The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.
その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
Sign across the stamp.
切手の上からサインをしてください。
For the boy to swim across the river was impossible.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
You should cross out any word you don't need.
必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
The store is just across from my house.
その店は私の家の真向かいです。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
I came across a dog while returning home.
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
As you have insulted him, he is cross with you.
あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
He helped the blind man to cross the street.
彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
Our parents live right across the street from us.
両親はうちの向かいに住んでいる。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Her job was to see the children safely across the street.
彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
The nun prayed and crossed herself.
尼僧はお祈りをして十字を切った。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The shop is across from the bank.
店は銀行の向かいにある。
She helped an old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I saw him crossing the street.
私は彼が通りを渡っているのを見た。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.
先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.
トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
My brother dared not swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.
細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I saw him cross the road.
私は彼が道路を渡るのを見た。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.
私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
There goes a hot little number across the street.
道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
No cross, no crown.
困難なくして栄冠なし。
He was just going to the walk across the street.
彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
They crossed the vast continent on foot.
彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Look out for cars in crossing the street.
通りを横断する際には車に気をつけなさい。
I saw him cross the street.
私は彼が通りを横断するのを見た。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
You must take care when you cross the road.
道を横断するときは気を付けなさい。
The river is fifty yards across.
その川は幅が50ヤードある。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
They crossed the border.
彼らは国境を越えて行った。
She is very cross with him.
彼女は彼のことをとても怒っている。
The rebels made a barricade across the road.
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
I cross the rail tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.
通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
You should be more careful at a crosswalk.
あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
He crossed over the sea.
彼は海を渡った。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.
その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
The crossroads where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
We flew across the Atlantic.
大西洋を飛行機で横断した。
He crosses the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
They crossed the waters on foot.
彼らは歩いて川を渡った。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
You must be careful in crossing the street.
通りを横切る際には、注意しなければならない。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然級友と会った。
I've never come across such a strange case.
私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
He crossed the street.
彼は道を渡った。
He crossed over to England.
彼はイギリスへ渡った。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡ることができます。
She crossed the street.
彼女は通りを横切った。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
Don't cross him or you'll regret it.
彼に逆らうと後悔するぞ。
I watched him cross the street.
私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
The ship will cross the equator tonight.
船は今夜赤道を越すだろう。
He somehow managed to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
Tom called to her across the street.
トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Yesterday I ran across her at the station.
昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
The woman crossed her arms firmly.
女は両腕を閂のように組みました。
It's across the street.
通りを渡って向こう側です。
He is cross because she always comes late.
いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.
彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
The store is just across from my house.
その店は私の家のちょうど真向かいです。
We crossed the river by boat.
私達はボートで川を渡った。
The two lines cross each other at right angles.
その2つの線は直角に交わっている。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The flower shop is just across the street.
花屋はちょうど通りの向こう側だ。
Tom carried Mary across the threshold.
トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
She was hit by a car while she was crossing the street.
彼女は通りを横断中に車にはねられた。
You must be careful in crossing the street.
道路を横断するときは気をつけなければいけません。
Don't cross a bridge till you come to it.
橋の所へこないうちに橋を渡るな。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?