The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Congratulations on your face.
あなたの顔におめでとうございます。
I focused the camera on her face.
私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
His face was twisted with pain.
彼の顔は苦痛でいがんだ。
My house faces to the south.
私の家は南向きです。
He wiped the sweat off his face.
彼は顔の汗をふいた。
Tom pulled a long face when he heard the story.
トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I have something to talk over with you, face to face.
あなたとじかに会ってじっくり話したいことがあるのです。
Please tell me how to delete my Facebook account.
フェイスブックを退会する方法を教えてください。
He proceeded in the face of danger.
彼は危険に直面しても進んでいった。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
Her face suddenly turned red.
彼女の顔は突然まっかになった。
He said so to her face.
彼は彼女の面前でそう言った。
I lather my face before shaving.
ひげをそる前に石けんをつける。
She has a round face.
彼女は丸顔です。
She couldn't look him in the face.
彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
We associate her face with a rose.
彼女の顔を見るとバラが連想される。
We are faced with many difficulties.
われわれは多くの困難に直面している。
I perceive by your face that you have good news.
あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.
パパ、わたしとにらめっこしようよ!
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.
彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.
彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
The clown made a funny face.
道化師はこっけいな顔をした。
The wind ruffled the surface of the water.
風の水の面が波だった。
John's face was drawn.
ジョンの顔は引きつっていた。
I perceive by your face that you have good news.
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
He's keeping a straight face.
彼はすました顔をしていますね。
She is wearing a long face.
彼女は浮かぬ顔をしている。
From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
He was about to apologize when the man punched him in the face.
彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
I'm really bad with names, but I never forget a face.
私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
She has a pretty face.
彼女はかわいい顔をしている。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The cat rubs its face against her.
ネコは彼女に顔をすりつける。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.
彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?
失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
His face is known to many people.
彼の顔は多くの人に知られている。
He is faced with a difficult problem.
彼は難問に直面している。
You ought to face the stark reality.
あなたは赤裸々な現実を直視すべきだ。
She carries on smiling even in the face of adversity.
逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
You must face the facts.
君は事実を直視しなくてはならない。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Her face was eloquent of her sorrow.
彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.