UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have decided to stay here for the time being.私たちは当分ここにとどまることにした。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
We will vote to decide the winner.くじで誰が勝つか決めよう。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
The judge decided against the plaintiff.裁判官は原告に不利な判決を下した。
Tom decided to take matters into his own hands.トムは自分で何とかすることに決めた。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
I've decided to jog every morning.毎朝、ジョギングすることにした。
He decided to seek information elsewhere.彼はほかに情報を求めることにした。
I've decided what to cook for dinner.今晩のおかずはもう決めてあります。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
I can't decide which dress I should buy.どっちのドレスがいいか決められない。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
Please let me know as soon as it is decided.決まり次第知らせて下さい。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
She was in a position to decide where to go.彼女は行き先を決定できる立場にあった。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Has my roommate been decided?ルームメイトは決まりましたか?
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのはあなたの責任である。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
I have decided to retire.私は引退しようと決心しています。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
We haven't decided where to take a rest.どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
I've decided.決めました。
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
He decided to part with his house.彼は自分の家を手放すことにした。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
In the first place, we have to decide on the name.まず第1に名前を決めなくちゃ。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
I decided to learn Esperanto today.私は今日、エスペラントを学ぶことを決めました。
In the end we decided to ask our teacher for advice.結局、私達は先生に助言を求めることにした。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
Read both sides and then decide for yourself.両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
"Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. "「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
We have decided to adopt your idea.君の考えを採用することにした。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
He decided to become her husband.彼は彼女の夫になると決めた。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
She decided on a blue dress.彼女は青い服に決めた。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
It is up to you to decide whether or not.行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
In the first place, we have to decide on the name.先ず第一に名前を決めなくては。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
You've already decided not to go, haven't you?行かないって決めたんじゃなかったの?
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License