The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Isn't it about time you tried photographing people or something?" "Eh? Snapshots? I don't know ..."
「そろそろ、人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですか?それは・・・」
A dog is running in the park.
1匹のイヌが公園で走っています。
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.
私には彼女の新しいシャツがブルー・ジーンズに調和するかどうかわからない。
It was careless of you to leave the door unlocked.
ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。
He'll have to do without a gun.
彼は銃なしでやっていかなければならないだろう。
Don't throw away this magazine.
この雑誌は捨てないでくれ。
I don't like to have a doctor examine me.
医者に診てもらうのは好きじゃない。
I don't have any money.
私はお金を全く持っていません。
She stared me down with anger.
彼女は怒って私をにらんだ。
As long as it doesn't interrupt the game!
ゲームを中断しさえしなければいいですよ。
Tears of joy rained down their cheeks.
喜びの涙が彼らのほおを流れた。
How long does it take to get to Vienna on foot?
ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.
人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.
私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Don't raise my hopes like that.
そんなに気を持たせないで。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
Existing legislation does not take diversity of races into account.
現行の法律は人種の多様性を考慮していない。
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
He is doing physics.
彼は物理学を専攻している。
He is a doctor by profession.
彼の職業は医者です。
Don't blame me.
私のせいにしないでよ。
Does French have a similar expression?
フランス語にも同じような表現はありますか?
Her anecdotes amuse us all.
彼女の逸話は誰にとっても面白い。
I do not feel myself equal to the task.
自分がそのしごとに適任であるとは思いません。
I'm doing fine.
元気でやってるよ。
Do you understand?
わかりましたか。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'd like to go to London.
私はロンドンに行きたい。
Don't count on him to lend you any money.
彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
I don't want dinner.
夕食はいりません。
People from the East do not look at things the same as we do.
東洋人はものの見方が我々とは違う。
The total amounted to 100 dollars.
総計は100ドルになった。
I don't know what to open it with.
それをどうやって開けたらいいのか分からない。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
I boarded the train bound for London.
ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?
北海道はたくさん雪が降りますね。
The status of a doctor is very high in this community.
この社会では医者の地位はかなり高い。
I heard the door open.
ドアが開く音がした。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
His statement admits of no doubt.
彼の声明は疑いの余地がない。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
Chiro is a cat, so he doesn't like litchi.
チロは猫なので、ライチが好きじゃありません。
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.
江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
Please get a plenty of sleep the day before donating blood.
献血の前日は十分な睡眠をとってください。
There's no doubt that he's innocent.
彼は無罪にちがいない。
I persuaded him to consult a doctor.
私は彼を説得して医者に行かせた。
When I unplugged the bathroom sink the water gushed down the drain.
洗面所の栓を抜くと、水がガバガバ流れ出した。
I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。
I'm a woman and I don't think that it's strange at all.
私は女ですが、全然変だと思いませんよ 。
I don't believe you've met him.
あなたは彼に会っていないと思う。
The business brings him in 8000 dollars a year.
その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
Why do you want to be a doctor?
なぜあなたは医者になりたいのですか。
Tom just wants you to take care of his dog.
トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
She had nothing to do yesterday.
彼女は昨日、何もすることがなかった。
All of us looked through the window.
私たちはみな窓から見た。
Do you play soccer?
あなたはサッカーをしますか。
Don't stand near me.
僕のそばに立たないでくれよ。
A dog seldom bites unless it is attacked.
犬は攻撃されなければめったにかまないものだ。
How many hours of sleep do you need?
あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
We painted the door green.
私たちはドアを緑に塗った。
What do you make of my pie?
私のパイはどう?
The storm has died down.
嵐は静まった。
I'm asking you to do this because I trust you.
君を見込んで頼んでいるんだ。
I don't know what to say.
何を言ったら良いかわからない。
I don't know what to do now.
あたしは今何をしてよいかわからない。
All you have to do is wait for his arrival.
君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
We paid an account of 1000 dollars.
私たちは1千ドルの勘定を払った。
Parallel lines do not intersect each other.
平行線は交差しません。
What does she keep as a pet?
彼女はペットに何を飼っているのですか。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
Why don't you rest a bit?
ちょっと休んだらどうですか。
I went about with my dog.
私は犬を連れてあちこち歩き回った。
I do not want him to be careless.
私は彼に不注意であってもらいたくありません。
I don't feel like eating animal proteins today.
今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Do you like surfing?
サーフィンは好きですか。
I do not doubt that he is sincere.
私は彼が誠実であることを疑わない。
The post office is down the street.
郵便局は通りに沿ってあります。
I don't like this model but I'll have to make do with it.
この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。
As long as it doesn't spoil the weekend!
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
I want to become a doctor in the future.
私は将来医者になりたい。
Don't attempt two projects at a time.
一度に二つの計画を試みてはいけない。
I don't like big desk lamps.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
My brother just watches television and does not study very hard these days.
弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。
After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad.
しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。
A dog bit her on the leg.
犬が彼女の足にかみついた。
People as a whole don't do things like that.
人は一般的にそんなことはしない。
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立つた一人の男を――丸裸の男を写生してゐた。
I have a project to do.
私はすべき企画があるよ。
We were at a loss what to do.
困り果てて何をしてよいかわからなかった。
I paid a matter of fifty dollars.
私はおよそ50ドル払った。
What are you trying to do?
あなたは何をしようとしているのですか。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.