UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you find your washing machine?その洗濯機の使い心地はどうですか。
Don't go.行くんじゃない。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Don't be so worked up over this thing. It will all blow over before you know it.この事にかっかするなよ。そのうちにおさまるから。
Tom enjoys himself at everything he does.トムは何事も楽しんでやる。
You are to do it at once.君はすぐにそれをすべきだ。
I don't receive on Sundays.日曜日はどなたにもお会いしません。
What have you done about fixing the car?車の修理に関してどうしましたか。
The car broke down.その車は故障した。
May I trouble you to shut the window?ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
Don't worry. I won't tell anyone.心配しないで。誰にも言わないから。
This is all I can do.私のできるのはこれだけだ。
The door was locked from the inside.その戸は内側から鍵がかかっていた。
You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?もっと単刀直入に言ってくれないかな。隔靴掻痒の感なきにしもあらずだよ。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
I saw a man's face inside the window.窓の内側に男の顔が見えた。
She abandoned herself to drinking.彼女は飲酒にふけった。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
Does Tom study French every day?トムは毎日フランス語を勉強しますか
My guilt leaves no room for doubt.私の有罪は、疑う余地がない。
Some sentences don't make sense. So what?いくつかの文章は意味がないけど、だからどうなの。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
We don't live here.私たちはここに住んでいません
I will mentally return to childhood and do it all over again.童心にかえってもう一度やり直しましょう。
Now, listen to the doctor, or you won't get well.さあ、医者の言うことを聞きなさい、でないとよくなりませんよ。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
You have no right to do that.君にそんなことをする権利はない。
The dove is a symbol of peace.ハトは平和のシンボルである。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The money amounts to almost two thousands dollars.お金はほぼ総計2000ドルになる。
Could you do this instead of me?私の代わりにこれをしていただけませんか。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
I don't want to lose this match.この試合には負けたくない。
This message doesn't make sense.このメッセージは意味をなさない。
How many books do you think you have read so far?今まだにどれだけの本を読んだと思いますか。
Don't make fun of children.子供たちをからかってはいけません。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
Which do you suppose she chose?彼女はどちらを選んだと思いますか。
Why do you need this money?君はなぜこの金が必要なんだ。
She dominates her husband.彼女は夫を尻に敷いている。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
What time does the shuttle bus leave for the airport?リムジンは何時に空港に出発しますか。
What do you want for breakfast?朝ご飯は何がいい?
Why don't you come to my house and play the piano?私の家に来てピアノを弾かないか。
I didn't have the sense to do so.私にはそうするだけの分別がつかなかった。
Does she like oranges?彼女はオレンジが好きですか。
She bought a dozen eggs.彼女は卵を1ダース買った。
I don't know her at all.彼女のことは何も知らない。
He doesn't like traveling by air.彼は飛行機で旅行するのが好きではない。
What do you call this insect in English?この虫は英語で何て言うのですか。
How long does it take from here to your house by bike?ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
We are doctors.私たちは、医者です。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
They abandoned their country.彼らは祖国を捨てた。
I had my fingers caught in the door.私はドアに指をはさまれた。
You can see the sun setting from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Why would Tom do such a thing?なんでトムさんはあんなことをしたのでしょう。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Tom doesn't know how to use a snorkel.トムはスノーケルの使い方がわからない。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
It was quite right of her to do that.彼女がそうしたのは全く妥当であった。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Second, smokers persuade themselves that there is nothing they can do about smoking anyway.第2に、喫煙者は、いずれにせよ喫煙は自分ではまったくどうにもならないと信じ込んでいるのである。
This hat doesn't fit me.この帽子は私には似合いません。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I gave the dog two pieces of meat.私はその犬に肉を2切れやった。
What time do you start check-in?何時からチェックインできますか。
What kind of work does your father do?キミの父さん何の仕事してるの?
This doesn't concern me.私には関係ない。
What did you do this morning?今朝、何をしましたか。
Could I ask you to do that again?もう一度やっていただけますか。
Make a handsome profit of one thousand dollars.たんまり千ドル儲ける。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
I do not know for certain what she is going to do.彼女が何をしようとしているのかはっきりとは知りません。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Do you understand what I mean?私の言う意味が分かりますか。
This doll costs only sixty cents.この人形はたった60セントです。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
What should I do next?次に何をしたらよいのですか。
Don't carry too much baggage when you travel.旅行に荷物が多すぎるのは禁物。
They decided to shut down the factory.工場の閉鎖が決まった。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
Can I get a dog?犬を飼ってもいい?
He helped me do my homework.彼は私が宿題をするのを手伝った。
I don't quite agree with you.僕は君と全く同意見であるというのではない。
Do your very best.死力をつくしなさい。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
I'll take care that you don't meet with any injury.私はあなたがどんな怪我にもあわないように気をつけましょう。
There is going to be a show-down between management and labor.経営側と労働者側との対決があるでしょう。
Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired.たとえ私たちが即座に使用をやめても、南極のオゾンホールが元に戻るのにはさらに後60年かかります。
Don't give me any more trouble.これ以上めんどうかけないでほしい。
The storm has died down.嵐は静まった。
I had nothing to do with the accident.私はその事故と全く関係なかった。
I don't like any of these hats.これらの帽子はどれも気に入らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License