UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't view opinions and facts as the same thing.意見と事実を同一視してはいけない。
To do him justice, he was kind at heart.公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。
There are people who seldom speak unless they're spoken to.話しかけない限りめったに話さない人もいる。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
Why do you study every day?なぜあなたは毎日勉強するのですか。
Do your homework without delay.さっさと宿題をしなさい。
Don't run risks.危ない事をするな。
Do you like Indonesian food?インドネシア料理はお好きですか?
This hotel will not do.このホテルではだめだ。
That dog doesn't bite.その犬はかみついたりしませんよ。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
How many brothers and sisters do you have?きょうだいは何人ですか。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Would you mind my opening the door?ドアを開けてもよろしいですか。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
Don't touch.手を触れるな。
Why are you visiting the United Kingdom?なぜ、英国を訪問するのですか。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
You should see a doctor.医者にみてもらったほうかいい。
You can do whatever you like.好きなことは何でもしてよろしい。
Don't talk so impudently.ずうずうしいことを言うな。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
You must see to it that the cakes do not burn.お菓子が焦げないように気をつけていなさい。
Which air conditioner do you think is the most efficient?どのクーラー一番効率がよいと思いますか。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
She abandoned her son to his fate.彼女は息子を見殺しにした。
We don't need a visa to go to France.私たちはフランスへ旅行するのにビザを必要としません。
How many days will you remain in London?君はロンドンに何日残るつもりですか。
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。
I don't care about what they say.彼らが何を言おうと気にしない。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
I think that you won't be able to do it.君にそれはできないと思う。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
They were abandoned by their mother.彼らは母親に捨てられた。
All the apple trees were cut down.りんごの木はすべて切り倒された。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
Most dogs are alive.ほとんどのイヌが生きています。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.彼とはツーと言えばカーの仲だよ。以心伝心の仲とでも言っておこう。
Do you have laundry service?クリーニングをお願いできますか。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Do come again.またぜひおいでください。
Don't come unless I tell you to.来なさいと言わない限り来ないように。
He always takes his time in everything he does.彼はいつも何をするにしてもゆっくりやる。
The dog had a piece of meat in its mouth.その犬は肉を一切れくわえていた。
How clever this dog is!この犬はなんてかしこいんだろう。
Don't ask me to choose between you and my children.私か子供かって迫るのはやめてくれよ。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
Her voice doesn't carry.彼女の声は通らない。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
I don't lend my books to any of the students.私は学生の誰にも本は貸さない。
Those students work hard, don't they?あの学生たちはよく勉強するね?
He is much afraid of dogs.彼は犬を大変恐れている。
Where is the missing dollar?無くなった1ドルはどこへ行ったのでしょう。
I don't feel like watching TV tonight.今夜はテレビを見る気分じゃない。
Don't confuse opinions with facts.意見と事実を同一視してはいけない。
Do you drink alcohol?お酒は飲まれますか?
What is the distance between New York and London?ニューヨークとロンドンの間の距離はいくら?
I'll bet my bottom dollar he'll succeed.まちがいない、彼はきっと成功する。
I am proud of being a doctor.私は自分が医者であることを誇りに思っている。
You must take care of your dog yourself.あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。
Don't judge a man from the way he looks.外見で人を判断するな。
I don't have the address with me.住所は今持っていません。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait.彼は、何一つ役に立つ事はせずに、相変わらず不平ばかりたれているので、ついに私は態度をはっきりしろと言わざるをえなかった。
Who doesn't know?知らぬ者がいようか。
I don't mean to be antisocial, but I'm tired.付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。
I don't agree with you smoking.あなたがタバコを吸うのは感心しない。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The shopping center is a mile further down the road.ショッピングセンターは一マイル先です。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
I have been to London before.ロンドンに以前行ったことがある。
Do you happen to know his name?彼の名前はひょっとして知っていませんか。
Don't make promises that you cannot keep.守れない約束をするな。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
My brother gave me a cute doll.兄は私にかわいらしい人形をくれました。
Let's take a rest in the garden instead of indoors.家の中ではなく庭でひと休みしましょう。
They cut down the tree.彼らはその木を切り倒した。
The twins have come down with measles.その双子ははしかにかかっていた。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
I don't understand either.私にも分からない。
Do you have a few minutes to spare?お時間を少しいただいてもよろしいでしょうか。
I don't think that he is sincere.彼が誠実だとは思わない。
Does he do any sports?彼は何かスポーツをしますか。
All that you have to do is to follow his advice.君は彼の助言に従いさえすればよい。
How many pens does she have?彼女は何本ペンを持っていますか。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
I don't know what you're talking about.何の話をしてるのか分からないよ。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License