UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
There's a hotel across the street.通りの向こう側にホテルがある。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
In crossing the street, you must watch out for cars.通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
They crossed the border into Spain.彼らは境界を越えてスペインに入った。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹の手を取った。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
I crossed the river by boat.私はボートで川を渡った。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
The lake is four miles across.その湖は直径四マイルである。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
We managed to swim across the river.私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
The other team tried to keep them from crossing the line.相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
Your meaning didn't come across clearly.おっしゃる意味がピンときません。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
Harry managed to swim across the river.ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
You must be careful in crossing the street.通りを渡るときは注意しなければなりません。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
Don't cross the street!通りを渡るな
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
I thought you didn't know anything about lacrosse.あなたはラクロスについて何も知らないと思っていました。
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで旧友を見つけた。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Whose house is across from yours?あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License