The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I have a lot of things to do this afternoon.
午後しなきゃいけない事がたくさんある。
Some people take a bath every day and others don't.
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
If you insist on going alone, please do so.
あなたがあえて一人で行きたいならどうぞ。
It doesn't hurt.
痛くはありません。
I don't know what to do now.
私は今何をしてよいかがわからない。
I don't know what it is.
私はそれが何か知らない。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?
うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
What to do next is our question.
次に何をするかが私たちの問題である。
"What should I do next?" she said to herself.
「次はどうしょうか」と彼女は独り言を言った。
Don't press your opinions on me.
君の意見を押しつけないでくれ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
If he doesn't come, we won't go.
彼が来なければ私達は行かない。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.
明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
I want you to do it at once.
私はあなたにそれをすぐにしてもらいたい。
Which club do you belong to?
どのクラブに入っているの。
If you don't hurry, you'll be late.
急がないと遅れますよ。
Skip the problems you can not do and go ahead.
出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
Don't you sleep well at night?
あなたは夜よく寝れませんか。
He is interested in anything that has to do with religion.
彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
What do you call this animal in Japanese?
この動物は日本語で何と言いますか。
Don't get fat.
太らないように。
I'm too tired to do study.
疲れ切れているから勉強できない。
That is a lovely doll, isn't it?
あれはかわいらしい人形ですね。
Which do you like better, white rice or brown rice?
白米と玄米、どっちが好き?
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
The yen is still low against the dollar.
円安が進んでいるね。
Do you have any soft drinks?
アルコール抜きの飲物がありますか。
I don't recognize it.
私には分かりません。
Do you take me for a fool?
私をばか者だと思いますか。
He is going to be a doctor when he grows up.
彼は大きくなったら医者になるつもりだ。
What have you been doing all this while?
今まで君は何をしていたのですか。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.
メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Well begun is half done.
順調な出だし半ば成就も同じ。
I have to do my homework instead of going out.
外出をしないで宿題をしなければならない。
Write down his phone number before you forget.
忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I don't believe that Tom could have said such a thing.
トムさんはあんなことをいったはずがないと思います。
She doesn't even speak her own language well, let alone French.
彼女はフランス語は言うに及ばず母語すらろくに話せない。
When in Rome, do as the Romans do.
ローマではローマ人がするようにしなさい。
I saw a stranger standing at the door.
私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
He got tired of the work, and left it half-done.
彼はその仕事に飽きて、やりかけたままでほっておいた。
Today I don't feel like doing anything.
今日は何もする気になれない。
Who are you calling sweet-n-sour?! At the very least I certainly don't remember being sweet!
誰がツンデレかっ!少なくともデレとか、した覚えなんかないわよっ!
Bob seldom talks with Maria without making her angry.
ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
Do you use a word processor?
あなたは、ワープロを使いますか。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
What should I do?
どうしよ~。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."