UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
Whose house is across from yours?あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
He swam across the river.彼は川を泳いで渡った。
He swam across the river.彼はその川を泳いで渡った。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
The river is 35 meters across.その川は幅35メートルです。
It is dangerous to cross the street here.ここで通りを渡るのは危険です。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
He attempted to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうとした。
He is involved in working out a crossword puzzle.彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
She was across in ten minutes.彼女は10分で反対側についた。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
A good idea crossed his mind.良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
There goes a hot little number across the street.道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
The school is across from our house.学校はうちの向かいにあります。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
I ran across some old friends at the party.私はパーティーで何人かの旧友に出会った。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
Your letter crossed mine.あなたの手紙は私のと行き違いになった。
He was nearly run over at a crossing.彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
My little sister took my hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹は私の手につかまった。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
When I was crossing the street, I saw an accident.通りを横切っていたとき、私は事故を目撃した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
He lives across the street from us.彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Don't cross a bridge till you come to it.橋の所へこないうちに橋を渡るな。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I saw him crossing the street.私は彼が通りを渡っているのを見た。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
Can you swim across?あなたは泳いで渡ることができますか。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
The church is just across the street.教会はちょうど通りの向こう側にある。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
Never swap horses while crossing a stream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
The English Channel was rough when we came across.私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
You must be careful in crossing the street.通りを渡るときは注意しなければなりません。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
They built a bridge across the river.彼らは川に橋をかけた。
Tom carried Mary across the threshold.トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License