UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It lies with you to decide which to choose.どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
It rests with you to decide.決めるのは君次第だ。
We decided by vote.我々は投票で決めた。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
We'll decide it like men, bring the dice!男らしく決着をつけろ、さいころを持ってきて!
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Have you decided where we are having lunch?お昼どこで食べるか決めたの?
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
I decided not to go to Europe.私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
Why did you decide to buy this house?なぜこの家を買うことに決めたのですか。
The next day Jesus decided to leave for Galilee.その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
Did you decide to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
He decided on the red car.彼はその赤い車に決めた。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
Peter has decided to leave tomorrow.ピーターは明日出発する事に決めた。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
They decided to exclude him from their circle.彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなた次第だ。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
Haven't you decided yet?まだ決めていないのですか。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
We must decide when to start.ついに出発するか決めなくてはならない。
I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
Since they had no children of their own, they decided to adopt a little girl.彼らには子供がいなかったので、少女を養女にすることにした。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。
I'll let you know when it has been decided.それが決まったら知らせるよ。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
I changed my mind and decided not to go on a trip after all.考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
In the end we decided to ask our teacher for advice.結局、私達は先生に助言を求めることにした。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
He decided not to go to the party.彼はパーティーに行かないことに決めた。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
She was in a position to decide where to go.彼女は行き先を決定できる立場にあった。
Tom decided not to tell Mary about what John had done.トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
She decided to go shopping by herself.彼女は一人で買物に行くことにした。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
Let's decide on the date for the picnic.ピクニックの日にちを決めましょう。
He decided to quit smoking.彼は禁煙すると決めた。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
He decided on a red car.彼は赤い車に決めた。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
After mature reflection, I've decided to accept their offer.よく考えた後で彼らの申し出に応じることにした。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
In the first place we have to decide on the name.まず第一に名前を決めなくちゃ。
He decided to marry her.彼は彼女の夫になると決めた。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
My father decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
He decided to get on with the plan.彼はその計画を続ける決心をした。
I decided to buy a car.車を買うことに決めた。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
They decided to settle down in Virginia that year.その年彼らはバージニアに定住することを決めた。
She was tired but decided on walking.彼女は疲れていたけれども、歩くことに決めた。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
He was determined to go, so I decided to do my best to help him.彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License