The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The post office is just across from the bank.
郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
I ran across an old friend in the street.
通りで旧友に偶然で会った。
As you have insulted him, he is cross with you.
君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
There goes a hot little number across the street.
道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
The hole is about five feet across.
その穴は直径およそ5フィートだ。
The crossroads where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
There's a hotel across the street.
通りの向こう側にホテルがある。
He sat with his legs crossed.
彼は足を組んで座っていた。
He sat silently with his legs crossed.
彼は足を組んで黙って座っていた。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
The store is just across from my house.
その店は私の家の真向かいです。
Barricades across driveways say "Keep Out."
車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
My wife gave me a sign from across the room.
妻は部屋のむこう端から私に合図した。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
She slipped in crossing the road.
彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
The party crossed over to America.
一行はアメリカへ渡った。
We'll cross that bridge when we come to it.
そのときはそのときになって考えましょう。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.
狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
He was cross with his student.
彼は自分の生徒に腹を立てた。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
I have never come across such a stubborn person.
私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
It is impossible for us to cross that river.
私達があの川を渡るのは不可能だ。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
Ann swam across the river.
アンは川を泳いでわたった。
The English Channel was rough when we came across.
私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
I saw the teacher walk across the street.
先生が通りを横切るのが見えた。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
The woman crossed her arms firmly.
女は両腕を閂のように組みました。
He came across her at the station.
彼は駅でばったり彼女に会った。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.
私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
This river is one mile across.
この川の幅が1マイルある。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.