UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must get this work done by the day after tomorrow.明後日までにこの仕事をやってしまわねばならない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Make it a window seat please.窓際の席にしてください。
I don't speak fast.私は早口をしません。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
This I have done.これを、私がしたのです。
Many people respect you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。
Do you know how to play mahjong?麻雀のやり方を知ってる?
I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy.明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。
He had been a practitioner of Aikido for seven years.彼は7年間、合気道をやっていた。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Hanako seems quiet, but she also get things done when it's necessary.花子はオットリしているようで、やるときはやる人間だ。
Among other things, I don't know the recent members, nor their new songs at all.最近のメンバーとか曲とかぜんぜん知らないな。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
The damage is done.もう手遅れだ。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
The boy dug a grave for his dog that had died.その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。
I don't know how much this motorcycle is.このオートバイがいくらか、私は知りません。
Do I have to write in ink?インクで書かなくてはいけませんか。
I respect those who always do their best.私はいつも最善を尽くす人々を尊敬する。
What you say does not make any sense to me.あなたの言うことは私には全く理解できない。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?今夜はどんな策略をお使いになるの。
Don't you think it strange that he is not here?彼がここにいないのは変だと思いませんか。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日たりともこの辞書なしでは済まされない。
Do you subscribe to any magazines?あなたは何か雑誌を購読していますか。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
Tom has some explaining to do.トムは説明してことがあります。
I don't mind.私は構いませんよ。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
He has done better than last time.彼はこの前よりもよくやった。
Richard is fair, even to people he does not like.リチャードは好きでない人にも公平です。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
The best way is to do one thing at a time.最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
He studies harder than any other student does in his class.彼はクラスでいちばん勉強する。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
Do they both understand Japanese?両方とも、日本語が分かりますか。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
Tom rolled down the window.トムはウインドウを下げた。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
You don't necessarily have to go.君が必ずしも行く必要はない。
I'm a doctor.私は医者です。
What do you consider your greatest achievement?あなたの最大の業績は何だと思いますか。
What did you do with that camera?あのカメラはどうしましたか。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
I will make him do it at once.私は彼にすぐそれをやらせよう。
Would you do me a favor?ちょっとお願いしていいですか。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
It is impossible for me to do so.私には無理だ。
I don't know who he is.彼が誰だか私は知りません。
Don't complain about it. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
Do to others as you would be done by.やってもらいたいように、他人にしなさい。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
Do you have a temperature?熱があるかい。
My father does walk.私の父は歩く。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
The dog followed me.いぬが後についてきた。
What does your father do?あなたの父さんは何をしていますか。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I don't blame you.君がそうするのは当然だ。
Father does not eat much fruit.父はそんなに果物を食べない。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
I do hope you will come and visit us soon.あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。
How much money do you have with you right now?今いくら持ってる?
The mere sight of a dog made her afraid.犬を見ただけで彼女は怖がった。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Whatever you do, carry it through.何をするのであれ、必ずやり遂げなさい。
He seldom goes to church.彼は滅多に教会に行かない。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Do you talk to your plants?植物と話しますか?
Dear woman, why do you involve me? Jesus replied.すると、イエスは言われた。「あなたは私と何の関係があるのでしょう。女の方。」
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
The dog wagged its tail eagerly.犬は盛んに尾を振った。
Do your homework for yourself.宿題は自分でやりなさい。
The widow was dressed in black.その未亡人は黒衣をまとっていた。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
I do hope you'll succeed.ご成功を心から祈ります。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
You should do that right now.今すぐそれをしたほうがいいよ。
Don't touch it.それに触るな。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
Tom sat down beside Mary.トムはメアリーのそばに座った。
Turn that radio down at once.そのラジオ、今すぐ小さくしてくれ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License