UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
I decided to try again.私はもう一度やってみようと決心しました。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Has my roommate been decided?ルームメイトはきまりましたか。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
I've decided to study kanji.漢字を勉強しようと決心しました。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Let's let him go or stay as he decides.行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
We decided to make a deal with him.私達は彼と取り引きすることにした。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
I haven't decided yet.まだ決めてないです。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Have you decided on the subject of your thesis?卒論のテーマは決めましたか。
Haven't you decided yet?まだ決めていないのですか。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I must decide what to do.私は何をなすべきか決めなければならない。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
He decided to give it a try.彼は試してみる事にした。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
It rests with you to decide.決定は君次第である。
In the first place we have to decide on the name.まず第一に名前を決めなくちゃ。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
She decided to go.彼女は行く決心をした。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
We considered going, but finally decided against it.われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I decided to be a doctor.私は医者になろうと決心した。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
It is still undecided when we will begin.いつ始めるのかはまだ決まっていない。
I decided to study abroad.私は留学することを決めた。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
Have you decided?あなたは決まりましたか。
Did you decide to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
I decided to go.私は行くと決めた。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
Let's decide together where to go first.まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
He decided to put the murder trial first in the evening news.彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
In the first place, we have to decide on the name.まず第1に名前を決めなくちゃ。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Once you have decided to do something, stick to it.一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
If we decide to hire you, you will hear from us.採用と決定したらご通知いたします。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
She has decided to live in America for good.彼女はアメリカに永住することに決めた。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
He decided on the red car.彼はその赤い車に決めた。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
I've decided to take a nap.仮睡を取ろうと決めた。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License