UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They lived in the countryside during the war.彼らは戦争中田舎に住んでいた。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
These men had come to his country in three ships.これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
He traveled throughout the country.彼は国中をくまなく旅行した。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは言葉より行動だ。
To start with the film crew travelled around the country looking for locations.撮影隊は、まずロケ地を求めてその国中を旅した。
I am counting on you to join us.君が我々の仲間になってくれるとあてにしているんだ。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
We're coming up short on the head count!頭数がたりないんだよ。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
English is spoken in many countries.英語はたくさんの国々で話されている。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Large countries shouldn't interfere with smaller countries.大国は小国に干渉すべきではない。
Don't count your chickens before they are hatched.捕らぬ狸の皮算用をするな。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
That country broke off diplomatic relations with the United States.その国は米国との外交関係を断絶した。
He is accounted guilty of the crime.彼は有罪であると考えられている。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
The country was gearing up for war.その国は戦争の準備をしていた。
It accounts for the fact.それで説明がつく。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
I have visited more than nine countries so far.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Making friends with people from other countries is interesting.外国人と友達になることは面白いです。
He says his son can count up to 100 now.彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
I am counting on you to deliver the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
You could count to ten when you were two years old.君は二歳のときに10まで数えることができた。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
Can you account for why our team lost?なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
Count on me.任せて。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
The invasion of other countries is a shameful action.他国への侵略は恥ずべき行為である。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
Count up to thirty.30まで数えなさい。
There are many cities in this country.この国には多くの市がある。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I took no count of what he said.彼の言ったことなど問題にしなかった。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
He counts up to six.6までの数を数えることができる。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Pakistan is a Muslim country.パキスタンはイスラム教の国です。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
His advice counted for little.彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Some of them go without shoes in this country.この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
They settled in the country.彼らは田舎に定住した。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The old man had a noble countenance.その老人は堂々とした顔つきをしていた。
Countless stars twinkled in the night sky.夜空には無数の星が瞬いていた。
You should not inflict any injury on others on any account.どんな理由があっても他人に危害を加えてはいけない。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Do you hold him in great account?彼を重視しているのですか。
That child is only four, but he can already count to 100.その子はまだ4歳だが、もう100まで数えられる。
Try to take account of everything before you make a decision.決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
I visited my uncle in the country one day.ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License