UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
Look at the train crossing the bridge.今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
He was nearly hit by the car while crossing the street.彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
He swam across the river.彼はその川を泳いで渡った。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
He crossed me up.彼は私を裏切った。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
I'll take a shortcut across the garden.僕は庭をつっきて近道をするぞ。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
Harry managed to swim across the river.ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
He somehow managed to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
The lines are crossed.混線しています。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。
The party crossed over to America.一行はアメリカへ渡った。
I saw him crossing the street.私は彼が通りを渡っているのを見た。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
It is dangerous to cross the street here.ここで通りを渡るのは危険です。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
The store is just across from the theater.その店は劇場の真ん前にあります。
She came across to speak to me.彼女は私と話をしにこちらへ来た。
I came across him in that store.あの店で彼に出くわした。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
I saw something very bright fly across the night sky.何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
She was across in thirty minutes.彼女は30分で反対側についた。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Do you mind if we cross your garden?庭を通っても構いませんか。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
My house is just across the street.私の家はちょうど通りのむこうにある。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License