UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is dangerous to cross that old bridge.そのふるい橋をわたるのは危ない。
Where did you come across the rare stamps?その珍しい切手はどこでみつけたのですか。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
In crossing the street, you must watch out for cars.通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。
I'd like to drive across the USA in a convertible car.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
A good idea crossed his mind.良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
You must take care when you cross the road.道を横断するときは気を付けなさい。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
He got across the river.彼は川を横切った。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
The other team tried to keep them from crossing the line.相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
He really gets across me.彼には本当にいらいらさせられる。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
We'll cross that bridge when we come to it.そのときはそのときになって考えましょう。
I saw her crossing the street.私は彼女が通りを横切るのを見た。
The store is just across from the theater.その店は劇場の真ん前にあります。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
They crossed the border into Spain.彼らは境界を越えてスペインに入った。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
We saw him walk across the street.彼が通りを渡るのが見えた。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The pipe shop is across the street.パイプ屋は通りの向こう側です。
A girl should not sit with her legs crossed.女の子があぐらをかいて座るものではない。
This old man actually swam across the river.この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
What is the distance across the pond?池の直径はどのくらいですか。
A child on your back may guide you across a ford.負うた子に教えられて浅瀬を渡る。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
Your meaning didn't come across clearly.おっしゃる意味がピンときません。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
Crossing the street, he was knocked down by a car.通りを渡っていて、彼は車にはねられた。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
The travelers ferried across the river.旅行者たちは、川を船で渡った。
There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The church is just across the street.教会はちょうど通りの向こう側にある。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License