We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.
パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He decided to rent his property to that company.
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
I discussed it with my father and decided to change my job.
父と話し合って、転職を決意した。
He decided to specialize in physics at college.
彼は大学で物理学を専攻することに決めた。
Man plans things, but the gods decide.
事を計るは人、事を成すは神。
He thought it over and decided not to go.
彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。
He decided to become her husband.
彼は彼女の夫になると決めた。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
She decided to have surgery.
彼女は手術を受けることに決めた。
He decided to quit smoking.
彼はタバコをやめることを決意した。
The police have decided to look into the case.
警察はその事件を詳しく調査することにした。
Sue and John decided to get married.
スーとジョンは結婚することに決めた。
Have you decided what you want to order?
ご注文はお決まりですか?
The couple decided to adopt an orphan.
夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.
屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
He decided to part with his house.
彼は自分の家を手放すことにした。
That matter was decided by the Supreme Court.
その事件は最高裁判所で解決された。
He decided to marry her.
彼は彼女の夫になると決めた。
I'll let you decide.
君に任せるよ。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.
あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
I decided that he should be transferred to the branch.
私は彼を支店に転勤させることを決定した。
I decided to be a doctor.
私は医者になろうと決心した。
Let's decide on the places we will visit.
私たちの訪れる場所を決めよう。
They decided to exclude him from their circle.
彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
He decided not to go to the party.
彼はパーティーに行かないことに決めた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.
追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
The judge decided against the plaintiff.
裁判官は原告に不利な判決を下した。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.
彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
She decided to study abroad.
彼女は留学する事に決めた。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
If we decide to hire you, you will hear from us.
採用と決定したらご通知いたします。
I decided to study every day.
私は毎日勉強する事に決めた。
I've decided not to keep a dog again.
もう二度と犬を飼わないと決めた。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
It was difficult for us to decide which one to buy.
どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Let's let him go or stay as he decides.
行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
Our company decided on flat rate pricing.
我が社は均一料金にすることに決定した。
He decided to sell the car.
彼はその車を売る決心をした。
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。
They decided to meet there again after twenty years.
彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
Tom decided to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
Jack decided to cancel the reservations.
ジャックは予約を取り消すことにした。
He decided to give it a try.
彼は試してみる事にした。
We decided to make a deal with him.
私達は彼と取り引きすることにした。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
We decided to leave him alone for a while.
彼をしばらくほっておくことに決めた。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐ手術することにした。
He decided not to go to the meeting.
彼は会合にはいかないと決めた。
It lies with you to decide which to choose.
どちらを選ぶのかを決めるのはあなたの役目だ。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
The university decided to do away with this kind of examination.
大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Thus they decided that I was innocent.
そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
I decided to become a doctor.
私は医者になろうと決心した。
I've decided to be more positive and give it all I've got.
これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
Who will go there is not yet decided.
誰がそこへいくかは決まっていません。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
She finally decided to break up with her husband.
彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
The company has decided to employ two new secretaries.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.