UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
I don't like my brother climbing the mountains.私は弟が山に登るのが好きではない。
Do you know him at all?いったい君は彼のことを知っているのか。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
Don't leave the air-conditioner on.エアコンをつけっぱなしにしないで。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.なるべく早く診察を受けたいのですが。
Do you want to see her very much?君は彼女に会いたくてたまらないのですか。
The doctor cured him of his cancer.医者は彼の癌を治療した。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
A great man doesn't care about his appearance.偉い人は身なりを気にしない。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
I want you to open the window.私はあなたに窓を開けてもらいたい。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Do you have any Japanese foods?日本の食料品を扱っていますか。
I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet.昨日のテストはうまくいったかもしれないが、まだその結果はわからない。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。
How's Tom doing?トムはどうしてる?
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
How many times do I have to tell you?何回言ったらわかるの?
Don't make fun of old people.老人の人たちをからかってはいけませんよ。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
I don't have the remotest idea what he will do next.彼がこの次に何をするか全く見当がつかない。
I don't mind sharing the room with him.私は彼と相部屋でもかまわない。
Don't believe what she says.彼女の言うことを信じてはいけない。
I don't remember.覚えていないんだ。
I know you don't ever want to see me again.あなたがもう二度と私に会いたくないと思っているのは分かっています。
Tom couldn't get the heavy doors open.トムはその重い扉を開けることができなかった。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。
It doesn't take very long.そう長くはかからない。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
Don't bring the dog in.犬を中へ連れ込むな。
We happened to be in London at that time.そのとき私たちはたまたまロンドンにいた。
You don't have to work on Sundays.日曜日に仕事をする必要はない。
This sentence doesn't make sense.この文章は意味を成さない。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
You've got to get down to your work.落ち着いて勉強しなくてはだめ。
The ambassador has returned.大使は戻りました。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Whatever she says, I don't believe her.たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。
Do you like school?あなた達は学校が好きですか。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
If I were you, I should not do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしないだろうに。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Do you come from Austria or Australia?あなたはオーストリア出身ですか、オーストラリア出身ですか。
I don't know anything with respect to this area.この分野について私は何も知らない。
I just don't feel satisfied.どうも釈然としない。
Where do you live?あなたはどこにお住まいですか。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Do you have any complaint about it?それについて何か不服があるのですか。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The teacher exhorted his pupils to do well.教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
A dog is a faithful animal.犬は忠実な動物です。
We don't have much snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
He seems to have a great deal to do with the affair.彼はその事件と大いに関係があるようだ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
How do you like your new job?新しい仕事はいかがですか。
There are always some chores to be done about the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
Do you like Japanese dishes?日本料理はお好きですか。
How do I use meal tickets?食券はどう使うのですか。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
The practice should be done away with.その慣行は廃止すべきだ。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Today I don't feel like doing anything.今日は何もする気になれない。
Don't you have an air conditioner?エアコンがないんですか。
My brother doesn't go in for sports.私の兄はスポーツはやりません。
It was for anyone who wanted to know what he and other scientists were doing.それは、彼や他の科学者達が何を行っているのかを知りたい人たちのためのものであった。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
Will you tell me what I should do next?次に何をやるべきか教えてくれませんか。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
You may go cycling if it doesn't rain.雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。
If so, what should we do?これが本当ならばどうするべきか。
She is honest in all she does.彼女は何事にも正直だ。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
If you can do it on your own, do it without reserve.独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The rain is beating against the window.雨が窓に強く打ちつけている。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
She put her head out of the window.彼女は窓から顔を出した。
Do you want anything?君は何かほしいですか。
Put your gun down.お前の銃を置いて。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
An espresso doppio to drink inside.エスプレッソドピオ店内で。
This custom should be done away with.この慣習はやめなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License