UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Swimming across the lake almost finished me.泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
What are you cross about?何を怒っているの?
The dog walked across the street.犬がとおりを渡った。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
The typhoon may cross the Tohoku district.台風は東北地方を横断するかもしれない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
You can put five of them across the head of a match.マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
Mayuko looks cross.マユコはきげんが悪そうだ。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Don't cross the street!通りを渡るな
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
He lives across the street from us.彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで旧友を見つけた。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
It was impossible for the boy to swim across that river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
They passed across the border.彼らは国境を越えて行った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
I crossed the street.私は通りを横切った。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
We saw him walk across the street.彼が通りを渡るのが見えた。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
The church is just across the street.教会はちょうど通りの向こう側にある。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I ran across some old friends at the party.私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
He swam across the river.彼は川を泳いで渡った。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
He got across the river.彼は川を横切った。
We'll be across the border by tomorrow.明日中には国境を越えます。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
I'll take a shortcut across the garden.僕は庭をつっきて近道をするぞ。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License