The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That desert looks like the surface of the moon.
その砂漠は月の表面のように見える。
I lost face.
私は、面目丸潰れだ。
I slept lying on my face.
私はうつぶせに寝た。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.
見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
Don't show your face around here again.
もう二度とこの辺に顔を出せるな。
I saw his face switch to anger.
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
You should face reality.
現実を直視すべきだ。
He had an absent look on his face.
彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Seen from distance, the rock looked like a human face.
遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
He kept calm in the face of the danger.
そうした危険にもかかわらず彼は冷静だった。
His face brightened.
彼の顔はパッと明るくなった。
He said a few words by way of preface.
彼は前置きとして、すこし話した。
I lay on my face.
私はうつぶせに寝た。
I can't face this life alone.
独りきりの人生など耐えられない。
The mother sponged her sick child's face.
親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
A shadow of anxiety swept across her face.
不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.
自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
Shoichi's face turned pale.
ショウイチは顔面蒼白になった。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
I don't like her face.
彼女の顔は好きではありません。
She looked me angrily in the face.
彼女はおこったように私の顔をみた。
What direction does your house face?
君の家はどちらの方向に面していますか。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.
人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."
「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」
She is apt to look only at the surface of things.
彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
From the look on your face, I can tell that you have good news.
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Do not trust such men as praise you to your face.
面前で人を誉めるような人を信用するな。
He looked me in the face.
彼は私の顔をまともにみた。
The wind ruffled the surface of the water.
風の水の面が波だった。
I slapped his face.
彼の顔をひっぱたいた。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.
彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.