UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
I've decided to take a nap.仮睡を取ろうと決めた。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
He decided not to use much energy in his daily life.彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
Read both sides and then decide for yourself.両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
I've decided to go.私は行くと決めた。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
The site for the new factory has not been decided.新工場の建設用地はまだ未定である。
In the end we decided to ask our teacher for advice.結局、私達は先生に助言を求めることにした。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
He decided to sell the car.彼はその車を売る決心をした。
They decided to build a bridge.彼らは橋をつくることに決めた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
Have you decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
I've decided to go.私は行くことにした。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
Has my roommate been decided?ルームメイトはきまりましたか。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
I've decided.決めました。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
He decided not to go to the meeting.彼は会合にはいかないと決めた。
I haven't decided yet.まだ決めてないです。
We find it difficult to decide which one to buy.どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
He decided to marry her.彼は彼女の夫になると決めた。
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
Tom couldn't decide what book to read.トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
Man plans things, but the gods decide.事を計るは人、事を成すは神。
She decided to resign her job.彼女は仕事を辞めることにした。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
I haven't decided yet, but I'll let you know by the time we leave.まだ決めていませんが、出発までにはお知らせします。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
I've decided on going.私は行くことにした。
I'll let you know when it has been decided.それが決まったら知らせるよ。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
Let's decide together where to go first.まずどこへ行くかをみんなで決めよう。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
It is up to you to decide whether or not.行くべきかどうか決めるのはあなた次第だ。
He decided to major in medicine in college.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
I cannot decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
He has decided not to go to the meeting.彼はその会にでかけないことに決めた。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
I decided to visit the United States on this account.この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
I'll let you decide.君にまかせるよ。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
The governor decided to provide assistance for the victims.知事は被害者に対して援助を提供することを決めた。
She decided not to go.彼女は行かないことに決めた。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
I've decided to go.行くことを決心した。
Let's decide together where to go first.まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
Tom has decided to ignore your advice.トムはあなたの助言を無視することに決めたんです。
We have decided to stay here for the time being.私たちは当分ここにとどまることにした。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
We have decided to adopt your idea.君の考えを採用することにした。
My father has decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License