UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
It's up to you to decide the matter.そのことを決めるのは君の役目だ。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Have you decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
He thought it over, and decided not to go.彼はよく考えて、行かないことに決めた。
We have decided to adopt your idea.君の考えを採用することにした。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
He finally decided to try.彼はようやく試してみることにした。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
I discussed it with my father and decided to change my job.父と話し合って、転職を決意した。
She decided not to go.彼女は行かないことに決めた。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
I can't decide which dress I should buy.どっちのドレスがいいか決められない。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
They decided to exclude him from their circle.彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
He had decided on a new policy.彼は新しい政策を決定していた。
Haven't you decided yet?まだ決めていないのですか。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
I decided to study every day.私は毎日勉強する事に決めた。
We find it difficult to decide which one to buy.どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
He decided to give it a try.彼は試してみる事にした。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Read both sides and then decide for yourself.両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
Let's decide on the date for the picnic.ピクニックの日にちを決めましょう。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
What have you decided?何を決めたの?
In the first place, we have to decide on the name.第一に名前を決めなくちゃ。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
I decided not to go to the movie after all.結局、私はその映画を見に行かないことにした。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
He decided not to go to the party.彼はパーティーに行かないことに決めた。
Tom decided not to tell Mary about what John had done.トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The next day Jesus decided to leave for Galilee.その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
He decided to set out for New York by himself.彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
Have you already decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
He decided not to go to the meeting.彼は会合にはいかないと決めた。
He has decided to turn over his business to his son.彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
He has decided not to go to the meeting.彼はその会にでかけないことに決めた。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
My father decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I'll let you decide.君に任せるよ。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
I've decided not to keep a dog again.もう二度と犬を飼わないと決めた。
He has decided to become a teacher.彼は教師になろうと心に決めている。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License