UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'do'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

European currencies weakened against the dollar.欧州通貨はドルに対して弱くなった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
The room has two windows.その部屋には窓が2つある。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「おんどりゃー馬鹿言ってんじゃねー」農家は言った。
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.ちなみに、この部屋には冷房設備なんて物は何も無い。あるのはうちわだけ。
The dog chewed off my boot.その犬は私のブーツを食いちぎった。
They will cut down on their expenses.彼らは出資を切り詰めるでしょう。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
Do you know how to use a computer?パソコンは使える?
You don't know who I am.あなた私が誰か知らないのね。
I have a great deal to do tonight.今夜することがたくさんある。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
I'll do whatever you want me to do.あなたが私にしてほしいことを何でもしてあげます。
What am I going to do? I can't close my fly.ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
I don't know what it is.私はそれが何か知らない。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
We have a cat, and we all adore him.私たちは猫を飼っています。私たちはみなその猫が好きです。
Doctors warn us of a possible danger.医者は危険の可能性を警告する。
Your party doesn't answer.先方がお出になりません。
Where do they live?彼らはどこに住んでいますか。
I don't know if it's a bug or not, but this software doesn't work correctly.バグだか何だか分からないけど、このソフトはちゃんと動かない。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Don't pay any attention to what your father says.君のお父さんが言う事なんて気にしないでいいのさ。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
How much money does he possess?彼はお金をいくら持っていますか。
Don't drop that glass.そのコップを落すな。
It doesn't make sense to me.私には意味が分からない。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
This hat does match the brown dress.この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
Do you have a car?あなたは車を持っていますか。
Hey, you! What are you doing?おい、君!何をしているのだ。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Do you find it funny that I feel this way?俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I like dogs better than cats.私は犬のほうが猫より好きだ。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
If you don't study harder, you'll definitely fail.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
I looked down at the sea.私は海を見下ろした。
That's a beautiful Kabuki doll!きれいな歌舞伎の人形ですね。
He is done for.あの男ももう上がったりだ。
Don't speak ill of your classmates.クラスメートを悪く言ってはいけない。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
Seldom did he visit there.彼はめったにそこへ行かなかった。
Don't forget to count me in.忘れずに私も頭数にいれてくれ。
It's about 133 kilometers from London.それはロンドンから約133キロメートルです。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。
Do you love Tom?トムのこと愛してるの?
Do you prefer tea or coffee?お茶とコーヒーではどちらが好きですか。
Well do I remember the scene.私はその光景を良く覚えている。
The enemy can't close in on us so they can't do anything.敵はこちらに近づけないのでなにもできません。
Do you hear me?あなたは私が聞こえますか。
Whichever Brown do you mean?いったいどちらのブラウンのことか。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August.町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。
I doubt it.私はそれを疑った。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
Do you know a good restaurant?いいレストランをご存知でしょうか。
The company abandoned that project.会社はその計画を放棄した。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
I was at a loss what to do.私はどうしたらいいか途方に暮れた。
You don't have to cancel your vacation.あえて休暇を取りやめるには及ばない。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
Do watch your step.足元に御用心願います。
I usually don't have time to eat a large lunch.私は普段、昼食をたっぷり取る時間がない。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
Don't forget to come here at seven tomorrow.明日ここに7時にくるのを忘れるな。
He went about town looking for his missing dog.彼は行方不明の飼犬を捜して町を歩きまわった。
Love does not forgive.愛は許さない。
His brother is a very capable doctor.彼の兄はとても優秀な医者だ。
I'm just going to run down to the bank.ちょっと銀行によってくる。
Mary doesn't know what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか分からない。
The tie doesn't go with my dress.そのネクタイは私の服には合わない。
Do you have a business acquaintance in Randolph., Ltd?ランドルフ社に知り合いはいませんか。
I don't like sewing because I can't thread the needle.針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
Be active in doing good for people.人々に善行を施すのに積極的であれ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Please don't leave valuable things here.大切なものはここに置かないで下さい。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
I don't know the ABC of business.商売のいろはも知らない。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
Yoko speaks English, doesn't she?洋子さんは英語を話しますね。
Pardon me, but that is my racket.失礼ですがそれは私のラケットです。
To tell the truth, it does not always pay to tell the truth.実をいうと、本当のことを言って必ず得をするわけではない。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
And what love can do, that dares love attempt.恋は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License