UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the end we decided to ask our teacher for advice.結局、私達は先生に助言を求めることにした。
According to his advice, I decided it.彼の忠告に従って、私はそれを決断した。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
It rests with you to decide.決定は君次第である。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Have you decided?あなたは決まりましたか。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
He decided to put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
I haven't decided yet, but I'll let you know by the time we leave.まだ決めていませんが、出発までにはお知らせします。
We find it difficult to decide which one to buy.どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
Christi's mysteries are most decidedly interesting.クリスティーの推理小説は断然面白い。
Who will go there is not yet decided.誰がそこへいくかは決まっていません。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
It's up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
It is up to you to decide whether or not.行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
Tom decided to take matters into his own hands.トムは自分で何とかすることに決めた。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
It was because he was sick that he decided to return home.彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Nobody could decide as to what to do.何をすべきか、誰も決定できなかった。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
I've decided to go.私は行くと決めた。
He decided on a red car.彼は赤い車に決めた。
Please let me know as soon as it is decided.決まり次第教えてください。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
They decided to put an end to the discussion.彼らは議論をやめることに決めた。
Let's decide on the places we will visit.私たちの訪れる場所を決めよう。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
They decided that it would be better to start at once.彼らはすぐに出発した方がいいと決めた。
The judge decided against the plaintiff.裁判官は原告に不利な判決を下した。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
It is still undecided when we will begin.いつ始めるのかはまだ決まっていない。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
He decided to study harder.彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
I decided not to go to Europe.私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
He has decided to turn over his business to his son.彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
Read both sides and then decide for yourself.両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
I'll let you know when it has been decided.それが決まったら知らせるよ。
He decided not to go to the meeting.彼は会合にはいかないと決めた。
Tom can't decide which approach to take.トムはどちらの手法で行くか決められないでいる。
He decided on that.彼はそれに決めた。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
Tom decided to quit smoking.トムは禁煙を決意した。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
I must decide what to do.私は何をすべきか決めなくてはならない。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
I decided to try again.私はもう一度やってみようと決心しました。
Our company decided on flat rate pricing.我が社は均一料金にすることに決定した。
In the first place we have to decide on the name.まず第一に名前を決めなくちゃ。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
I decided to ask my friend for help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
He decided to quit smoking.彼は禁煙すると決めた。
The city has decided to do away with the streetcar.その市は市電を廃止することを決めた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License