Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't for a moment doubt your honesty. | 君の正直なのを決して疑いはしない。 | |
| I heard a dog barking in the distance. | 遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。 | |
| Tom does everything he can to save money. | トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 | |
| Do your work with more care. | もっと注意して仕事をしなさい。 | |
| Don't throw in the towel. | 投げ出すな。 | |
| Don't forget to turn off the gas before you leave the house. | 家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。 | |
| I can do it. | 私はそれができる。 | |
| I'll do my homework. | 宿題をやります。 | |
| He lives next door to us. | 彼は我々のとなりにすんでいる。 | |
| She has three times as many dictionaries as you do. | 彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。 | |
| We were in London last winter. | 私達は去年の冬、ロンドンにいました。 | |
| He doesn't give a fig about money. | 彼は金のことはちっとも気にしていない。 | |
| I don't want to get involved in that business. | そんなことに係わり合いたくない。 | |
| I don't see how you can eat that stuff. | よくもまあ、あんなものが食べられるね。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私はとても急いでいたので、ドアの鍵をかけ忘れた。 | |
| What would you do if you saw a man from another planet? | もし宇宙人と出会ったらどうするかね。 | |
| Do you know his brother? | あなたは彼の兄さんを知っていますか。 | |
| About how many times a month do you wash your car? | あなたは、ひと月にどのくらい洗車しますか。 | |
| Don't forget to include me in the count. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| I don't like the way he speaks to me. | 私に対する彼の話し方が気に入らない。 | |
| 'Cause I don't really change my E-mail address. | メアドは基本変えないからな。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | 行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。 | |
| She is very much afraid of dogs. | 彼女は犬をたいへん恐れている。 | |
| Are you mad that you should do such a thing? | そんなことをするなんて、きみは気でもちがっているのですか。 | |
| He was given up on by the doctors. | 彼は医者に見放された。 | |
| Do you have any tickets left? | チケットはありますか。 | |
| I want to bring down my waist size 3 centimetres. | ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。 | |
| Who doesn't know this problem?! | 誰がこの問題をしらないんだ? | |
| I don't want to go alone. | 一人で行きたくない。 | |
| Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. | 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 | |
| This is just the way I like it done. | これは私の好みにぴったりです。 | |
| Will you look after my dog while I'm out? | 私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。 | |
| It is doubtful whether this will work. | これがうまくいくかどうか疑わしい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| What else does Tom need? | トムは他に何が必要なのですか。 | |
| The foreigners are having a tennis tournament. Do you want to go? | 外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。 | |
| It is possible for him to do the job. | 彼はその仕事をすることが出来る。 | |
| I think it will be easy to do the job. | その仕事をするのは簡単だと思う。 | |
| Someone will do that job. | 誰かがその仕事をするだろう。 | |
| He put down his thoughts in his notebook. | 彼は自分の考えをノートに書き留めた。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| His doctor told him not to drink alcohol. | 彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。 | |
| Do you have any previous appointments next Sunday? | 今度の日曜日に何か先約がありますか。 | |
| I must think what to do. | 何をすべきか、考えなければならない。 | |
| Don't depend on other people too much. | あまり人に頼るな。 | |
| We need money to do anything. | 何をするにもお金がかかります。 | |
| Losing the way, he chose the road at random. | 道に迷って、彼は行き当りばったりに道を選んだ。 | |
| Don't leave your things behind. | 自分の持ち物を忘れないように。 | |
| Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers. | 最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。 | |
| For God's sake don't tell it to anyone. | お願いだから、誰にもそのことは言わないで。 | |
| Couldn't you just do it later? | ちょっとそれは後にお願いできませんか? | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| I don't think he's playing with a full deck. | 僕は変なやつだとは思わない。 | |
| Don't scold her. She's too young to understand. | 彼女をしからないで。幼くて理解できないから。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| We had to go up and down the slopes. | 私たちは坂を上がったり下がったりしなければならなかった。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| He doesn't realise that he's tone deaf. | あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。 | |
| I shall send for a doctor at once. | すぐに医者を呼びにやりましょう。 | |
| I'm just going to run down to the bank. | ちょっと銀行によってくる。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end. | そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。 | |
| The mere sight of a dog made her afraid. | 犬を見ただけで彼女は怖がった。 | |
| Don't get angry. | かっかしないで。 | |
| What do you want to do? | あなたは何がしたいのですか。 | |
| I don't want to see him at all. | 私は彼に絶対に会いたくありません。 | |
| I went down the slope, falling again and again. | 私は何度も転びながら、坂を下っていった。 | |
| Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. | シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 | |
| I only spent three dollars. | 私はたった3ドルしか使わなかった。 | |
| Nobody noticed that the picture was hung upside down. | その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| Does he know me? | 彼は私を知っていますか。 | |
| Dozens die in London train crash. | ロンドンの列車事故で多数の人が死亡。 | |
| Oil and water don't blend. | 油と水は混じり合わない。 | |
| There is nothing for me to do except to obey the order. | その命令に従うより他に仕方ない。 | |
| I do not love him any longer. | 私はもう彼を愛してはいない。 | |
| Don't open your book. | 本を開くな。 | |
| Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season. | ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。 | |
| I don't blame you for putting off our trip. | 旅行を延ばしたことであなたを非難しない。 | |
| Could you write it down, please? | 書いてくださいますか。 | |
| That dog made for me. | その犬が私に向かってきてね。 | |
| I'd rather die than do that. | そんなことするくらいなら死んだほうがましだ。 | |
| Tom will make a good doctor. | トムはいい医者になるでしょう。 | |
| This might not have anything to do with the problem at hand. | 当面の問題には関係ないかもしれません。 | |
| He doesn't work here now, but he used to work here. | 彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。 | |
| My sister is playing with dolls. | 姉は人形で遊んでいます。 | |
| I don't feel like going out right now. | 私は今は外へ出たくない。 | |
| Why don't we drop over to see her? | ちょっと彼女のところに寄ってみようじゃないか。 | |
| No. I don't know. It's a lot of things. | 違う。うまく言えない。 | |
| For my part, it doesn't matter whether he comes or not. | 私としては、彼が来ても来なくても関係ない。 | |
| The dog is on the chair. | その犬はいすの上にいる。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| We must keep down expenses. | 我々は費用を切り下げなければならない。 | |
| He doesn't eat raw fish. | 彼は生の魚を食べない。 | |
| He earns not less than 1,000 dollars a week. | 彼は1週間に少なくとも1、000ドルかせぐ。 | |
| I've done the job two months in advance. | 私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。 | |
| I don't wanna clean up dog shit. | 俺は犬のフンなんてかたづけたくない。 | |
| Does he do any sports? | 彼は何かスポーツをしますか。 | |