UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
I'll let you decide.君に任せるよ。
She has decided to live in America for good.彼女はアメリカに永住することに決めた。
He decided not to go to the meeting.彼は会合にはいかないと決めた。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
It rests with you to decide.決めるのは君次第だ。
We decided to leave him alone for a while.彼はしばらく構わずにほっておくことにした。
Our company decided on flat rate pricing.我が社は均一料金にすることに決定した。
Tom couldn't decide what book to read.トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I decided to go.私は行くと決めた。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
Please let me know as soon as it is decided.決まり次第教えてください。
Tom decided to quit smoking.トムは禁煙を決意した。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
I must decide what to do.私は何をなすべきか決めなければならない。
We decided to leave him alone for a while.彼をしばらくほっておくことに決めた。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
I decided to ask my friend for help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
He decided to study harder.彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。
He decided on the red car.彼はその赤い車に決めた。
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
It should be decided in the next day or two.一両日中にも決まりそうだ。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
I've decided on this new car.私はこの新車に決定した。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Have you decided?あなたは決まりましたか。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
I decided to study every day.私は毎日勉強する事に決めた。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
I've decided not to keep a dog again.もう二度と犬を飼わないと決めた。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
After mature reflection, I've decided to accept their offer.よく考えた後で彼らの申し出に応じることにした。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I decided to major in French.私はフランス語を専攻しようと決めた。
I've decided to jog every morning.毎朝、ジョギングすることにした。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
I have decided to retire.私は引退しようと決心しています。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License