UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided on that.彼はそれに決めた。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
I've decided.決めました。
I have decided to retire.私は引退しようと決心しています。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
Why did you decide to buy this house?なぜこの家を買うことに決めたのですか。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
He has decided to turn over his business to his son.彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
I must decide what to do.私は何をなすべきか決めなければならない。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
You decide on what to do.どうするかは君が決めたまえ。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
We decided to make a deal with him.私達は彼と取り引きすることにした。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
It was because he was sick that he decided to return home.彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
The lawsuit remains undecided.訴訟は未決である。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Tom decided to take matters into his own hands.トムは自分で何とかすることに決めた。
He finally decided to try.彼はようやく試してみることにした。
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
It was because he was ill that we decided to return.私たちが戻ることにしたのは彼が病気になったからだった。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Have you decided?あなたは決まりましたか。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
It is difficult to decide where to go.どこに行くか決めるのは難しい。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Let's let him go or stay as he decides.行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
We must decide when to start.ついに出発するか決めなくてはならない。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Haven't you decided yet?まだ決めていないのですか。
They decided to exclude him from their circle.彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
Has my roommate been decided?ルームメイトは決まりましたか?
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
My father decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
I'm still undecided.まだ決めてないです。
I cannot decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
Oh, I haven't decided what I'm going to do yet.うん、まだどうするか決めてないんだ。
I've decided on going.私は行くことにした。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License