UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
Do you have any museum guides in Japanese?日本語のガイドがありますか。
Between you and me, I don't like our new team captain.ここだけの話だが、チームの新キャプテンは好きじゃない。
My sister has given me an Iphone, but I do not know how to use it.姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。
Tell me what you want me to do.あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
The boy considered the dolphin his best friend.少年はいるかを親友だと思っていた。
How much money does he have?彼はお金をどのくらい持っていますか。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
Do you want to be rich?金持ちになりたいですか。
I don't feel like doing that now.今はそれをする気になれない。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
Are you done with your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
I don't know what to do either.私もまた何をすればよいかわからない。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
Do you know where she is?彼女がどこにいるか知っていますか。
I am tempted to doubt your friendship.私は君の友情を疑いたくなる。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Do whatever he tells you.あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
She may be cute, but I don't like her.彼女は確かにかわいいが、しかし私は好きではない。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
He is interested in anything that has to do with religion.彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
Don't play dumb!しらばっくれんなよ!
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
I arrived in London.私はロンドンに着いた。
He applied for the job but was turned down on the spot.彼は仕事に応募したがその場で断られた。
It doesn't pay to lose your temper.怒るのは損だ。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
His failure has nothing to do with me.彼の失敗は私には何の関係もない。
I had to do everything alone.私は一人で全てをやらなければならなかった。
I seldom go to a library.私はめったに図書館に行かない。
Don't keep criticizing me!私を批判し続けないで!
It's about 133 kilometers from London.それはロンドンから約133キロメートルです。
He has nothing to do.彼は何もすることがありません。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
I don't know. Why don't you ask Tom?私は分かりません。トムに聞いてみたらどうですか?
What does she do in the evening?夕方に彼女は何をしますか。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I wonder what we'll be doing this time next year.私達は来年のこの時期に、何をしているのでしょう。
We'll never live this fiasco down.この失敗、きっと一生、言われつづけるなあ。
Don't play dumb. You know very well what we're talking about.とぼけないでくれよ、何の話かよくわかっているだろ。
It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
I do not know every one of them.私は彼らの全部を知っているというわけではない。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
Soon nobody will have anything to do with you.いまに誰も相手にしてくれなくなるよ。
You don't understand.君、わかってないね。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
Don't be angry.怒らないで。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Why don't you come to my house in the near future?近いうちに私のところへ来ませんか。
We moved into this house last month. We will settle down soon.われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
Don't tell anyone this.このことは誰にも言うな。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
You had better consult the doctor.医者に見てもらったほうがいい。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
I don't like this.これは気にいりません。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
I don't want to take a walk now.今は散歩したくない。
I don't know his name.私は彼の名前を知らない。
The boat goes down the river.ボートは川を下っていった。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
I saw the dog running quickly in the park.§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
Today I have a lot of things to do.今日は、私はすることがたくさんある。
How long does it take to walk from here to the station?ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
Even a child can do it.子供にでもそれはできる。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
We would run down to the lake and jump in.湖までかけていって飛び込んだものでした。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
Not knowing what to do, we telephoned the police.どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
Tom had his black knitted hat pulled far down.トムは黒のニット帽を深くかぶっていた。
There is no telling what he will do.彼が何をするか解からない。
Don't you worry about Tom?トムのこと心配じゃないの?
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Do it for yourself; not for someone else.他人のためでなく、自分のためにしなさい。
I have a friend whose father is an animal doctor.私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。
What do you think she is going to do?彼女は何をしようとしているのだと思いますか。
He doesn't seem to get on in the world.彼はどうもうだつが上がらないね。
This room doesn't get much sunshine.この部屋は日当たりが良くない。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
Is there anything you need to do today?今日用事あるの?
The fire burnt ten houses down.10軒の家がその火事で焼失した。
How many papers do you take?新聞はいくつとっていますか。
They live on the 12th floor of this condo.彼らはマンションの12階に住んでいる。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License