The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just by looking at your face, I know that you have good news.
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
He walked away with a sad look on his face.
彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
He slammed the door right in my face.
彼は私の鼻先でドアをぱたんとしめた。
I was too shy to look her in the face.
私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.
このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
I lost face.
私は、面目丸潰れだ。
She made up her face in 20 minutes.
彼女は20分で化粧を済ませた。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
He had the face to tell me to clear off.
厚かましくも私に出て行けと言った。
He went red in the face with rage.
満面朱をそそいで怒った。
I read a womanly expression on her face.
彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
His joy showed on his face.
喜びが彼の顔に出た。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
My face twitches.
顔がひきつります。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.
ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
I drank too much. My face is swollen!
飲み過ぎた!顔がむくんでる!
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
Wash your face.
顔を洗いなさい。
Don't make such a mean face.
そんな意地悪な顔しないでよ。
Her face suddenly turned red.
彼女の顔は突然まっかになった。
Do not trust such men as praise you to your face.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
Tom saw a person with a scary looking face today.
今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
I have no face to turn to.
私には合わせる顔がない。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Ayano tutted, making a sour face.
苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
The teacher and I sat down face to face.
先生と私は向かい合って座った。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
The first thing to come to mind was her face.
彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
This hotel faces the sea.
このホテルは海に面している。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.
すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
I was unable to look her in the face.
私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
She is apt to look only at the surface of things.
彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
I would like to talk to him face to face.
私は彼と面と向かって話したい。
Joy was manifest on the child's face.
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
We stood face to face.
我々は向かい合って立っていた。
He stood on the surface of the moon.
彼は月の表面に立った。
We are faced with many difficulties.
われわれは多くの困難に直面している。
Tom always makes a funny face when I point the camera at him.
トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
I saw a man's face inside the window.
窓の内側に男の顔が見えた。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I stared her in the face.
私は彼女の顔をじっと見つめた。
His face turned white.
彼の顔は真っ青になった。
He remains calm in the face of danger.
危険などにひるまず、彼は平気でいる。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by