UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'decide'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
At first I was not sure which one I wanted, but afterwards I decided on this red one.最初私はどちらが欲しいのかわからなかったが、後になってこの赤いほうに決めた。
Have you decided where we are having lunch?お昼どこで食べるか決めたの?
I decided to try again.私はもう一度やってみようと決心しました。
She decided to study abroad.彼女は留学する事に決めた。
Our high school decides to adopt a new teaching method.私たちの高校では新しい教授法を採用することにした。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
I can't decide where to eat lunch.お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。
We must decide when to start.ついに出発するか決めなくてはならない。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
I've decided that we won't go.我々は行かないでおこうと、私は決めた。
In the first place, we have to decide on the name.第一に名前を決めなくちゃ。
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
She did not decide to be a singer until she reached the age of twenty.20才になって初めて、彼女は歌手になろうと決心した。
Once you have decided to do something, stick to it.一度何かやると決めたら、あくまでやり通せ。
She decided on the red coat.彼女は赤い上着に決めた。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?
I decided to be happy because it's good for my health.私は幸福であろうと決意した。なぜなら健康によいからだ。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
He decided to study harder.彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
I've decided to be more positive and give it all I've got.これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。
I decided not to go to the movie after all.結局、私はその映画を見に行かないことにした。
He decided to marry her.彼は彼女の夫になると決めた。
Peter has decided to leave tomorrow.ピーターは明日出発する事に決めた。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
Though I have decided to go to the party, I'm not looking forward to it.パーティーに行くことにしたものの気がはずまない。
She decided to resign from her job.彼女は仕事を辞めることにした。
She finally decided to break up with her husband.彼女はとうとう夫とわかれることを決意した。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
Do you mean that you have already decided on this plan?もうこの案に決まったということですか。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
The company has unofficially decided to employ me.就職が内定した。
I decided to go abroad to study.留学することを決めた。
Our company decided on flat rate pricing.我が社は均一料金にすることに決定した。
He decided to quit smoking.彼は禁煙すると決めた。
Tom decided to become a teacher.トムは教師になろうと決心した。
It rests with you to decide.決めるのは君次第だ。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
I decided that he should be transferred to the branch.私は彼を支店に転勤させることを決定した。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
According to his advice, I decided it.彼の忠告に従って、私はそれを決断した。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
I decided not to go to Europe.私はヨーロッパへ行かないことを決心した。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.毎日20文ずつタトエバに投稿することにしました。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
I decided to become a doctor.私は医者になろうと決心した。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
It's a hassle trying to decide what to wear to the party.パーティーに着ていく服を選ぶのはおっくうだ。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.その会社に就職が内定した。
Has my roommate been decided?ルームメイトはきまりましたか。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
She decided not to go.彼女は行かないことに決めた。
He decided on the red car.彼はその赤い車に決めた。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
I've decided to quit my job at the end of this month.今月末で会社をやめることにした。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
Tom couldn't decide what book to read.トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
I must decide what to do.私は何をなすべきか決めなければならない。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.私はせっかく社まで登ったのだから、絵馬を納めました。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The couple decided to adopt an orphan.夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
Let's decide the winner by lot.くじで誰が勝つか決めよう。
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
Has my roommate been decided?ルームメイトは決まりましたか?
Let's let him go or stay as he decides.行くのかとどまるのか彼の決めるままにさせよう。
He decided not to go to the meeting.彼は会合にはいかないと決めた。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
Perry decided to gain information from Drake.ペリーはドレークから情報をもらうことにした。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
He decided to put the murder trial first in the evening news.彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License