Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. | その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。 | |
| Without your help, we couldn't have done it. | あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。 | |
| Don't jump to conclusions. | 早合点しないで。 | |
| He doesn't take care of his children. | 彼は子供たちの世話をしない。 | |
| Do you know what it is? | あなたはそれが何か知っていますか。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| It is said that adolescent friendships do not often last. | 青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。 | |
| I don't belong to the club. | 私はそのクラブに入ってません。 | |
| Do you have the tickets? | 切符持ってますか? | |
| It doesn't make sense to me. | 私には意味が分からない。 | |
| She does it faster than me. | 彼女は私よりも素早くそれをします。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| He doesn't have to go to school today. | 彼は今日は学校へ行かなくてもいい。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| He is not your common doting parent. | 彼はいわゆるありふれた親ばかではない。 | |
| These bus ladies seem to like to do so. | ああいう皿洗いはそうするのがいいらしい。 | |
| Don't show off. | 格好つけるな。 | |
| I don't have a fever. | 熱はありません。 | |
| Horse, lion, dog, goat: these are animals. | 馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。 | |
| If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it? | 奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。 | |
| When you fall off the stairs, you're downstairs quickly. | 階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| Do you feel any better today? | 今日は気分がよくなりましたか。 | |
| Send for the doctor. | 医者を呼びにやりなさい。 | |
| The typhoon has done much harm. | 台風は多大の被害を与えた。 | |
| The doctor examined the patients. | 医者は患者たちを診察した。 | |
| Go straight on down this street. | この通りに沿って、まっすぐ行ってください。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| Don't touch it. Leave it as it is. | 触らずそのままにしておきなさい。 | |
| There are people who seldom speak unless they're spoken to. | 話しかけない限りめったに話さない人もいる。 | |
| He made for the door. | 彼はドアのほうに進んだ。 | |
| He divided one million dollars among his five sons. | 彼は100万ドルを5人の息子に分けた。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機は二度訪れない。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up. | そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。 | |
| I don't know if she will come. | 彼女が来るかどうかわからない。 | |
| I don't know for certain. | 私ははっきりとは知らない。 | |
| She has done her homework. | 彼女は宿題をし終えた。 | |
| The outcome of the election is doubtful. | 選挙の結果はなんとも言えない。 | |
| Don't be cruel to animals. | 動物を虐待してはいけないよ。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| Whoever comes, don't open the door. | だれが来てもドアを開けてはいけません。 | |
| Where do you think he lives? | 彼はどこに住んでいると思いますか。 | |
| I have already done my homework. | 私はもう宿題をすませた。 | |
| I told him that I would do my best. | 私は彼に最善を尽くすと言った。 | |
| I often go downtown on Sunday. | 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 | |
| I seldom see him. | 私は彼とめったに会わない。 | |
| Who broke the window? Tell the truth. | 誰が窓を割ったの。本当の事を言いなさい。 | |
| I don't think he is truthful. | 彼が正直だとは思わない。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I had the door mended. | 私は戸を修理してもらった。 | |
| Do you know who I am? | 私が誰だか知っていますか。 | |
| He didn't doubt that Ben had something to do with the crime. | 彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。 | |
| I don't have to apologize for what I said. | 私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。 | |
| What should I do in order to save time? | 時間を節約するのには何をすべきだろう? | |
| I don't have anything to give to you. | 私はあなたにあげるものが何もない。 | |
| What does an airship look like? | 飛行船ってどんなかっこうしているの。 | |
| How do you spell that word? | その語はどうつづるのですか。 | |
| Since I've entered that school, I have to write weekly reports just like Japanese students do. | この学校に入ったら、日本人学生と同じように毎週レポートを書かなければならない。 | |
| You don't have to go to the party if you don't want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| We don't have much snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth. | 私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。 | |
| His last lecture at Waseda brought down the house. | 早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。 | |
| Tajima went to London by way of Paris. | 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| What do you think about it? | それについてどう思いますか。 | |
| Tom saw a doctor. | トムは医者に診てもらった。 | |
| They sat down by the fire. | 彼らはたき火の側に座りました。 | |
| Do they always keep the dog tied to the gate? | 彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。 | |
| Granted that he is honest, but I doubt his ability. | 彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。 | |
| I don't know who that man is. | あの人が誰か私は知らない。 | |
| I have nothing to do with it. | 私はそれと関係がない。 | |
| Don't make a fool of him. | 彼を馬鹿にするな。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| How many times a week do you take a bath? | 週に何回風呂に入りますか。 | |
| I don't understand much about it. | それについて私は詳しく知りません。 | |
| Was Midori skiing in Hokkaido at that time? | みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 | |
| Do you often hear from him? | 彼からよく便りがありますか。 | |
| Besides being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| Each one of us should do his best. | 私たちのひとりひとりが最善をつくすべきだ。 | |
| You are doing very well. Keep it up. | よくやっているよ。続けて。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは海水浴場に行きますか。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| How do I change the language of a sentence? | 例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか? | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| "Contrastingly, do you love Kanji?" he asked. | 「漢字は愛してる?」と聞きました。 | |
| They abandoned the fort to the enemy. | 彼らはとりでを敵軍の手に渡した。 | |
| Don't you feel cold? | ちょっと寒くないですか? | |
| What do you think made him break his promise? | 彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。 | |
| OK!! Bro!! I don't want to hear any more! | OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ! | |
| You don't like pop songs, do you? | あなたはポップソングが好きではないのですね? | |
| She left the window open. | 彼女は窓を開けっ放しにした。 | |
| Sooner begun, sooner done. | 早く始めれば早く終わる。 | |
| My mother does not always get up early. | 母はいつも早起きとはかぎらない。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。 | |
| He doesn't have the time to play cards. | 彼はトランプをするときがない。 | |