Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't worry about that. | そのことは心配するな。 | |
| What is the exchange rate for dollars now? | ドルの交換レートは、いまいくらですか。 | |
| Never having seen a mongoose, I do not know what they are like. | マングースを見たことがないので、どんなものかわからない。 | |
| Don't trust people who praise you in your presence. | 面前で人を誉めるような人を信用するな。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| The older ones do not always know more than the younger ones. | 年上の者がいつも年下の者より物知りだとは限らない。 | |
| She can't do without milk. | 彼女は牛乳なしではすまない。 | |
| We have to keep our dog tied. | 犬はつないで飼わなければなりません。 | |
| I didn't know where to go, or what to do. | 私はどこへ行ったらよいのか、何をしたらよいのかわからなかった。 | |
| No, I can't understand the fashion because I don't watch TV. | いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| He turned down our proposal. | 彼は私たちの提案を拒絶した。 | |
| I am surprised that she should have done such a thing. | 私は彼女がそんなことをしたので驚いている。 | |
| What kind of fruit do you want? | どんなくだものがご入用ですか。 | |
| How do you spell your family name? | あなたの苗字はどのように綴るのですか? | |
| Make sure that you do it yourself. | それは必ず自分でしなさい。 | |
| Does depreciation of the yen give rise to inflation? | 円安は物価高のもとになりますか。 | |
| She was busy doing her homework. | 彼女は宿題をするのに忙しかった。 | |
| For example, what would you do if you had ten thousand dollars? | 例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。 | |
| I do not like mathematics very much. | 数学はあまり好きではありません。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために集まりましたの町です。 | |
| Don't laugh at his mistake. | 彼の誤りを笑うな。 | |
| There are also some children who don't like apples. | りんごが嫌いな子どももいる。 | |
| Don't find fault with others. | 他人の欠点をさがすな。 | |
| Do you want to be rich? | 金持ちになりたいですか。 | |
| Don't expose the tapes to the sun. | テープには日が当たらないようにして下さい。 | |
| That has nothing to do with you. | あなたには関係ない。 | |
| Do you know where to go or who to ask for information? | 情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。 | |
| We have left undone what we ought to have done. | 我々はすべきだった事をせずにいる。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| She was very ill, and a doctor was sent for. | 彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。 | |
| Do I have to study? | 私は勉強しなければならないですか。 | |
| Don't worry. I'll do it. | かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| It can be done in a day. | それは1日でできる。 | |
| My brother doesn't swim. | 私の弟は泳ぎません。 | |
| The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した。 | |
| Don't stand near me. | 僕のそばに立たないでくれよ。 | |
| There are cases where honesty doesn't pay. | 正直がわりに合わない場合もある。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| Who threw a stone at my dog? | 誰が私の犬に、石を投げつけたのですか。 | |
| What do you intend to do from now on? Do you have an objective? | それで、これからどうするつもりなの?あてはあるの? | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| I beg your pardon, I didn't quite catch your name? | もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 | |
| I don't much feel like working these days. | このところあまり仕事に気乗りがしない。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| How many times a year do you go skiing? | 一年にどのくらいスキーに行きますか? | |
| I don't know exactly when he will arrive. | 彼がいつ到着するのか正確にはわからない。 | |
| The ship went down to the bottom of the sea. | その船は海の底に沈んだ。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| She doesn't need to work. | 彼女が働く必要はない。 | |
| Don't let the pan boil dry. | 鍋を焦げつかせるな。 | |
| How do you like your coffee? Strong and black? | コーヒーはどんなふうにしましょうか。濃いブラックがいいですか。 | |
| Do you study chemistry? | 貴方は、化学を勉強しますか。 | |
| I don't think anyone else could do my job. | 他人には私の仕事はできないでしょうに。 | |
| Don't leave the water running. | 水を出しっぱなしにしておくな。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| Don't shout at me. I can hear you all right. | 怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。 | |
| Do you have access to him? | 彼とはつきあいがありますか。 | |
| Modern cats don't eat rats. | 最近の猫はネズミを食べない。 | |
| The doctor must be sent for at once. | すぐに医者を呼びにやらねばならない。 | |
| It is possible for us to do addition very quickly. | 足し算を非常に早くすることは可能だ。 | |
| The gang knocked him down and robbed him of his watch. | 連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。 | |
| Look out of the window. | 窓の外をご覧なさい。 | |
| I doubled up with a stranger that night. | その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 | |
| In other words, you should doubt common sense. | つまり常識を疑えということだ。 | |
| Don't touch it. Leave it as it is. | 触らずそのままにしておきなさい。 | |
| There came a loud knock on the on the front door. | 玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。 | |
| Tom stood up and headed for the door. | トムは立ち上がってドアに向かった。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| He is proud of the fact that he has never consulted a doctor in his life. | 彼は生まれてから一度も医者にかかったことがないと自慢している。 | |
| Go straight down this street and turn right at the third light. | この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。 | |
| Where does he work? | 彼の勤め先はどこですか。 | |
| Don't say that you can't do it before trying. You're not even doing it so how can you say that you can't do it? | やる前から出来ないなんて言わないで。やってもいないのに、どうして出来ないなんて言えるの? | |
| I will be friendly to him even if he doesn't like me. | たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 | |
| He doesn't altogether trust me. | 彼はまったく私を信用しているわけではない。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Do you want your permanent natural? | パーマは自然な感じにしますか。 | |
| I think he will do his best. | 彼は最善を尽くすだろう。 | |
| Please take care of our dog while we're away. | 留守中犬を世話して下さい。 | |
| I don't know if I have the time. | 時間があるか分かりません。 | |
| You don't remember, I'll never forget. | あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。 | |
| Do you have the conscience to do such a thing? | そんなことをするなんてきみには良心があるのか。 | |
| Do you have a recent photo of yourself? | あなたの最近の写真をお持ちですか。 | |
| We must do away with such a custom. | そのような風習は廃止しなければならない。 | |
| All you have to do is to make a comment. | あなたは意見を述べさえすればよい。 | |
| Would you turn down the stereo a little? | 少しステレオの音を小さくしてください。 | |
| The price doesn't include consumption tax. | 価格には消費税は含まれていません。 | |
| Will you walk down to the school with me? | 学校まで一緒に歩いてくれませんか。 | |
| I don't have the numbers of my checks. | 小切手番号がわからない。 | |
| He is tremendously handsome. | 彼は水も滴るいい男だ。 | |
| Don't quit English. | 英語をやめてはいけません。 | |
| I don't like her to go in such a dress. | 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 | |
| The doctor advised him to do more exercise. | 医者は彼にもっと運動するように言った。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| I can't do any more than this. | もうこれ以上はできません。 | |
| The dog will not harm you. | その犬はかみついたりしませんよ。 | |