Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
The doctor is gentle with his patients.
あの医者は患者に優しい。
What am I to do now?
私は今何をすべきですか。
They do nothing but cry.
彼らは泣いてばかりいる。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.
3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
After he left school, he went to London.
彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
I can't afford a new car, so I'll have to make this one do.
新車が買えないからこれで間に合わせなければならない。
The dog is called 'Spot' by the family.
その犬は家族にスポットと呼ばれている。
I don't like iced coffee, and she doesn't either.
私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。
I put down a rug under my desk.
机のしたにカーペットを敷いた。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Don't cry. There's nothing wrong.
どこも悪くないから泣かないで。
Don't find fault with others.
他人の欠点をさがすな。
The door was locked from within.
ドアの内側から鍵がかかっていた。
In American football, a touchdown scores six points.
アメフトでタッチダウンは6点になる。
Why don't you pull over and take a rest for a while?
車を止めて少し休んだらどう。
How do you figure out this problem?
この問題をどう解決しますか?
We do not insist that you do things our way.
あなたに私たちのやり方でやれとは強要していません。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
To tell the truth, I don't like him.
実を言うと、私は彼が好きではない。
We have to do a great deal of reading.
我々はたくさん読書しなければならない。
What are you going to do today?
今日は何をするつもりですか。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐ手術することにした。
What do you think of the idea of making a bus trip?
バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
Do you know what color she likes?
彼女はどんな色がすきか知っていますか。
She cannot do without her car.
彼女は車なしで済ますことができない。
Some birds alighted on the window sill.
鳥が数羽窓の敷居にとまった。
Such a proposal would only be turned down immediately.
そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
I don't particularly want to see the game.
その試合をとくにみたいとも思わない。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Do it right.
ちゃんとやって。
This door won't shut.
このドアはどうにも閉まらない。
Excuse me, but could you do me a favor?
すみませんが、お願いをきいてくださいませんか。
Don't leave your things behind.
自分の持ち物を忘れるな。
The bear is walking up and down in the cage.
クマはおりの中を行ったり来たりしている。
What do you say to going out for a short walk?
ちょっと散歩に出かけませんか。
I saw the dog running quickly in the park.
§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
What do you call this fish in English?
この魚は英語でなんといいますか。
If it is interesting, any book will do.
おもしろければどんな本でもいいですよ。
The doctor tried every possible means to save his patient.
医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
He made up his mind to be a doctor and go to a doctorless village.
彼は医者になり無医村へ行こうと決意した。
Do you feel like going out for a walk?
散歩に行きたいと思いますか。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En