UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
Can you swim across the river?あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
They passed across the border.彼らは国境を越えて行った。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
Whose house is across from yours?あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
He got his meaning across to me.彼は自分のゆうことを私に理解させた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
My house is just across the street.私の家はちょうど通りのむこうにある。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Let's cross the street.道を渡ろう。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
Where did you come across the rare stamps?その珍しい切手はどこでみつけたのですか。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
They live across the river.彼らは川の向こう側に住んでいる。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
Harry managed to swim across the river.ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
She came across to speak to me.彼女は私と話をしにこちらへ来た。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
It's just across the street from the church.ちょうど教会の向かいです。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
She swam across the river.彼女はその川を泳いでわたった。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
My house is just across the street.私の家は通りの向こう側にあります。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
My little sister took my hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹は私の手につかまった。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He jumped across the puddle.彼は水たまりを飛び越した。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹の手を取った。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
He lives just across the road.彼は道の反対側に住んでいる。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
What is the distance across the pond?池の直径はどのくらいですか。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
It's the first time he has run across French.彼はフランス語との最初の出会いです。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
You must be careful in crossing a busy street.にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
Our parents live right across the street from us.両親はうちの向かいに住んでいる。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License