UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
She was in a position to decide where to go.彼女は行き先を決定できる立場にあった。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
Man plans things, but the gods decide.事を計るは人、事を成すは神。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
It was quite expensive, but I really wanted that plushy, so I decided to buy the collector's edition of it.ちょっと割高だけど、ぬいぐるみが欲しかったのでコレクターズエディションの方を買うことにした。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
Have you decided on the subject of your thesis?卒論のテーマは決めましたか。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
I've decided on going.私は行くことにした。
He decided on a red car.彼は赤い車に決めた。
You decide on what to do.どうするかは君が決めたまえ。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
Have you decided?あなたは決まりましたか。
Let's decide on the date for the picnic.ピクニックの日にちを決めましょう。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
The teachers could not decide where to build the new schoolhouse.先生たちは、新しい校舎をどこに建てるべきか決定できなかった。
We must decide when to start.ついに出発するか決めなくてはならない。
I've decided that we won't go.私は我々が行かないと決めた。
In the first place we have to decide on the name.まず第一に名前を決めなくちゃ。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
Our school administration decided to do away with that school rule.学校当局はその校則を廃止することに決定した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Tom decided to try sleeping without a pillow.トムは枕なしで眠ろうと決めた。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
No person can decide when someone should die.誰も人の死ぬ時期を決めることなどできません。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
I have decided to retire.私は引退しようと決心しています。
I didn't know he had decided to leave.彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
I've decided to take a nap.仮睡を取ろうと決めた。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Have you decided what you want to order?ご注文はお決まりですか?
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
Tom decided to take matters into his own hands.トムは自分で何とかすることに決めた。
I decided to make medicine my vocation.私は医者を職業とすることに決めた。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
If we decide to hire you, you will hear from us.採用と決定したらご通知いたします。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
Well, have you decided?さて、お決まりになりましたか?
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He has decided to carry on the work.彼はその仕事を続けることに決めた。
We decided to leave him alone for a while.彼はしばらく構わずにほっておくことにした。
I'll let you decide.君に任せるよ。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
Our present house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなた次第だ。
In the first place, we have to decide on the name.まず第1に名前を決めなくちゃ。
The company decided to hire two new secretaries.会社は秘書を新しく二人雇うことにした。
Read both sides and then decide for yourself.両者の意見を読んで、自分で決めて下さい。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
I must decide what to do.私は何をなすべきか決めなければならない。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Did you decide to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
I considered changing my job, but in the end I decided not to.私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。
He decided to sell the car.彼はその車を売る決心をした。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君自身だ。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Have you already decided what to do next Sunday?今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。
We decided to put off the meeting until next Sunday.私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
I decided to go abroad to study.留学することを決めた。
Tom couldn't decide what book to read.トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
He decided to part with his house.彼は自分の家を手放すことにした。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
In light of his youth the police have decided not to charge him.彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
He thought it over and decided not to go.彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。
Please let me know as soon as it is decided.決まり次第教えてください。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License