The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No idea of danger crossed my mind then.
危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
I'll just cross that bridge when I come to it.
その時はその時さ。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
Cross out the incorrect words.
正しくない語は消しなさい。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.
急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
He really gets across me.
彼には本当にいらいらさせられる。
I helped him walk across the street.
私は彼が通りを横断するのを手伝った。
If you come across my book, will you send it to me?
私の本を見つけたら、送ってくれませんか。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
The island is nearly a mile across.
島は幅が1マイル近くある。
They talked for hours at cross purposes.
うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
Yesterday I ran across her at the station.
昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで旧友を見つけた。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The coat does not fit properly across the shoulders.
上着は肩の所がうまく合わない。
I crossed the street.
私は通りを横切った。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
This river is one mile across.
この川の幅が1マイルある。
He crossed over to England.
彼はイギリスへ渡った。
She helped an old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The lake is three miles across.
湖は直径3マイルある。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The store is just across from my house.
その店は私の家の真向かいです。
I've never come across such a strange case.
私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I saw him cross the street as I got off the bus.
私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
Please take me across the river.
わたしを向こう側へわたしてください。
There's a hotel across the street.
通りの向こう側にホテルがある。
She came across the street.
彼女は通りを横切った。
I ran across some old friends at the party.
私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.
道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
Harry managed to swim across the river.
ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
He somehow managed to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
I soon came across a box labeled Terry Tate.
私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
It is dangerous to cross that old bridge.
そのふるい橋をわたるのは危ない。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.