The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'decide'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I decided not to go to Europe.
私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
Have you decided what you want to order?
ご注文はお決まりですか?
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
Judy decided to wear her new bikini.
ジュディは新しいビキニを着ることにした。
It's up to you to decide the matter.
そのことを決めるのは君の役目だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.
私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
Has my roommate been decided?
ルームメイトは決まりましたか?
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.
とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
Have you decided what to do yet?
もう何をするか決めましたか。
The company has unofficially decided to employ me.
就職が内定した。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
Tom decided to quit smoking.
トムは禁煙を決意した。
For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada.
留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.
新しい家を買う時の主な要素はお金です。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.
まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
I've decided.
決めました。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
Has John decided on a career yet?
ジョンはもう職業を決めましたか。
I have decided to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
They decided to get married.
彼らは結婚することにした。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
It's up to you to decide.
決定するのは君次第だ。
I can't decide where to eat lunch.
お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
The factory decided to do away with the old machinery.
その工場は古い機械類を廃棄することにした。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
She decided not to attend the meeting.
彼女は会議には出席しないことを決めた。
I can't decide unless you tell me your plan.
君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Peter has decided to leave tomorrow.
ピーターは明日出発する事に決めた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.
あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.
彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He decided to have the operation.
彼は手術を受けることを決めた。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.
これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
We haven't decided where to take a rest.
どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
I can't decide which dress I should buy.
どっちのドレスがいいか決められない。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.
ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I've decided to quit my job at the end of this month.
今月末で会社をやめることにした。
I haven't decided yet.
まだ決めてないです。
You've already decided not to go, haven't you?
行かないって決めたんじゃなかったの?
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐ手術することにした。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
I decided to become a doctor.
私は医者になろうと決心した。
I'll let you decide.
君に任せるよ。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
He decided on the red car.
彼はその赤い車に決めた。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Please let me know as soon as it is decided.
決まり次第教えてください。
Perry decided to gain information from Drake.
ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。
Ken decided to go abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Have you decided where you're going to go to study abroad?
遊学先はもう決めた?
Have you decided to go to Australia?
オーストラリアに行く事に決めましたか。
I discussed it with my father and decided to change my job.
父と話し合って、転職を決意した。
He decided to specialize in physics at college.
彼は大学で物理学を専攻することに決めた。
Nobody could decide as to what to do.
何をすべきか、誰も決定できなかった。
What made Bill decide to be an engineer?
どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
You must decide whether you will go by train or by plane.
列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.
私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
The couple decided to adopt an orphan.
夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.
とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
I decided to buy a car.
私は車を買うことにした。
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
Our company decided on flat rate pricing.
我が社は均一料金にすることに決定した。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
It was because he was sick that he decided to return home.
彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
I cannot decide whether to go or not.
行くべきかどうか、決心がつかない。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Tom decided to become a teacher.
トムは教師になろうと決心した。
We decided to make a deal with him.
私達は彼と取り引きすることにした。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.