UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His rude reply provoked her to slap his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
You can not solve your doubts until you face the culprit.犯人に会うまで迷いが解けません。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
His face was red and he felt hot and uncomfortable.体がかっとして、落ち着かない感じでした。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
All the colour went from Shoichi's face.ショウイチは真っ青になった。
The young woman's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
I see that I am surrounded by hostile faces.これじゃあまるで四面楚歌だ。
I complained to him face to face.私は彼に面と向かって文句を言った。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Sorry, but I want to tell him this news face to face.すみませんが、私はこの知らせを彼に直接会って話してあげたい。
He was about to apologize when the man punched him in the face.彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
What direction does your house face?君の家はどちらの方向に面していますか。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
I perceive by your face that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
She's a widow and a pensioner, and faces many hardships.年金をもらって生活している。いろいろ苦労もあったのだろう。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
She had a thoughtful look on her face.彼女はもの思いにふけっているようだった。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
She carries on smiling even in the face of adversity.逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
Papa, let's have a face-to-face laugh battle!パパ、わたしとにらめっこしようよ!
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
He was sleeping on his face.彼はうつぶせになって寝ていた。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Judging from the expression on her face, she was worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
John's face was drawn.ジョンの顔は引きつっていた。
His face was twisted with pain.彼の顔は苦痛でいがんだ。
She slapped him in the face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
She has an absent look on her face.彼女はぼんやり顔をしている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
She has a charming face.彼女は愛敬のある顔をしている。
The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Can you share food with others in the face of famine?飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
She has a round face.彼女は丸い顔をしている。
The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.その逃亡犯はここから50マイル離れた小さな町に現れたが、それからまた姿を消してしまった。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
At last, they met face to face.ついに彼らは面と向かい合った。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
I sat face to face with you.私とあなたは差し向かって座った。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Tom showed his courage in the face of danger.トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
He lied to my face.彼は私に面と向かって嘘をついた。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
At that moment tears ran down the old man's face.その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
He was brave in the face of danger.危険に直面して彼は勇敢だった。
Tom's face is red.トムは顔が赤い。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License