Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The time will come and in it we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。 | |
| The music added to our enjoyment. | 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。 | |
| It won't be long before we can enjoy space travel. | 宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| We enjoyed ourselves at the picnic. | 私達はピクニックで楽しく過ごした。 | |
| He thanked the host for the very enjoyable party. | 彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。 | |
| Enjoy life while you may. | できるうちに人生を楽しめ。 | |
| In the summer, we enjoy outdoor sports. | 夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Enjoy yourself to the fullest. | 十分に楽しみなさい。 | |
| I really enjoyed myself at the party. | わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。 | |
| It appears that the children are enjoying the party. | 子供たちはパーティーを楽しんでいるようだ。 | |
| The bath was not hot enough and I was unable to enjoy it. | ふろがぬるくて入った気がしなかった。 | |
| I enjoy watching children play. | 子供が遊んでいるのを見るのが好きです。 | |
| If there were no clouds, we could not enjoy the sun. | 雲がなければ太陽の喜びはない。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| Enjoy your trip. | よい旅行をね。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I'm too busy to have time to enjoy myself. | 忙しくて遊ぶひまがない。 | |
| No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love. | 相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。 | |
| This story is for adults, so children won't enjoy it. | この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。 | |
| Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa. | 軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。 | |
| In Hawaii, we can enjoy swimming in the ocean all year round. | ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 | |
| Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide. | ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| I wonder if he enjoyed the last match. | 彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。 | |
| If you enjoyed this, please give a click on the vote link! | お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします! | |
| I didn't enjoy the party at all. | そのパーティーはちっとも楽しくなかった。 | |
| He enjoyed cycling. | 彼はサイクリングを楽しんだ。 | |
| She enjoyed herself at the concert. | 彼女は音楽会で楽しく過ごした。 | |
| Did you enjoy the movies? | 映画は面白かったですか。 | |
| This photograph reminds me of enjoyable times when I was a child. | この写真は楽しかった私の少年時代を思い出させる。 | |
| Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis. | 私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。 | |
| I really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes. | ビフテキをおいしくいただきました。ほかの料理ももちろんですが。 | |
| Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot. | 私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。 | |
| It is difficult for beginners to enjoy windsurfing. | 初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。 | |
| We enjoyed the cool breeze that came from the river. | 私たちは涼しい川風に吹かれた。 | |
| She will surely be enjoying a hot bath at this hour. | 彼女はきっとこの時間は温泉につかって楽しんでいることでしょう。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| Even if you don't like music, you'll enjoy his concert. | たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。 | |
| I enjoyed talking with him at the party. | 私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。 | |
| Some people like volleyball, others enjoy tennis. | バレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。 | |
| She enjoyed herself a lot at the party. | 彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。 | |
| In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping. | 夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。 | |
| I don't enjoy hanging out with him. | 私は彼と付き合ってもおもしろくない。 | |
| She enjoyed herself very much at the party yesterday. | 彼女はきのうパーティーでとても楽しく過ごした。 | |
| We enjoyed having you as our guest. | あなたにお越し頂いて楽しかったです。 | |
| I enjoy playing chess. | 私はチェスが好きです。 | |
| Enjoy your meal! | お召し上がれ。 | |
| I enjoyed talking with her. | 彼女とのおしゃべりを楽しんだ。 | |
| We enjoyed swimming in the lake. | 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 | |
| The people enjoyed a taste of freedom. | 国民は自由を味わった。 | |
| You're enjoying yourself. | お楽しみなのですね。 | |
| We all enjoyed the film. | 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 | |
| They enjoyed singing songs. | 彼らは歌を歌って楽しんだ。 | |
| I always enjoy listening to classical music when I have some free time. | いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。 | |
| We enjoyed watching a circus parade. | 私達はサーカスの行進を見て楽しかった。 | |
| We hope you will enjoy the show. | これから始まるショーをどうぞごゆっくり。 | |
| The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often. | ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。 | |
| But she liked children and she enjoyed her work. | しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。 | |
| I've enjoyed talking to you. | お話しできて楽しかったです。 | |
| Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery. | 天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。 | |
| He thanked his host for a most enjoyable party. | 彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。 | |
| They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows. | 彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。 | |
| They added to the enjoyment of my life. | それらは人生の楽しみを増やしてくれた。 | |
| The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last night. | 私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。 | |
| We enjoyed swimming. | 私たちは泳ぐことを楽しんだ。 | |
| I have enjoyed reading this novel. | この小説を読んで楽しかった。 | |
| I enjoyed watching the Easter Parade. | 私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 | |
| I really enjoyed your company. | あなたと一緒にいて楽しかった。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| We will be enjoying the beautiful scenery of Switzerland. | スイスの美しい風景を楽しんでいるだろうね。 | |
| Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all. | 過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。 | |
| Tom seems to enjoy provoking arguments. | トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。 | |
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| He enjoyed a new life under the sea. | 彼は海底で新しい生活を楽しんだ。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| I enjoy intellectual conversations. | 知的な会話が好きです。 | |
| I hope you're enjoying your stay here. | こちらはお気に召しましたかしら。 | |
| Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV. | 君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。 | |
| My husband enjoys his glass once in a while. | 夫はたまに御酒をたしなみます。 | |
| I thought you enjoyed talking about baseball. | あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。 | |
| I enjoyed myself last night. | 昨晩は楽しかった。 | |
| I feel like translating has become very unenjoyable. | 何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。 | |
| We enjoyed talking with each other. | 私たちはお互いに楽しく語り合った。 | |
| We enjoyed our travels in Europe. | 我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川で泳ぐのを楽しみました。 | |
| Enjoy yourself at the party, John. | ジョン、パーティーを楽しんでください。 | |
| We enjoy talking. | 話を楽しんでいる。 | |
| Life is enjoyable. | 人生は楽しい。 | |
| We hope you enjoy the movie. | みなさま、どうぞ映画をお楽しみ下さい。 | |
| I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable. | 何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。 | |
| I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea. | 君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。 | |
| When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way. | 子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。 | |
| Skiing is a great enjoyment to me. | スキーは大変楽しい。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーはたのしかったですか。 | |
| Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life. | 誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。 | |
| I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition. | ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。 | |