UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
You have to take that into account.君はその点も考慮に入れないといけないよ。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
It will do you good to live in the country.田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
He was counted as lost.彼は行方不明になったと思われた。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は100まで数えられる。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
The climate is mild in this country.この国は、気候が穏やかだ。
Her neighbors were such as you meet everywhere in this country.彼女の近所の人たちは、この国のどこでも見かけるような人々だった。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Old practices died hard in the country.田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。
The crime rate is increasing in this country.犯罪率がこの国で上昇してきている。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
We're coming up short on the head count!頭数がたりないんだよ。
His influence extends all over the country.彼の勢力は国中に及んでいる。
Count me in.私も仲間に入れて。
Today we can go to distant countries easily by plane.今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
America is a country on the move.アメリカは動いてる国である。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
The manners and customs of a country reflect its culture.ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I want to live in the country.私は田舎に住みたい。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The country fell into the invader's hand.その国は侵略者の手に落ちた。
The boy can count to ten.その子は10まで数えられる。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
Wind energy has been used to some extent in many countries.風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
He traveled abroad in his own country.彼は自分の国の中を広く旅行した。
I'm counting on you.お前には期待しているんだぞ。
China is the biggest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!それは君の腕次第かな。期待してるよ。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
That child is only four, but he can already count to 100.その子はまだ4歳だが、もう100まで数えられる。
His home country is Germany.彼の故国はドイツだ。
Japan relies on Arab countries for oil.日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
She can count from one to ten.彼女は一から十まで数えることができる。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
He resigned his post on account of illness.彼は病気のため辞職した。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
The economy of the country kept growing for years.その国の経済は何年間も成長しつづけた。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率について合意している。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
I can't help loving my country.私は自国を愛さずにはいられない。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
You could count to ten when you were two.君は2才の時に10まで数える事ができた。
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。
She was asked to account for her conduct.彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
We naturally take pride in the old temples of our country.我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake.地震のために2、3便に遅れが出た。
Count me in.それに私も加えておいて。
Put what you get at the store to my account.その店でかうものは私のつけにしておきなさい。
As singers go, she is among the best in the country.歌手として彼女はその国で一流です。
There are signs of growing tensions between the two countries.その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The country was torn by war.その国は戦争で分裂した。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License