The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'count'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today we can go to distant countries easily by plane.
今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
These butterflies are rare in our country.
これらの蝶は我が国では珍しい。
The rumor spread throughout the country.
その嘘は国中に広まった。
Some of them go without shoes in this country.
この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.
ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
We called off the game on account of rain.
雨のために試合を中止した。
We will never countenance terrorism.
我々は絶対にテロを許さない。
May I count on you to get me the job?
あなたに頼って、仕事をいただけないでしょうか。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
That country broke off diplomatic relations with the United States.
その国は米国との外交関係を断絶した。
Do people drink tea in your country?
あなたの国ではお茶を飲みますか。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.
ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
その争いの根源は二国間の対立関係にある。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
The gradual ruin of our country has to be stopped.
私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない。
The Netherlands is a small country.
オランダは狭い国です。
Bad cold is prevailing throughout the country.
悪性の風邪が全国に流行っている。
Can you give me a discount?
もう少し安くなりませんか。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
Count me in.
私も仲間に入れて。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
Japan is an island country.
日本は島国だ。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Do you eat rice in your country?
あなたの国では米を食べますか?
I would rather live alone in the country.
私はむしろ田舎に一人で住みたい。
So many countries, so many customs.
国の数だけ習慣がある。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.
週末に偽札が市場にあふれた。
That accounts for why the door was open.
それでドアが開いていたわけが分かる。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.