UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher is counted as the best dresser in our school.その先生は私たちの学校でベストドレッサーと見られている。
His actions run counter to his words.彼の行為は言うこととは反対だ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Can you count to ten in Chinese?中国語で10まで数えられますか。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
English is spoken in many countries.英語はたくさんの国々で話されている。
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
She gave me a humorous account of her encounter with him.彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Our ancestors came to this country 150 years ago.私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
They defended their country.彼らは祖国を守った。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
The country is supported by industry.その国は産業によって支えられている。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
Do you eat rice in your country?あなたの国では米を食べますか?
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
A lot of children live from hand to mouth in this country.この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。
His promise cannot be counted on at all.彼の約束は少しも当てにできない。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
What he said counts for nothing.彼の言った事に意味はない。
That child is only four, but he can already count to 100.その子はまだ4歳だが、もう100まで数えられる。
American films are more popular than those of any other country.アメリカ映画は他のどの国の映画よりも人気がある。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
It goes without saying that country life is healthier than town life.もちろんのことだが、いなかの生活は都会の生活より健康によい。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
We have established friendly relations with the new government of that country.我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。
The child counted ten.子供は10まで数えた。
Count me in.私も仲間に入れて。
No country should interfere in another country's internal affairs.いかなる国も他国の内政に干渉してはならない。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
Our country desires only peace.私たちの国は平和だけを望んでいる。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
We have an account with the bank.その銀行に取り引きがある。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けたわけを説明できますか。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
The country was industrialized very quickly.その国は急速に工業化された。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
She will write to me as soon as she returns to her country.祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。
There are signs of growing tensions between the two countries.その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
At last, they began to count down cautiously.ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
They went down to the country.彼らは田舎に行った。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
How do you account for his failure?彼の失敗をどう説明しますか。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Existing legislation does not take diversity of races into account.現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Japan depends on Arab countries for oil.日本はアラブ諸国に石油を依存している。
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
This fact accounts for his ignorance.この事実で彼が無知なのが分かる。
He could not come on account of his illness.彼は病気で来られなくなった。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License