UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
Harry managed to swim across the river.ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
He came across to us as being honest.彼は私達には正直だとおもわれた。
They live across the river.彼らは川の向こう側に住んでいる。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
I walked across the park.公園を横切って歩いた。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
You can put five of them across the head of a match.マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
I crossed the street.私は通りを横切った。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
What is the distance across the pond?池の直径はどのくらいですか。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
He lives across the street from us.彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
He is involved in working out a crossword puzzle.彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
The store is just across from my house.その店は私の家の真向かいです。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
We managed to swim across the river.私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
I'll take a shortcut across the garden.僕は庭をつっきて近道をするぞ。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
Look at the train crossing the bridge.今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License