The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'decide'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Has John decided on a career yet?
ジョンはもう職業を決めましたか。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
I decided not to do such a foolish thing.
私はそんなばかなことはしないことに決めた。
He thought it over, and decided not to go.
彼はよく考えて、行かないことに決めた。
The man decided to wait at the station until his wife came.
その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
I've decided on this new car.
私はこの新車に決定した。
I've decided that we won't go.
我々は行かないでおこうと、私は決めた。
I didn't know he had decided to leave his job.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
The company decided to hire two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
He decided to rent his property to that company.
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
Why did you decide to buy this house?
なぜこの家を買うことに決めたのですか。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
They decided to put an end to the discussion.
彼らは議論をやめることに決めた。
We'll decide by voting.
投票で決める。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.
大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.
先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
She decided not to attend the meeting.
彼女は会議には出席しないことを決めた。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.
彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
He decided neither to advance nor to retreat.
彼は前進も後退もすまいと決めた。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
I decided that he should be transferred to the branch.
私は彼を支店に転勤させることを決定した。
She decided not to go.
彼女は行かないことに決めた。
Tom considered leaving school, but decided against it.
トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
He decided to have the operation.
彼は手術を受けることを決めた。
In the end we decided to ask our teacher for advice.
結局、私達は先生に助言を求めることにした。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
Mary decided never to see him any more.
メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "
「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
Charlie decided to cross out the last word.
チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
Our current house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
I've decided to take a nap.
仮睡を取ろうと決めた。
I'm still undecided.
まだ決めてないです。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
He decided not to go to the party.
彼はパーティーに行かないことに決めた。
I decided to go away with the pilgrims.
遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
She has decided to live in America for good.
彼女はアメリカに永住することに決めた。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
I've decided to go.
私は行くと決めた。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.
雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
I decided to learn Esperanto today.
私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
In the first place, we have to decide on the name.
先ず第一に名前を決めなくては。
She decided to study abroad.
彼女は留学する事に決めた。
Do you mean that you have already decided on this plan?
もうこの案に決まったということですか。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.
新しい家を買う時の主な要素はお金です。
He decided to major in medicine in college.
彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
Tom decided to try sleeping without a pillow.
トムは枕なしで眠ろうと決めた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
He decided to seek information elsewhere.
彼はほかに情報を求めることにした。
In the first place we have to decide on the name.
まず第一に名前を決めなくちゃ。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
We decided to leave him alone for a while.
彼をしばらくほっておくことに決めた。
He has decided to become a teacher.
彼は教師になろうと心に決めている。
You must decide whether you will go by train or by plane.
列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
Man plans things, but the gods decide.
事を計るは人、事を成すは神。
What made Bill decide to be an engineer?
どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
The factory decided to do away with the old machinery.
その工場は古い機械類を廃棄することにした。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
She was in a position to decide where to go.
彼女は行き先を決定できる立場にあった。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.
ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.
The man decided to wait at the station until his wife came.
男は妻が車で駅で待つことにした。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
I can't decide whether to go or not.
行くべきかどうか、決心がつかない。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.