UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
I don't know what has happened to him.私は彼がどうなったかしらない。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Do you like trips?旅行は好きですか?
Please close the door when you leave.出て行く時には、ドアを閉めて下さい。
I heard the door open.ドアが開く音がした。
I will be in London by this time tomorrow.明日の今ごろまでには、私はロンドンにいるでしょう。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
Let's have done with the argument.もう議論はよしましょう。
He's unable to do that.彼にはそれはすることができない。
Why don't we break off for a while and have some coffee?ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
He was the idol of children.彼は子供たちのアイドルだった。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
The shop windows display the latest fashion.その店のウインドウには最新のファッションが展示してある。
I am going to do it first thing tomorrow.明日一番にそれをするつもりです。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.そして、とりわ、この国の再建に加わるように尋ねよう、221年間アメリカにおいて行われたきた唯一の方法-硬くなった手で一つずつブロックを積み上げ、レンガを積み上げるように。
Tom doesn't live here.トムはここに住んでいません。
My computer sometimes shuts down suddenly.たまにパソコンが急に切れるんですよ。
I don't know exactly when I will be back.いつ私が戻るか正確にはわかりません。
There is not a shadow of doubt about his honesty.彼の正直には少しの疑いもない。
When an ill wind blows it does good to no one.禍福は糾える縄の如し。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Do you have something to write with?何か書くもの、ありますか?
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
Why do they say you have to learn English to survive?どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ?
The old man fell down on the ground.その老人は地面に倒れた。
I'd like a window seat.窓側の席がいいです。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Don't make me wait!待たせないでくれ!
Don't fuck with me!ざけんなよ!
What do you say to bringing your sister?妹さんを連れておいでになってはどうですか。
For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time.一つにはお金が無いし、また一つには暇が無い。
Don't rely on others.他人に頼るな。
He must be a fool to do so.そんなことをするとは彼はばかにちがいない。
After death, the doctor.後の祭り。
Tom opened the window to get some fresh air.トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。
Don't worry about that.そんなの気にしないで。
We must sit down.私達は座らなければいけない。
Whether you like it or not, you must do it at once.好きであろうとなかろうと、君はすぐにそれをしなければならない。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
You have more energy than I do.あなたは私より活力がある。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Don't worry!心配しないで!
Don't wait for me for dinner.夕食は私を待たなくていいから。
She does know it.彼女は確かにそのことを知っているんです。
Please undo the package.その荷持をほどいてください。
I started doing this work 4 years ago.私は4年前からこの仕事を手がけています。
Do you like fish?魚は好きですか。
Who do you think you are, to look at me like this?自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。
Don't walk so fast! I can't keep up with you.そんなに速く歩かないで下さい。私はついていけません。
I don't want to risk losing it.私はそれを失うような危険を冒したくありません。
Every dog has his day.どんな人でも盛りの時はある。
The Dow plunged 35 points and then bottomed out.ダウ平均は35ポイント下がって底をつきました。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
Most dogs are alive.ほとんどのイヌが生きています。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
A gentleman wouldn't do such a thing.紳士ならそんなことはしません。
My view is different from his as to what should be done.何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
I have a lot of work to do.やらなくてはいけない仕事がたくさんありますから。
Do all of you speak Chinese?みなさん中国語を話されるのですか?
I have five times as many stamps as he does.僕は彼の5倍の切手を持っているよ。
Do you live near here?この近くにお住まいなんですか?
Do you speak Latin?ラテン語が話せますか。
Don't mention the matter to him.そのことは彼には言わないで。
That will do.それでよろしい。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
I don't have any good reference book at hand.私は手もとによい参考書を持っていない。
I cannot do without this book.この本がなくてはやっていけない。
The burglar gained access to the house through a window.どろぼうはその家に窓から侵入した。
Don't go.行くんじゃない。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
What is the distance between New York and London?ニューヨークとロンドンの間の距離はいくら?
You ought to see a doctor.医者に見てもらったほうがいい。
I don't need an explanation.説明は要りません。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
Do you accept AMEX?アメリカン・エクスプレスは使えますか。
Do you think they will invite us to the film showing?彼等は私達をフィルムショーに招待してくれると思う?
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
I do love you.あなたが好きなのです。
What should I do next?次は何をしたらよいでしょうか。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License