UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
In crossing the street, you must watch out for cars.通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。
Crossing the street, he was knocked down by a car.通りを渡っていて、彼は車にはねられた。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
He crossed himself.彼は十字を切った。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The river is fifty yards across.その川は幅が50ヤードある。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
He crossed me up.彼は私を裏切った。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Can you swim across this river?この川を泳いで渡れますか。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
She was the last to cross the finishing line.彼女が最後にゴールした人です。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
He really gets across me.彼には本当にいらいらさせられる。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
The bookstore across from the station is very large.駅前の本屋はとても大きい。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
A child on your back may guide you across a ford.負うた子に教えられて浅瀬を渡る。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
Whose house is across from yours?あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
My little sister took my hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹は私の手につかまった。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
She hurried across the lawn.彼女は芝生を横切っていそいだ。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
You must be careful in crossing the street.通りを渡るときは注意しなければなりません。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
The nun prayed and crossed herself.尼僧はお祈りをして十字を切った。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License