UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
All the color drained away from his face.彼の顔からすっかり血の気が引いていった。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Try the board surface first.まず板のかんながけをしてください。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
The boy and his uncle faced each other across the table.少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
My face twitches.顔がひきつります。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
What a nice face she has!なんとすてきな顔をしているのだろう。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
My house faces a busy street.私の家はにぎやかな通りに面しています。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
I have something to talk over with you, face to face.あなたとじかに会ってじっくり話したいことがあるのです。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
You have some spaghetti sauce on your face.顔にスパゲッティーのソースがついているよ。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
Her face turned red suddenly.彼女の顔は突然まっかになった。
She fell on her face.彼女はうつぶせに倒れた。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
He said a few words by way of preface.彼は前置きとして、すこし話した。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
He shrank back in the face of danger.彼は危険に直面してしり込みした。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
I have lost face completely.メンツ丸つぶれだ。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
From the look on your face, I can tell that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
His head broke the surface.彼の頭が海面に浮かび上がった。
Her face was drenched with sweat.彼女の顔は汗でびっしょりだった。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
He has a face which is easy to understand.彼はわかりやすい顔をしている。
His face turned pale.彼の顔は青くなった。
I lay on my face.私はうつぶせに寝た。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.地球表面の4分の3は水でおおわれている。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
About, face!回れ右!
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
Especially remarkable was her oval face.とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
Dry leaves float on the water's surface.水面に枯葉が浮かんでいる。
I slept lying on my face.私はうつぶせに寝た。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
She sank under the surface of the water.彼女は水面下にもぐった。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
At last, they met face to face.ついに彼らは面と向かい合った。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
He couldn't help doing so in the face of opposition.反対に直面してそうせざるを得なかった。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
You must face the facts.君は事実を直視しなくてはいけない。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
I have lost face completely.面目丸つぶれだ。
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
I read anger in her face.私は彼女の考えを見通した。
Hey, come on. Don't make a face.ねねね、そんないやな顔しないでよ。
He flew in the face of Jishuku.彼は自粛の波に乗らなかった。
He stared me straight in the face.彼は私の顔をまともにじっと見つめた。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment.りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License