UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
The boy and his uncle faced each other across the table.少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
It is sometimes very hard to put your idea across.自分の考えを伝えることは時にはたいへんむずかしい。
He crossed the street.彼は道を渡った。
The island is nearly a mile across.島は幅が1マイル近くある。
The lines are crossed.混線しています。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
No idea of danger crossed my mind then.危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
You should be more careful at a crosswalk.あなたは横断歩道ではもっと注意すべきだ。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
What are you cross about?何を怒っているの?
We crossed several rivers on the way.わたしたちは途中いくつかの川を渡った。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
She was hit by a car while she was crossing the street.彼女は通りを横断中に車にはねられた。
He could swim across the river when he was in his teens.彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
The hole is two meters across.その穴は直径二メートルです。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
My little sister took my hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹は私の手につかまった。
Clouds sail across the sky.雲が空を流れて行く。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
You can't be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
The dog walked across the street.犬がとおりを渡った。
Tom crossed the river in a rowboat.トムは手漕ぎボートで川を渡った。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
He did the crossword with ease.彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
Don't cross the street!通りを渡るな
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
We saw him walk across the street.彼が通りを渡るのが見えた。
We somehow managed to swim across the river.私たちはなんとかその川を泳ぎ切ることができた。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
Drivers must look out for children crossing the road.ドライバーは道を横断する子供たちに気をつけなければいけない。
The shop is across from the bank.店は銀行の向かいにある。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
My house is just across from the hospital.私の家は病院の真向かいです。
Our school is right across the river.私たちの学校は、川の真向かいにあります。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
He got his meaning across to me.彼は自分のゆうことを私に理解させた。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
Cross the street.通りを渡れ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Your meaning didn't come across clearly.おっしゃる意味がピンときません。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
We took the cross-channel ferry from Dover to Calais.私たちはドーバーからカレーまで海峡横断フェリーに乗った。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
She helped the old man across the street.彼女は道を横断するお年寄りの手助けをした。
You can put five of them across the head of a match.マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
He was just going to the walk across the street.彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
Day trips across the Channel.イギリス海峡を渡る日帰りの旅。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
No sooner had the younger brother gone into the forest than he found the river, swam across it, and there on the other side was the she-bear, fast asleep.弟は森に入るやいなや、川をみつけて渡った。向こう岸には雌熊がいて、ぐっすり眠っていた。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
She is very cross with him.彼女は彼のことをとても怒っている。
The lake is four miles across.その湖は直径四マイルである。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The mere idea of swimming across the river made me tremble.河を泳いで渡ると考えただけでも私はふるえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License