Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect? わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。 She hung the picture upside down. 彼女はその絵を上下さかさまにかえた。 I don't like such sports as boxing and hockey. ボクシングやホッケーのようなスポーツは好きではない。 We're happy to do it. 喜んでやりましょう。 How much does it cost for one person? 一人いくらですか? Down with corrupt politicians. 汚職政治家を追放せよ。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。 Mike earns no less than three hundred dollars a day. マイクは日に300ドルも稼ぐ。 The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid. 小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。 Don't judge people by their appearance. 人を外見で判断してはいけない。 Which bed do you want to use? 君はどっちのベッドを使いたい? It's cheaper to order things by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 He did not know what to do to the end. 彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。 This seems like something out of a movie, doesn't it? 映画のシナリオみたいですね。 My dogs are white. 私の犬達は白い。 Do you have anything cheaper? もっと安い部屋はありますか。 Tom doesn't have a pet now, but he used to have a dog. トムは今ペットを飼っていないが、以前は犬を飼っていた。 I don't give a fig about my CV. 俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。 Many people respect you. Don't let them down. 多くの人があなたを尊敬している、彼らをがっかりさせるな。 Do you want a cup of coffee? ちょっとコーヒーでも1杯どう? How long does the airport bus take to get to the airport? 空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。 Would you like me to do that work? その仕事を私がやりましょうか。 He doesn't have to go to school. 彼は学校へ行かなくてもよい。 I doubled up with a stranger that night. その晩は見知らぬ人と相部屋になった。 You don't have to go to school today. 今日は学校に行く必要はない。 If you were in my place, what would you do? もしあなたが私の立場ならどうしますか。 Keep the door locked. ドアに鍵をかけたままにしておけ。 Tom fell down. トムが落っこちた。 Can you see what to do next? 次に何をすべきかわかりますか。 Do you want to look into it? ちょっとのぞいてみないかい。 Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 I don't care for moving pictures. 私は映画が好きでない。 Do you care for classical music? あなたはクラシック音楽がすきですか。 Don't be overconfident. 自己を過信してはいけない。 The cost of living has gone down. 物価が下がった。 Do you know this part of the city very well? この辺はよくごぞんじですか。 What he said boils down to this. 彼の言ったことは要するにこういうことだ。 How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up? もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの? He doesn't like tennis much, but he really gets carried away with football. 彼はテニスをそれほど好きではないが、フットボールとなるとのぼせ上がってしまうのだ。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 London is one of the largest cities in the world. ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。 This will have to do for lunch. 昼食はこれですまそう。 We'll have to make do with the old one for a while. 当分は今まで使っていた古いやつで間に合わせなければならない。 I don't know either boy. どちらの少年も知らない。 Five hundred dollars is a small sum for him. 500ドルなんてかれにとってははした金だ。 Do you like tea or coffee? 紅茶やコーヒーは好きですか。 Cats usually hate dogs. 猫は通例犬が大嫌いだ。 Don't trust him with such a large sum of money. 彼にそのような大金を預けるな。 The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 But I don't think Dad would like me to. でもよー、オラのおとうさんは良い気しねーよ、きっと。 Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished. 悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。 Do you think he is good for the position? 彼はその地位に適していると思いますか。 Well do I remember the man's name. その男の名前はよく覚えている。 Don't apply that nickname to me. 私をそのあだ名で呼ばないでくれ。 Who the hell do you think you are? 何を偉そうに言っている! You can rely on him. He never lets you down. 君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。 He doesn't see his family in his busy life. 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 I was compelled to do this against my will. 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 Why do you need this money? 君はなぜこの金が必要なんだ。 Although there was no wind blowing, the door opened of itself. 風もないのにドアはひとりでに開いた。 I paid ten dollars for this cap. この帽子に10ドル払った。 Why don't you calm down? You're really making me cringe. もうちょっと落ち着いたらどうなの? まったく危なっかしいんだから。 He doesn't have the ability to do the work properly. 彼にはその仕事をきちんとこなす能力がない。 Good morning! Where do you want to go? おはよう!どこ行きたい? How many rackets do you have? あなたはラケットを何本持っていますか。 We have to cut down our monthly expenses. 私達は月々の出費を削減しなければならない。 What time do you go home? いつも何時に帰宅するんですか? Don't let this discourage you from trying it again. これに懲りずにまたやれよ。 What do you call this vegetable in English? この野菜は英語で何と言いますか。 Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。 The dog knows black from white. 犬は白と黒との区別がつく。 It will be quitting time before you get that done. それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。 I'm afraid of dogs. 私は犬が恐い。 I don't think he'll come. 彼は来ないと思います。 The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 I would do otherwise than you did. 君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。 Remember to lock the door. 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 I must hasten to add that I do not mean to blame him. 彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。 How many English words do you know? 英語の単語をどれくらい知っていますか。 Our guest is waiting for us downstairs. 私たちの客が下で待っています。 What does it mean? どういう意味? This law does not apply in Japan. この法律は日本では通用しない。 He had every reason for doing so. 彼がそうしたのも無理はない。 This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 We're not so young that we don't understand what love is. 私たちは、愛がどんなものかわからないほど若くはありません。 Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it. 検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。 Don't take it seriously. It's a joke. 真に受けないで。冗談だよ。 Excuse me, but may I open the window? 失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。 What kinds of goods do you sell in your shop? お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。 You must do your best. 君は最善をつくさなければならない。 He made good what he had promised to do. 彼は約束したことを果たした。 They are so much alike that I don't know which is which. それらはよく似ていて私には区別できない。 Put down your name on the list and pass it on to the next person. リストに名前を書いて次の人にまわしてください。 Do you go to school by bus on a rainy day? 雨の日にはバスで学校へいきますか。 You do such a thing once too often and get punished. たびたびそんなことをしているとしまいには罰をくらうことになるよ。 He can do it well, and you can do it even better. 彼はそれをうまくやれる、君ならなおさらだ。 You have a light hand, don't you? 君は手先が器用だね。 We are keeping a big dog. 私たちは大きな犬を飼っている。 How does the first article run? 最初の条項には何と書いてあるか。