UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives across the street from us.彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
We managed to swim across the river.私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
They talked for hours at cross purposes.うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
Whose house is across from yours?あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
He was seen to cross the street.彼が通りを横切るのが見られた。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
A good idea crossed his mind.良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
I thought you didn't know anything about lacrosse.あなたはラクロスについて何も知らないと思っていました。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
My house is just across the street.私の家はちょうど通りのむこうにある。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
Please take me across the river.わたしを向こう側へわたしてください。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
A good idea came across his mind at the last moment.最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
You should be careful when crossing a big street.大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
The store is just across from the theater.その店は劇場の真ん前にあります。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
The store is across the street.その店は通りの向かいにあります。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
The school is across from our house.学校はうちの向かいにあります。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The flower shop is just across the street.花屋はちょうど通りの向こう側だ。
She was the last to cross the finishing line.彼女が最後にゴールした人です。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
Do you mind if we cross your garden?庭を通っても構いませんか。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License