I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.
私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Clouds sail across the sky.
雲が空を流れて行く。
They crossed the Atlantic Ocean.
彼らは大西洋を横断した。
My father warned me against crossing the road.
私の父は道路を横切らないように私に注意した。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
I came across him in that store.
あの店で彼に出くわした。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
Watch out for cars when you cross the street.
道路を横断する時には車に注意しなさい。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
He is involved in working out a crossword puzzle.
彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
He crossed the immense pacific on a raft.
彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
He walked across the garden.
彼は庭を歩いて横切った。
This old man actually swam across the river.
この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
The ball rolled across the road.
ボールが道の向こう側に転がった。
I saw a white cloud sailing across the sky.
白い雲が空を走っているのが見えた。
She was afraid to cross the road.
彼女は恐くて道路が渡れなかった。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.
彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
We saw a jet plane fly across the sky.
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
The players marched triumphantly across the field.
選手達は意気揚々と競技場を行進した。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Swim across to the other side of the river.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
I saw a young boy crossing the street by himself.
私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
He was seen crossing the road.
彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
They run a ferry service across the river.
その川にはフェリーの便がある。
I sit down crosslegged where Aoi points.
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Be alert when you cross a busy street!
車の多い通りの横断には油断するな!
Only I was able to jump across the stream then.
そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
The man threw a bag across his shoulder.
男は袋を肩に担いだ。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.