UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll take a shortcut across the garden.僕は庭をつっきて近道をするぞ。
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
He is involved in working out a crossword puzzle.彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
They passed across the border.彼らは国境を越えて行った。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。
I watched him cross the street.私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
He crossed the street.彼は道を渡った。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
There's a hotel across the street.通りの向こう側にホテルがある。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The lines are crossed.電話が混線している。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
They run a ferry service across the river.その川にはフェリーの便がある。
He crossed me up.彼は私を裏切った。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Can you swim across?あなたは泳いで渡ることができますか。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
My house is just across the street.私の家は通りの向こう側にあります。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
He lives across the river.彼は川の向こう側に住んでいる。
You should be careful in crossing the busy street.交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
The dog walked across the street.犬がとおりを渡った。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
There's a hotel across the street.その通りの向こう側にホテルがある。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
I was able to swim across the river.私はその川を泳いで渡ることが出来た。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
Crossing the street, he was knocked down by a car.通りを渡っていて、彼は車にはねられた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Lady Gaga gave $1 million to the Red Cross to help the victims of hurricane Sandy.レディ・ガガはハリケーン・サンディの被災者救済のため、赤十字に百万ドルを寄付した。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License