UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
He attempted to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうとした。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
If you come across my book, will you send it to me?私の本を見つけたら、送ってくれませんか。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
He swam across the river.彼は川を泳いで渡った。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
His house is across the street.彼の家は通りの向こう側にあります。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
A child on your back may guide you across a ford.負うた子に教えられて浅瀬を渡る。
She was the last to cross the finishing line.彼女が最後にゴールした人です。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Can you swim across the river?あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
A good idea came across his mind at the last moment.最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
The lines are crossed.電話が混線している。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
A good idea came across her mind at the last moment.彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
The party crossed over to America.一行はアメリカへ渡った。
Can you swim across?あなたは泳いで渡ることができますか。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
My house is just across the street.私の家はちょうど通りのむこうにある。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
He got across the river.彼は川を横切った。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
It's just across the street from the church.ちょうど教会の向かいです。
Our parents live right across the street from us.両親はうちの向かいに住んでいる。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
What is the distance across the pond?池の直径はどのくらいですか。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License