UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother made up her face before she went out.母は出かける前に化粧をした。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Mummy, that man just fell flat on his face!ママー、今あのおにいちゃんすごいころんだよー。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
We sat face to face with executives.われわれは重役と向かい合って座った。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
He proceeded in the face of danger.彼は危険に直面しても進んでいった。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
She has a round face.彼女は丸顔です。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
He was brave in the face of danger.彼は危険に直面しても勇気があった。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
A blush came over her face.彼女は顔を赤らめた。
He stood face to face with his enemy.彼は敵と向かい合っていた。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
Wash your face.顔を洗いなさい。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
She is putting on some face lotion.彼女は化粧水をつけている。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
Hey, come on. Don't make a face.ねねね、そんないやな顔しないでよ。
Face facts!韜晦するな!
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?さっきからあの人一人でにやにやして。怪しい。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
He's keeping a straight face.彼はすました顔をしていますね。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
Congratulations on your face.あなたの顔におめでとうございます。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
She buried her face in her hands.彼女は両手で顔をおおった。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded.彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
This morning, I left for school without washing my face.今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
He was face to face with his enemy at last.彼はついに敵と向かい合った。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
You should face up to the reality.現実を直視するべきだ。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
She had a thoughtful look on her face.彼女はもの思いにふけっているようだった。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。
He couldn't help doing so in the face of opposition.反対に直面してそうせざるを得なかった。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Facebook is blocked in China.中国ではフェイスブックが閉鎖されています。
He had the face to tell me to clear off.厚かましくも私に出て行けと言った。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
I called him a coward to his face.私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
My face twitches.顔がひきつります。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
You can save face with a happy smile.ニッコリすれば面子を保てますよ。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
She looked me angrily in the face.彼女はおこったように私の顔をみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License