UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
Her face is covered with pimples.彼女の顔はにきびだらけだ。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Just by looking at your face, I know that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
He looked me in the face.彼は私の顔をじっと見た。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは真っ青になった。
The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment.りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
He stared me straight in the face.彼は私の顔をまともにじっと見つめた。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
His face expresses joy.彼はうれしそうな顔をしている。
This morning, I left for school without washing my face.今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
He dealt me a blow in the face.彼は僕の顔を殴った。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
He had the face to tell me to clear off.厚かましくも私に出て行けと言った。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
She slapped him in the face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
I can't face this life alone.独りきりの人生など耐えられない。
She called her husband names to his face.彼女は面と向かって夫を罵った。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
He's keeping a straight face.彼はすました顔をしていますね。
She wiped her face with a handkerchief.彼女はハンカチで顔をふいた。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
You must pull yourself together and face up to life.元気を取り戻して人生にたちむかえ。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは顔面蒼白になった。
He lied to my face.彼は私に面と向かって嘘をついた。
She was lying face down on the bed.彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Ken saved his face by passing the examination.ケンはその試験に合格して面目を保った。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
His face cleared.表情が明るくなった。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
He stood face to face with his enemy.彼は敵と向かい合っていた。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
She carries on smiling even in the face of adversity.逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
She couldn't look me straight in the face.彼女は私の顔をまともに見られなかった。
How does the preface run?序文にはなんと書いてありますか。
He filed the surface smooth.彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?さっきからあの人一人でにやにやして。怪しい。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
I lost face.私は面目を失った。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
She fell on her face.彼女はうつぶせに倒れた。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
Her face lit up.彼女は明るい顔になった。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
His face says that he lost.彼が負けたことは顔つきでわかる。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
Papa, let's have a face-to-face laugh battle!パパ、わたしとにらめっこしようよ!
I felt my face turn pale when I heard that sound.私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Especially remarkable was her oval face.とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License