UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He crossed the street.彼は道路を渡った。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
He crossed the river.彼は川を横切った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Let's cross the street.道を渡ろう。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
We crossed the river by boat.私達はボートで川を渡った。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
The other day I came across a book that you might like.先日あなたの好きそうな本を見つけました。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
A child on your back may guide you across a ford.負うた子に教えられて浅瀬を渡る。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
He crossed himself.彼は十字を切った。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
A good idea came across her mind at the last moment.彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Can you swim across?あなたは泳いで渡ることができますか。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
His explanation didn't come across well.彼の説明はわかりにくかった。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
They live across the river.彼らは川の向こう側に住んでいる。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
In crossing the street, you must watch out for cars.通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
Harry managed to swim across the river.ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
He was evidently surprised when he came across me.たまたま私に出会ったとき彼は明らかに驚いていた。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
He said we just crossed the International Date Line.今、日付変更線越えたって。
This old man actually swam across the river.この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
He is involved in working out a crossword puzzle.彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
Our letters probably crossed in the mail.われわれの手紙は行き違いになったらしい。
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
We'll be across the border by tomorrow.明日中には国境を越えます。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
She lives just across from us.彼女は我々の真向かいに住んでいる。
They built a bridge across the river.彼らは川に橋をかけた。
He really gets across me.彼には本当にいらいらさせられる。
The river is 35 meters across.その川は幅35メートルです。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License