The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'count'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How do you account for your absence from the meeting?
会議を欠席した理由をどう説明しますか。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
His book begins with a tale of country life.
彼の本は田園生活の話から始まる。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
You shouldn't count on others for help.
ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
How much of a discount can you give?
どのくらいなら値引きできますか。
They failed to take into account the special needs of old people.
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
Making friends with people from other countries is interesting.
外国人と友達になることは面白いです。
The refugees were excluded from the country.
難民たちはその国から締め出された。
In that country there once lived a wise king.
昔、その国に賢い王様が住んでいた。
This miserable old church is the oldest building in our country.
このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
He gave me an account of the machine.
彼は私にその機械の説明をした。
Life in the country is not always tranquil.
田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
What he said counts for nothing.
彼の言った事は何の意味もない。
There is no accounting for tastes.
好みを説明する事はできない。
The old man had a noble countenance.
その老人は堂々とした顔つきをしていた。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
Tennis shoes are sold behind the counter.
カウンターではテニスシューズを販売している。
We came by a tiny village on our way to the country.
私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
I think country life is superior to city life in some respects.
田園生活は都会生活よりいくつかの点で優れている、と私は思う。
There is no accounting for tastes.
タデ喰う虫も好き好き。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted.
20以上の注文につきましては、見積りより10%引きの特別価格でご提供します。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.
良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
The country is in the grasp of the enemy.
その国は敵の支配下にある。
The country must be very beautiful.
田舎はたいへん美しいに違いない。
Countries differ in culture.
文化は国々によって異なる。
We live in the country during the summer.
夏の間、私たちは田舎で生活する。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金全部を説明できますか。
There is no accounting for tastes.
趣を説明することはできない。
For a professional, he gave a poor account of himself in today's game.
彼は今日の試合でプロとしてはまずいプレーをした。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.