UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹の手を取った。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
We'll cross the river in a boat.私たちはボートでその川を渡ります。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
We crossed the river by boat.私達はボートで川を渡った。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The river is 35 meters across.その川は幅35メートルです。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
She came across the street.彼女は通りを横切った。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
Let's cross the street.道を渡ろう。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
She was across in ten minutes.彼女は10分で反対側についた。
You must be careful in crossing the street.通りを渡るときは注意しなければなりません。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
Our letters probably crossed in the mail.われわれの手紙は行き違いになったらしい。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
What are you cross about?何を怒っているの?
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
A good idea came across her mind at the last moment.彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
The dog crossing the road was run over by a bus.道を横切っていた犬はバスにひかれた。
She came across to speak to me.彼女は私と話をしにこちらへ来た。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
Please take me across the river.わたしを向こう側へわたしてください。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
Do you mind if we cross your garden?庭を通っても構いませんか。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
He was somehow able to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.私は学校へ行く途中で、通りを横断しているときに事故に遭った。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
A good idea crossed his mind.良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。
Do you think it dangerous that I swim across the river?私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License