UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
I decided not to go to Europe.私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.私が断ぜん好きなのはこれらのうちの4つ目と最後である。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
Let's decide together where to go first.まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
She decided not to go.彼女は行かないことに決めた。
I've decided to study kanji.漢字を勉強しようと決心しました。
The next day Jesus decided to leave for Galilee.その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I can't decide which dress I should buy.どっちのドレスがいいか決められない。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
Have you decided?あなたは決まりましたか。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
I decided to buy a car.車を買うことに決めた。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
I'll let you decide.君にまかせるよ。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
We must decide when to start.ついに出発するか決めなくてはならない。
Tom couldn't decide what book to read.トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
It's up to you to decide the matter.そのことを決めるのは君の役目だ。
Who will go there is not yet decided.誰がそこへいくかは決まっていません。
She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
He has decided to become a teacher.彼は教師になろうと心に決めている。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
Have you decided what you want to order?ご注文はお決まりですか?
You've already decided not to go, haven't you?行かないって決めたんじゃなかったの?
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Man plans things, but the gods decide.事を計るは人、事を成すは神。
In the first place, we have to decide on the name.先ず第一に名前を決めなくては。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
I've decided on going.私は行くことにした。
Have you decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
Once you have decided to do something, stick to it.一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
She has decided to live in America for good.彼女はアメリカに永住することに決めた。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
I'm still undecided.まだ決めてないです。
He decided to set out for New York by himself.彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I have decided to retire.私は引退しようと決心しています。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
I've decided that we won't go.我々は行かないでおこうと、私は決めた。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
He decided on that.彼はそれに決めた。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I decided to ask my friend for help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
I cannot decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
He finally decided to try.彼はようやく試してみることにした。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License