The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I doubt the authenticity of the document.
私はその文章が本物かを疑う。
I had doubts.
私は疑問を抱いた。
I am in doubt what to do with him.
かれをどう処置しようかとわたしは迷っているのです。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
The outcome of the election is doubtful.
選挙の結果はなんとも言えない。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.
彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
I think it doubtful whether he will keep his word.
私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...
ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
His honesty cannot be doubted.
彼が正直なのは疑いのないことだ。
I don't doubt that he will help me.
彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
I doubt if he is honest.
彼が正直か私は疑っている。
I don't doubt that he will help me.
彼が助けてくれることを疑わない。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
英語は明らかに、最も簡単であると同時に最も効率の良い国際コミュニケーションの手段です。
It is doubtful whether he is telling the truth.
彼が本当の事をいっているかどうか疑わしい。
It is doubtful whether we shall be able to come.
私たちが来られるかどうかは分からない。
Ask him if you have any doubt.
何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
He will doubtless be late.
彼はきっと遅れますよ。
I had doubts.
私は疑いを持った。
He is torn by doubts.
彼はあれこれ疑って苦しんでいる。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
His statement admits of no doubt.
彼の声明は疑いの余地がない。
I have some doubts about his coming in this weather.
こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
We are doubtful about the train leaving on time.
電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。
There's no doubt that he likes taking walks.
彼は散歩が好きに違いない。
There is no doubt whatever about it.
それについては何も間違っていない。
I have no doubt that he will succeed.
彼の成功は間違いない。
A steamship is, without doubt, a city in itself.
汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
I doubt his ability to do the job.
彼にはその仕事をする力はないと思う。
I doubt that he can make a speech in public.
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.