UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
The doctor advised him not to smoke.医者は彼にタバコをすわないようにと忠告した。
I can do nothing with this naughty boy.私はこのわんぱくな少年は手に負えない。
Tom fell down the stairs.トムは階段から落ちた。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The boy broke the window with a baseball last weekend.その少年は先週末、野球のボールで窓ガラスを割った。
What shall I do next?次に何をしましょうか。
She doesn't like to use a writing brush.彼女は毛筆を使うのがいやだった。
You must do it much more carefully.あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
What kind of fruit do you want?どんなくだものがご入用ですか。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
I don't enjoy studying because I don't make any progress.勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
Gordon is interested in the Japanese way of life.ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
Do you want any of these books?これらの本のうちで欲しいものはありますか。
A few hours nap will do you good.少し仮眠をとるといいですよ。
Father, forgive them; for they know not what they do.父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
Computers can do the job with ease.コンピューターならその仕事を簡単にできる。
Nothing is ever done here without dispute.ここで何かやろうとすると必ず論争がある。
The total amounted to 100 dollars.総計は100ドルになった。
Don't answer your mother back.お母さんに口答えしてはいけませんよ。
The English have adopted many words from French.英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.たくさん札束が入っていたが、1000ドル札ではなかった。
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
Open the door and let in the dog.戸を開けて犬を入れてやりなさい。
One can't do lots of things at the same time.人は同時に多くのことをできない。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
Do you have any coughing?咳が出ますか。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
No doubt he will bring the money on the appointed day.彼は確かに金を約束の日に持ってくるでしょう。
First, I'm going to do an outline of my new website.まず新しいサイトの概説をしようと思う。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
By and large, Tom is an easygoing person in almost everything he does.概して、トムはやることほとんど全てにおいてのんびりした人間だ。
Don't you think so?そう思わない?
It feels wrong, doesn't it?おかしいと感じる、そうじゃない?
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
A mysterious legend has been handed down about this lake.この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。
What does the word "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
I sold it for ten dollars.それを10ドルで売った。
Don't overdo it.無理するなって。
The ones who shout at me don't bother me.私をどなり散らす人は気にならないわ。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
My mother went to the department store to do some shopping.母はデパートへ買い物に行きました。
Do you know who that person is?あの人誰だかわかりますか。
"You don't get on well with your father?" "..." "Sorry, that was none of my business."「お父さんとうまくいってないのか」「・・・」「すまない。立ち入ったことだった」
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
Culture is handed down from generation to generation.文化は世代から世代へと伝えられる。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
Do you care what other people think about you?人にどう思われてるかって気になる?
He lived in the center of London.彼はロンドンの中心部に住んでいた。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる人の言論に賛成だ。
I think it will be easy to do the job.その仕事をするのは簡単だと思う。
I had nothing to do with that incident.私はその事件になんの関係もなかった。
Are you sure you don't want to go with us?本当に私たちと一緒に行きたくないのですか。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
The New Tokaido Line was completed in 1964.東海道新幹線は1964年に完成した。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
I don't like studying.勉強は好きじゃない。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I must have it done somehow by six.6時までには何とかそれをやってしまわなければならない。
Don't try to do two things at a time.一度に二つのことをするな。
Asked to do her a favor, he completely ignored it.彼女の願いを聞いてやるように言われていたが、彼は完全に無視してしまった。
One must do one's best.人はベストを尽くさなくてはならない。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
Don't hold it upside down.それを逆さまに持ってはいけません。
There is no room for doubt.疑いの余地はない。
I doubt her words.彼女の言う事は疑わしい。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
He came downstairs out of the bedroom for breakfast.彼は寝室から朝食に降りてきた。
When do you plan to check out?あなたのチェックアウトはいつですか。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
That glittering accessory doesn't go with your sweatshirt. Try this on!そのぎらぎらしたアクセサリーは君のトレーナーには合わないよ。こっちを試してごらん。
Today I just feel like staying at home and doing nothing.今日は何もしないで家でごろごろしていたい気分だよ。
Whatever you may say, I don't believe you.君が何と言おうと、私は君のことを信じない。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
Extend condolences to him on his father's death.父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
You don't have to go to the dance if you don't want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
Don't change horses in midstream.流れを渡っている間に馬を取り替えるな。
If she'd taken her doctor's advice, she might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License