UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
I'm not fond of her face.彼女の顔は好きではありません。
He was calm in the face of great danger.大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
He stood face to face with his enemy.彼は敵と向かい合っていた。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The teacher and I sat down face to face.先生と私は向かい合って座った。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
His face can't be seen straight again.二度と彼の顔をまともに見られない。
He faced toward the sea.彼は海の方を向いた。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
The teacher and I sat face to face.先生と私は向かい合って座っていた。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
I couldn't see Tom's face.トムの顔が見えなかった。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
John's face was drawn.ジョンの顔は引きつっていた。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
He lied to my face.彼は私に面と向かって嘘をついた。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
I lost face.私は面目を失った。
Your face is familiar to me.お顔はかねてから知っております。
He's keeping a straight face.彼はすました顔をしていますね。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Are you on Facebook?フェイスブックはやってますか?
Mummy, that man just fell flat on his face!ママー、今あのおにいちゃんすごいころんだよー。
All the color drained away from his face.彼の顔からすっかり血の気が引いていった。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
He slammed the door right in my face.彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
Sorry, but I want to tell her this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼女に直接会って話してあげたい。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
He had the face to tell me to clear off.厚かましくも私に出て行けと言った。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
They dared not look me in the face.彼らはまともに私の顔を見られなかった。
Face facts!韜晦するな!
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
He said a few words by way of preface.彼は前置きとして、すこし話した。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
You must face the facts.君は事実を直視しなくてはいけない。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
She carries on smiling even in the face of adversity.逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
He remains calm in the face of danger.危険などにひるまず、彼は平気でいる。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
He filed the surface smooth.彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
I'm really bad with names, but I never forget a face.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
A blush came over her face.彼女は顔を赤らめた。
I wash my face every morning.私は毎日顔を洗います。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
My house faces to the south.私の家は南向きです。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
She has a pretty face.彼女はかわいい顔をしている。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License