UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
The hole is about five feet across.その穴は直径およそ5フィートだ。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
He crossed the street.彼は道を渡った。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
They confronted each other across the table.彼らはテーブルをはさんで向かい合った。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
I came across him in that store.あの店で彼に出くわした。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
The lines are crossed.混線しています。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹の手を取った。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
What are you cross about?何を怒っているの?
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Barricades across driveways say "Keep Out."車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
A good idea came across his mind at the last moment.最後の瞬間になって、彼にいい考えが浮かんだ。
My brother dared not swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
It is sometimes very hard to put your idea across.自分の考えを伝えることは時にはたいへんむずかしい。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
We'll cross the river in a boat.私たちはボートでその川を渡ります。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
The flower shop is just across the street.花屋はちょうど通りの向こう側だ。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
They crossed the border into Spain.彼らは境界を越えてスペインに入った。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The lake is three miles across.湖は直径3マイルある。
There's a hotel across the street.その通りの向こう側にホテルがある。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
Tom carried Mary across the threshold.トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
My little sister took my hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹は私の手につかまった。
He was seen to cross the street.彼が通りを横切るのが見られた。
Harry managed to swim across the river.ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
It is dangerous to cross the street here.ここで通りを渡るのは危険です。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
You can put five of them across the head of a match.マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
We crossed the river by boat.私達はボートで川を渡った。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
Never go across the street without looking for cars first.はじめに車を確かめずに通りを渡ってはならない。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
The holy man tiptoed his way across the Ganges.聖者は爪先立ちでガンジスを渡った。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
He crossed the river.彼は川を横切った。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The bookstore across from the station is very large.駅前の本屋はとても大きい。
Can you swim across?あなたは泳いで渡ることができますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License