UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
There's a hotel across the street.通りの向こう側にホテルがある。
What is the distance across the pond?池の直径はどのくらいですか。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Tom carried Mary across the threshold.トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
They built a bridge across the river.彼らは川に橋をかけた。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The church is just across the street.教会はちょうど通りの向こう側にある。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He got his meaning across to me.彼は自分のゆうことを私に理解させた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
He crossed himself.彼は十字を切った。
There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
You can put five of them across the head of a match.マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
Let's cross the street.道を渡ろう。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
He got across the river.彼は川を横切った。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
If you come across my book, will you send it to me?私の本を見つけたら、送ってくれませんか。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
I'll take a shortcut across the garden.僕は庭をつっきて近道をするぞ。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
Where did you come across the rare stamps?その珍しい切手はどこでみつけたのですか。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
They confronted each other across the table.彼らはテーブルをはさんで向かい合った。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
Don't cross the street!通りを渡るな
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで旧友を見つけた。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
The school is across from our house.学校はうちの向かいにあります。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
We'll be across the border by tomorrow.明日中には国境を越えます。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
Cross the street.通りを渡れ。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License