UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He swam across the river.彼はその川を泳いで渡った。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
It was impossible for the boy to swim across that river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
His explanation didn't come across well.彼の説明はわかりにくかった。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
There's a hotel across the street.その通りの向こう側にホテルがある。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
He crossed me up.彼は私を裏切った。
He was somehow able to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
I'll just cross that bridge when I come to it.その時はその時さ。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He got across the river.彼は川を横切った。
They confronted each other across the table.彼らはテーブルをはさんで向かい合った。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
He is involved in working out a crossword puzzle.彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
Can you swim across?あなたは泳いで渡ることができますか。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The lake was frozen, so we walked across the ice.湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
He was seen to cross the street.彼が通りを横切るのが見られた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
Your letter crossed mine.あなたの手紙は私のと行き違いになった。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
She was across in ten minutes.彼女は10分で反対側についた。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
Barricades across driveways say "Keep Out."車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
We had a rough crossing on an old ferry.我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License