The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
She is rather cross now.
彼女は今かなり機嫌が悪い。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
I saw a boy swimming across the river.
男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
I saw the teacher walk across the street.
先生が通りを横切るのが見えた。
He is involved in working out a crossword puzzle.
彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
You must be careful in crossing the street.
道路を横断するときは気をつけなければいけません。
She is very cross with him.
彼女は彼のことをとても怒っている。
I came across him in that store.
あの店で彼に出くわした。
He knew how to put his ideas across.
彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
He failed in his attempt to swim across the river.
彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
I saw him cross the road.
私は彼が道路を渡るのを見た。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
It's just across the street from the church.
ちょうど教会の向かいです。
I ran across her in Mongolia, of all places.
所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Did you come across anyone you know on your way here?
ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur.
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
You can put five of them across the head of a match.
マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
Turn right at the crossroad.
その交差点を右に曲がってください。
She sat down and crossed her legs.
彼女は足を組んで座った。
It is dangerous to cross that old bridge.
そのふるい橋をわたるのは危ない。
He came across the Atlantic in a small sailboat.
彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
赤十字は病院に血液を供給した。
Don't run across the street.
通りを走って横切るな。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
He crossed the river.
彼は川を横切った。
I wouldn't ever want to cross him.
私は絶対に彼と衝突したくありません。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
He lives just across the road.
彼は道の反対側に住んでいる。
You should be more careful at a crosswalk.
あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
The party crossed over to America.
一行はアメリカへ渡った。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.
コンバーチブルでアメリカを横断したい。
He crosses the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
I came across a dog while returning home.
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
How long would it take to swim across the river?
その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.