Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where do you come from? | あなたは何処から来ましたか。 | |
| I don't know if it is good. | それが良いかは解らない。 | |
| I was at a loss what to do on that occasion. | あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。 | |
| I know what to do. | 私は何をしたらいいのか知っています。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| Where do I get on the number 7 bus? | 7番バスの乗り場はどこですか。 | |
| Don't make fun of people. | 人をからかわないで。 | |
| I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. | 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 | |
| Don't talk rubbish! | 馬鹿なこと言うなよ。 | |
| I'll come when I have done my homework. | 宿題をすませてしまったら行くよ。 | |
| He makes a point of doing ten push-ups before going to bed. | 彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。 | |
| I didn't know what to do. | 私はどうしたらいいのかわからない。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| Mary is a doctor. | メアリーは医者です。 | |
| Do you have a non-smoking section? | 禁煙席はありますか。 | |
| He did exactly what I told him to do. | 彼はちゃんと私が言いつけておいたとおりにやった。 | |
| What do you want to do after you graduate from college? | 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| Did you make this doll by yourself? | この人形は独りで作ったの。 | |
| Do you have a search warrant? | 捜索令状は持っているのですか。 | |
| She likes jazz, and so do I. | 彼女はジャズ好きで、私もなんです。 | |
| Do you know how to cook meat? | 君は肉の料理の仕方を知っていますか。 | |
| Our cow doesn't give us any milk. | うちの牛は全く乳が出ない。 | |
| Were I in your position, I shouldn't know what to do. | 僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。 | |
| Do it but now! | 今すぐそれをやりなさい。 | |
| He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well. | 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 | |
| Is she a doctor? | 彼女は医者ですか。 | |
| I doubt the truth of his story. | 私は彼の話が本当ではないと思う。 | |
| Would you like a window seat? | 窓側の席をご希望ですか。 | |
| Do you love me? | 僕の事好き? | |
| We all searched high and low for the missing documents, but they were never found. | 私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。 | |
| Thank you very much, doctor. | 先生、どうもありがとうございました。 | |
| His last word let everybody down. | 彼の最後の言葉は全員を失望させた。 | |
| Does any other country fan the flames of patriotism as much as America? | アメリカほど愛国心を煽る国はあるでしょうか。 | |
| He is about to leave for London. | 彼はまさにロンドンへ出発しようとしている。 | |
| Last night, I heard dogs howling. | 昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 | |
| Don't intrude on her privacy. | 彼女のプライバシーに介入するな。 | |
| Do you speak English? | 英語を話しますか。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| You don't have to be perfect all the time. | あなたたちはいつも完全である必要はありません。 | |
| Don't get angry. | かっかしないで。 | |
| I cannot do without this dictionary even for a single day. | 私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。 | |
| Tom doesn't have a bicycle. | トムは自転車を持っていません。 | |
| The dog bit my hand. | 犬が私の手に噛み付いた。 | |
| The doctor may have said so. | 医者はそういったかもしれない。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。 | |
| I don't know if I'll have time. | 時間があるかどうか分からない。 | |
| What time do you walk the dog? | 何時ごろ犬の散歩をするんですか? | |
| How do I get to your office from Hioka Park? | 日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| What do you mean by it? | それどうゆう意味ですか。 | |
| Don't lie. Tell the truth. | うそをつくな、正直であれ。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left. | 今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Beware of the dog! | 猛犬に注意! | |
| We don't have any sugar. | うちはお砂糖がありません。 | |
| Who that is honest will do such a thing? | 正直な人なら誰がそんなことをしようか。 | |
| I don't want to sing, because I'm tone-deaf. | 私は音痴だから歌いたくない。 | |
| They are willing to do it for you. | 彼らはあなたのために快くそれをするでしょう。 | |
| I must do my homework. | 宿題しなきゃ。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| Why do you need a new television? | なぜ新しいテレビが必要なのですか。 | |
| He is said to have something to do with the political scandal. | 彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。 | |
| The dog growled at a little boy. | その犬は小さな男の子に向かって唸った。 | |
| Do you belong to an internet community? | 君はどこかのインターネットコミュニティに属しているの? | |
| I was out of breath from walking up and down hills. | 私は丘を登り下りして息切れがした。 | |
| All you have to do is wash the dish. | 君は皿を洗いさえすればよい。 | |
| I have a pretty dog. | 私はかわいい犬を飼っています。 | |
| Do they clip the sheep every year? | 彼らは毎年羊の毛を刈るのですか。 | |
| Why does she look so sad? | なぜ彼女はあんなに悲しそうなのだろう。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
| A stranger beat urgently at the front door. | 見知らぬ人が玄関のドアをしきりにたたいた。 | |
| What should I do? | どうすればいいんだ。 | |
| Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you. | オドオドしてないで、はっきり言ってしまえば?「好きだ」って。 | |
| When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day. | 朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。 | |
| He would sit in the sun doing nothing. | 彼はよく何もせずに日向ぼっこをしていた。 | |
| What do you say to going for a drive? | ドライブとかどう? | |
| Does Tom still rely on his parents? | トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。 | |
| I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat. | 私は犬を見ていたのであるが、もうひと目見たときには、それは猫に変わってしまった。 | |
| Do you know who painted this picture? | 誰がこの絵を書いたか知っていますか。 | |
| It is kind of you to do so. | そうしてくれて君は親切ですね。 | |
| Don't cast pears before swine. | 豚の前に梨を放り出さないで。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| I worked part-time doing housekeeping in a hotel, but found out that it was just not for me. | ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが、その仕事はあまり好きではありませんでした。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Please don't forget to mail this letter. | どうか手紙を出すのを忘れないでください。 | |
| This woman is a doctor. | その人は医者です。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| Do you know how to use a computer? | パソコンは使えますか? | |
| The gang knocked him down and robbed him of his watch. | 連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。 | |
| It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something. | ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。 | |
| That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit. | その花は奇麗だが実はならない。 | |
| The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV. | トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。 | |
| It is cheaper to order by the dozen. | 1ダースいくらで注文したほうが安い。 | |
| If you look at the lyrics, they don't really mean much. | 歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。 | |
| Do you have a lighter? | ライターをお持ちですか。 | |
| Any book will do as long as it is amusing. | おもしろければどんな本でもかまいません。 | |
| I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's. | 近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |