The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.
通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
My house is just across from the hospital.
私の家は病院の真向かいです。
He called me from across the pond.
彼は池の向こう側から私を呼んだ。
She is rather cross now.
彼女は今かなり機嫌が悪い。
The two lines cross each other at right angles.
その直線は直角に交わっている。
He crossed the street.
彼は道を渡った。
You must be careful in crossing the street.
道路を横断するときは気をつけなければいけません。
Watch out for cars when you cross the street.
道路を横断する時には車に注意しなさい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
There's a hotel across the street.
通りの向こう側にホテルがある。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
彼は三十日で太平洋を渡った。
The bookstore across from the station is very large.
駅前の本屋はとても大きい。
He came across her at the station.
彼は駅でばったり彼女に会った。
What happened at that crossing?
あの交差点で何が起こったのか。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
I helped an old lady across.
老婦人が渡るのを助けた。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.
5月8日は世界赤十字デーです。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
This river is dangerous to swim across.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
These two lines cut across each other at right angles.
これら2本の線は直角に交差している。
The lake is four miles across.
その湖は直径四マイルである。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.
通りを渡るとき妹の手を取った。
Day trips across the Channel.
イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
The accident happened at that crossing.
その事故はあの交差点で起こった。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
I finally got across the river.
私はやっと川を渡った。
There is a bridge across the river.
その川には橋が架かっている。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
Her father was able to swim across the river.
彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.
道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Churches are designated on the map with crosses.
教会は地図の上では十字架で表されている。
Our paths have crossed very often.
私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
We saw him walking across the street.
彼が通りを横切っているのが見えた。
There goes a hot little number across the street.
道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
He was cross with his student.
彼は自分の生徒に腹を立てた。
No cross, no crown.
困難なくして栄冠なし。
She came off sailing across the Pacific.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
There is a church across the street.
通りの向こう側に教会がある。
It's across the street.
通りを渡って向こう側です。
The pipe shop is across the street.
パイプ屋は通りの向こう側です。
Will you go across to the baker's and buy some bread?
向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
Don't cross the bridge till you come to it.
取り越し苦労をするな。
It is dangerous to cross that old bridge.
そのふるい橋をわたるのは危ない。
When you cross the street, watch out for cars.
道路を横切るときは車に注意しなさい。
Let's cross the street.
道を渡ろう。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Tom crossed the river in a rowboat.
トムは手漕ぎボートで川を渡った。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.
タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I saw her crossing the street.
私は彼女が通りを横切るのを見た。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
They crossed the waters on foot.
彼らは歩いて川を渡った。
Once across the river, you are safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
Cross the street.
通りを渡れ。
Tom rode his motorcycle across the United States.
トムはバイクで全米を旅した。
The holy man tiptoed his way across the Ganges.
聖者は爪先立ちでガンジスを渡った。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I saw him crossing the street.
私は彼が通りを渡っているのを見た。
He helped the blind man to cross the street.
彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
The post office is just across from the bank.
郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
They crossed the vast continent on foot.
彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.