UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
It is dangerous to cross the street here.ここで通りを渡るのは危険です。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
We'll be across the border by tomorrow.明日中には国境を越えます。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
The school is across from our house.学校はうちの向かいにあります。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
The other team tried to keep them from crossing the line.相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
They confronted each other across the table.彼らはテーブルをはさんで向かい合った。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
My house is just across the street.私の家はちょうど通りのむこうにある。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
He came across to us as being honest.彼は私達には正直だとおもわれた。
The bookstore across from the station is very large.駅前の本屋はとても大きい。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
I thought you didn't know anything about lacrosse.あなたはラクロスについて何も知らないと思っていました。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
Rod lives across the street from John.ロッドはジョンの向かいに住んでいる。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
He swam across the river.彼はその川を泳いで渡った。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
We'll cross that bridge when we come to it.そのときはそのときになって考えましょう。
Cross the street.通りを渡れ。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
The dog walked across the street.犬がとおりを渡った。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
He attempted to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうとした。
He was just going to the walk across the street.彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
She was the last to cross the finishing line.彼女が最後にゴールした人です。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
You can put five of them across the head of a match.マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
She attempted to swim across the Thames.彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
The lines are crossed.混線しています。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
He lives just across the road.彼は道の反対側に住んでいる。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
He crossed the river.彼は川を横切った。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License