UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both countries are now at peace.両国とも今は平和な状態にある。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
His name is known all over the country.彼の名前は国中で知られている。
He encountered a friend on the road.彼は道端で友人に出会った。
You can count on Jack.ジャックが頼りになるよ。
How do you account for the accident?あなたはその事故をどう説明しますか。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
He made a request to return to his home country.彼は帰国を申し出た。
How do you account for the fact?君はその事実をどう説明しますか。
Both countries are now at peace.両国は今、平和な状態にあります。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Count from one to a hundred.1から100まで数えなさい。
I like to walk in the country.私は田舎を散歩するのが好きだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
His past successes count for nothing.彼の過去の成功は何にもならない。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
In most Western countries, young people come of age at 18 or 21.西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
Don't count your chickens before they are hatched.ひよこがかえらぬうちにその数を数えるな。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
Where is the information counter?インフォーメーションカウンターはどこでしょう?
That country has a mild climate.その国は気候が温和だ。
Many young people in the country long to live in the city.田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。
Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Your account is empty.あなたの預金はありません。
The USA will only use air strikes in the country as a last resort.アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
My son can't count yet.息子はまだ数を数えられない。
Large countries shouldn't interfere with smaller countries.大国は小国に干渉すべきではない。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
Many countries have abolished capital punishment.多くの国々が処刑を廃止した。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
I cannot account for her absence from school.なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は百まで数えられる。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
I'm very busy so don't count on me.私は忙しいから当てにしないでよ。
I would rather live alone in the country.私はむしろ田舎に一人で住みたい。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
The two countries are antagonistic to each other.両国は反目しあっている。
Countless stars shone in the sky.空には数え切れないほどの星が輝いていた。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
Imported cars account for less than eight percent.輸入車は8%未満しか占めていない。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I'm counting on you to be strong.これからも元気でいてね。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
That country abounds in oil.あの国は石油が豊富だ。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
His name is known to everybody in this country.彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
It is better for the health to live in the country than in the city.都会に住むより田舎に住む方が健康に良い。
Our country produces a lot of sugar.私達の国はたくさんの砂糖を生産している。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
He had to write an account of the baseball game.彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
That country is where individuality counts.あの国では個性が重視される。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
I'm counting on you.お前には期待しているんだぞ。
This fact accounts for his ignorance.この事実で彼が無知なのが分かる。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
The ad agency has a lot riding on this account.広告代理店はこの仕事にかなり入れこんでいます。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.その国の人口は日本の約4分の3です。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
We have an account with the bank.その銀行に取り引きがある。
He wandered about the country.彼は田舎をあちこちさまよった。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
He is not the sort of man who counts on others for help.彼は他人の援助を当てにするようなたちではない。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Can you account for why our team lost?我がチームが負けたわけを説明できますか。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
I'm counting how many people there are.何人いるか数えます。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License