The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her face become pink.
彼女の顔が赤くなった。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
She has an absent look on her face.
彼女はぼんやり顔をしている。
He wrote a fine preface to the play.
彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
Dry leaves float on the water's surface.
水面に枯葉が浮かんでいる。
He should disclose everything and face the music.
彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
We'll face that problem when we come to it.
そうなったときに私達は問題に直面することになる。
He stood on the surface of the moon.
彼は月の表面に立った。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
She looked her child in the face.
彼女は自分の子供の顔をじっと見た。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.
彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
My office faces Fifth Avenue.
私の事務所は5番街に面している。
Father looked me full in the face.
親父はじっと私の顔を見た。
He looked me in the face.
彼は私の顔をじっと見た。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
Seen from a distance, the stone looks like a human face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."
「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
You can save face with a happy smile.
ニッコリすれば面子を保てますよ。
We are faced with many difficulties.
われわれは多くの困難に直面している。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
He has a wistful look on his face.
彼は悲しそうな顔つきをしている。
Beware of one who praises you to your face.
面と向かって誉める人は用心しなさい。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
I sat face to face with you.
私とあなたは差し向かって座った。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Ayano tutted, making a sour face.
苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
Don't make such a mean face.
そんな意地悪な顔しないでよ。
You must face the facts.
君は事実を直視しなくてはいけない。
I slapped his face.
彼の顔をひっぱたいた。
White-collar workers face many difficulties.
サラリーマン達は多くの困難に直面している。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
His rude reply provoked her to slap him on the face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
Three-fourths of the earth's surface is water.
地球の表面の4分の3は水です。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
I felt a cold wind on my face.
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
He had a hard look on his face.
彼は難しい顔つきをしていた。
The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment.
りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。
He went red in the face with rage.
満面朱をそそいで怒った。
Miss Jones made a face when she heard the news.
ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
Please tell me how to delete my Facebook account.
フェイスブックを退会する方法を教えてください。
Her face turned pale.
彼女は青ざめた顔をしていた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.