UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
This hotel faces the sea.このホテルは海に面している。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
Face facts!韜晦するな!
I read anger in her face.私は彼女の考えを見通した。
I lay on my face.私はうつぶせに寝た。
The wind ruffled the surface of the water.風の水の面が波だった。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Don't make such a mean face.そんな意地悪な顔しないでよ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
We stood face to face.我々は向かい合って立っていた。
Our hotel faces the coast.私達のホテルは海岸に面している。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
The young woman's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
I have lost face completely.面目丸つぶれだ。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
He lay face up.彼は仰向けに寝ていた。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Try the board surface first.まず板のかんながけをしてください。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Can you state the facts to his face?あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
He has a face which is easy to understand.彼はわかりやすい顔をしている。
Sorry, but I want to tell her this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼女に直接会って話してあげたい。
His rude reply provoked her to slap him on the face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
His bushy brows accented his face.毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He pressed his face against the shop window.その子は顔を店の窓に押しつけた。
Ryoko has a cute little face.凉子さんがちんまりとした顔をしている。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
She has a round face.彼女は丸顔です。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
I studied his face for signs of weariness.やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
What direction does your house face?君の家はどちらの方向に面していますか。
I don't like her face.彼女の顔は好きではありません。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
His rude reply provoked her to slap his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
They dashed water into my face.彼らは私の顔に水をぶっかけた。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
I couldn't see Tom's face.トムの顔が見えなかった。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Our house faces the beach.私たちの家は海岸に面している。
She is wearing a long face.彼女は浮かぬ顔をしている。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは真っ青になった。
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
The girl lifted her face still wet with tears.少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License