The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must be careful in crossing the street.
通りを横切る際には、注意しなければならない。
Harry managed to swim across the river.
ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
She slipped in crossing the road.
彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
You must be careful in crossing the street.
通りを横断する時は注意しなさい。
I saw her crossing the street.
私は彼女が通りを横切るのを見た。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
We saw him walking across the street.
私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
It was impossible for the boy to swim across that river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
I saw him crossing the road.
私は彼が道路を渡っているところを見た。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.
コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
That bridge across this river is the oldest in the town.
この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
She came across to speak to me.
彼女は私と話をしにこちらへ来た。
I took a trip across Canada last April.
私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
He really gets across me.
彼には本当にいらいらさせられる。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?
雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
The post office is just across from that store over there.
郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
He found it hard to put his ideas across to his students.
彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
He got his meaning across to me.
彼は自分のゆうことを私に理解させた。
Don't cross the street!
通りを渡るな
He knew how to put his ideas across.
彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
I have never come across such a stubborn person.
私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
My brother dared not swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
A good idea came across my mind.
よい考えが私の心に浮かんだ。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
I thought you didn't know anything about lacrosse.
あなたはラクロスについて何も知らないと思っていました。
It's just across the street from the church.
ちょうど教会の向かいです。
He helped the blind man to cross the street.
彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
She was across in thirty minutes.
彼女は30分で反対側についた。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
I finally got across the river.
私はやっと川を渡った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
His house is across the street.
彼の家は通りの向こう側にあります。
Tom carried Mary across the threshold.
トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
She was the last to cross the finishing line.
彼女が最後にゴールした人です。
The church is just across the street.
教会はちょうど通りの向こう側にある。
Look both ways before you cross the street.
道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Ann swam across the river.
アンは川を泳いでわたった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
The bridge is safe; you can drive across.
橋は安全です。車でわたれます。
You cannot be too careful when crossing the street.
道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
As you have insulted him, he is cross with you.
君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
This cross street is busy with pedestrian traffic.
この横町は人の通りが多い。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
The boy was cross at having to stay at home.
その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.