UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
I caught my finger in the door.ドアに指をはさみました。
Don't leave your dog in the house all day.犬を一日中家の中に入れておくな。
What does your father do?お父さんの職業はなんですか。
He doesn't have a dry sense of humor.彼にはドライなユーモアはわかりませんよ。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。
Regardless of what he does, he does it well.何をやるにしても、彼は上手にこなす。
The doctor cured him of his illness.医者は彼の病気を治した。
The door won't open.ドアがどうしても開かない。
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Please write down what he says.彼の言う事を書き留めてください。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Do you like music?音楽が好きなの?
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
Water is so important that we can hardly do without it even for a day.水はとても大切なもので、水なしでは1日でもやっていけない。
How many classes do you have on Mondays?あなたは月曜日にいくつ授業がありますか。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Inflation is down.インフレは鎮静化しています。
This rule doesn't apply to emergencies.緊急の場合はこの限りではありません。
You must beware of strange dogs.知らない犬には気をつけなければならない。
If I were you, I wouldn't do that kind of thing.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
That singer is a teenage idol.その歌手は若者たちのアイドルだ。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Do you have a better idea?もっといい考えがありますか?
Does milk spoil quickly?牛乳はすぐ悪くなるの?
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
Pork doesn't agree with me.豚肉は私には合わない。
Don't make such a mean face.そんな意地悪な顔しないでよ。
You like English, don't you?英語は好きなのでしょう。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
He was standing at the door.彼は入り口に立っていた。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
Do you deliver on Sundays?日曜日に配達していただけますか。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
I don't want to be the one who breaks the news to her.彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
It could be a trap; don't let your guard down.罠かもしれん、油断するな。
Don't leave without saying goodbye.さようならも言わずに出ていかないで下さい。
Do you know any good restaurant around here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
It was in London that I last saw her.私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。
I don't trust anyone.私は誰も信用しない。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
The mere sight of a dog made her afraid.犬を見ただけで彼女は怖がった。
Do you have these shoes in my size?この靴で私に合うサイズはありますか。
Pipe down!静かに!
I went to the department store to do some shopping yesterday.昨日デパートに買い物に行きました。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
Do you want to leave it like that?そんなのでいいと思ってるの?
You're waking up quite early today. Do you have something?今日は随分早起きだね。何かあるの?
I have nothing better to do.それをするより他はない。
I don't wanna press you.無理強いするつもりはありません。
How soon does the concert begin?あとどれくらいでコンサートは始まるのですか。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
The doctor tried every possible means to save his patient.医者はあらん限りの手段を尽くして患者の命を救おうとした。
My university has a dormitory.私の大学には寮があります。
Don't fail to call me back.必ず私に電話をかけ直して下さい。
Her dog is not so much faithful as tame.彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。
Why don't you polish the shoes with this cloth?この布で靴を磨いてご覧なさい。
Jim studies as hard as his brother does.ジムは兄さんと同じくらい勉強する。
The dog nipped at me.その犬は私に噛み付こうとした。
It brought me down to earth.再び惨めな現実に引き戻されました。
My homework remains to be done.私の宿題はまだ終わっていない。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
OK, as long as it doesn't get windy.風が強くなりさえしなければいいですよ!
The ship transports raw materials from Indonesia.その船は原料をインドネシアから輸送している。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
I do not want any money.お金は結構です。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
All you're doing is trying to escape reality.前のやっていることは現実からの逃避に過ぎない。
I don't like being made a fool of.他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。
I don't think people should make a mountain of a mole hill.針ほどのことを棒ほどにいうのはどうかと思います。
Tom doesn't like me.トムは私のことを好きじゃない。
Don't be too dependent on others.他人に頼り過ぎてはいけないよ。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
I don't know how to swim.私は泳ぎ方を知らない。
I do not have a cat.私は猫を飼っていない。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Do you live in the city?あなたは都市に住んでいますか。
The ones who shout at me don't bother me.私をどなり散らす人は気にならないわ。
I have nothing to do with the scandal.私はその汚職とは全く関係がない。
I don't really look at it that way.私は本当はそのように考えていない。
You may have swelling, but don't worry about it.はれるかもしれませんが気にしないでください。
Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole.彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。
I'll do the shooting.僕がとるから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License