The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'face'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you state the facts to his face?
あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
To lose face means to be humiliated.
顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
What a nice face she has!
なんとすてきな顔をしているのだろう。
Her face came back vividly to my memory.
彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.
パパ、わたしとにらめっこしようよ!
Her face was radiant with happiness.
彼女の顔は幸せで輝いていた。
Miss Jones made a face when she heard the news.
ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.
木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
She has a pretty face.
彼女はかわいい顔をしている。
She wiped her face with a handkerchief.
彼女はハンカチで顔をふいた。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
You must pull yourself together and face up to life.
元気を取り戻して人生にたちむかえ。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.
彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The boy returned with his face covered with mud.
少年は顔中泥んこになって帰って来た。
Stand face to face.
面と向かい合って立ちなさい。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Sweat is dripping from his face.
汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
He had the face to tell me to clear off.
厚かましくも私に出て行けと言った。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Turn your face this way.
顔をこちらへ向けなさい。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.
彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.
大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Two men met face to face.
二人の男が面と向かい合った。
They dared not look me in the face.
彼らはまともに私の顔を見られなかった。
The enemies stood face to face.
敵同士が面と向かい合った。
Tom's face is red.
トムは顔が赤い。
Tom thinks that cars have faces.
トムは車には顔があると思っている。
I focused the camera on her face.
私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
I couldn't see Tom's face.
トムの顔が見えなかった。
We are faced with a difficult choice.
私たちは難しい選択に直面している。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
The boy had a red face.
少年は赤い顔をしていた。
The boy pressed his face against the shop window.
男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.
私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
His study faces the park.
彼の書斎は公園に面している。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by