UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
I have spots coming out all over my face.顔中にぶつぶつができた。
Her face turned red.彼女の顔は真っ赤になった。
They are faced with a serious situation.彼らは容易ならぬ事態に直面している。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
On the face of it, nothing could be more reasonable.一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
Tom's face is red.トムは顔が赤い。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Wash your face.顔を洗いなさい。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Tom couldn't keep a straight face.トムは笑いをこらえることができなかった。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
He wiped the sweat off his face.彼は顔の汗をふいた。
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
I called him a coward to his face.私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
This is an old book with a new face.この本は見かけこそ新しそうだが内容は以前と変っていません。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Her face expressed her bitter disappointment.彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment.りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。
She carries on smiling even in the face of adversity.逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
He said so to her face.彼は彼女の面前でそう言った。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
His study faces the park.彼の書斎は公園に面している。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
They faced the danger bravely.彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
My face twitches.顔がひきつります。
Judging from the expression on her face, she was worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
They climbed the rugged north face.彼らは険しい北面を登った。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
The wind ruffled the surface of the water.風の水の面が波だった。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
I lay on my face.私はうつぶせに寝た。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
We were faced with an unusual situation because of the accident.その事故によって私たちは異状事態に陥った。
The two quarreling children sat making faces at each other.喧嘩をしていた二人の子供は、お互いにしかめっ面をして座っていた。
She couldn't look me straight in the face.彼女は私の顔をまともに見られなかった。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
She wiped her face with a handkerchief.彼女はハンカチで顔をふいた。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.地球表面の4分の3は水でおおわれている。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
I slept lying on my face.私はうつぶせに寝た。
Is Tatoeba like Facebook?タトエバというのはフェイスブックのようなものですか?
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
They are faced with a multitude of stresses.彼らは多くのストレスに直面している。
"Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."「まあ、見た目は変なヤツだが・・・中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
We stood face to face.我々は向かい合って立っていた。
I see that I am surrounded by hostile faces.これじゃあまるで四面楚歌だ。
You can not solve your doubts until you face the culprit.犯人に会うまで迷いが解けません。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Anxiety lined his face.心配で彼の顔はしわが現れてきた。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
Her face is covered with pimples.彼女の顔はにきびだらけだ。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
They dashed water into my face.彼らは私の顔に水をぶっかけた。
He showed courage in the face of danger.彼は危険をかえりみず勇気を示した。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
He was sleeping on his face.彼はうつぶせになって寝ていた。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License