The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She looked me angrily in the face.
彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
All the color drained away from his face.
彼の顔からすっかり血の気が引いていった。
He told me to wash my face.
顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
There is a look of appeal on her sad face.
彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Try the board surface first.
まず板のかんながけをしてください。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.
地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
She made up her face in 20 minutes.
彼女は20分で化粧を済ませた。
Your face is pale.
あなたは顔が真っ青です。
The boy and his uncle faced each other across the table.
少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
At that moment tears ran down the old man's face.
その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.
いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"
「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
My face twitches.
顔がひきつります。
She always has a serious look on her face.
彼女はいつも真剣な表情をしている。
What a nice face she has!
なんとすてきな顔をしているのだろう。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.
私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
My house faces a busy street.
私の家はにぎやかな通りに面しています。
He passed the test in the face of poverty.
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
I was confused by the expression on her face.
彼女の表情に私は困惑した。
I have something to talk over with you, face to face.
あなたとじかに会ってじっくり話したいことがあるのです。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.
あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The sun is shining in my face.
太陽がまともに照り付けている。
We associate her face with a cherry.
彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
A person's face tells a great deal about his character.
人の顔はその人の性格をよく表わす。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.