The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'decide'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
I've decided to go.
私は行くと決めた。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは、あなた次第だ。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
We have decided to adopt your idea.
君の考えを採用することにした。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
He decided to give up smoking once and for all.
彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
We haven't decided where to take a rest.
どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.
5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
Have you decided what to do yet?
もう何をするか決めましたか。
Have you decided what you want to order?
ご注文はお決まりですか?
I decided to study abroad.
私は留学することを決めた。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
We find it difficult to decide which one to buy.
どちらを買うべきかを決めることは、むずかしいと我々は感じている。
It rests with you to decide.
決定は君次第である。
The company decided to hire two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
I'll let you decide.
君に任せるよ。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
He is slow to decide, but he is quick to act.
彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
Has John decided on a career yet?
ジョンはもう職業を決めましたか。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.
パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
We decided to make a deal with him.
私達は彼と取り引きすることにした。
He decided to postpone his departure.
彼は出発を延ばすことにした。
Tom decided to quit smoking.
トムは禁煙を決意した。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
I've decided to go.
私は行くことにした。
We have decided to stay here for the time being.
私たちは当分ここにとどまることにした。
We decided to leave him alone for a while.
彼はしばらく構わずにほっておくことにした。
Have you decided where we are having lunch?
お昼どこで食べるか決めたの?
The factory decided to do away with the old machinery.
その工場は古い機械類を廃棄することにした。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.
私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
Ken decided on going abroad.
ケンは外国に行くことに決めた。
He thought it over and decided not to go.
彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。
She decided to be a doctor.
彼女は医者になろうと決心した。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
He decided to go to France.
彼はフランスへ行くことに決めた。
I decided to make medicine my vocation.
私は医者を職業とすることに決めた。
He decided to put off his departure.
彼は出発を延期することを決心した。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
They decided to put an end to the discussion.
彼らは議論をやめることに決めた。
I decided to be a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
She decided to marry Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
My father has decided to quit smoking.
父は禁煙を決意した。
The judge decided against the plaintiff.
裁判官は原告に不利な判決を下した。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
Tom considered leaving school, but decided against it.
トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
He decided to quit smoking.
彼はタバコをやめることを決意した。
The company has unofficially decided to employ me.
就職が内定した。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.
私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのは君の責任だ。
Please let me know as soon as it is decided.
決まり次第知らせて下さい。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.