The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'do'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't be rash.
無茶なことするなよ。
40 dollars for seven days.
7日間で40ドルになります。
What does your father do?
お父様は何をなさっているんですか?
You must do it much more carefully.
あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。
Does he play the piano?
彼はピアノをひきますか。
Do you need an ambulance?
救急車が必要ですか。
Boil the news down to a hundred words.
そのニュースを100語に要約しなさい。
He should have done it that way.
彼はああやれば良かったのに。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.
2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
You live in Tokyo, don't you?
東京にお住まいですよね。
What doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
I'd like you to look after my dog.
私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。
She wished the lovely dog belonged to her.
彼女はそのかわいい犬が自分のものだったらいいのにと思った。
I told Jane to calm down.
私はジェーンに落ち着くように言いました。
Where do you come from?
どこのご出身ですか。
His dog was running in the yard.
彼の犬は庭の中を走っていた。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.
目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
That doesn't regard you at all.
それはまったく君に関係のないことだ。
Please paint the door white.
ドアを白く塗ってください。
I wonder if someone could help me do this.
誰かこれを手伝っていただけませんか。
Do you want to go on a trip with me?
旅行に一緒に行きませんか。
Wait, don't shoot!
待て、撃つな!
You know that I don't like eggs.
私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
Why don't you give it another try?
もう一度それにトライしてみたら。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
Why do you accuse my son?
君はなぜ私の息子を非難するのか。
My wife told me to do away with this old hat.
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
His observations are sharp, but he doesn't say much.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much.
日本の学生の中には、よくあることなのだが、あまり勉強しないのがいる。
One thing remains doubtful.
疑わしいことが一つ残っている。
Do you bowl?
あなたはボウリングをしますか。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Some people laugh at his jokes, but others don't.
彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
That bank over there would do the service.
むこうの銀行ならそのサービスを行っているでしょう。
Do you have any ID?
身分証明をお持ちですか。
The job isn't anywhere near done.
その仕事はまだほとんど終わったと言える状態ではない。
We talked about what we could do.
私たちは、自分たちで何ができるかについて話した。
What do you figure she is doing now?
彼女は今何をしていると思いますか。
Which party do you belong to?
君は、どちらの派に所属しているのですか。
A river runs down through the valley.
谷の間を川が流れている。
He has agreed to do the task.
彼はその仕事を承知した。
I'll do it according to your instructions.
あなたの指示どおりにやります。
Do it this way.
こんな風におやりなさい。
I don't need anything now.
私は、今何も要りません。
I don't like men like him.
彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He lay down on his back.
彼は仰向けになった。
Tom doesn't know anything about computer programming.
トムはコンピュータープログラミングに関しては何も分からない。
I'll go and see what the children are doing.
子供達が何をやっているか見てこよう。
How many flights to Osaka do you offer a day?
大阪行きは一日に何便ありますか。
The headlights don't work.
ヘッドライトが故障したんです。
Do you remember seeing me before?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書はいらない。
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
We saw cows grazing in the meadow.
乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。
He asked my pardon.
彼はわたしに赦しを請うた。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
Does she speak French?
彼女はフランス語を話しますか。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.
こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。
Please lock the door before you go out.
出かける前に、ドアにかぎをかけてください。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.
一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
I can't do without your advice.
あなたのアドバイスなしではいられません。
He doesn't have a mind of his own.
彼は意志が弱い。
She abandoned her children.
彼女は自分の子供たちを捨てた。
What does EC stand for?
ECは何を表しますか。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.
過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
I don't menstruate.
生理がありません。
I don't want to see you again.
二度とお前とは会いたくない。
Note down what I'm going to say.
私がこれから言うことを書き留めなさい。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
I don't understand this word.
この単語がわからないのですが。
Don't be a fool.
ばかな事は言うな。
I speak French as well as she does.
彼女と同じくらい私もフランス語が話せる。
This doll is a gift from my aunt.
この人形は叔母からの贈り物です。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.