UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
There is no chance of a union between the two countries.その二つの国が合併する見込みはない。
How do you account for the fact?君はその事実をどう説明しますか。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
Are you counting your chickens before they are hatched?取らぬ狸の皮算用か。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Please charge this to my account.これ、私につけておいておいて下さい。
She lives in the country.彼女はいなかに住んでいる。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Can you count in Italian?あなたはイタリア語で数をかぞえられる?
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
The two countries differ in religion and culture.その両国は宗教と文化が違っている。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
Her neighbors were such as you meet everywhere in this country.彼女の近所の人たちは、この国のどこでも見かけるような人々だった。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
In hockey and soccer, goals are counted as points.ホッケーやサッカーでは点数はゴール数で数えられる。
Our country is rich in marine products.わが国は海産物に恵まれている。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
The countryside has many trees.田舎の方にはたくさん木がはえている。
We came on account of your sick mother.君のお母さんの病気をきづかってやって来ました。
That country is where individuality counts.あの国では個性が重視される。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Every country has its national flag.どの国にも国旗がある。
The towel counted for nothing.タオルは全く役に立たなかった。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I want to live a carefree life in the country.田舎でのほほんと暮らしたい。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のために、列車は延着した。
I'm counting the number of people.人数を数えます。
The animation is on the air even in other countries.そのアニメは外国でも放送されています。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
He sold his country for money.彼は金で国を売った。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
You could count to ten when you were two years old.君は二歳のときに10まで数えることができた。
He made a request to return to his home country.彼は帰国を申し出た。
The country was wasted by war.その国は戦争で荒廃してしまった。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
I do not have an account in these forums.これらのフォームのアカウントを私はもってません。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
Her tears accounted for what had happened.彼女の涙が、何があったのかを物語っていました。
Where's the checkout counter?レジはどこですか。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
How do you account for the accident?あなたはその事故をどう説明しますか。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
They counted on monotonously to fifty.彼らは抑揚のない声で50まで数えた。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Large countries shouldn't interfere with smaller countries.大国は小国に干渉すべきではない。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
That country has a lot of immigrants from Europe.その国にはヨーロッパからの移民が多い。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Who ruled this country?誰がこの国を治めていたんですか?
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
I could not make myself heard on account of the noise.私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
He has a nice place in the country.彼にはいなかにいい家があります。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
He hasn't been heard from since he left the country.彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
The country fell into the invader's hand.その国は侵略者の手に落ちた。
Try to take account of everything before you make a decision.決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
Where is the information counter?案内所はどこですか。
Count on me.任せて。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
I am counting on you to give the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
I can't help loving my country.私は自国を愛さずにはいられない。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License