The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He knew how to put his ideas across.
彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
The woman crossed her arms firmly.
女は両腕を閂のように組みました。
He swam across the river.
彼はその川を泳いで渡った。
I walked across the park.
公園を横切って歩いた。
What are you cross about?
何を怒っているの?
You should be very careful in crossing the road.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.
先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I have never come across such a stubborn person.
私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.
トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.
まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
He was crossing the street.
彼は道路を渡りつつあった。
Can you swim across this river?
この川を泳いで渡れますか。
You should look out for cars when you cross the street.
通りを横断するときは車に気をつけなさい。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Just keep your fingers crossed.
祈ってくれ。
I came across my aunt in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.
細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼に会った。
Words travel across the universe.
言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
Do you mind if we cross your garden?
庭を通っても構いませんか。
The English Channel was rough when we came across.
私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
We saw a jet plane fly across the sky.
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
Look out for cars when you cross the road.
道路を渡る時には車に注意しなさい。
She helped the old man across the street.
彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
She helped the old man across the street.
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
The birds went across the sea.
鳥が海を越えて行った。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで旧友を見つけた。
They confronted each other across the table.
彼らはテーブルをはさんで向かい合った。
The ball rolled across the lawn.
ボールは芝生を横切って転がっていった。
Don't cross the road while the signal is red.
信号が赤の間は道路を渡るな。
The lines are crossed.
混線しています。
I came across this book in a secondhand bookstore.
ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
Our parents live right across the street from us.
両親はうちの向かいに住んでいる。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.
道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
She helped the old man across the street.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I came across him in that store.
あの店で彼に出くわした。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
She smacked him across the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
Clouds are flying across the sky.
雲は空を横ぎって飛んでいる。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
Crossing the street, he was knocked down by a car.
通りを渡っていて、彼は車にはねられた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.