UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
Her job was to see the children safely across the street.彼女の仕事は子供たちが通りを無事に渡れるように付き添ってやることだった。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
He succeeded in swimming across the river.彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
We managed to swim across the river.私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
The flood prevented me from crossing the river.洪水のために私は川を渡ることができなかった。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I came across him in that store.あの店で彼に出くわした。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
Crossing the street, he was knocked down by a car.通りを渡っていて、彼は車にはねられた。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The river is 35 meters across.その川は幅35メートルです。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
Only I was able to jump across the stream then.そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
I crossed the street.私は通りを横切った。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
No cross, no crown.苦労なしに栄光はない。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
You should be careful when crossing a big street.大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。
They confronted each other across the table.彼らはテーブルをはさんで向かい合った。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Let's cross the street.道を渡ろう。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
He swam across the river.彼はその川を泳いで渡った。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
She contributed to the Red Cross.彼女は赤十字に寄付した。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
It is dangerous to cross the street here.ここで通りを渡るのは危険です。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
A good idea came across his mind at the last moment.最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License