UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any further questions to ask?何かもっと質問がありますか。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
A hunter hunted hares with his dog.ハンターは犬を連れてのウサギを狩った。
Do you swim very fast, too?泳ぐのも速いですか。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
If you don't study harder, you'll fail for sure.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
Don't worry about the work.その仕事を心配するな。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Man has reason, animals do not.人間には理性があるが動物には無い。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
He's agreed to do the job.彼はその職務を承諾している。
I don't want to fail my exams.試験に失敗したくないよ。
Let's sit down on the bench.ベンチにすわろうよ。
It was careless of you to leave the door unlocked.ドアに鍵をかけておかなかったなんて君は不注意だったよ。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Toil and worry caused his health to break down.苦労と気苦労で彼の健康はそこなわれた。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
My father doesn't approve of her.父は彼女が気に入らない。
I buy the goods at $3 a dozen.その品物を1ダースにつき3ドルで買う。
Don't hold back.遠慮しないで。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Don't treat me like a child.私を子供のように扱わないで。
I will do whatever I think is right.私は正しいと思ったことは何でもする。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The boy must have broken the window.その子が窓を割ったに違いない。
What a big dog!なんて大きな犬なんでしょう。
This contract binds me to pay them 10 thousand dollars.この契約によって私は彼らに1万ドル払わなければならないことになっている。
I don't want to burden you with my troubles.私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。
What kind of American accent does Tom have?トムにはどんなアメリカ訛りがあるの?
Not only does she do house work, she is a teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
See the boy and his dog that are running over there.あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
Do you have any tickets for today's performance?今日の催しのチケットはありますか。
His guilt leaves no room for doubt.彼の有罪は、疑う余地がない。
What am I to do next?次に何をしたらよいのですか。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
From which station does the train leave?その列車はどこの駅から出ますか。
Could you open the window?窓を開けてくださいませんでしょうか。
You must do it yourself.君は自分でそれをしなければいけない。
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel?ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
He is a Londoner by birth.彼は生まれはロンドンです。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
I don't dig modern jazz.私にはモダンジャズは分からない。
What does the other party want?相手方の要求は何ですか。
A man worthy of his salt cannot do such a thing.いやしくも男としてそんなことはできない。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
We came in through the back door lest someone should see us.誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
Does Tony study after dinner?トニー君は夕食の後に勉強しますか。
The dog is barking.犬が吠えている.
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
Please tell me what I should do.僕に何をしたらよいか教えてください。
Where do you think I met her?どこで私が彼女に会ったと思いますか。
The status of a doctor is very high in this community.この社会では医者の地位はかなり高い。
"Do you like snakes?" "Of course not."「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
You would do well to stay here.あなたはここにとどまっている方がよい。
How many kilograms does it amount to?それは総計何キロですか。
Do you have an airplane ticket back home?帰りの航空券はありますか。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
It is doubtful whether this machine works well or not.この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
My dog goes to its house.私の犬は自分の犬小屋に帰ります。
He fired a shot at random.彼はでたらめに発砲した。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
She abandoned herself to pleasure.彼女は快楽にふけった。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
Sit down, Kate.座りなさい、ケート。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.この種の保険は掛け捨てが多い。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.近頃では、町を歩くと必ず人がゴミを捨てるところを見かけます。
What is the man doing?男の人は何をしていますか。
Do you know what the difference is?あなたは何が違うか知っていますか?
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
I cannot possibly do it.私はとてもそれができない。
Do you know me?あなたは私を知っていますか。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He isn't able to do that.彼にはそれはすることができない。
Tom is an honest boy, so he doesn't tell lies.トムは正直な少年だから嘘などつけない。
I made my son see the doctor.私は息子を医者に診察させた。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Do you know what PKO stands for?PKOが何の略語だか知ってる?
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
He is always complaining about the way I do things.彼はいつも私のやり方に文句を言っている。
I'll begin doing the job right away.さっそく仕事にとりかかりましょう。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
Don't be so sharp with the children.子供達にそうきついことを言うな。
I'm not saying what she did was the right thing to do.彼女のしたことが正しいことだと言ってるのではない。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
I don't have a care in the world.私には悩みなど何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License