UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a bridge across the river.その川には橋が架かっている。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
I saw him crossing the street.私は彼が通りを渡っているのを見た。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
I can see some people walking across the street.何人かが通りを渡ってくるのがわかる。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
He attempted to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうとした。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
There's a hotel across the street.通りの向こう側にホテルがある。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
They made their way across the river.彼らは川を横切って進んだ。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
His explanation didn't come across well.彼の説明はわかりにくかった。
The flower shop is just across the street.花屋はちょうど通りの向こう側だ。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
A good idea came across her mind at the last moment.彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
Harry managed to swim across the river.ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
I'll just cross that bridge when I come to it.その時はその時さ。
We saw a jet plane fly across the sky.私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Lay the napkin across your lap.膝の上にナプキンを広げなさい。
Where did you come across the principal?校長先生と何処で会ったのですか。
You must be careful in crossing the street.通りを渡るときは注意しなければなりません。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He passed across the border.彼は国境を越えて行った。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
We'll cross the river in a boat.私たちはボートでその川を渡ります。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Tom walked across the street.トムは通りを横切った。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
The boy and his uncle faced each other across the table.少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
He is involved in working out a crossword puzzle.彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He lives just across the road.彼は道の反対側に住んでいる。
They swam across the river.彼らは川を泳いで渡った。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
The other day I came across a book that you might like.先日あなたの好きそうな本を見つけました。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
We crossed the waters in a boat.私たちは船で海を渡っている。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
Please take me across the river.わたしを向こう側へわたしてください。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
A child on your back may guide you across a ford.負うた子に教えられて浅瀬を渡る。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License