UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
I can still see my mother's face.別れた母の顔がまだ目にのこっている。
Don't make such a mean face.そんな意地悪な顔しないでよ。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
We stood face to face.我々は向かい合って立っていた。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Tom couldn't keep a straight face.トムは笑いをこらえることができなかった。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
A face appeared at the window.窓に顔が現れた。
He kept calm in the face of the danger.そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
I have lost face completely.面目丸つぶれだ。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
From the look on your face, I can tell that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
He wiped the sweat off his face.彼は顔の汗をふいた。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。
She carries on smiling even in the face of adversity.逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
The boy had a red face.少年は赤い顔をしていた。
Try the board surface first.まず板のかんながけをしてください。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
Her face lit up.彼女は明るい顔になった。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He lay face up.彼は仰向けに寝ていた。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
They dashed water into my face.彼らは私の顔に水をぶっかけた。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
The wind ruffled the surface of the water.風の水の面が波だった。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
The young woman's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License