UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
You must be careful in crossing the street.通りを横断する時は注意しなさい。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
I ran across some old friends at the party.私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
The school is across from our house.学校はうちの向かいにあります。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
Our letters probably crossed in the mail.われわれの手紙は行き違いになったらしい。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
I couldn't get my idea across to the class.クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
A cat ran across the street.一匹の猫が通りを横切った。
The river is 35 meters across.その川は幅35メートルです。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
He really gets across me.彼には本当にいらいらさせられる。
She was across in thirty minutes.彼女は30分で反対側についた。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
The sticks were laid across each other.その棒は交差しておかれた。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
The priest made the sign of the cross.牧師は十字架を作った。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
He attempted to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうとした。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The lines are crossed.混線しています。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
The party crossed over to America.一行はアメリカへ渡った。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
The lines are crossed.電話が混線している。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License