The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!
それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
A smile spread across her face.
彼女の顔には笑いが込み上げていた。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
She dried her face on a towel.
彼女はタオルで顔を拭いた。
He stared her in the face.
彼は彼女の顔をじっと見た。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Ayano tutted, making a sour face.
苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
He flew in the face of Jishuku.
彼は自粛の波に乗らなかった。
She made faces at that woman.
彼女はその女性に対して顔をしかめた。
It's time you faced reality.
そろそろ現実を直視していい頃だ。
The teacher wore a harsh expression on his face.
先生は厳しい表情をしていた。
Her face turned red.
彼女の顔は真っ赤になった。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
He should disclose everything and face the music.
彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
I was ashamed of showing my face to him.
私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
She gave him a slap in the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
Her face was bright with happiness.
彼女の顔は喜びに輝いていた。
Anxiety lined his face.
心配で彼の顔はしわが現れてきた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
I read a womanly expression on her face.
彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
She slapped him in the face.
彼女は彼の顔をひっぱたいた。
He wrote a fine preface to the play.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
Come nearer so that I can see your face.
お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
I saw his face switch to anger.
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
I focused the camera on her face.
私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
I saw sorrow's print upon her face.
私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
She is wearing a long face.
彼女は浮かぬ顔をしている。
She made a face when she saw a dog.
彼女は犬を見ると顔を顰めた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
I'm really bad with names, but I never forget a face.
私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
His face was ablaze with anger.
彼の顔は怒りに燃えていた。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
His face showed that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
He flicked me in the face.
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
I stared her in the face.
私は彼女の顔をじっと見つめた。
He has a face which is easy to understand.
彼はわかりやすい顔をしている。
Dennis laughs at Wilson's round face.
デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
The rain was driving in our faces.
雨が我々の顔に吹き付けてきた。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.
自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
His face turned pale.
彼の顔は青くなった。
His face can't be seen straight again.
二度と彼の顔をまともに見られない。
A face appeared at the window.
窓に顔が現れた。
She smacked him across the face.
彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
Billy often hits his face against windows.
ビリさんは顔を窓によくぶつける。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
He succeeded in the face of many difficulties.
彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.
燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
He lied to my face.
彼は私に面と向かって嘘をついた。
She couldn't look him in the face.
彼女は彼の顔を見ることができなかった。
Seen from a distance, it looked like a human face.
遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.
あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.
彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.
静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
She looked me angrily in the face.
彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
She sank under the surface of the water.
彼女は水面下にもぐった。
We are faced with a host of problems.
私たちは多くの問題に直面している。
I lie on my face.
うつぶせに寝る。
I felt a cold wind on my face.
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
We sat down face to face.
私達は向かい合って座った。
Her face is in focus.
彼女の顔に焦点があっている。
He was ready to face his fate.
彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
She carries on smiling even in the face of adversity.
逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
He had the face to tell me to clear off.
厚かましくも私に出て行けと言った。
Our house faces the beach.
私たちの家は海岸に面している。
From the look on your face, I can tell that you have good news.
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I have lost face completely.
メンツ丸つぶれだ。
She has a charming face.
彼女は愛敬のある顔をしている。
"It's cold! I hate it!" Yoshiki complains with teary face.