UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Do you know why she couldn't come?彼女が来られなかった理由を知っていますか。
Can you see what to do next?次に何をすべきかわかりますか。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language.この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
What time does the last Tokyo train leave?東京行きの最終列車は何時ですか。
Do you understand me?僕の言うことわかりますか?
I don't have anything particular to say.私は特に何も言うことがありません。
Do you know this man in the picture?あなたはこの写真の中の男を知っていますか。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
Yeast makes dough rise.イースト菌がパン生地を膨らます。
I beg your pardon. What did you say?すみません、何とおっしゃいましたか?
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
Why do I feel this way?なぜこんな気分になるのだろう。
She will make a business trip to London next week.彼女は来週ロンドンへ出張する予定だ。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
I don't like the idea much.その考えはあまり気に入らない。
I don't care if it snows.私は雪が降ってもかまわない。
All you have to do is to clean your room.あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
Don't give up halfway.途中であきらめるな。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
Make sure that you do it yourself.ぜひ自分でそれをしなさい。
For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
There are some things that you should never try doing.君のするべきでない事がいくつかある。
The audience were mostly adolescents.聴衆はほとんど若者だった。
What shall we do with this delinquent girl?この不良少女をどうしよう。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
I don't know anything about him at all.私は彼について全く何も知らない。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
I had no idea what to do.どうしていいのか分からない。
The can will do for an ashtray.その缶は灰皿の代わりになる。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
You can't judge a person if you don't know him well.その人のことをよく知らなければ判断できない。
The doctor suggested that he give up smoking.医者は彼に禁煙するよう勧めた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
What you said does not apply to this case.あなたの言ったことはこの場合当てはまらない。
Do you prefer tea or coffee?紅茶とコーヒーとどっちが好きですか。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
Success does not come from laziness.なまけていては成功しない。
What he said doesn't make sense to me.彼の言ったことは私には意味をなさない。(何を言っているのかわからない)。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に、たばこをやめるよう忠告した。
How many times do I have to tell you?何回言ったらわかるの?
I don't know how to swim.私は泳げません。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
He made for the door.彼はドアのほうに進んだ。
The small dog tried to get away.その小さな犬は逃げようとしました。
He grew up to be a doctor.彼は大きくなって医者になった。
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.急に芝居がかった態度をとるな。
I do not make much of that discovery.私はその発見を大して重視しない。
Tom knocked on Mary's door.登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。
What do you do on Sunday?あなたは日曜日に何をしますか。
Do we have to take the bus?私達はバスに乗らなければなりませんか。
I don't feel well after drinking that water.あの水を飲むと気持ちが悪い。
Who left the door open?だれがドアを開けっ放しにしたのだ。
Do you know where she lives?彼女がどこに住んでいるか知っていますか。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
There are always some chores to be done about the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
Don't hesitate to ask questions.質問をするのをためらわないで下さい。
Do you have problems understanding what women and children say to you?女性や子どもがあなたに言うことを理解するのに苦労したりしますか。
Anyone can do it.誰にだってそれはできます。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
There are still a lot of things that have to be done.やるべきことがまだたくさん残っている。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The best way to write letters is to put down whatever is in your mind.手紙を書く際の最善の方法は、心にあることを何でも書き留めることだ。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
He could do nothing but give up his plan against his will.彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
Would you please tell me what I should do next?次に何をやるべきか教えてくれませんか。
Do you believe in God?君は神を信じますか。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
I don't think so.私はそうは思いません。
Have you been to London?あなたはロンドンへ行ったことがありますか。
What doesn't kill us only makes us stronger.継続は力なり。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
Start by doing the books.まず帳簿をつけることからはじめなさい。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
I don't know if there is time.時間があるか分かりません。
How much money do you want?君はいくらお金がほしいのですか。
She doesn't need to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
If we don't hit the road soon, we'll get caught in the morning rush hour traffic.すぐに出ないと、朝のラッシュに巻き込まれてしまうわよ。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
Don't trust him.彼を信用するな。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
You are expected to do a good job.君は立派な仕事をすると思われている。
Whoever comes, don't open the door.だれが来てもねえ、開けちゃだめなのよ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License