UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please get my account ready by tonight.今夜のうちに勘定を出しておいてください。
I am counting on you to join us.君が我々の仲間になってくれるとあてにしているんだ。
A lot of countries participated in the Olympic Games.多くの国がオリンピックに参加した。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
He headed out to the country.彼は田舎の方へ向かった。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
He has managed to secure several accounts.彼は苦労して顧客を獲得した。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
He is an accountant at the company.彼は経理部で働いている。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
That country intervened in the internal affairs of our nation.その国はわが国に内政干渉をした。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
The country was wasted by war.その国は戦争で荒廃してしまった。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
He could not take examination on account of his illness.彼は病気のために試験が受けられなかった。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
He never counts on my help.彼は決してわたしの助けをかりない。
On encountering the celebrity, they asked for his autograph.彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。
There is a great contrast between city life and country life.都会生活と田園生活とは対照的な相違がある。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
I'm counting on you to join us.君が我々の仲間になってくれると当てにしているんだ。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
You could count to ten when you were two.君は2才の時に10まで数える事ができた。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
Don't forget to count me in.忘れずに私も頭数にいれてくれ。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
There is no accounting for tastes.好みを説明する事はできない。
The store offered special discounts during the summer.その店は夏の間特別割引をやった。
That girl is a true blue country singer.あの女の子は信頼できるカントリーシンガーだ。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
She can count from one to ten.彼女は一から十まで数えることができる。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金の全部を説明できますか。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
He is much concerned about the future of the country.彼は国の将来について、とても心配している。
He can't count.彼は数を数えることができない。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率について合意している。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
Living as he did in remote countryside, he seldom came up to town.彼は人里離れた田舎に住んでいるので、町に来ることはめったにない。
A part of the country was at one time a French settlement.その国の一部はかつてフランスの植民地だった。
They didn't take much account of my opinion.彼らは私の意見を重視しなかった。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life.先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。
Where's the counter for the United Airlines?ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I have been to more than ten foreign countries so far.私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
The game was called off on account of the rain.雨のためにその試合は中止になった。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
There's no entertainment in the countryside.田舎には娯楽がない。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
His name is known all over the country.彼の名前は国中で知られている。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは、言葉よりも行動だ。
How long do you plan to stay in this country?この国はどのぐらいいるつもりですか。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
Are you going to visit any other countries?ほかの国にも旅行しますか。
The typhoon accounted for the closing of school.台風のために休校になった。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License