UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now that I am here, you don't have to worry.わたしがここに来たからには、心配することはない。
What do you want?あなたは何を求めているのですか。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
Don't be long.すぐ戻ってこいよ。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
He does nothing but laugh.彼は笑ってばかりいる。
What do you think about it?それについてどう思いますか。
She felt a sigh of relief when she got the work done.彼女は仕事をおえたときほっとためいきがでた。
Do not put new wine into old bottles.新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
You would do well to stay here.あなたはここにとどまっている方がよい。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
I don't want to see anybody today.今日は誰にも会いたくない。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
I'd do anything for you, Tom.トムのためなら何でもするよ。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Why do you make it open even to rivals in the same trade?なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。
No, I don't. I want to learn sometime.いいえ、知らないです。いつか覚えなければ。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
But maybe guys don't like them.でも男性はああゆうのは気に入らないようね。
All that you have to do is to wait for his reply.君は彼の返事を待ちさえすればよい。
This is the window broken by John.これはジョンに割られた窓です。
The riot was put down.暴動が治まった。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
It doesn't pay to play video games.ビデオゲームは割に合わない。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
I don't know his address.私は彼の住所を知りません。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
He attends the same school that I do.彼は私が通っている同じ学校に通っている。
He watched her making a doll.彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
My doubts have been cleared up.疑問が氷解しました!
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
I'm happy because starting today, we don't have any school until September.今日から九月まで授業がないのがうれしいです。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
What does your father do?キミの父さん何の仕事してるの?
You'd better call the doctor.あなたは医者に診てもらった方が良いです。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
I used to do fishing.私はよく釣りをしたものだ。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her.母に言うと心配するから、このことは言うまい。
They did not know what to do first.彼らは最初に何をしたらいいかわからなかった。
This report admits of doubt.この報道は疑問の余地がある。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
What did the doctor say?医者はなんて言ったの?
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
Let me know if there is anything I can do.なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。
The doctors did not believe he was in danger of dying.その医者は彼に死の危険が迫っていることが信じられなかった。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Don't run about wildly in the room.部屋の中で暴れまわってはいけない。
He doesn't travel much apart from occasional business trips.彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。
I doubt the veracity of his statement.彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
How many books do you have?あなたは何冊の本を持っていますか。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
If you don't eat, you die.食事を取らなければ人間は死んでしまう。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
What do you want to be?君は何になりたいの。
I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
She adores cats.彼女はネコが大好きだ。
What does he plan to do?彼は何をしようとしているのか。
The girl made a doll out of a piece of cloth.少女は生地の切れ端で人形を作った。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
Do you have any grounds for thinking so?そのように考える根拠があるのか。
Let's start at once and have done with it.すぐ始めて仕上げよう。
Their modest income doesn't allow for many luxuries.彼らのささやかな収入では、大した贅沢はできない。
I have done with him.私は彼とは手を切った。
Tighten the lid so that it doesn't go bad.腐らないようにしっかりと蓋を締めなさい。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
How do you spend your free time?暇な時は何をしていますか。
Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。
What time does the first train leave?始発は何時に出ますか。
Having said 'domestic wine', anything bottled domestically is deemed to be domestic wine.しかし、国産ワインといっても、国内で瓶詰めされたものは全て国産ワインとなります。
On an average how many miles do you walk a day?平均して1日何マイル歩きますか。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
That was double-dutch to me.私にはちんぷんかんぷんでした。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
Do you object to my idea?あなたは私の考えに反対ですか。
How do I use meal tickets?食券はどう使うのですか。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
What does G.N.P. stand for?GNPは何を表すのですか。
That'll do.もうそれで十分だ。
I think I should do it for you.あなたのためにそれをすべきだと思うのです。
How do you like Texas so far?いかがですか、テキサスは?
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License