The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'decide'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
She decided not to attend the meeting.
彼女は会議には出席しないことを決めた。
Why did you decide to buy this house?
なぜこの家を買うことに決めたのですか。
"No", he said in a decided tone.
彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
He decided to study harder.
彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
He decided to quit smoking.
彼は禁煙すると決めた。
We decided to put off the meeting until next Sunday.
私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
It is up to you to decide whether we will go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
It is up to you to decide what to do.
する事を決めるのはあなたの質問です。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.
あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.
ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
Our present house is too small, so we decided to move.
今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
We find it difficult to decide which one to buy.
どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは君自身だ。
I can't decide which dress I should buy.
どっちのドレスがいいか決められない。
I decided to go abroad to study.
留学することを決めた。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.
葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
I decided to ask for my friend's help.
私は友人達に助けを求める事に決めた。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
The site for the new factory has not been decided.
新工場の建設用地はまだ未定である。
The governor decided to provide assistance for the victims.
知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
He decided to become her husband.
彼は彼女の夫になると決めた。
What made Bill decide to be an engineer?
どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
We haven't decided where to take a rest.
どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
That matter was decided by the Supreme Court.
その事件は最高裁判所で解決された。
Let's decide on the date for the picnic.
ピクニックの日にちを決めましょう。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
Having lots of free time, I've decided to study French.
自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.
彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
Have you decided where we are having lunch?
お昼どこで食べるか決めたの?
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
I decided to buy a car.
私は車を買うことにした。
I can't decide where to eat lunch.
どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。
We decided to cease financial support.
私達は財政上の援助を止めることに決めた。
She decided on the red coat.
彼女は赤い上着に決めた。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?
ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
The judge decided against the plaintiff.
裁判官は原告に不利な判決を下した。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.
とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.
考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
They decided to get married.
彼らは結婚することにした。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.
我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Kenji decided to become a cook.
健二はコックになることに決めた。
I decided not to do such a foolish thing.
私はそんなばかなことはしないことに決めた。
The university decided to do away with this kind of examination.
大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.
私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
The lawyer decided to appeal the case.
弁護士は事件を上告することを決めた。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
You've already decided not to go, haven't you?
行かないって決めたんじゃなかったの?
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.
あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
He decided to seek information elsewhere.
彼はほかに情報を求めることにした。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
We have decided to stay here for the time being.
私たちは当分ここにとどまることにした。
Nobody could decide as to what to do.
何をすべきか、誰も決定できなかった。
The lawsuit remains undecided.
訴訟は未決である。
You must decide whether you will go by train or by plane.
列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
We must decide when to start.
ついに出発するか決めなくてはならない。
Have you decided what you want to order?
ご注文はお決まりですか?
For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada.
留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.
私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなた次第だ。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
Have you decided on a name for your new baby?
今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.
とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
We'll decide by voting.
投票で決める。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
It rests with you to decide.
決定は君次第である。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.
先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
He did not decide to be a writer until he was thirty.
彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
He decided not to go to the party.
彼はパーティーに行かないことに決めた。
He has decided not to go to the meeting.
彼はその会にでかけないことに決めた。
Have you decided to go to Australia?
オーストラリアに行く事に決めましたか。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.
ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
It is difficult to decide where to go.
どこに行くか決めるのは難しい。
I thought about throwing it away, but decided to keep it.
それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
He decided not to go to the meeting.
彼は会合にはいかないと決めた。
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
He decided not to use much energy in his daily life.
彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
Jack decided to cancel the reservations.
ジャックは予約を取り消すことにした。
She decided to keep a diary.
彼女は日記をつけることに決めた。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.