UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have any pens.ペンは持っていません。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I'd do anything for you.君のためならどんなことでもするよ。
We have decided to adopt your idea.君の考えを採用することにした。
Some people take a bath every day and others don't.毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
But for your help, I could not have done it.もしあなたの助けがなかったら、わたしはそれをすることはできなかったのに。
I don't have any family to support.私には扶養家族はいません。
She can't do without milk.彼女は牛乳なしではすまない。
From which station does the train leave?その列車はどこの駅から出ますか。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
"What do you think?" "Well, I'm for it."「どう思う?」「いや、賛成だ」
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I don't like the way he talks.私は彼の話しぶりが好きではない。
I don't care if it's a bit cold.少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。
Our cow doesn't give us any milk.うちの牛は全く乳が出ない。
She was at a loss what to do.彼女は何をしてよいのか途方に暮れた。
Don't eat while reading.本を読みながら食事をしてはいけません。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
You can't do two things at once.同時に二つの事はできない。
How many pieces of baggage do you have?手荷物はいくつ有りますか。
The story was handed down from father to son.その話は親から子へと伝えられた。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
I can't do without your advice.あなたのアドバイスなしではいられません。
Illness prevented him from doing his work.病気のため彼は仕事が出来なかった。
Food you eat which you don't like will not digest well.あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
It is beneath him to do something like that.そのようなことをするのは彼の品位を落とす。
Don't bother to come to my house.わざわざおいでにならなくて結構です。
"Don't go out now." "Why not?"「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
Do you talk to your plants?植物と話しますか?
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
Do you really care what I think?私がどう思っているか、本当に気になる?
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
Father, forgive them; for they know not what they do.父よ、彼らをお赦し下さい。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。
This will do for the time being.目下のところこれで間に合うでしょう。
Do you want wine?ワインがほしいですか。
I don't get along with that guy.あいつとはどうも相性が合わないんだ。
As soon as he opened the door, he smelled something burning.ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
This sentence doesn't make sense.この文は意味をなさない。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
Which do you like, green tea or black tea?あなたはお茶が好きですか、それとも紅茶が好きですか。
I don't like being asked to go shopping.買い物を頼まれるのは好きじゃない。
Are these eggs sold by the dozen?この卵はダースごとに売られていますか。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
Someone is at the door.ドアのところに人が立っている。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
Don't go too far afield.あまり遠くへ行ってはいけないよ。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
It is all I want to do.それだけがわたしの望み。
I have done with him.私は彼とは手を切った。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Do you know where George bought his tennis racket?ジョージがどこでテニスのラケットを買ったのか知っていますか。
How much money do you have with you right now?今いくら持ってる?
I don't feel like it.そんな気分じゃないんだ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Doctor, I've got an itch in my crotch.先生、アソコがかゆいんです。
How many rackets do you have?あなたはラケットを何本持っていますか。
Please write down his words.彼の言う事を書き留めてください。
The doctor took my pulse.医者は私の脈をとった。
Here is your dog. Where is mine?ここに君の犬がいる。ぼくの犬はどこにいるのか。
You don't have to stand over me.見てなくたっていいよ。
He abandoned the plan.彼はその計画を断念した。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Because he is rich, it doesn't follow that he is happy.彼が金持ちだからといって、幸せだということにはならない。
Oh, I don't know if I agree with you.どうも賛成しかねます。
She sang the song with tears running down her cheeks.彼女は涙を流しながらその歌を歌った。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
I don't like telling her the truth.彼女に真実を伝えるのが好きじゃない。
He doesn't have the ability to do the work properly.彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
Life is full of ups and downs.人生には浮き沈みがつきものだ。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
You are mad to try to do it all alone.君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Excuse me, but do you mind if ask your name?失礼ですがお名前をうかがってよろしいですか。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
A thief lurked in the dark doorway.盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
Does goodness charm more than beauty?善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Now that I am here, you don't have to worry.わたしがここに来たからには、心配することはない。
If you don't believe me, go and see it for yourself.僕のいうことを信じないのなら、自分で行ってみてごらん。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Don't shut the door with a bang.ドアをばたんと閉めるな。
You are to do as I tell you.君は私の言うとおりにしなくてはいけない。
Don't be self-conscious when you travel.旅の恥はかきすて。
What are you still doing here?まだここにいて、何をやってるの?
She asked the doctor to come and see her son again the next day.明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License