The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?
田中氏は医者ですね。
I don't quite know how it happened.
それがどのようにして起きたのか、いま一つよく分からない。
Don't eat till the numbness wears off.
しびれがとれるまで食事はしないでください。
He reads books at random.
彼は手あたりしだいに本を読む。
Why do you think so?
あなたは何故そう考えるのですか。
I don't know all of them.
私は彼らを皆知っているわけではない。
How careless he was to pinch his fingers in the door!
ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
When I travel, I don't wear armor.
そこで、旅をするときは、私は鎧をつけることはしません。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
Don't worry. I am not mad at you.
心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
He isn't able to do that.
彼にはそれはすることができない。
What do you think are the best sellers of the latest Japanese records?
最近の日本のレコードで一番売れているのは何だと思いますか。
What do you think caused him to lose his job?
何故彼は失業したと思いますか。
Do you have any complaints?
何か文句ある?
He looked after our dog while we were out.
私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?
どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
There are people who don't like spinach.
ほうれん草を嫌いな人もいる。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
"It smells like popcorn." "It really does!"
「ポップコーンの匂いがする」「ほんとだ!」
We went to London last year.
私たちは去年ロンドンに行きました。
You'd better see a doctor.
医者に診てもらったほうがいいよ。
Do you know when he will come?
彼がいつ来るかご存知ですか。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.
最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
Do you happen to know how to get downtown from here?
もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
I don't know any French.
私はフランス語を少しも知らない。
He seldom, if ever, reads a book.
彼は本をもし読んでもめったに読まない。
The teacher exhorted his pupils to do well.
教師は生徒に善行をするように説き勧めた。
It was to his profit to do so.
そうするのが彼のためだった。
I do remember the day very well.
私はその日のことを本当によく覚えています。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
I don't like it at all.
それは全然気にいらない。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.
剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
An office machine is cranking out a stream of documents.
事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
Sue has a big bottom, but she doesn't care.
スーはお尻が大きいが、気にしていない。
Tom has less money than his brother does.
トムは弟ほど金をもっていない。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.