Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't want to go anywhere tonight. | 今夜は何処にも行きたくない。 | |
| Why don't you go home? | どうして帰らないの? | |
| The door is opened every morning. | ドアは毎朝開けられます。 | |
| I don't like it when it's very hot. | すごく暑いのは好きじゃない。 | |
| He's afraid of dogs. | 彼は犬が恐い。 | |
| What did you do over the weekend? | あなたは週末に何をしましたか。 | |
| I do not sleep well. | よく眠れません。 | |
| He took great pains to do a good job. | 彼はいい仕事をしようと大いに努力した。 | |
| What is the doctor doing? | 医者は何をしていますか。 | |
| He hasn't been doing anything since he graduated from high school. | 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| He dozed off in history class. | 彼は歴史の時間に居眠りをした。 | |
| He is a man who will do what he wants. | 彼はやりたいことを通す人だ。 | |
| He came to London by way of Siberia. | 彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| Tom sat down beside Mary. | トムはメアリーのそばに座った。 | |
| Do you wish to go? | あなたは行きますか。 | |
| Do you think I don't know what's happening? | 君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか? | |
| I don't like this sweater. | このセーターは気に入らない。 | |
| There is nothing for me to do except to obey the order. | その命令に従うより他に仕方ない。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語の話し方を知っていますか。 | |
| I have hopes of doing well in that business. | わたしはその事業がうまくやれると予期しております。 | |
| Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. | シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 | |
| One should do one's duty. | 人は義務を果たすべきだ。 | |
| She has twice as many CDs as I do. | 彼女は私の2倍のCDを持っています。 | |
| He put the phone down in haste. | 彼は急いで受話器を置いた。 | |
| Would you please look after my dog tomorrow? | 明日、私の犬の世話をしていただけませんか。 | |
| Cats usually hate dogs. | 猫は通例犬が大嫌いだ。 | |
| The doctor gave him the medicine. | 医者は彼に薬を与えた。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| She seldom sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| Full religious freedom is assured to all people. | 完全な宗教の自由が万人に保証されている。 | |
| I doubt the truth of his statement. | 彼の言うことはくさい。 | |
| Do you have any ideas about it? | それについて何か考えがありますか。 | |
| One of the dogs is alive. | それらのイヌの内の1匹が生きています。 | |
| Do you want to eat prawns? | 蝦食べようでしか。 | |
| She does it faster than me. | 彼女は私よりも素早くそれをします。 | |
| Every dog is a lion at home. | うちの前のやせ犬・陰弁慶。 | |
| He came along with his dog following him. | 彼は、犬を連れてやってきた。 | |
| I would like you to look over these documents. | この書類にざっと目を通してもらいたい。 | |
| Do you really love Tom? | トムのこと本当に愛してるの? | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| I know better than to do such a thing. | 私はそんなことをするほどばかではない。 | |
| To say is one thing, and to do quite another. | いう事と行う事はまったく別だ。 | |
| He hasn't done badly, all in all. | 全般的にみてまあまあの出来だった。 | |
| Do you mind our leaving a little earlier? | 私たちはもう少し早く出発してもかまいませんか。 | |
| If you are by my side, I don't need anything else. | 君が側にいてくれれば何もいらない。 | |
| Don't follow me. | 着いて来ないでよ。 | |
| Please let the blind down. | 日よけをおろして下さい。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| He finally achieved what he set out to do. | 彼はついに目的を果たした。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| We went to London last year. | 私たちは去年ロンドンに行きました。 | |
| Boys tend to look down on their younger sisters. | 男の子は自分の妹を見下しがちである。 | |
| Rather than cutting down on cigarettes, why don't you just give them up? | タバコをへらすことよりむしろタバコをやめるってのはどうですか。 | |
| I'm afraid I am not at liberty to do that. | 残念ですがそんなことをする暇がありません。 | |
| Every dog is entitled to one bite. | どんな犬でも一度噛み付く権利がある。 | |
| I don't always get up early. | 私はいつも早く起きるわけではない。 | |
| There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails. | 今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを止めなさい。 | |
| We all consider he's the cleverest dog in the world. | うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 | |
| They look down on us as inexperienced young men. | 彼らは私達を未熟者として軽蔑する。 | |
| I know that boy whom you don't know. | あなたが知らないあの少年を私は知っている。 | |
| My brother goes to the same school I do. | 弟は私と同じ学校へ通っている。 | |
| I don't see what he says. | 私には、彼のいうことがわからない。 | |
| It was easy for me to do so. | 私がそうすることはやさしさでした。 | |
| He doesn't need such treatment. | 彼にはそんな扱いは必要ない。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| The radio is too loud. Turn the volume down. | ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。 | |
| Homework must be done by tomorrow. | 明日までに宿題をしなければならない。 | |
| His dog follows him wherever he goes. | 彼の犬は、彼の行くところへはどこへでもついていく。 | |
| Don't worry about it. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| We call our dog Johnnie. | うちの犬はジョニーと呼ばれている。 | |
| Do you want some wine? | ワインがほしいですか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Wisdom is better than riches. | 知恵は富に勝る。 | |
| Do you know when the first parliament came into being? | 議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。 | |
| It is seven in London now. | ロンドンは今7時です。 | |
| He invested two hundred dollars in a growing business. | 彼は成長株の事業に200ドルを投資した。 | |
| What price do we have to pay for these advantages? | こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。 | |
| She hurt her elbow when she fell down. | 彼女は転んでひじを痛めた。 | |
| Missing for years, the document miraculously came to light the other day. | その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。 | |
| I persuaded him to consult a doctor. | 私は彼を説得して医者に行かせた。 | |
| He looks down on women. | 彼は女性を見下している。 | |
| I'll take care of the dog while you are out. | 留守中犬を預かりましょう。 | |
| Why do you want such an old car? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| She doesn't like the way I speak. | 彼女は私の話し方が気に入らない。 | |
| Don't think it has nothing to do with you. | 人ごとじゃないだろ。 | |
| No other dog is bigger than this. | これより大きい犬はいません。 | |
| He has come down in the world. | 彼はおちぶれてしまった。 | |
| I don't care for him. | 彼は好きじゃない。 | |
| He doesn't have his feet on the ground. | 彼は地に足がついていない。 | |
| The house fell down one week later. | 1週間後に、その家は倒壊した。 | |
| See to it that the door is locked before you leave. | 外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。 | |
| Why don't we take a walk? | 散歩しましょう。 | |
| Don't carry a practical joke too far. | 悪ふざけはほどほどにしろ。 | |