Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some? | 君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。 | |
| I considered changing my job, but in the end I decided not to. | 私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。 | |
| There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support. | 君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。 | |
| He decided to marry her. | 彼は彼女の夫になると決めた。 | |
| Have you decided to go to Australia? | オーストラリアに行く事に決めましたか。 | |
| We'll decide it like men, bring the dice! | 男らしく決着をつけろ、さいころを持ってきて! | |
| He has decided to carry on the work. | 彼はその仕事を続けることに決めた。 | |
| We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price. | 貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。 | |
| Has my roommate been decided? | ルームメイトはきまりましたか。 | |
| It is up to you to decide what to do. | 何をするかを決めるのは、あなたに任せます。 | |
| Whatever we decide must be approved by the committee. | 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| I couldn't decide what to do, so I just followed my heart. | 決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。 | |
| I've decided to jog every morning. | 毎朝、ジョギングすることにした。 | |
| He decided to postpone his departure. | 彼は出発を延ばすことにした。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。 | |
| In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of. | 5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。 | |
| He decided to quit smoking. | 彼はタバコをやめることを決意した。 | |
| Have you already decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| Have you decided on a name for your new baby? | 赤ちゃんの名前決まりましたか。 | |
| Tom decided not to tell Mary about what John had done. | トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。 | |
| She looked at several dolls and decided on the most beautiful one. | 彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。 | |
| What has made you decide to work for our company? | 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 | |
| Charlie decided to cross out the last word. | チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。 | |
| He decided to get on with the plan. | 彼はその計画を続ける決心をした。 | |
| Tom decided to take matters into his own hands. | トムは自分で何とかすることに決めた。 | |
| What has made you decide to work for our company? | あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。 | |
| I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym. | 最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。 | |
| Our company decided on flat rate pricing. | 我が社は均一料金にすることに決定した。 | |
| He thought it over and decided not to go. | 彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。 | |
| One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town. | ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。 | |
| Have you decided the subject of your thesis? | 論文のテーマはもう決まったの? | |
| Nancy can't decide anything for herself. | ナンシーは自分で何も決められない。 | |
| Here I decide, without hesitating, to take the alternative route. | ここで迷わず迂回路を取ることにする。 | |
| They've decided to get married next month. | 二人は来月結婚する事に決めた。 | |
| I'll let you decide. | 君にまかせるよ。 | |
| I haven't decided which job to apply for. | どの仕事に申し込もうか、決めかねています。 | |
| In the end we decided to ask our teacher for advice. | 結局、私達は先生に助言を求めることにした。 | |
| We cannot decide whether to go to college or not. | 僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。 | |
| He decided to give it a try. | 彼は試してみる事にした。 | |
| He has decided not to go to the meeting. | 彼はその会にでかけないことに決めた。 | |
| Have you decided what you want to order? | ご注文はお決まりですか? | |
| Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue. | 管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。 | |
| Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to. | 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 | |
| They decided to get married next month. | 二人は来月結婚する事に決めた。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| I didn't know he had decided to leave his job. | 彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。 | |
| I decided to subscribe to the magazine. | その雑誌を定期購読することをに決めた。 | |
| He decided to be a lawyer. | 彼は弁護士になろうと決心した。 | |
| The doctor decided to operate at once. | 医師はすぐに手術をする事に決めた。 | |
| I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job. | 大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。 | |
| It was such a nice day that we decided to have a picnic. | とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。 | |
| Having lots of free time, I've decided to study French. | 自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。 | |
| She decided to go shopping by herself. | 彼女は一人で買物に行くことにした。 | |
| They decided to meet there again after twenty years. | 彼らは20年後にそこで会うことになっていた。 | |
| After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display. | 山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。 | |
| She decided to resign from her job. | 彼女は仕事を辞めることにした。 | |
| It's up to you to decide. | 決定するのは君次第だ。 | |
| I can't decide whether to join that club. | 私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。 | |
| I can't decide unless you tell me your plan. | 君の考えを話してくれなければ決断できないよ。 | |
| He decided to rent his property to that company. | 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 | |
| I decided. I'm going to ask him out tonight. | 決めた!今晩彼をデートに誘うわ。 | |
| What made Bill decide to be an engineer? | どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。 | |
| He decided to become her husband. | 彼は彼女の夫になると決めた。 | |
| We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk. | 早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。 | |
| Have you decided? | あなたは決まりましたか。 | |
| Please let me know as soon as it is decided. | 決まり次第知らせて下さい。 | |
| I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. | まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 | |
| She decided not to go. | 彼女は行かないことに決めた。 | |
| Let's decide by coin toss. | コインで決めよう。 | |
| I decided to go away with the pilgrims. | 遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。 | |
| He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office. | 彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。 | |
| Is it right for a doctor to decide when someone should die? | 医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。 | |
| He decided on that. | 彼はそれに決めた。 | |
| Has John decided on a career yet? | ジョンはもう職業を決めましたか。 | |
| What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone. | 何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。 | |
| "Where will we go for lunch?" "Tom, you decide. I can't. " | 「お昼どこで食べる?」「トムが決めて。私優柔不断だから」 | |
| She decided on the red coat. | 彼女は赤い上着に決めた。 | |
| The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more. | 恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。 | |
| Judy decided to wear her new bikini. | ジュディは新しいビキニを着ることにした。 | |
| I decided on telling her of my love. | 私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。 | |
| Whatever we may decide must be approved by the committee. | 私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| I've decided to go. | 私は行くと決めた。 | |
| Have you decided on a name for your new baby? | 今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。 | |
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。 | |
| He decided to set out for New York by himself. | 彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。 | |
| I've decided to go. | 私は行くことにした。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。 | |
| Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet. | 私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。 | |
| Have you decided what to do next Sunday? | 今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。 | |
| Sue and John decided to get married. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| He decided that if God didn't exist then everything was permitted. | 神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。 | |
| I decided not to go. | 行くまいと決めた。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| I decided that I would quit my part-time job. | 私はアルバイトを止めようと決心した。 | |
| Whatever we may decide must be approved by the committee. | 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| He thought it over, and decided not to go. | 彼はよく考えて、行かないことに決めた。 | |
| She decided to resign. | 彼女は仕事を辞めることにした。 | |
| That matter was decided by the Supreme Court. | その事件は最高裁判所で解決された。 | |