The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'cross'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I helped an old lady across.
老婦人が渡るのを助けた。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Don't run across the street.
通りを走って横切るな。
I attempted to swim across the river.
川を泳いで渡ろうと試みた。
There is a bridge across the river.
その川には橋が架かっている。
Clouds sail across the sky.
雲が空を流れて行く。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートで太平洋を横断することができた。
Harry managed to swim across the river.
ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
The store is across the street.
その店は通りの向かいにあります。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
彼は30日で太平洋を渡った。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.
弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
She helped the old man across the street.
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
There is a church across the street.
通りの向こう側に教会がある。
I helped an old woman across the street.
私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.
机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
I ran across her in Mongolia, of all places.
所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
She helped the old man across.
彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
The waterways ramify across the plain.
平野を横切って水路が枝分かれしている。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.
彼はヨットで太平洋を横断した。
They talked for hours at cross purposes.
うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
You cannot be too careful when crossing the street.
道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.