UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
All the colour went from Shoichi's face.ショウイチは真っ青になった。
Her face glowed with health.彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
He wrote a fine preface to the play.彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。
My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
Your father will lose face if you don't keep your promise.あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
We sat down face to face.私達は向かい合って座った。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Dry leaves float on the water's surface.水面に枯葉が浮かんでいる。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
I perceive by your face that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
I have no face to turn to.私には合わせる顔がない。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
You have "lies" written all over your face.顔に嘘って書いてあるよ。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
I lay on my face.私はうつぶせに寝た。
They faced the danger bravely.彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
Her face was sooty.彼女の顔はすすだらけ。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
I have something to talk over with you, face to face.あなたとじかに会ってじっくり話したいことがあるのです。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
My house faces the sea.私の家は海に面している。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
He lied to my face.彼は私に面と向かって嘘をついた。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
You must face the facts.君は事実を直視しなくてはいけない。
I slept lying on my face.私はうつぶせに寝た。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
His study faces the park.彼の書斎は公園に面している。
He remained calm in the face of such danger.彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
He was calm in the face of great danger.大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
What a nice face she has!なんとすてきな顔をしているのだろう。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Sonia had a very amused look on her face.ソニアはおかしそうな顔をしていた。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
She had a thoughtful look on her face.彼女はもの思いにふけっているようだった。
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.国際的批判直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
His face is known to many people.彼の顔は多くの人に知られている。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
The jig is up; let's face the music like men.もう勝負は決まった。男らしく罰を受けようではないか。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
How does the preface run?序文にはなんと書いてありますか。
He's keeping a straight face.彼はすました顔をしていますね。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
We are faced with a host of problems.私たちは多くの問題に直面している。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは真っ青になった。
He lost face.彼は面目を失った。
Nothing could be more reasonable, on the face of it.一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
Her face expressed her bitter disappointment.彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License