UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
Have you decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Let's decide by coin toss.コインで決めよう。
I decided to go.私は行くと決めた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
They decided to meet there again after twenty years.彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
He finally decided to try.彼はようやく試してみることにした。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
We have decided to stay here for the time being.私たちは当分ここにとどまることにした。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
Have you decided where we are having lunch?お昼どこで食べるか決めたの?
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
Tom couldn't decide what book to read.トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
He decided to specialize in physics at college.彼は大学で物理学を専攻することに決めた。
Have you decided on a name for your new baby?赤ちゃんの名前決まりましたか。
He decided on the red car.彼はその赤い車に決めた。
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
Let's let him go or stay as he decides.行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
She has decided to live in America for good.彼女はアメリカに永住することに決めた。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
They decided that it would be better to start at once.彼らはすぐに出発した方がいいと決めた。
Who will go there is not yet decided.誰がそこへいくかは決まっていません。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
They decided to settle down in Virginia that year.その年彼らはバージニアに定住することを決めた。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Let's draw lots to decide who goes first.くじを引いて誰が最初か決めよう。
Once you have decided to do something, stick to it.一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
I've decided to jog every morning.毎朝、ジョギングすることにした。
He decided to quit smoking.彼は禁煙すると決めた。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Kenji decided to become a cook.健二はコックになることに決めた。
I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
I've decided to go.私は行くことにした。
We must decide when to start.ついに出発するか決めなくてはならない。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
It is up to you to decide whether or not.行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
He decided to marry her.彼は彼女の夫になると決めた。
I haven't decided yet.まだ決めてないです。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
She decided to go shopping by herself.彼女は一人で買物に行くことにした。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
In the first place, we have to decide on the name.第一に名前を決めなくちゃ。
Let's decide on the places we will visit.私たちの訪れる場所を決めよう。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Have you decided?あなたは決まりましたか。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License