The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
He lost face.
彼は面目を失った。
It's to see your face well.
おまえの顔をよく見るためだよ。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.
にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
I slapped his face.
彼の顔をひっぱたいた。
He wiped the sweat off his face.
彼は顔の汗をふいた。
She sank under the surface of the water.
彼女は水面下にもぐった。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
She has an absent look on her face.
彼女はぼんやり顔をしている。
You have some spaghetti sauce on your face.
顔にスパゲッティーのソースがついているよ。
Suddenly, her face was pale.
突然彼女の顔は青くなった。
She has a pretty face.
彼女はかわいい顔をしている。
I have something to talk over with you, face to face.
あなたとじかに会ってじっくり話したいことがあるのです。
Her face was not clear in the poor light.
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
He succeeded in the face of great difficulties.
彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
Don't cut off your nose to spite your face.
自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
He did this before my face.
彼は、このことを僕の面前でやった。
She made a face when she saw a dog.
彼女は犬を見ると顔を顰めた。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
He stood firm in the face of danger.
彼は危険に直面しても動じなかった。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Her face was bright with happiness.
彼女の顔は喜びに輝いていた。
She is putting on some face lotion.
彼女は化粧水をつけている。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
She looked me angrily in the face.
彼女はおこったように私の顔をみた。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.
大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Judging from the expression on her face, she was worried.
彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Water makes up most of the earth's surface.
水は地球の表面の大部分を占めている。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
Wipe my bloody face.
顔の血を拭いて欲しい。
He had an absent look on his face.
彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
Her face was sooty.
彼女の顔はすすだらけ。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
He flicked me in the face.
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
He was brave in the face of danger.
危険に直面して彼は勇敢だった。
I saw a man's face inside the window.
窓の内側に男の顔が見えた。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.