UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Her face glowed with health.彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
Let's face the facts!現実を直視しようじゃないか。
She was at one time faced with the problem.彼女はかってその問題に直面した。
We stood face to face with death.私たちは死に直面した。
The sweat stood on his face.彼の顔に汗がにじんでいた。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
His face turned pale on hearing the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He flew in the face of Jishuku.彼は自粛の波に乗らなかった。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
He remains calm in the face of danger.危険などにひるまず、彼は平気でいる。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
I have spots coming out all over my face.顔中にぶつぶつができた。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
Her face turned red suddenly.彼女の顔は突然まっかになった。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
He was sleeping on his face.彼はうつぶせになって寝ていた。
They stood face to face.彼らは向かい合って立った。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
We should face up to this issue.我々はこの問題に立ち向かうべきだ。
She dried her face on a towel.彼女はタオルで顔を拭いた。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
"Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."「まあ、見た目は変なヤツだが・・・中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
You have some spaghetti sauce on your face.顔にスパゲッティーのソースがついているよ。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
She has a lovely round face.彼女はかわいらしい丸顔をしています。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
She resembles her mother in face.彼女は顔がお母さんに似ている。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
They dared not look me in the face.彼らはまともに私の顔を見られなかった。
Beware of one who praises you to your face.面と向かって誉める人は用心しなさい。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Is Tatoeba like Facebook?タトエバというのはフェイスブックのようなものですか?
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
His head broke the surface.彼の頭が海面に浮かび上がった。
Her face lit up.彼女は明るい顔になった。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
Try the board surface first.まず板のかんながけをしてください。
My house faces to the south.私の家は南向きです。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He lay face up.彼は仰向けに寝ていた。
I'm not fond of her face.彼女の顔は好きではありません。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
The wind ruffled the surface of the water.風の水の面が波だった。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
They should face a penalty for their crimes.彼らは罪に対する罰を受けるべきだ。
He is faced with a difficult problem.彼は難問に直面している。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
She had a thoughtful look on her face.彼女はもの思いにふけっているようだった。
Don't make such a mean face.そんな意地悪な顔しないでよ。
It's time you faced reality.そろそろ現実を直視していい頃だ。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Don't show your face around here again.二度と顔を出すな。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License