Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We enjoyed playing tennis. | 私たちは、テニスをして楽しみました。 | |
| But he can't enjoy hot summers. | しかし彼は暑い夏は楽しめない。 | |
| They enjoy one another's company. | 彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| It won't be long before we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。 | |
| I really enjoyed myself tonight. | 今日は楽しかった。 | |
| Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature. | 心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。 | |
| They enjoyed themselves at the party. | 彼らはパーティーで楽しく過ごした。 | |
| Tom enjoys playing tricks on me. | トムは私に悪ふざけをしては笑う。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| Some people enjoy solitude. | 孤独を楽しむ人もいる。 | |
| Did you enjoy yourself at the theater? | 芝居は面白かったですか。 | |
| This store enjoys a geographical advantage. | この店は地の利をえている。 | |
| I'm really glad to have had such an enjoyable time. | こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| She enjoys listening to classical music. | 彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼と話すのを楽しんだ。 | |
| Did you enjoy the party yesterday? | 昨日のパーティーは楽しかったですか。 | |
| She enjoys soaking herself in a hot bath. | 彼女は熱い風呂につかるのが好きだ。 | |
| But she liked children and she enjoyed her work. | しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| We enjoyed swimming. | 私たちは泳ぐことを楽しんだ。 | |
| We enjoyed ourselves at the picnic. | 私達はピクニックを楽しく過ごした。 | |
| I have enjoyed seeing you and talking about old times. | 私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。 | |
| I thought you enjoyed talking about baseball. | あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。 | |
| You can enjoy some recorded music while you wait. | 待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。 | |
| I was enjoying the serenity. | 私は静けさを楽しんでいた。 | |
| I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea. | 君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。 | |
| I enjoyed this book so much! | この本とてもおもしろかったわ。 | |
| Skiing is a great enjoyment to me. | スキーは大変楽しい。 | |
| Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair. | 子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。 | |
| We enjoyed playing chess last night. | 私たちは昨夜チェスをして楽しみました。 | |
| Enjoy yourself to the fullest. | 十分に楽しみなさい。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| I'm too busy to have time to enjoy myself. | 忙しくて遊ぶひまがない。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| I enjoyed your company. | 御一緒できて楽しかった。 | |
| From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories. | ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。 | |
| She enjoyed talking with him. | 彼女は彼とのおしゃべりを楽しんだ。 | |
| Enjoy your trip. | よい旅行をね。 | |
| The man is enjoying windsurfing alone. | その男性は一人でウィンドサーフィンをたのしんでいる。 | |
| We enjoyed watching the TV. | 私たちはそのテレビを見て楽しんだ。 | |
| We enjoyed skating. | 私たちはスケートをするのを楽しんだ。 | |
| Enjoy life while you may. | できるうちに人生を楽しめ。 | |
| At first I didn't like my job, but I'm beginning to enjoy it now. | 最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| The misanthrope enjoys his solitude. | 人間嫌いは一人の生活を楽しむ。 | |
| Did you enjoy the game? | ゲームは楽しめましたか。 | |
| Enjoy your meal! | お召し上がれ。 | |
| I'll enjoy showing you around the city. | 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 | |
| I'm glad you enjoyed it. | 喜んでいただけてよかったです。 | |
| It is difficult for beginners to enjoy windsurfing. | 初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。 | |
| I enjoy intellectual conversations. | 知的な会話が好きです。 | |
| Please enjoy yourself at the dance. | ダンスパーティーで楽しんで下さい。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 | |
| We enjoyed watching the game. | 私たちはその試合を見て楽しんだ。 | |
| I don't enjoy his society. | 私は彼と付き合ってもおもしろくない。 | |
| I enjoyed talking with my girlfriend. | 私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| He has begun to enjoy country life. | 彼は田舎の生活を楽しむようになった。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| Most women enjoy shopping. | 女性はたいてい買い物が好きです。 | |
| I don't enjoy traveling in large groups. | 団体旅行は楽しめないんだ。 | |
| We enjoyed every minute of the party. | 初めから終わりまで楽しかった。 | |
| Enjoy your trip. | 楽しい旅を。 | |
| I find much enjoyment in fishing. | 私は釣りが大きな楽しみだ。 | |
| I enjoyed watching the Easter Parade. | 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 | |
| Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis. | バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。 | |
| We enjoyed singing songs together. | 私たちは一緒に歌を歌って楽しんだ。 | |
| Did you enjoy yourself yesterday? | あなたは昨日愉快に過ごしましたか。 | |
| I often enjoy listening to classical music after supper. | 私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。 | |
| The music added to our enjoyment. | その音楽は私たちの楽しみを増した。 | |
| Young people should enjoy reading more. | 若者はもっと読書を楽しむべきだ。 | |
| We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time. | 僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。 | |
| Enjoy yourself! | 楽しんでいってください。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition. | ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。 | |
| Tom and Mary both enjoyed that movie. | トムとメアリーは二人ともその映画を楽しんだ。 | |
| I feel like translating has become very unenjoyable. | 何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。 | |
| We enjoyed the party to our heart's content. | 私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。 | |
| We enjoyed ourselves to our hearts' content. | 我々は心ゆくまで楽しんだ。 | |
| He greatly enjoys soccer. | 彼はサッカーを大いに楽しんでいる。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| We enjoyed watching the baseball game. | 私たちはその野球試合を楽しく見た。 | |
| In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| Live where she may, she always enjoys her surroundings. | たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last evening. | 昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。 | |
| What places do you enjoy? | どんな所がお好きですか。 | |
| Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon. | 落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。 | |
| He enjoys exploring remote areas. | 彼は遠隔地を旅するのを楽しんでいる。 | |
| After we finished working, we enjoyed talking together. | 仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。 | |
| He enjoyed a new life under the sea. | 彼は海底で新しい生活を楽しんだ。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| You're enjoying yourself. | お楽しみなのですね。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーはたのしかったですか。 | |
| I enjoyed talking with you. | あなたとお話しして楽しかった。 | |
| Yuriko thoroughly enjoyed her occasional secret meetings with her lover. | 友理子はたまの逢瀬を心行くまで楽しんでしまいました。 | |
| I'm actually enjoying myself. | 本当は楽しく過ごしています。 | |
| We really enjoyed ourselves. | 我々は心ゆくまで楽しんだ。 | |