UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Easier said than done.実行するより口で言うほうが容易だ。
You must do the work even if you don't like it.たとえいやでもその仕事はしなければいけないよ。
Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year.だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。
Someone knocked on the door.誰かがドアをノックした。
This word has a double meaning.この語には2重の意味がある。
Whether you like it or not, you have to do your homework.好きであろうとなかろうと宿題をやらねばならぬ。
Even with his glasses, he doesn't see very well.彼はめがねをかけていても物がよく見えない。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
I don't care about what they say.彼らが何と言おうときにしない。
Stop complaining and do the work you were asked to do.ぶつぶつ文句ばかり言ってないで、さっさと頼まれた仕事を片づけろよ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
But you don't want to bend the knees too much.しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Do you know why she's so angry?彼女がなんであんなに怒っているのかわかる?
Do you often hear from him?彼からよく便りがありますか。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンの名前は自由で関係する。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
Don't be a copycat.猿まねはやめろ。
The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.彼が犬に餌をやるのは、妻が旅行に出かけているときだけだ。
I don't have contact recently from him.私は彼から最近連絡がない。
You play the guitar quite like a professional, don't you?君にギターは本調子だね。
Don't leave my name out of your list.リストから私の名を落とさないで下さい。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
We won hands down, because the other players were weak.我々はボロ勝ちした。何せ相手の選手ときたら弱いのなんの。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
Do you remember me?私のこと覚えてますか。
I don't have much time.あまり時間がない。
Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?キリストでもなく、エリヤでもなく、またあの預言者でもないなら、なぜ、あなたはバプテスマを授けているのですか。
Please feed the dog every day.その犬に毎日食べ物をやって下さい。
Tears fell down her cheeks.涙が彼女の頬を伝って流れおちた。
How old is that dog?あの犬はいくつですか。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
And when I've gone, don't tell him I'm dead.そして私が死んでしまっても私が死んだということを彼に伝えないでください。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
A cat will forget three years of kindness in three days, feed a dog for three days and he will remember it for three years.猫は三年の恩を三日で忘れる、犬は三日飼えば三年恩を忘れぬ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Don't expect too much of me.私にあまり多くの期待をしないでください。
Tom doesn't have any children.トムには一人も子供がいない。
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today.考えたんだけど、やっぱりこういうのはよくないから、今日を限りに別れよう。
The important thing is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
Write down his address.彼の住所を書き留めなさい。
The doctor had me lying in bed.先生は横になっているように言われた。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実践が伴うとは限らない。
What did you do over the weekend?あなたは週末に何をしましたか。
The paradox of sport is that it bonds as it divides.スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。
I don't study math as hard as English.私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。
What were you doing?あなたは何をしていたんですか。
Hey, don't go.ねえあなたたち行かないで。
Don't worry. I'll look it up for you.心配しないでください。調べてみましょう。
Are you sure you don't want to go with us?僕らと行きたくないというのは本気なの?
That picture does not do justice to him.あの彼の写真は実物より悪く撮れている。
Seeing me, the dog rushed up to me.私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
He doesn't know how to write a letter in English.彼は英文の手紙の書き方をしりません。
The boy considered the dolphin his best friend.少年はいるかを親友だと思っていた。
I found a dog just inside the gate.門のすぐ内側に犬がいた。
I have nothing to do with the case.私はその件とは関係はない。
He doesn't eat this, does he?彼はこれを食べませんよね。
Oh, I haven't decided what I'm going to do yet.うん、まだどうするか決めてないんだ。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Do you have a few minutes to spare?お時間を少しいただいてもよろしいでしょうか。
Even if he's very nice, I don't really trust him.彼はとてもいい人だとしても、私は彼を本当は信頼していない。
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.急に芝居がかった態度をとるな。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
I couldn't get him to do it.彼にそれをさせられなかった。
A good doctor follows his own directions.医者の不養生。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語を話しません。
I don't want to be involved in this affair.私はこの事件に巻き込まれたくない。
My father likes fishing, and so do I.私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。
The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。
Why don't you call him up?彼に電話してみたらどうですか。
How do you spend your free time?暇な時は何をしていますか。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
It is the in thing to do.それは今はやりだ。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I will do anything to please her.彼女を喜ばすためなら何でもやります。
The dog nipped at me.その犬は私に噛み付こうとした。
Over ten percent of them can do the work.彼らのうち1割以上がその仕事をすることができる。
You will please open the window.どうぞ窓を開けてください。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
My opinion on what should be done is different from his.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
How many days does it usually take to get there?何日ぐらいで着きますか。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
I've done the job two months in advance.私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
These figures don't add up.それらの数字は、合計があわない。
The comic scenes in the play were overdone.劇のこっけいな場面はやり過ぎであった。
She reckoned that she had earned 1,500 dollars.彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
He dozed all the while.彼はその間じゅう居眠りをしていた。
He adopted the orphan.彼はその孤児を養子にした。
It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License