The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It doesn't pay to lose your temper.
怒るのは損だ。
How often, in a week, do you take a bath?
1週間に何回お風呂に入りますか。
Tom doesn't get out much.
トムはあまり外出しない。
Please don't use French.
フランス語は使わないでください。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.
上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.
ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
People don't like to swim against the tide.
みんな流行には逆らいたくないからね。
I do not like both of them.
両方とも好きというわけではない。
Whatever you may say, I don't believe you.
たとえ君が何と言おうと、君の言うことは信じない。
The dog was hit by a car.
その犬は車にひかれた。
How many floors does that building have?
あのビルは何階建てですか。
That dog has a short tail.
あの犬はしっぽが短い。
I don't like bad children.
悪い子は嫌いですよ。
Please don't stand on ceremony.
どうぞ固くならないで下さい。
People don't like to swim against the tide.
人は時流に逆らうことを好まない。
Open the windows to let in some air.
窓を開けて空気を入れなさい。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.
おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
She went out with her dog.
彼女は犬を連れて出かけた。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.
椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
That job is impossible for me to do.
その仕事は私には無理だ。
It does not become you to complain.
不平を言うなんてあなたらしくない。
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
She would often go to the theater when she was in London.
彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。
The trouble is that we do not have enough money.
困ったことに私たちにはお金がたりない。
Don't handle the tools roughly.
道具を乱暴に扱うな。
Do you know how old Miss Nakano is?
中野さんの年齢を知っていますか。
What did you do then?
それから君はどうしたのか。
I have nothing to do now.
私はいまはなにもすることができません。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?
山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
Please stick this notice to the door.
この掲示をドアにはってください。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
It was cruel of him to beat his dog.
犬を叩くなんて彼は冷酷だ。
The typhoon has done no harm.
台風の被害は何もなかった。
Do you like apples or oranges?
あなたはリンゴが好きですか、それともオレンジが好きですか。
Let's get down to business.
仕事に取りかかろう。
You would do well to stay here.
あなたはここにとどまっている方がよい。
I think it's about time we got down to brass tacks.
私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
I don't care for him.
私は彼が気にくわない。
Open the window, please.
どうか窓を開けてください。
Let him do it.
彼にそれをさせなさい。
I don't know. It all happened in an instant.
知らいない。いきなりだった。
Do you know where my watch is?
僕の時計知らない?
The old man sat down.
その老人は腰をおろした。
Don't tantalize me.
俺の前でもったいをつけるなよ。
Tom conditioned his dog to bark at strangers.
トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
The dog lay panting after his long chase.
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
What are you doing, Dad?
父上、何をしておられるのか。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
Don't be mad.
怒るなよ。
I don't know when Bob came to Japan.
ボブがいつ日本に来たのか知りません。
How tall do you think my daughter will be in three years?
私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time.
とても忙しいスケジュールで旅をしているので、時間がとれません。
I don't know what to think.
私には、どう考えたってわかりませんわ。
I could not have done it.
私はそれをできなかったでしょう。
The money amounts to almost two thousands dollars.
お金は総計200ドルになる。
This law does not apply in Japan.
この法律は日本では通用しない。
This practice has long since been done away with.
この慣習は、ずっと前から廃止されている。
What ever do you want with me?
一体この私に何の用ですか。
He fell down on the floor.
彼は床に倒れた。
We showed him some pictures of London.
私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
I don't understand the way that he thinks.
彼の考えがさっぱり分からない。
My mother likes tulips very much and so does my sister.
母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。
Don't forget your stuff.
自分の持ち物を忘れるな。
Well done is better than well said.
良き言葉よりよき行いの方が勝る。
All the apple trees were cut down.
りんごの木はすべて切り倒された。
Would you please close the window?
窓を閉めていただけませんか?
Do you have a pen or pencil?
ペンか鉛筆を持ってますか。
Do you know the name of this flower?
この花の名前を知っていますか。
He is said to be qualified as a doctor.
彼は医者の資格があるそうだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.