The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'doubt'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't doubt that he will help me.
彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
There is no doubt whatever about it.
そのことに関しては、まったく疑いの余地がない。
I doubt if he will come on time.
彼が時間通りに来るかは怪しいと思う。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
It is doubtless that he was murdered.
彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
My doubts have been cleared up.
疑問が氷解しました!
That's an unusual thing, undoubtedly.
それは全く異例のことだ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
He is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.
彼は明らかに日本で最も成功した実業家の一人だ。
I doubt if Bob will come to my birthday party.
私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
We thought it doubtful whether it would clear soon.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
The result is still in doubt.
結果はまだ不確かである。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
There is not much doubt about the cause of the fire.
火事の原因はだいたいわかっている。
It never occurred to me to doubt him.
彼を疑うなんて私には思いもよらなかった。
Faith which does not doubt is dead faith.
疑惑を持たない信念は死んだ信念である。
There could be no doubt as to who the man was.
その男が誰であるかということに関して疑いの余地はなかった。
I doubt the authenticity of the document.
私はその文章が本物かを疑う。
Sure enough, he entertained doubts.
案の定、彼は疑念を抱いていた。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I could not get rid of my doubt about it.
私はその事に対する疑いを晴らす事ができなかった。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
There is no doubt whatever about it.
それについては何も間違っていない。
His honesty does not have the room of doubt.
彼の正直さは疑いの余地が無い。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.