The three people gave three different accounts of the accident.
3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
You could count to ten when you were two.
君は2才の時に10まで数える事ができた。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
The two countries differ in religion and culture.
その両国は宗教と文化が違っている。
My grandmother lives in the country.
祖母は田舎に住んでいます。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.
歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.
昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Each country has its own customs.
所変われば、品変わる。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
In countries such as Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.
ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。
She can count from one to ten.
彼女は一から十まで数えることができる。
Please don't take any trouble on my account.
私のためにご心配はご無用に願います。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.
私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
I'm looking forward to visiting your country this winter.
この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
He paid the money into his account.
彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.
今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
In most countries, people under the age of 18 are considered minors - they cannot vote.
多くの国で、18才以下は未成年とみなされ、投票することはできない。
Our country's climate is temperate.
我々のところの気候は温帯性です。
Old practices died hard in the country.
田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
Spanish is spoken in most countries of South America.
南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
Many young people are out of work in that country.
その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Jane has read "Snow Country" before.
ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。
He gave an account of his trip.
彼は旅行の話をした。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.
日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。
A neutral country was asked to help settle the dispute.
中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
As singers go, she is among the best in the country.
歌手として彼女はその国で一流です。
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.
秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The roads out in the country are not so busy as in the city.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
He encountered a friend on the road.
彼は道端で友人に出会った。
She thought of Canada as an ideal country to live in.
彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
Money doesn't always count for much in human relationships.
人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
I am unfamiliar with the customs of this country.
私はこの国の習慣に慣れていない。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.
大雪のため列車が30分送れた。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.
その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.
先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
Japan will get it from many countries.
日本は多くの国からしっぺ返しをくらうだろう。
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.
上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
Idleness often accounts for poverty.
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国々が処刑を廃止した。
Count me out if you go bowling.
ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
This book has become widely read in our country.
この本は我が国で広く読まれるようになった。
Don't count on his help.
彼の援助を当てにしてはならない。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
My mother lives a lonely life in the country.
母は田舎で一人暮らしをしている。
Hide and seek / I count to three / Winter has come
かくれんぼ/三つ数えて/冬になる
He is one of the best brains in our country.
彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
English is taught in most countries.
英語はたいていの国で教えられています。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version