UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
Where is the Avis counter?エイヴィスのカウンターはどこですか。
I was absent last Tuesday on account of illness.私はこの前の火曜日、病気のために欠席した。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母はたったひとりで田舎にすんでいる。
Island folklore still recounts the story of the raft.島の民間伝承はいまだにそのいかだの話を伝えている。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
These countries were often visited with famine.これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.もし私たちみんなが協力すれば、私たちはその国が今おちいっている混乱から救い出せるだろう。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Luxembourg is a small country.ルクセンブルクは小さな国です。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.国破れて、山河あり。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
This book counts among the best of his work.この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
Are there any discount tickets for me?何か割引切符はありますか。
I am uneasy about the future of this country.この国の将来が心配です。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Young people are not shy about the future of this country.若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
That country abounds in oil.あの国は石油が豊富だ。
I want to know about your country so much.とてもあなたの国について知りたいのです。
There is no accounting for tastes.蓼食う虫も好き好き。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
I count on Tom.トムをあてにしているんだ。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
He is an honor to our country.彼は我が国のほまれだ。
Count one's chickens before they are hatched.取らぬ狸の皮算用。
She knows now that he is not to be counted on.彼女はもう彼を頼りに出来ないことを知っている。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I have visited more than nine countries to date.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
His name is known to everybody in this country.彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The rumor spread throughout the country.その嘘は国中に広まった。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
You must account for your conduct.君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
Japanese is not used in this country.日本語はこの国では使われていません。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
The new plan was accounted practicable.新計画は実行可能とみなされた。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
These customs differ from those our country.これらの慣習は、わが国の慣習と異なる。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
Japan is an island country.日本は島国だ。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
Our ancestors came to this country 150 years ago.私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
Life is made of encounters and partings.人生は出会いと別れでできてるんだ。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He traveled around the country.彼は国中を旅した。
The country appealed to the United Nations for help.その国は国連に援助してくれるよう訴えた。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
It is said that his father died in a foreign country.彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
He resigned his post on account of illness.彼は病気のため辞職した。
She thought of Canada as an ideal country to live in.彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
Let's see what's happening in this big country.この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
I think this kind of custom is unique to Asian countries.この種の慣習はアジアの国々に独特のものだと思います。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
We love our country with every grade of love.私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。
Try to take account of everything before you make a decision.決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
This is my account book.これは私の出納帳です。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License