The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is crossing the street now.
彼は今道を横切っているところだ。
It is as if he is carrying his cross all by himself.
彼は一人で十字架を背負っているような物だな。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Words travel across the universe.
言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
He got his meaning across to me.
彼は自分のゆうことを私に理解させた。
She helped the old man across the street.
彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
I ran across some old friends at the party.
私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
The priest made the sign of the cross.
牧師は十字架を作った。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
My wife gave me a sign from across the room.
妻は部屋のむこう端から私に合図した。
If you come across my book, will you send it to me?
私の本を見つけたら、送ってくれませんか。
My house is just across the street.
私の家は通りの向こう側にあります。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Tom walked across the street.
トムは通りを横切った。
You must take care when you cross the road.
道を横断するときは気を付けなさい。
I ran across my uncle at the station.
私は駅で偶然叔父に会った。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
I came across a dog while returning home.
帰宅途中に一匹の犬に出会った。
A rat ran across the road.
ネズミが道路を横切った。
He crossed the street.
彼は道を渡った。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
A policeman was watching it, with his arms crossed.
警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
Take care when you cross the street.
道路を横断する時は気を付けなさい。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
Ann swam across the river.
アンは川を泳いでわたった。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.
彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
We managed to swim across the river.
私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
Cross the street.
通りを渡れ。
I can see some people walking across the street.
何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
Don't run across the street.
通りを走って横切るな。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I watched the old woman cross the street.
私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んでそこに座った。
The rebels made a barricade across the road.
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
The store is just across from the theater.
その店は劇場の真ん前にあります。
The boat sailed across the Pacific Ocean.
その船は太平洋を横断した。
My brother dared not swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
She sat down and crossed her legs.
彼女は足を組んで座った。
He sat silently with his legs crossed.
彼は足を組んで黙って座っていた。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
You'll have to try the store across the street.
道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
A cloud floated across the sky.
雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
That ship crossed the equator yesterday.
その船は昨日赤道を越えた。
I sit down crosslegged where Aoi points.
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.
その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
The man threw a bag across his shoulder.
男は袋を肩に担いだ。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.
私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.
銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
Be alert when you cross a busy street!
車の多い通りの横断には油断するな!
They crossed the border.
彼らは国境を越えて行った。
We saw him walking across the street.
彼が通りを横切っているのが見えた。
Do you mind if we cross your garden?
庭を通っても構いませんか。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
I saw a bird fly across the sky.
私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
Tom called to her across the street.
トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
I ran across an old friend in the street.
通りで旧友に偶然で会った。
You must be careful in crossing the street.
通りを渡るときは注意しなければなりません。
We saw him walking across the street.
私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
The crossroads where the accident happened is near here.
事故が起きた交差点はこの近くです。
He got across the river.
彼は川を横切った。
She swam across the wide river.
彼女は広い川を泳いで渡った。
The people were ferried across the river.
人々は川を船で運ばれた。
Never swap horses while crossing a stream.
流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
The travelers ferried across the river.
旅行者たちは、川を船で渡った。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.
彼はヨットで太平洋を横断した。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.