He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
She was hit by a car while she was crossing the street.
彼女は通りを横断中に車にはねられた。
Once you cross the river, you'll be safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
Her father was able to swim across the river.
彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
You can fly across America in about five hours.
アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
The ship will cross the equator tonight.
船は今夜赤道を越すだろう。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
She contributed to the Red Cross.
彼女は赤十字に寄付した。
I am able to swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
I'd like to drive across the USA in a convertible.
コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Did you come across anyone you know on your way here?
ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
What is the distance across the pond?
池の直径はどのくらいですか。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.
南十字星は日本では見ることができない。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The Red Cross distributed food to the refugees.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
Harry managed to swim across the river.
ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
The crossroads where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
The party crossed over to America.
一行はアメリカへ渡った。
I can see some people walking across the street.
何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
I cross the rail tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.