UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
You have to account for your failure.あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The country is in the grasp of the enemy.その国は敵の支配下にある。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
City dwellers have a higher death rate than country people do.都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
The new plan was accounted practicable.新計画は実行可能とみなされた。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
I go to the country every summer.私は毎年夏は田舎へ帰る。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
He can be counted on.彼は信頼できる。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I've heard that he won't be in this country for a long time.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
Country life is healthier than city life.田舎の生活は都会の生活より健康的だ。
On no account must you touch that switch.どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
We came on account of your sick mother.君のお母さんの病気をきづかってやって来ました。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
Our country's climate is temperate.我々のところの気候は温帯性です。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報酬をもらっている。
Kingdoms and small countries then developed.王国や小さな国が現れた。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The law of a country must be followed.国の法律に従わなければならない。
Most of us love our country.我々のほとんどが自分の国を愛しています。
Many young people are out of work in the country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
I cannot account for her absence from school.なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
You can't count on his help.彼の助けを頼りにすることはできないよ。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
I want to know about your country so much.とてもあなたの国について知りたいのです。
This book has become widely read in our country.この本は我が国で広く読まれるようになった。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
He had to write an account of the baseball game.彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。
This country is rich in coal.この国は石炭に恵まれている。
A human body consists of a countless number of cells.人体は無数の細胞からなっている。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The war wasted the country.戦争でその国は荒廃した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
He was never to return to his native country again.彼は2度と故国に帰ることは無かった。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
How do you account for your absence?君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
I never counted on his being rich.彼が金持ちだとは思わなかった。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Our country is in a crisis.わが国は危機に陥っている。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
My dream is to live a quiet life in the country.私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He traveled throughout the country.彼は国中をくまなく旅行した。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
The birthrate is rapidly declining in this country.この国では出生率が急速に低下している。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
Do they observe Christmas Day in that country?その国ではクリスマスを祝うのですか。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。
I have visited more than nine countries so far.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Let's see what's happening in this big country.この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
Women in that country are fighting for their freedom.あの国の女は自由のために戦っている。
Put what you get at the store to my account.その店でかうものは私のつけにしておきなさい。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
He says he is leaving the country for good.彼は永久に国を離れるそうだ。
I am counting on you to give the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?
My grandmother lives in the country.私の祖母は田舎に住んでいる。
The country appealed to Japan for help.その国は日本に援助を求めた。
There is no chance of a union between the two countries.その二つの国が合併する見込みはない。
The country is aiming at decreasing its imports.その国は輸入を減らそうとしている。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
Many young people are out of work in that country.その国ではたくさんの若い人々が失業している。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
Computer science has made rapid progress in our country.わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
Her neighbors were such as you meet everywhere in this country.彼女の近所の人たちは、この国のどこでも見かけるような人々だった。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License