UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His face fell when he heard the news.知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
His face turned white.彼の顔は真っ青になった。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
The policemen were very brave in the face of great danger.警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
The boy and his uncle faced each other across the table.少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
She looked me angrily in the face.彼女はおこったように私の顔をみた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
He wiped the sweat off his face.彼は顔の汗をふいた。
Can you state the facts to his face?あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
Ryoko has a cute little face.凉子さんがちんまりとした顔をしている。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
How does the preface run?序文にはなんと書いてありますか。
He can't say anything to his father's face.彼は父親の前では何もものが言えない。
This morning, I left for school without washing my face.今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
The wind ruffled the surface of the water.風の水の面が波だった。
Just by looking at your face, I know that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
All the colour went from Shoichi's face.ショウイチは真っ青になった。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
You can not solve your doubts until you face the culprit.犯人に会うまで迷いが解けません。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
We should face up to this issue.我々はこの問題に立ち向かうべきだ。
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
Her face was drenched with sweat.彼女の顔は汗でびっしょりだった。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
She resembles her mother in face.彼女は顔がお母さんに似ている。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Face facts!韜晦するな!
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
She has a round face.彼女は丸顔です。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
I see that I am surrounded by hostile faces.これじゃあまるで四面楚歌だ。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Tom couldn't keep a straight face.トムは笑いをこらえることができなかった。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
We are faced with a host of problems.私たちは多くの問題に直面している。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
I don't like her face.彼女の顔は好きではありません。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
She was lying face down on the bed.彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.よしき君が「寒いよ、いやだよ」と泣きっ面でぶつぶつ言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License