UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
We crossed the river by boat.私達はボートで川を渡った。
She swam across the river.彼女はその川を泳いでわたった。
What are you cross about?何を怒っているの?
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
Our parents live right across the street from us.両親はうちの向かいに住んでいる。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
Don't cross the street!通りを渡るな
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
She lives just across from us.彼女は我々の真向かいに住んでいる。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
My brother dared not swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで旧友を見つけた。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
I ran across some old friends at the party.私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
Cross the street.通りを渡れ。
He crossed the river.彼は川を横切った。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
My home lies far across the sea.私の故郷は海のはるか向こうにある。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
This river is one mile across.この川の幅が1マイルある。
I saw him crossing the street.私は彼が通りを渡っているのを見た。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
This old man actually swam across the river.この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
Look at the train crossing the bridge.今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
The bookstore across from the station is very large.駅前の本屋はとても大きい。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
The dragonfly was skimming across the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
There's a hotel across the street.その通りの向こう側にホテルがある。
He was somehow able to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
In crossing the street, you must watch out for cars.通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。
There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
We managed to swim across the river.私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
He swam across the river.彼はその川を泳いで渡った。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
If you come across my book, will you send it to me?私の本を見つけたら、送ってくれませんか。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
She was the last to cross the finishing line.彼女が最後にゴールした人です。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License