UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
She decided not to go.彼女は行かないことに決めた。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
We decided to make a deal with him.私達は彼と取り引きすることにした。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Did you decide to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
I've decided.決めました。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
They decided to settle down in Virginia that year.その年彼らはバージニアに定住することを決めた。
We find it difficult to decide which one to buy.どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
I can't decide which dress I should buy.どっちのドレスがいいか決められない。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
He decided not to go to the meeting.彼は会合にはいかないと決めた。
He decided to sell the car.彼はその車を売る決心をした。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
Have you already decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I considered changing my job, but in the end I decided not to.私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。
The next day Jesus decided to leave for Galilee.その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
You decide on what to do.どうするかは君が決めたまえ。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
Tom decided to quit smoking.トムは禁煙を決意した。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
The company has decided to employ two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
I decided to be a doctor.私は医者になろうと決心した。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
I'll let you decide.君に任せるよ。
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
I decided to go.私は行くと決めた。
I must decide what to do.私は何をすべきか決めなくてはならない。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
I decided to study abroad.私は留学することを決めた。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Have you decided on a name for your new baby?赤ちゃんの名前決まりましたか。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
Tom has decided to ignore your advice.トムはあなたの助言を無視することに決めたんです。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのはあなたの責任である。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
He decided on a red car.彼は赤い車に決めた。
Kenji decided to become a cook.健二はコックになることに決めた。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
I haven't decided yet.まだ決めてないです。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License