The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't interfere with me.
私の邪魔をしないでください。
This book is so absorbing that I can't put it down.
この本は興味津々たるものがあって飽きない。
What do you think we should do to make for world peace?
世界平和に役立つために何をすべきだと思いますか。
The couple decided to adopt an orphan.
夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
Don't give me any more trouble.
これ以上めんどうかけないでほしい。
Barking dogs seldom bite.
吠える犬はめったに噛み付く事はない。 Hoeru inu wa mettani kamitsuku koto wanai
The front door remained locked.
正面のドアは鍵がかかったままだった。
He will pay 20 dollars at most.
彼はせいぜい20ドルしか払わないだろう。
I don't care for him.
彼は好きじゃない。
Iris, what do you usually eat for breakfast?
アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
I left off work for a few hours to see the doctor.
医者に行くために2、3時間仕事を中断した。
"I feel like playing cards." "So do I."
「トランプしたいなあ。」「私も。」
Do you understand?
わかりましたか。
No, I don't. But I have a slight cold.
いいえ、でもちょっと寒気がして。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
By no means do I dislike farming.
僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
What do they deal in?
あの人達はなにを商売にしているの。
What do you do?
君の仕事は何ですか。
He does not care for ice cream.
彼はアイスクリームが好きではない。
Don't forget to mail this letter.
忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Janet sure knows how to stretch a dollar.
ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
What is Tony doing?
トニー君は何をしていますか。
Do I need to go right now?
今すぐに行く必要がありますか。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
Do you walk hand in hand?
あなたたちは手をつないで歩きますか。
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
I don't know if it's a bug or not, but this software doesn't work correctly.
バグだか何だか分からないけど、このソフトはちゃんと動かない。
"What shall we do with the rubbish, Mr Wood?", asked Pip.
そのガラクタはどうしたらいいのですか。ウッドさん。とピップが尋ねました。
What does this paragraph mean?
この段落はどういう意味なんですか?
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.
一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Don't figure on going abroad this summer.
今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
I don't like both of you going to such a place.
君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
Please open the door.
どうぞドアを開けてください。
They like variety; they don't like to stay in just one place.
変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
The dog seems sick.
犬が病気のようです。
There are many abandoned cats in the world.
世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
You think he is a good doctor, and so he is.
あなたは彼を名医だと思っているが、まったくそのとおりである。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore?
電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない?
Don't make me laugh.
よく言うよ。
What do you have in brown suede jackets, size 40?
茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice