UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't seem to be yourself these days.この頃あなたらしくない。
What made her do such a thing?何が彼女にそんなことをさせたのか。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
This flower is found in different parts of Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
I'm sorry, but I don't understand English well.すみませんが私は英語がよくわかりません。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
Please don't let him know the real name of his illness.彼には本当の病名を知らせないで下さい。
What we should do next is the question.次に何をしたらよいかが問題だ。
She hung beautiful curtains over the window.彼女は窓に美しいカーテンをかけた。
She has no more than 100 dollars.彼女は100ドルしか持っていない。
There is no room for doubt.疑いの余地はない。
Don't kill off bystanders!無関係の人を殺るな!
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Tom doesn't like me.トムは私のことを好きではない。
What's the point in doing that?それをやっての意味はなんだ?
Do you know how to use a computer?パソコンは使えますか?
I don't like the way he speaks.私は彼のしゃべり方が気に入らない。
I don't know yet.私はまだ分かりません。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
How do you account for this situation?あなたはこの事態をどう釈明するのですか。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざるをえなかった。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
How do you account for that?あなたはそれをどう説明しますか。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
My love for my dog was very deep.私の愛犬に対する愛情は浅からぬものがあった。
Does the Oedipus Complex apply to me, too? It sure doesn't feel like it, though.オイディプスコンプレックスというのは自分にも当てはまるのだろうか?まったくそういう気がしない。
Bitter medicine will not necessarily do you good.必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
Don't spill the beans.不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。
What did you do last Sunday?先週の日曜日は何をしたの?
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
I don't belong to any club.私はどのクラブにも所属していない。
He was urgent in insisting that she call the doctor.彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
And I know you didn't do it for me.私の為にしたのではないことも分かっている。
When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet.彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
Do you still have a headache?まだ頭痛い?
She is playing with a doll.彼女は人形で遊んでいる。
She clearly does not mean it.その通り受け取っちゃいけませんよ。
Frankly speaking, this 'on board' means "doesn't have a graphics card".このオンボードというのは平たく言えば「グラフィックカードがついていない」ものだ。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
The prince bowed down to Snow White.王子様は白雪姫に会釈した。
Do you think Dad will change his mind?父さんは考えを変えると思うかい。
I am going to do odd jobs during the spring vacation.私は春休みの間アルバイトをするつもりです。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではできない。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Which bed do you want to use?君はどっちのベッドを使いたい?
What do you make of my pie?私のパイはどう?
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
This work is simple enough that even a child can do it.この仕事は単純なので子供にもできる。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
It makes no difference whether you want to do it or not.私がやりたろうが、そうでなかろうが関係ない。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
I have nothing to do with it.私はそれと関係がない。
When I am finished with what I am doing, I will come.仕事が一段落したら行くよ。
My brother eats twice as much as I do.私の兄は私の2倍も食べる。
Tom broke the window pane.トムは窓ガラスをこわした。
Please don't smoke in bed.寝タバコはご遠慮ください。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
He went on doing it.彼はそれをし続けた。
Why do you study?なぜあなたは勉強するのですか。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Don't worry.心配するな。
When do you work?いつ働いてるの?
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
The job isn't anywhere near done.その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
Do you know the name of this flower?この花の名前を知っていますか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
To tell the truth, I don't really like him.実を言うと、私はあまり彼が好きではない。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Don't go too far ahead of me.私はあまり先を行っては行けません。
Do we have anything I can snack on?何かつまむものある?
Don't hang up, but hold on please.電話を切らないでそのまま待って下さい。
Don't you feel cold?寒さを感じませんか。
Ben also has something to do with the matter.ベンもその件には関係がある。
I know you don't ever want to see me again.あなたがもう二度と私に会いたくないと思っているのは分かっています。
Do you think I'm to blame?私のせいだと思う?
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
I thought that he was a doctor.私は彼が医者だと思いました。
A Japanese wouldn't do such a thing.日本人ならそんなことはしないでしょう。
He has something to do with the matter.彼はその事件とは何らかの関係がある。
Sit down, please.座って下さい。
You will be taken for an ill-mannered person if you do so.そんなことをすれば、失礼な人だと思われますよ。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
Do not look too much to others for help.他人からの援助をあまりあてにしてはいけない。
Generally speaking, little girls are fond of dolls.一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
What did you do over the weekend?週末はどうされましたか。
Do it in this manner.それはこういう風にやりなさい。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License