ行った。
You must on no account do such a thing.そんなことを絶対にしてはいけない。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
I counted up to 200.私は200まで数えた。
The accounts have been audited.会計の監査があった。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
That child is only four, but he can already count to 100.その子はまだ4歳だが、もう100まで数えられる。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
The accountant was blamed for the mistake.会計係はミスを犯してとがめられた。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I was worried on her account.私は彼女のことが気がかりだった。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
The war went against the country.戦いはその国に不利に進んだ。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
He has the capacity to become an accountant.彼には会計士になる能力がある。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Every country has its own history.どの国にも歴史がある。
There is no accounting for tastes.趣味は説明することができない。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
What he said counts for nothing.彼の言った事に意味はない。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
Life is made of encounters and partings.人生は出会いと別れでできてるんだ。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
I bought this racket at a 20 percent discount.私はこのラケットを20%引きで買った。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
Please pick up your ticket at the counter.チケットはカウンターでお受けとりください。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
The immigrants entered the country in a steady flow.移民は流れを成してその国に入った。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
It was the most popular sport in this country.それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.私どもは、再三にわたり未払いになっている請求書1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
On account of this, I can't attend the party.こういう理由でパーティーに出席できません。
Europe is not a country.ヨーロッパは国ではない。
Is there room at the counter?カウンターはあいてますか。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
That girl is a true blue country singer.あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
Along with his children he fled the country.子供たちと一緒に彼はその国から逃げ出した。
America is a country on the move.アメリカは動いてる国である。
The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国は死刑を廃止した。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He counts up to six.6までの数を数えることができる。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
A submarine cable was laid between the two countries.海底ケーブルが両国の間に引かれた。
You must not take it on any account.どんなことがあってもそれを受け取ってはいけない。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
People in the country were living under a tyranny.その国の人々は暴政下で暮らしていた。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License