The post office is just across from that store over there.
郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
You should be careful in crossing the busy street.
交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
When I was crossing the street, I saw an accident.
通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
He sat silently with his legs crossed.
彼は足を組んで黙って座っていた。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
A boy is walking across the street.
一人の小さな男の子が道を横切っている。
A good idea came across my mind.
よい考えが私の心に浮かんだ。
The lines are crossed.
混線しています。
I helped an old woman across the street.
私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
Far away across the Pacific lies the American Continent.
太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Look both ways before you cross the street.
道を横断する前に辺りを見回しなさい。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
We had a rough crossing on an old ferry.
我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
We crossed the waters in a boat.
私たちは船で海を渡っている。
He said we just crossed the International Date Line.
今、日付変更線越えたって。
Ann swam across the river.
アンは川を泳いでわたった。
My little sister took my hand when we crossed the street.
通りを渡るとき妹は私の手につかまった。
You cannot be too careful when crossing the street.
道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
He was crossing the street.
彼は道路を渡りつつあった。
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.
彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
He crossed the street.
彼は道路を渡った。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
He really gets across me.
彼には本当にいらいらさせられる。
The other team tried to keep them from crossing the line.
相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
Cross the road with care.
その道路は気をつけて渡りなさい。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.
彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
She helped the old man across.
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
The woman crossed her arms firmly.
女は両腕を閂のように組みました。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.