UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
What are you cross about?何を怒っているの?
He swam across the river.彼は川を泳いで渡った。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
His house is across from mine.彼の家は私の家と向き合っている。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I couldn't get my idea across to the class.クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
Please take me across the river.わたしを向こう側へわたしてください。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
The school is across from our house.学校はうちの向かいにあります。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
She lives just across from us.彼女は我々の真向かいに住んでいる。
Don't cross the bridge till you come to it.取り越し苦労をするな。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
Our letters probably crossed in the mail.われわれの手紙は行き違いになったらしい。
She attempted to swim across the Thames.彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
Let's cross the street.道を渡ろう。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
The store is just across from my house.その店は私の家の真向かいです。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
He crossed me up.彼は私を裏切った。
His explanation didn't come across well.彼の説明はわかりにくかった。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
We managed to swim across the river.私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Crossing the street, he was knocked down by a car.通りを渡っていて、彼は車にはねられた。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
The lake is three miles across.湖は直径3マイルある。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
He said we just crossed the International Date Line.今、日付変更線越えたって。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
Harry managed to swim across the river.ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
This river is one mile across.この川の幅が1マイルある。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
He crossed the river.彼は川を横切った。
My house is just across the street.私の家はちょうど通りのむこうにある。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License