The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Sign across the stamp.
切手の上からサインをしてください。
He crossed himself.
彼は十字を切った。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.
銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
I saw her crossing the street.
私は彼女が通りを横切るのを見た。
Just keep your fingers crossed.
祈ってくれ。
Don't cross the street!
通りを渡るな
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
For the boy to swim across the river was impossible.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
He was nearly hit by the car while crossing the street.
彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
They confronted each other across the table.
彼らはテーブルをはさんで向かい合った。
The two lines cross each other at right angles.
その直線は直角に交わっている。
My house is just across the street.
私の家はちょうど通りのむこうにある。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
He helped the blind man to cross the street.
彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
My wife gave me a sign from across the room.
妻は部屋のむこう端から私に合図した。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?
雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
He slipped while crossing the street.
通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
I saw a boy crossing the street.
少年が通りを横切っているのが見えた。
Tom was tired and cross.
トムは疲れていて不機嫌だった。
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
彼は30日で太平洋を渡った。
I crossed the river by boat.
私はボートで川を渡った。
An eagle's wings are more than one meter across.
鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
Tom rode his motorcycle across America.
トムはバイクで全米を旅した。
I saw him cross the street as I got off the bus.
私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.
この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
The English Channel was rough when we came across.
私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
The refugee crossed the line safely.
その亡命者は無事国境を越えた。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
I watched the old woman cross the street.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
There is a bridge across the river.
その川には橋が架かっている。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
I finally got across the river.
私はやっと川を渡った。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
Mayuko looks cross.
マユコはきげんが悪そうだ。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.