UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Our letters probably crossed in the mail.われわれの手紙は行き違いになったらしい。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
It was impossible for the boy to swim across that river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
Please take me across the river.わたしを向こう側へわたしてください。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
This cross street is busy with pedestrian traffic.この横町は人の通りが多い。
The holy man tiptoed his way across the Ganges.聖者は爪先立ちでガンジスを渡った。
My brother dared not swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
We'll be across the border by tomorrow.明日中には国境を越えます。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
We crossed the river by boat.私達はボートで川を渡った。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
The store is just across from the theater.その店は劇場の真ん前にあります。
Our parents live right across the street from us.両親はうちの向かいに住んでいる。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
The ball rolled across the lawn.ボールは芝生を横切って転がっていった。
I saw him swim across the river.私は彼が泳ぎわたるのを見ました。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
We had a rough crossing on an old ferry.我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
She swam across the river.彼女はその川を泳いでわたった。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
The church is just across the street.教会はちょうど通りの向こう側にある。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
He really gets across me.彼には本当にいらいらさせられる。
I ran across some old friends at the party.私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
The river is 35 meters across.その川は幅35メートルです。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
She attempted to swim across the Thames.彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
The lines are crossed.電話が混線している。
Harry managed to swim across the river.ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
He crossed himself.彼は十字を切った。
He came across her at the station.彼は駅でばったり彼女に会った。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License