The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
I watched him cross the street.
私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
He lives across the street from us.
彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
Our school is across the river.
わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
They crossed the border.
彼らは国境を越えて行った。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.
コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.
道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
She helped an old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
I ran across some old friends at the party.
私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
I ran across my uncle at the station.
私は駅で偶然叔父に会った。
His explanation didn't come across well.
彼の説明はわかりにくかった。
This cross street is busy with pedestrian traffic.
この横町は人の通りが多い。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.
5月8日は世界赤十字デーです。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
As you have insulted him, he is cross with you.
君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I thought you didn't know anything about lacrosse.
あなたはラクロスについて何も知らないと思っていました。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.
狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
A child on your back may guide you across a ford.
負うた子に教えられて浅瀬を渡る。
You should look out for cars when you cross the street.
通りを横断するときは車に気をつけなさい。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.
その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
Porters often have to walk across the lines.
ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
She lives just across from us.
彼女は我々の真向かいに住んでいる。
The impudent child extended her legs across my lap.
あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
He swam across the river.
彼はその川を泳いで渡った。
The two lines cross each other at right angles.
その2つの線は直角に交わっている。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートで太平洋を横断することができた。
You must be careful in crossing the street.
通りを横断する時は注意しなさい。
Tom called to her across the street.
トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Her house is across the river.
彼女の家は川の向こう側にある。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.
こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Clouds sail across the sky.
雲が空を流れて行く。
I saw her crossing the street.
私は彼女が通りを横切るのを見た。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Tom walked across the street.
トムは通りを横切った。
Be alert when you cross a busy street!
車の多い通りの横断には油断するな!
The ball rolled across the road.
ボールが道の向こう側に転がった。
The holy man tiptoed his way across the Ganges.
聖者は爪先立ちでガンジスを渡った。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
When we came to the crossroads our cab slowed down.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
Once you cross the river, you'll be safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.
細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He crossed the street.
彼は道路を渡った。
I saw her crossing the street.
私は彼女が道路を横断しているのを見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I sit down crosslegged where Aoi points.
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
The ferry started to move and we were across in half an hour.
フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
They confronted each other across the table.
彼らはテーブルをはさんで向かい合った。
The ball rolled across the lawn.
ボールは芝生を横切って転がっていった。
Crossing the street, he was knocked down by a car.
通りを渡っていて、彼は車にはねられた。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
I took a trip across Canada last April.
私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
Look at the man crossing the street.
通りを渡っている人を見なさい。
No cross, no crown.
苦労なしに栄光はない。
He was cross with his student.
彼は自分の生徒に腹を立てた。
He crossed the street.
彼は道路を横断した。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.