UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Tom decided to try sleeping without a pillow.トムは枕なしで眠ろうと決めた。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
Tom has decided to ignore your advice.トムはあなたの助言を無視することに決めたんです。
It was because he was sick that he decided to return home.彼が帰国を決めたのは、病気だったからだ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Well, have you decided?さて、お決まりになりましたか?
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
The company has decided to sell some of its money-losing units.同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。
It's up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
We decided to make a deal with him.私達は彼と取り引きすることにした。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I decided to be a doctor.私は医者になろうと決心した。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
I've decided on going.私は行くことにした。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。
We must decide when to start.ついに出発するか決めなくてはならない。
Did you decide to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
In the first place we have to decide on the name.まず第一に名前を決めなくちゃ。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
They decided to shut down the factory.工場の閉鎖が決まった。
In the first place, we have to decide on the name.先ず第一に名前を決めなくては。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Kenji decided to become a cook.健二はコックになることに決めた。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
I cannot decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Have you decided on a name for your new baby?今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
He decided to set out for New York by himself.彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。
He decided to quit smoking.彼は禁煙すると決めた。
Haven't you decided yet?まだ決めていないのですか。
He has decided to turn over his business to his son.彼は息子に仕事を譲ることに決めました。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
Nobody could decide as to what to do.何をすべきか、誰も決定できなかった。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
She decided on a blue dress.彼女は青い服に決めた。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
He decided to postpone his departure.彼は出発を延ばすことにした。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
He decided not to go to the party.彼はパーティーに行かないことに決めた。
I decided to study every day.私は毎日勉強する事に決めた。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
I can't decide which dress I should buy.どっちのドレスがいいか決められない。
With the water so cold, we decided not to swim.水がとても冷たかったので、泳ぐのはやめることにした。
He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
He decided to major in medicine in college.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
In the first place, we have to decide on the name.まず第1に名前を決めなくちゃ。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
We'll decide by voting.投票で決める。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
Ken decided to go abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
I can't decide which to choose.私はどちらを選んでよいか決められない。
I decided to learn Esperanto today.私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License