UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
Why did you decide to buy this house?なぜこの家を買うことに決めたのですか。
He has decided to turn over his business to his son.彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
I've decided to study kanji.漢字を勉強しようと決心しました。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
I've decided to take a nap.仮睡を取ろうと決めた。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
They decided to shut down the factory.工場の閉鎖が決まった。
He decided to part with his house.彼は自分の家を手放すことにした。
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
He decided to put the murder trial first in the evening news.彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
Let's draw lots to decide who goes first.くじを引いて誰が最初か決めよう。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
I've decided.決めました。
I decided to ask my friend for help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
Have you decided on the subject of your thesis?卒論のテーマは決めましたか。
Let's decide together where to go first.まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
It rests with you to decide.決めるのは君次第だ。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
In the first place, we have to decide on the name.第一に名前を決めなくちゃ。
I'm still undecided.まだ決めてないです。
Man plans things, but the gods decide.事を計るは人、事を成すは神。
She decided to go shopping by herself.彼女は一人で買物に行くことにした。
He decided to set out for New York by himself.彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。
I decided not to go.行くまいと決めた。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
Haven't you decided yet?まだ決めていないのですか。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Who will go there is not yet decided.誰がそこへいくかは決まっていません。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
I can't decide which dress I should buy.どっちのドレスがいいか決められない。
If we decide to hire you, you will hear from us.採用と決定したらご通知いたします。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Nobody could decide as to what to do.何をすべきか、誰も決定できなかった。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
Once you have decided to do something, stick to it.一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
In the first place we have to decide on the name.まず第一に名前を決めなくちゃ。
It is still undecided when we will begin.いつ始めるのかはまだ決まっていない。
Tom decided to take matters into his own hands.トムは自分で何とかすることに決めた。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
We'll decide by voting.投票で決める。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
He decided to quit smoking.彼はタバコをやめることを決意した。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
I decided to go abroad to study.留学することを決めた。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
It is up to you to decide whether or not.行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.私が断ぜん好きなのはこれらのうちの4つ目と最後である。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Tom decided to try sleeping without a pillow.トムは枕なしで眠ろうと決めた。
I decided to study abroad.私は留学することを決めた。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
According to his advice, I decided it.彼の忠告に従って、私はそれを決断した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
I decided to be a doctor.私は医者になろうと決心した。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
They decided to meet there again after twenty years.彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License