UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
I'm not fond of her face.彼女の顔は好きではありません。
What a nice face she has!なんとすてきな顔をしているのだろう。
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
I slapped him in the face.彼の顔をひっぱたいた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Her face was the color of chalk.彼女の顔には血の気がなかった。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
I lather my face before shaving.ひげをそる前に石けんをつける。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
I lie on my face.うつぶせに寝る。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
His face turned pale on hearing the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
Ken saved his face by passing the examination.ケンはその試験に合格して面目を保った。
His face was twisted with pain.彼の顔は苦痛でいがんだ。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは顔面蒼白になった。
The boy had a red face.少年は赤い顔をしていた。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I called him a coward to his face.私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
I have lost face completely.メンツ丸つぶれだ。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
She looked at him with a smile on her face.彼女は微笑みを浮かべて彼を見た。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
He saw a horrible face at the top of the stairs.彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
I went to sleep with a handkerchief over my face.私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
He pressed his face against the shop window.その子は顔を店の窓に押しつけた。
I perceive by your face that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
This morning, I left for school without washing my face.今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
His rude reply provoked her to slap his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
You should face up to the reality.現実を直視するべきだ。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
They are faced with a serious situation.彼らは容易ならぬ事態に直面している。
He dealt me a blow in the face.彼は僕の顔を殴った。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
She fell on her face.彼女はうつぶせに倒れた。
He was face to face with his enemy at last.彼はついに敵と向かい合った。
Grief on the face is better than the stain in the heart.顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
I see that I am surrounded by hostile faces.これじゃあまるで四面楚歌だ。
Hey, come on. Don't make a face.ねねね、そんないやな顔しないでよ。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
He flew in the face of Jishuku.彼は自粛の波に乗らなかった。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
He said so to her face.彼は彼女の面前でそう言った。
He looked me in the face.彼は私の顔をまともにみた。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
About, face!回れ右!
He lay face up.彼は仰向けに寝ていた。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
"Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."「まあ、見た目は変なヤツだが・・・中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
He's keeping a straight face.彼はすました顔をしていますね。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
He couldn't help doing so in the face of opposition.反対に直面してそうせざるを得なかった。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License