The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were faced with an unusual situation because of the accident.
その事故によって私たちは異状事態に陥った。
I cannot forget Taninna's face.
私はタニンナの顔を忘れられない。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.
私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
The clown made a funny face.
道化師はこっけいな顔をした。
My room faces the garden.
私の部屋は庭に面している。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.
あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The face of thy mother's reflected in the sky.
汝の母親の顔が空に映し出される。
Tom's face lighted up with joy.
トムの顔は喜びに輝いた。
This hotel faces the sea.
このホテルは海に面している。
I wash my face every morning.
私は毎日顔を洗います。
His face is known to many people.
彼の顔は多くの人に知られている。
I lost face.
私は、面目丸潰れだ。
I drank too much. My face is swollen!
飲み過ぎた!顔がむくんでる!
He did this before my face.
彼は、このことを僕の面前でやった。
His head broke the surface.
彼の頭が海面に浮かび上がった。
The party went forward in the face of danger.
一行は危険をものともせず前進した。
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
I took a close shot of her face.
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Your father will lose face if you don't keep your promise.
あなたが約束を守らないとお父さんの立場がなくなりますよ。
He showed courage in the face of danger.
彼は危険をかえりみず勇気を示した。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.
表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
I was too shy to look her in the face.
私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
He saw a horrible face at the top of the stairs.
彼は階段の上に恐ろしい顔を見た。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by