UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'cross'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two roads cross there.二本の道はそこでクロスしている。
There goes a hot little number across the street.道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
Her house is across the river.彼女の家は川の向こう側にある。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
She hurried across the lawn.彼女は急いで芝生を横切った。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
I wouldn't ever want to cross him.私は絶対に彼と衝突したくありません。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
She became the first woman to complete a two-way nonstop crossing of the channel in fifteen years.ノンストップで海峡を往復した女性としては、彼女が15年ぶりの人となった。
The holy man tiptoed his way across the Ganges.聖者は爪先立ちでガンジスを渡った。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Tom picked Mary up the same way a man carries his new bride across the threshold and gave her a kiss on the cheek.トムはメアリーをお姫様抱っこしてほっぺにキスをした。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
An iron bridge was built across the river.鉄橋が川にかけられた。
His explanation didn't come across well.彼の説明はわかりにくかった。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
His house is across from mine.彼の家は私の家と向き合っている。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
They crossed the border into Spain.彼らは境界を越えてスペインに入った。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
There is a church across the street.通りの向こう側に教会がある。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
The lake was frozen, so we walked across the ice.湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Once you cross the river, you'll be safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
Don't cross your bridges before you come to them.橋のたもとに着いてから橋を渡れ。
A cloud passed across the moon.雲が月を過った。
The bridge is safe; you can drive across.橋は安全です。車でわたれます。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
He helped the blind man to cross the street.彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
On her way home, Mary came across John.家に帰る途中、メアリーはジョンにばったり会った。
A good idea came across her mind at the last moment.彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
I make sure not to cross this street, even if I am in a hurry.急いでもここの通りは、横断しないようにしている。
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
We crossed the lake in a boat.ぼくらはボートでその湖を横断した。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
That bridge across this river is the oldest in the town.この川に架かっているあの橋は町で一番古い。
We'll cross the river in a boat.私たちはボートでその川を渡ります。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
You can put five of them across the head of a match.マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。
What is the distance across the pond?池の直径はどのくらいですか。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.通りを横切る時には車にいくら注意しても十分とはいえない。
Our letters crossed each other.私たちの手紙は行き違いになった。
Let's cross the street.道を渡ろう。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
The house is across from the church, so you shouldn't miss it.その家は教会の向かいだから見落とすはずはない。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
The lake is three miles across.湖は直径3マイルある。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
He walked across the street.彼は通りを横切った。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
A bridge was built across the river.川に橋がかけられた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
Do you mind if we cross your garden?庭を通っても構いませんか。
They crossed the waters on foot.彼らは歩いて川を渡った。
She was across in ten minutes.彼女は10分で反対側についた。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License