UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you hold him in great account?彼を重視しているのですか。
Where is the money exchange counter?両替所はどこですか。
What language do you speak in your country?あなたの国では何語を話しますか。
Money lending is a profitable business in this country.この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
The game was called off on account of rain.その試合は雨のため中止となった。
The two countries are antagonistic to each other.両国は反目しあっている。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
The war diminished the wealth of the country.戦争がその国の富を減らした。
We give a 10% discount for cash.現金払いには10パーセント割引いたします。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
We must take into account the fact that he is young.彼が若いことを考慮に入れなければならない。
Thomas could not carry out his task on account of an accident.トーマスは事故のために仕事をやり遂げられなかった。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
For a professional, he gave a poor account of himself in today's game.彼は今日の試合でプロとしてはまずいプレーをした。
He was counted as lost.彼は行方不明になったと思われた。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。
It was springtime... and everything was quiet and peaceful in the country.春です・・・そしてこの田舎ではすべてがまったく静かで平和でした・・・。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
In this country there are only few examples that ideology and religion are helpful in character building for people.この国ではイデオロギーや宗教が人としての人格形成に役立つ例があまりに少ない。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
He deposited 100 dollars in his saving account.彼は口座に100ドル預けた。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
I prefer living in the country to living in the city.私は都会より田舎に住みたい。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
It's OK, that doesn't count.今のはノーカンだからね。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
These countries were often visited with famine.これらの国はしばしば飢饉に襲われた。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
That country abounds in oil.あの国は石油が豊富だ。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
On account of illness, I couldn't call on you today.病気のために本日は伺うことができませんでした。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。
No, I did it on my own account.いや、自分からやったんです。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
There were no Japanese in this country.この国には日本人は一人もいませんでした。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
America is a country on the move.アメリカは動いてる国である。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けたわけを説明できますか。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
They should not intervene in the internal affairs of another country.彼らは他国の内政に干渉すべきではない。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
He counts up to six.6までの数を数えることができる。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
I am counting on you to give the opening address.君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Don't put off your departure on account of me.私のために出発を延期しないでくれ。
Put what you get at the store to my account.その店でかうものは私のつけにしておきなさい。
They are at war with the country.彼等はその国と戦争中である。
He encountered a friend on the road.彼は道で友人と出くわした。
She lived in five different countries by age 25.二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。
She laid down her life for her country.彼女は国のために命をなげうった。
He was respected as a hero because he defended his country against the invaders.彼は侵略者から国を守ったので英雄として扱われている。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
Please don't go out of your way on my account.私の事はお構いなく。
Living, as I do, in the country, I seldom have visitors.実際このように私は田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
You can count on him.彼は信頼できる。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
He gave an account of his trip.彼は旅行の話をした。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
She stopped smoking on account of health concerns for her pregnancy.彼女は妊娠したので、健康のことを考えてタバコをやめた。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Living in the country, he rarely had visitors.田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
We were compelled to stay at home on account of the storm.嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。
Spanish is spoken in most countries of South America.南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
He visited many countries in Asia.彼はアジアの多くの国を訪れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License