UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
Swim across to the other side of the river.川の向こう岸まで泳いで渡る。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
Your meaning didn't come across clearly.おっしゃる意味がピンときません。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I am able to swim across the river.私は川を泳いで渡れます。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
His explanation didn't come across well.彼の説明はわかりにくかった。
I saw a boy crossing the street.少年が通りを横切っているのが見えた。
I attempted to swim across the river.川を泳いで渡ろうと試みた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The people of the village built a wooden bridge across the river.村人達は川に木の橋をかけた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
You must be careful in crossing the street.通りを横切る際には、注意しなければならない。
We had a rough crossing on an old ferry.我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims.赤十字は被災者に食料と医療を分配した。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
I'll take a shortcut across the garden.僕は庭をつっきて近道をするぞ。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
He was just going to the walk across the street.彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I'm just going across to the flower shop.ちょっと向かいの花屋に行くところです。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
He said we just crossed the International Date Line.今、日付変更線越えたって。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
I walked across the street.私は通りを歩いて横切った。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
He came across her at the station.彼は駅でばったり彼女に会った。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
They talked for hours at cross purposes.うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
While crossing the street on my way to school, I met with an accident.学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
Cross the street.通りを渡れ。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
If you come across my book, will you send it to me?私の本を見つけたら、送ってくれませんか。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
My brother didn't have the courage to swim across the river.弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Tom carried Mary across the threshold.トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
He crossed the street.彼は道を渡った。
Can you swim across the river?あなたは、泳いで川を渡ることができますのか。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
You should be careful when crossing a big street.大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
He walked across the garden.彼は庭を歩いて横切った。
He had the impudence to cut across our garden.あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
You cannot be too careful in crossing the street.通りを横断するときには、いくら注意してもしすぎることはない。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
She attempted to swim across the Thames.彼女はテームズ川を泳いで渡ろうとした。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
She crossed the street.彼女は通りを横切った。
He crossed over the sea.彼は海を渡った。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
We had to make a detour across a bridge down the river from here.私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License