UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a pretty face.彼女はかわいい顔をしている。
I have lost face completely.メンツ丸つぶれだ。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Tom's face is red.トムは顔が赤い。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
I can still see my mother's face.別れた母の顔がまだ目にのこっている。
Her face expressed her bitter disappointment.彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
They climbed the rugged north face.彼らは険しい北面を登った。
He looked me in the face.彼は私の顔をまともにみた。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I don't like her face.彼女の顔は好きではありません。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
She was lying face down on the bed.彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
I lather my face before shaving.ひげをそる前に石けんをつける。
I have no face to turn to.私には合わせる顔がない。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
He stood face to face with his enemy.彼は敵と向かい合っていた。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
Beware of one who praises you to your face.面と向かって誉める人は用心しなさい。
I remember his face but I can't call his name to mind.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Is Tatoeba like Facebook?タトエバというのはフェイスブックのようなものですか?
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.そよ風で池の面にさざ波が立った。
She has a round face.彼女は丸顔です。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
The young woman's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
Ken saved his face by passing the examination.ケンはその試験に合格して面目を保った。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
I see that I am surrounded by hostile faces.これじゃあまるで四面楚歌だ。
He was face to face with his enemy at last.彼はついに敵と向かい合った。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
He couldn't help doing so in the face of opposition.反対に直面してそうせざるを得なかった。
I really can't remember people's names, but I don't forget faces.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
His face can't be seen straight again.二度と彼の顔をまともに見られない。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
They dared not look me in the face.彼らはまともに私の顔を見られなかった。
I don't want to see your faces.おまえらの顔なんか見たくもない。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
At last, they met face to face.ついに彼らは面と向かい合った。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
Try the board surface first.まず板のかんながけをしてください。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The boy and his uncle faced each other across the table.少年と彼のおじさんはテーブルをはさんで向かいあった。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
Face facts!韜晦するな!
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
She had a thoughtful look on her face.彼女はもの思いにふけっているようだった。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
even if I wash my face well it gets greasy顔をよく洗っても脂ぎる。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
She fell on her face.彼女はうつぶせに倒れた。
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him.彼は面目を失いたくなかったので、私の援助の申し出を断った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License