UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's decide together where to go first.まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
I'm still undecided.まだ決めてないです。
It's up to you to decide.決定するのは君次第だ。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
Oh, I haven't decided what I'm going to do yet.うん、まだどうするか決めてないんだ。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
After mature reflection, I've decided to accept their offer.よく考えた後で彼らの申し出に応じることにした。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
We must decide when to start.ついに出発するか決めなくてはならない。
Once you have decided to do something, stick to it.一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
He decided to quit smoking.彼はタバコをやめることを決意した。
Let's decide together where to go first.まずどこへ行くかをみんなで決めよう。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
Tom decided to give up city life and live in the country.トムは都会での生活をあきらめ、田舎での生活をすることに決めた。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Our company decided on flat rate pricing.我が社は均一料金にすることに決定した。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
I decided to study every day.私は毎日勉強する事に決めた。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
I decided to go.私は行くと決めた。
I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I decided to ask my friend for help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
He decided on the red car.彼はその赤い車に決めた。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。
I can't decide where to eat lunch.どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君自身だ。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
He decided not to go to the party.彼はパーティーに行かないことに決めた。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
I've decided to jog every morning.毎朝、ジョギングすることにした。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
Let's decide on the date for the picnic.ピクニックの日にちを決めましょう。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
In the first place, we have to decide on the name.第一に名前を決めなくちゃ。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
According to his advice, I decided it.彼の忠告に従って、私はそれを決断した。
Tom decided to try sleeping without a pillow.トムは枕なしで眠ろうと決めた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He decided to study harder.彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。
I didn't know he had decided to leave.彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
I've decided to take a nap.仮睡を取ろうと決めた。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
It was because he was ill that we decided to return.私たちが戻ることにしたのは彼が病気になったからだった。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
It was decided that the ball game be put off.その野球の試合は延期されることに決定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License