UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Has my roommate been decided?ルームメイトは決まりましたか?
I decided to be a doctor.私は医者になろうと決心した。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
He decided not to go to the party.彼はパーティーに行かないことに決めた。
She decided to go shopping by herself.彼女は一人で買物に行くことにした。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
I decided to study abroad.私は留学することを決めた。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
I've decided not to keep a dog again.もう二度と犬を飼わないと決めた。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
It is difficult to decide where to go.どこに行くか決めるのは難しい。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
I've decided to study kanji.漢字を勉強しようと決心しました。
He has decided to become a teacher.彼は教師になろうと心に決めている。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
She has decided to live in America for good.彼女はアメリカに永住することに決めた。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
He decided to quit smoking.彼はタバコをやめることを決意した。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
Have you decided the subject of your thesis?論文のテーマはもう決まったの?
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
Have you decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
He decided on a red car.彼は赤い車に決めた。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
I decided to learn Esperanto today.私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。
It is still undecided when we will begin.いつ始めるのかはまだ決まっていない。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Let's decide together where to go first.まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
Have you decided on a name for your new baby?今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
Tom decided not to tell Mary about what John had done.トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
They decided to put an end to the discussion.彼らは議論をやめることに決めた。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
We'll decide by voting.投票で決める。
He decided to quit smoking.彼は禁煙すると決めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
Tom decided to take matters into his own hands.トムは自分で何とかすることに決めた。
I decided to ask my friend for help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
I decided to study every day.私は毎日勉強する事に決めた。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
She decided to go.彼女は行く決心をした。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
After mature reflection, I've decided to accept their offer.よく考えた後で彼らの申し出に応じることにした。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
I didn't know he had decided to leave.彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ。
I decided to go abroad to study.留学することを決めた。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
Have you decided?あなたは決まりましたか。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License