The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'decide'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you decided to go to Japan?
日本に行くことに決めましたか。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.
私達は来週の今日会議を開くことになっている。
Let's decide together where to go first.
まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.
とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
Did you decide to go to Japan?
日本に行くことに決めましたか。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
It's up to you to decide.
決定するのは君次第だ。
She decided on the red coat.
彼女は赤い上着に決めた。
She was in a position to decide where to go.
彼女は行き先を決定できる立場にあった。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.
ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
I decided to go abroad to study.
留学することを決めた。
I decided to buy a car.
車を買うことに決めた。
Tom couldn't decide what book to read.
トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
He decided to write in his diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
I decided to learn Esperanto today.
私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。
That matter was decided by the Supreme Court.
その事件は最高裁判所で解決された。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.
まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
The city has decided to do away with the streetcar.
その市は市電を廃止することを決めた。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
Tom decided to try sleeping without a pillow.
トムは枕なしで眠ろうと決めた。
I decided to wait at the station until my wife came.
妻が来るまで駅で待とうと決心した。
I have decided to learn shorthand.
私は速記を習うことに決めた。
Tom decided to become a teacher.
トムは教師になろうと決心した。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
I can't decide whether to join that club.
私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Father decided to stop smoking.
父は禁煙を決意した。
It's for you to decide.
それは君の決めることだ。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.
アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
It was because he was ill that we decided to return.
私たちが戻ることにしたのは彼が病気になったからだった。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
He decided not to go to the meeting.
彼は会合にはいかないと決めた。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.
インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.
先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
We decided to make a deal with him.
私達は彼と取り引きすることにした。
I can't decide unless you tell me your plan.
君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.
お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.