The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lines are crossed.
電話が混線している。
In crossing the street, you must watch out for cars.
通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
You can fly across America in about five hours.
アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
The road across the mountain was narrow, and what's more, it was a steep slope.
山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。
He is crossing the street now.
彼は今道を横切っているところだ。
Remember to cross your t's.
細部まで気を配りなさい。
He had no difficulty swimming across the river.
彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
Put the two sticks across each other.
二本の棒を十文字に置きなさい。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
I came across this book in a secondhand bookstore.
ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
Look at the train crossing the bridge.
今ちょうど橋を渡ってる電車を見て。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
She helped the old man across the street.
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.
私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
Look at the man crossing the street.
通りを渡っている人を見なさい。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
You must be careful in crossing the street.
通りを横断する時は注意しなさい。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Let's cross here.
ここを渡りましょう。
Sign across the stamp.
切手の上からサインをしてください。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
A cat ran across the street.
一匹の猫が通りを横切った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
She hurried across the lawn.
彼女は芝生を横切っていそいだ。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
Please be careful when crossing the street.
道路を渡るときは、気をつけて。
I watched him cross the street.
私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
No cross, no crown.
困難なくして栄冠なし。
I am able to swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.
彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
The river is shallow here. We can walk across.
川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
She was across in thirty minutes.
彼女は30分で反対側についた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートで太平洋を横断することができた。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.