The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.
ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
He crossed the ground.
彼は運動場を横切った。
You should be careful when crossing a big street.
大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
The ball rolled across the lawn.
ボールは芝生を横切って転がっていった。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
You should be careful in crossing the busy street.
交通の激しい通りを横切る時には、注意しなければいけません。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.
バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.
ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
I helped an old woman across the street.
私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.
河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
He got his meaning across to me.
彼は自分のゆうことを私に理解させた。
This cross street is busy with pedestrian traffic.
この横町は人の通りが多い。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
He passed across the border.
彼は国境を越えて行った。
The people of the village built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
I saw a dog swim across the river.
私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
The pipe shop is across the street.
パイプ屋は通りの向こう側です。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然旧友に出会った。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Look out for cars when you cross the road.
道路を渡る時には車に注意しなさい。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.
まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
We had a rough crossing on an old ferry.
我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
She helped an old man cross the road.
彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Can you swim across this river?
この川を泳いで渡れますか。
A cloud passed across the moon.
雲が月を過った。
The store is across the street.
その店は通りの向かいにあります。
His house is across from mine.
彼の家は私の家と向き合っている。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡れます。
Look out for cars in crossing the street.
通りを横断する際には車に気をつけなさい。
The dog walked across the street.
犬がとおりを渡った。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
The waterways branch out across the plain.
平野を横切って水路が枝分かれしている。
The store is just across from my house.
その店は私の家のちょうど真向かいです。
Once you cross the river, you'll be safe.
一度川を渡れば、もう安全だ。
Please take me across the river.
わたしを向こう側へわたしてください。
My house is just across the street.
私の家はちょうど通りのむこうにある。
He was cross with his student.
彼は自分の生徒に腹を立てた。
It is very dangerous to cross this street.
この通りを横断するのは大変危険だ。
He crossed over to England.
彼はイギリスへ渡った。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.
通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
Can you swim across?
あなたは泳いで渡ることができますか。
The rebels made a barricade across the road.
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
She is very cross with him.
彼女は彼のことをとても怒っている。
I saw a young boy crossing the street by himself.
私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.
昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
The police have made hundreds of drug busts across the country.
警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
I saw her crossing the street.
私は彼女が通りを横切るのを見た。
The hole is two meters across.
その穴は直径二メートルです。
They built a bridge across the river.
彼らは川に橋をかけた。
You can fly across America in about five hours.
アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
I can swim across the river.
私は川を泳いで渡ることができます。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
I attempted to swim across the river.
川を泳いで渡ろうと試みた。
Do you think it dangerous that I swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
His house is just across from the post office.
彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
The two lines cross each other at right angles.
その2つの線は直角に交わっている。
The party crossed over to America.
一行はアメリカへ渡った。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.