UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know anything yet.まだ何も知りません。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Don't be upset by sudden change of the weather.気候の突然の変化にうろたえるな。
A poor singer, he doesn't like to sing in public.歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
What does it feel like to be a patient?病人である事はどういう感じだろうか。
How does the song go?その歌はどんな風ですか。
I don't have much interest in cooking.私は料理にはあまり興味がない。
He doesn't care for sweet things.彼は甘いものを好まない。
Hey, you! What are you doing?おい、君!何をしているのだ。
Do you go to school on foot or by bicycle?あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。
Don't forget your money.お金が忘れないで。
Riding double on a bicycle is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
Keep away from the dog.あの犬には近づくな。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理いたしましょうか。
Do you have any standing room?立ち見席は有りますか。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
Do you know whose car this is?これがだれの車か知っていますか。
I don't drink or smoke.僕はお酒もタバコも飲みません。
Do you have any clue to the mystery?この謎を解く手がかりが何かありますか?
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The beard does not make the philosopher.あごひげがあるだけでは哲学者にはなれぬ。
Don't judge each other by the color of the skin.おたがいに皮膚の色によって判断してはいけない。
I have a lot more homework than Tom does.トムよりもっとたくさん宿題があるんだ。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
It must be done more carefully.それはもっと注意してやらなければいけない。
Not knowing what to do, I did nothing.何をしていいかわからなかったので、何もしなかった。
I've got work to do, so piss off and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
I don't have a pencil私は鉛筆を持っていません。
There still remains much to be done.やらないといけない事はまだたくさんあります。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
Please exchange yen for dollars.円をドルに交換して下さい。
I spent 100 dollars today.私は今日100ドルも使った。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
Do you speak French?フランス語を話しますか。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
She began to talk to the dog.彼女はその犬に話し始めた。
Our dog will bite strangers.内の犬は噛み付きますよ。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
You don't like chocolate, do you?チョコレート 好きじゃないんだよね?
I don't need money at present.今のところお金はいらない。
You're doing good work there.君、ええ仕事をしてるな。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
What school do you go to?どこの学生ですか。
I'm not rich, nor do I wish to be.私は金持ちではないし、金持ちになりたくもない。
Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?1000ドルあったら君はどうしますか。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Now that you are a big boy, you may do as you please.君は大きくなったから、好きなようにしてよい。
How long does it take from here to your house by bike?ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。
The dog barks at a stranger.その犬は知らない人に吠えつく。
I'd appreciate it if you could do that.そうしてもらえると助かります。
Do you like robots?ロボットは好きですか。
I do not think that she is at home.彼女は家にいると思いません。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
Can you keep the noise down?騒音を下げてくれないか。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Don't forget to mail this letter.その手紙を出すのを忘れるな。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
Don't do wicked things.あくどい事をするな。
Do you have problems understanding what women and children say to you?女性や子どもがあなたに言うことを理解するのに苦労したりしますか。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
Only one careless mistake cost the company millions of dollars.ただ一度の不注意な間違いがもとで会社は何百万ドルもの損失を被ることになった。
I like both dogs and cats.私は犬も猫も両方好きです。
I didn't like her at first, but now I do.最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
I don't have any sisters.私には、姉妹がいない。
I don't know all of them.私は彼らを皆知っているわけではない。
The upstairs window opened.上の階の窓が開いた。
Oh, don't worry about that.そんな事は気にしないでください。
He doesn't have a dry sense of humor.彼にはドライなユーモアはわかりませんよ。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
I don't want to go any place.私はどこにも行きたくない。
The doctor's advice kept me from drinking too much.私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Don't intrude on her sorrow.悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
What do the letters WHO stand for?WHOと言う文字は何の略字ですか。
We had our house blown down by the storm.暴風で私たちの家が倒された。
Don't quit.やめちゃダメ。
Where do you work?あなたはどこに勤めていますか。
He commanded me to do it.彼は私にそうするように命じた。
I have an appointment with the doctor.医者に行く用事があるんですよ。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
Do we have to be nice to Tom?私たちはトムに親切にしなければいけないのですか。
Tom continued to stare out the window.トムは窓の外をじっと見続けた。
He's leading a dog's life.彼は生活がみじめなんですよ。
I see the dog almost every day.私はほとんど毎日その犬に出会う。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
You don't practice what you preach.あなたのいうことと成すことは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License