UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'count'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
My country is far away from Japan.私の国は日本から遠く離れている。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
A number of countries have strict laws against drugs.多くの国には、麻薬に対する厳しい法律がある。
What school a person graduated from counts for nothing.どの学校を出たかは大したことではない。
You must take his age into account.君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.空には星がたくさんでていてとても数え切れない。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Where is the information counter?インフォーメーションカウンターはどこでしょう?
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
He countered their proposal with a surprising suggestion.彼は驚くべき提案によって彼らの申し出に対抗した。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
Japan is a country surrounded by the sea on all sides.日本は四方を海に囲まれた国である。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
I cannot account for what has happened.何が起こったのか説明できない。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
I have been to more than ten foreign countries so far.私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
Why don't we drive out to the country for a change of pace?気分転換に田舎にドライブに行かないかい。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
We should preserve the beauties of the countryside.私たちは田舎の美しさを保存すべきだ。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
Holland is a small country.オランダは狭い国です。
Winter sports are very popular in our country.我々の国ではウインタースポーツが盛んだ。
You should take account of what he said.あなたは彼の言ったことを考慮に入れるべきだ。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
We must take into account the fact that she is old.彼女が歳取っていることを考慮に入れなければならない。
Unfortunately, like other developed countries, America is graying.残念なことに、他の先進諸国と同様に、アメリカも高齢化社会になりつつある。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
He encountered a friend on the road.彼は道端で友人に出会った。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
I wonder which country will be the first to censor Tatoeba.最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
He gave an account of how he had escaped.彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
He was counted as lost.彼は行方不明になったと思われた。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
We must learn a lot about foreign countries.私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
We counted him a rich man.私達は彼を金持ちだと思った。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
Tennis shoes are sold behind the counter.カウンターではテニスシューズを販売している。
Everyone loves his country.誰にも愛国心がある。
You must take their ideas into account.彼らの考えを考慮しなくてはなりません。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
He has an estate in the country.彼は田舎に地所を持っている。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
In that country I was a foreigner and was treated as such.あの国では、私は外国人だったのでそれなりに扱われた。
Manners and customs vary greatly from country to country.風俗習慣は国によって大きな違いがある。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
He gave his life for his country.彼は国のために一生を捧げた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The country kept faith with her ally.その国は同盟国に対する忠誠を守った。
There was once a cruel ruler in the country.かつてその国に残酷な支配者がいた。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Rice grows in warm countries.米は暖かい国でできる。
He traveled throughout the country.彼は国中をくまなく旅行した。
English is spoken in a lot of countries.英語は多くの国で話されている。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Do people drink tea in your country?あなたの国ではお茶を飲みますか。
He has managed to secure several accounts.彼は苦労して顧客を獲得した。
Count on me.任せて。
He is leading an easy life in the country.彼は田舎で安楽な生活を送っている。
Put it on my father's account.父の勘定につけといてください。
We have more customers than we can count.私どもには数えられないほどたくさんのお得意先がございます。
The old man had a noble countenance.その老人は堂々とした顔つきをしていた。
She left the country to get work in the town.彼女は都会で仕事を得る為に田舎を出た。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
My faith in this country was never shaken.この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。
He is so honest that I can count on him.彼はとても正直だからあてにすることができる。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License