The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.
赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.
レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
I watched the old woman cross the street.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
You should be very careful in crossing the road.
道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
He succeeded in swimming across the river.
彼は首尾よくその川を泳いで渡った。
Harry managed to swim across the river.
ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.
この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I could swim across the river when I was twelve.
12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
She was hit by a car while she was crossing the street.
彼女は通りを横断中に車にはねられた。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
Don't cross the street!
通りを渡るな
He was somehow able to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
There's a hotel across the street.
通りの向こう側にホテルがある。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
An iron bridge was built across the river.
鉄橋が川にかけられた。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.
ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
She attempted to swim across the Thames.
彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
The dragonfly was skimming across the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
There is a church across the street.
通りの向こう側に教会がある。
Tom walked across the street.
トムは通りを横切った。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.