UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
How long would it take to swim across the river?その川を泳いで渡るとしたら、どれだけ時間がかかるだろうか。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
Look out for cars in crossing the street.通りを横断する際には車に気をつけなさい。
He somehow managed to swim across the river.彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
They contributed money to the Red Cross.彼らは赤十字にお金を寄付した。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
It's just across the street from the church.ちょうど教会の向かいです。
Where did you come across the rare stamps?その珍しい切手はどこでみつけたのですか。
From the tower you can look out across the plain spread beneath your eyes.タワーからは眼下に平野が見晴らせる。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
The other day I came across a book that you might like.先日あなたの好きそうな本を見つけました。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
The party crossed over to America.一行はアメリカへ渡った。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets.通学時間になると子供達が安全に交通量の多い通りを渡れるように横断歩道がもうけられる。
It is possible for him to swim across the river.彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
I avoid crossing the street here if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
They passed across the border.彼らは国境を越えて行った。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Barricades across driveways say "Keep Out."車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
Tom rode his motorcycle across America.トムはバイクで全米を旅した。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
We'll cross that bridge when we come to it.そのときはそのときになって考えましょう。
We saw him walk across the street.彼が通りを渡るのが見えた。
An eagle's wings are more than one meter across.鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
He is involved in working out a crossword puzzle.彼はクロスワードパズルを解くのに熱中している。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
We crossed the river by boat.私達はボートで川を渡った。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I saw the children walk across the street.私は子供達が歩いて道を横断するのを見た。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
Can you swim across?あなたは泳いで渡ることができますか。
It's the first time he has run across French.彼はフランス語との最初の出会いです。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
I saw her coming across the street.彼女が通りを横切っているのが見えた。
The Red Cross distributed food to the refugees.赤十字は難民たちに食糧を配った。
Our school is across the river.わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。
She was the last to cross the finishing line.彼女が最後にゴールした人です。
The dog walked across the street.犬がとおりを渡った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。
The boy was cross at having to stay at home.その子は留守番をしなければならないと言って怒っていた。
They confronted each other across the table.彼らはテーブルをはさんで向かい合った。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
I came across a dog while returning home.帰宅途中に一匹の犬に出会った。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The lake was frozen, so we walked across the ice.湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
A cloud floated across the sky.雲が空にぽっかりと浮かんでいた。
She swam across the river.彼女はその川を泳いでわたった。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I came across him in that store.あの店で彼に出くわした。
She was across in thirty minutes.彼女は30分で反対側についた。
I'd like to drive across the USA in a convertible.コンバーチブルでアメリカを横断したい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
I saw a young boy crossing the street by himself.私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
She swam across the wide river.彼女は広い川を泳いで渡った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License