UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you state the facts to his face?あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
What a nice face she has!なんとすてきな顔をしているのだろう。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.パパ、わたしとにらめっこしようよ!
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
She has a pretty face.彼女はかわいい顔をしている。
She wiped her face with a handkerchief.彼女はハンカチで顔をふいた。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
You must pull yourself together and face up to life.元気を取り戻して人生にたちむかえ。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
Stand face to face.面と向かい合って立ちなさい。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
He had the face to tell me to clear off.厚かましくも私に出て行けと言った。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Two men met face to face.二人の男が面と向かい合った。
They dared not look me in the face.彼らはまともに私の顔を見られなかった。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
Tom's face is red.トムは顔が赤い。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
I couldn't see Tom's face.トムの顔が見えなかった。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
The boy had a red face.少年は赤い顔をしていた。
The boy pressed his face against the shop window.男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
His study faces the park.彼の書斎は公園に面している。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
We stood face to face with death.私たちは死に直面した。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
All the colour went from Shoichi's face.ショウイチは真っ青になった。
He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant.彼は何でも知っていると思っているが、実際はひどく無知である。
Ryoko has a cute little face.凉子さんがちんまりとした顔をしている。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってほめるような人を信頼するな。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again.もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
I went to sleep with a handkerchief over my face.私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
He stared me straight in the face.彼は私の顔をまともにじっと見つめた。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
His face can't be seen straight again.二度と彼の顔をまともに見られない。
My house faces a busy street.私の家はにぎやかな通りに面しています。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
The two politicians met face to face for the first time.その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
All the color drained away from his face.彼の顔からすっかり血の気が引いていった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
Tom couldn't keep a straight face.トムは笑いをこらえることができなかった。
I lie on my face.うつぶせに寝る。
We should face up to this issue.我々はこの問題に立ち向かうべきだ。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
I don't want to see your faces.おまえらの顔なんか見たくもない。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
What direction does your house face?君の家はどちらの方向に面していますか。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
It is not always easy to face reality.現実に直面することは必ずしも簡単ではない。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
He went red in the face with rage.満面朱をそそいで怒った。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
A face appeared at the window.窓に顔が現れた。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
She is wearing a long face.彼女は浮かぬ顔をしている。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License