UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
His house is across from mine.彼の家は私の家と向き合っている。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
What is the distance across the pond?池の直径はどのくらいですか。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
I helped him walk across the street.私は彼が通りを横断するのを手伝った。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
He really gets across me.彼には本当にいらいらさせられる。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
He said we just crossed the International Date Line.今、日付変更線越えたって。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
It is as if he is carrying his cross all by himself.彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
He was seen to cross the street.彼が通りを横切るのが見られた。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Let's cross the street.道を渡ろう。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
The store is across the street.その店は通りの向かいにあります。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
The other team tried to keep them from crossing the line.相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
He came across to us as being honest.彼は私達には正直だとおもわれた。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
You must be careful in crossing a busy street.にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
My little sister took my hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹は私の手につかまった。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
He got his meaning across to me.彼は自分のゆうことを私に理解させた。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Crossing the street, he was knocked down by a car.通りを渡っていて、彼は車にはねられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License