The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is good with tools and does almost all the repair.
父は器用で何でも修理してしまう。
Come in, the door's open.
入ってきてください。ドアは開いています。
She was trained as a doctor.
彼女は医者になる訓練を受けた。
She was overshadowed by her sister's reputation.
彼女は妹の名声のために影がうすくなった。
Tom doesn't live in Boston anymore.
トムはもうボストンには住んでいない。
Do I need a tie?
ネクタイは必要ですか。
We discussed what to do and where to go.
私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
Don't expose the plant to direct sunlight.
その植物は直射日光に当てては行けない。
His honesty does him credit.
彼の正直さは見上げたものだ。
I intended to have been a doctor.
私は医者になるつもりだったのに。
Joking aside, what do you mean to do?
冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
I bet he arrives late - he always does.
きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
It is all I want to do.
それだけがわたしの望み。
Does he know what you did?
彼はあなたが何をしたのか知っていますか。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
The author doesn't display much talent in his book.
その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。
I like dogs more than cats.
私は猫より犬の方が好きです。
The dog walked backward.
犬は後ずさりした。
The price of meat will soon come down.
肉の値段はやがて下がるだろう。
I warn you. Don't go there.
忠告する。そこには行くな。
I am in no position to do anything about it.
私はそのことについては何もできません。
Hey, come on. Don't make a face.
ねねね、そんないやな顔しないでよ。
Tom had his wisdom teeth removed.
トムは親知らずを抜いてもらった。
Come on, don't be silly.
馬鹿なまねするんじゃないよ。
Do you know who invented this machine?
誰がその機械を発明したのか知っていますか。
Do you have an account on twitter?
ツイッターにアカウントがありますか。
My brother takes care of our dog.
私の弟が私たちの犬の世話をする。
Exercise outdoors.
外で運動しなさい。
I don't remember.
覚えていません。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
Try to do things for yourself.
物事を自分でするよう努めなさい。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I had nothing to do with the accident.
私はその事故と全く関係なかった。
Don't worry about it!
気にすんなって。
Don't test me.
人を試すようなことをしないで。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Don't smoke in this room.
この部屋でたばこを吸わないで下さい。
The car broke down.
車が壊れていた。
I don't have anyone who'd travel with me.
一緒に旅行してくれる人がいないんだ。
You can regret it all you want, but it won't do you any good now.
いまさら嘆いても、それこそ、後の祭だよ。
Why do you talk about him as if he were an old man?