The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A sudden wind agitated the surface of the pond.
突然の風で池の表面が波立った。
I was confused by the expression on her face.
彼女の表情に私は困惑した。
Your face is red.
顔が赤いよ。 Kao ga akai yo
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
Just by looking at your face, I know that you have good news.
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Dry leaves float on the water's surface.
水面に枯葉が浮かんでいる。
She called her husband names to his face.
彼女は面と向かって夫を罵った。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.
虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
He has a wistful look on his face.
彼は悲しそうな顔つきをしている。
Her face was eloquent of her sorrow.
彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
Nothing could be more reasonable, on the face of it.
一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.
親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Stand face to face.
面と向かい合って立ちなさい。
We associate her face with a rose.
彼女の顔を見るとバラが連想される。
He was about to apologize when the man punched him in the face.
彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
He wrote a fine preface to the play.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again.
もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
He was so angry, he was red in the face.
彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
White-collar workers face many difficulties.
サラリーマン達は多くの困難に直面している。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
He slammed the door right in my face.
彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
You must face the facts.
君は事実を直視しなければならない。
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
I read a womanly expression on her face.
彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
A smile spread across her face.
彼女の顔には笑いが込み上げていた。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I saw his face switch to anger.
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Judging from the expression on her face, she was worried.
彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
His face lighted up with joy.
彼の顔は喜びで明るくなった。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
We'll face that problem when we come to it.
そうなったときに私達は問題に直面することになる。
He had an absent look on his face.
彼は放心した顔つきをしていた。
He succeeded in the face of great difficulties.
彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Fatigue showed on her face.
疲れが彼女の顔に見えた。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.
私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
He told me to wash my face.
顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
He felt the rain on his face.
彼は顔に雨があたるのを感じた。
I wash my face every morning.
私は毎日顔を洗います。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.