UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
What is the distance across the pond?池の直径はどのくらいですか。
He jumped across the puddle.彼は水たまりを飛び越した。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
Harry managed to swim across the river.ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
We'll cross that bridge when we come to it.そのときはそのときになって考えましょう。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
Can you swim across?あなたは泳いで渡ることができますか。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
I'll just cross that bridge when I come to it.その時はその時さ。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
His house is across from mine.彼の家は私の家と向き合っている。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
He crossed me up.彼は私を裏切った。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Look at the train crossing the bridge.今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License