The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ayano tutted, making a sour face.
苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
His face cleared.
表情が明るくなった。
Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again.
もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。
She is putting on some face lotion.
彼女は化粧水をつけている。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.
なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
He felt the rain on his face.
彼は顔に雨があたるのを感じた。
He couldn't help doing so in the face of opposition.
反対に直面してそうせざるを得なかった。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Come nearer so that I can see your face.
お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
My room faces the garden.
私の部屋は庭に面している。
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She was lying face down on the bed.
彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
Especially remarkable was her oval face.
とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
He faced toward the sea.
彼は海の方を向いた。
To lose face means to be humiliated.
顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Her face expressed her bitter disappointment.
彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
I called him a coward to his face.
私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
I lost face.
私は、面目丸潰れだ。
I saw his face in the dim light.
薄暗い光の中で彼の顔を見た。
The surface of the earth is 70% water.
地球の表面の70%は水である。
I focused the camera on her face.
私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
About three fourths of the earth's surface consists of water.
地表の約4分の3は水で成り立っている。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
They stood face to face.
彼らは向かい合って立った。
In about 20 minutes she made up her face.
彼女は約20分で化粧をした。
She always has a serious look on her face.
彼女はいつも真剣な表情をしている。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.
私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
His face is distorted by pain.
苦痛で彼の顔が歪んでいる。
Her face suddenly turned red.
彼女の顔は突然まっかになった。
The look on his face was next door to hatred.
彼の表情は憎しみに近いものだった。
Its surface was as flat as a mirror.
その表面は鏡のように平らだった。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
He remained calm in the face of such danger.
彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。
He passed the test in the face of poverty.
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
His face was twisted with pain.
彼の顔は苦痛でいがんだ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.