UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided to part with his house.彼は自分の家を手放すことにした。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
If we decide to hire you, you will hear from us.採用と決定したらご通知いたします。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
Have you decided what you want to order?ご注文はお決まりですか?
Let's decide together where to go first.まずどこへ行くかをみんなで決めよう。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
That is decidedly short of satisfactory.それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
Having lots of free time, I've decided to study French.自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
Let's decide together where to go first.まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
Father decided to stop smoking.父は禁煙を決意した。
Tom decided to try sleeping without a pillow.トムは枕なしで眠ろうと決めた。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It's for you to decide.それは君の決めることだ。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
The company has decided to employ two new secretaries.その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Our company decided on flat rate pricing.我が社は均一料金にすることに決定した。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
In the first place, we have to decide on the name.先ず第一に名前を決めなくては。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
He decided to marry her.彼は彼女の夫になると決めた。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
You've already decided not to go, haven't you?行かないって決めたんじゃなかったの?
The next day Jesus decided to leave for Galilee.その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
I decided not to go to Europe.私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
I'm still undecided.まだ決めてないです。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
What have you decided?何を決めたの?
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
He has decided to become a teacher.彼は教師になろうと心に決めている。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
She decided to be a doctor.彼女は医者になろうと決心した。
In the first place, we have to decide on the name.まず第1に名前を決めなくちゃ。
Why did you decide to buy this house?なぜこの家を買うことに決めたのですか。
He has decided not to go to the meeting.彼はその会にでかけないことに決めた。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
Is it right for a doctor to decide when someone should die?医者が人の死ぬ時期を決めるのは正しいことでしょうか。
I haven't decided either way. I want to keep an eye on how things go.まだどちらと決したわけではありませんので、引き続き成り行きを見守りたいと思います。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
Let's decide on the date for the picnic.ピクニックの日にちを決めましょう。
Tom has decided to ignore your advice.トムはあなたの助言を無視することに決めたんです。
In the end we decided to ask our teacher for advice.結局、私達は先生に助言を求めることにした。
I've decided on going.私は行くことにした。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
Tom couldn't decide what book to read.トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
In the first place we have to decide on the name.まず第一に名前を決めなくちゃ。
He decided to set out for New York by himself.彼は一人でニューヨークへ行くことに決めた。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
They decided to exclude him from their circle.彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは、あなたに任せます。
She decided on a blue dress.彼女は青い服に決めた。
My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.私が断ぜん好きなのはこれらのうちの4つ目と最後である。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
My father decided to quit smoking.父は禁煙を決意した。
She looked at several dolls and decided on the most beautiful one.彼女は人形をいくつか見て、最も美しいものに決めた。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
I can't decide whether to go or not.行くべきかどうか、決心がつかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License