UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
They talked for hours at cross purposes.うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I can swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
This river is dangerous to swim across.この川は泳いでわたるのは危険だ。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
The village people built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
It is dangerous to cross the street here.ここで通りを渡るのは危険です。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
Rod lives across the street from John.ロッドはジョンの向かいに住んでいる。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
Do you mind if we cross your garden?庭を通っても構いませんか。
He crossed himself.彼は十字を切った。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
What are you cross about?何を怒っているの?
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
Look at the train crossing the bridge.今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
He sat with his legs crossed.彼は足を組んで座っていた。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
If you come across my book, will you send it to me?私の本を見つけたら、送ってくれませんか。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
It's just across the street from the church.ちょうど教会の向かいです。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
He said we just crossed the International Date Line.今、日付変更線越えたって。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
The party crossed over to America.一行はアメリカへ渡った。
He crossed the street.彼は道を渡った。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
He jumped across the puddle.彼は水たまりを飛び越した。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
The lake was frozen, so we walked across the ice.湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
I ran across some old friends at the party.私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
He swam across the river.彼は川を泳いで渡った。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License