UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'face'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
Tom saw a person with a scary looking face today.今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Two white houses face each other and stand across the way.二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
I complained to him face to face.私は彼に面と向かって文句を言った。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたを褒めるような人を信用してはいけない。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
He said so to her face.彼は彼女の面前でそう言った。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
The policemen were very brave in the face of great danger.警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Is Tatoeba like Facebook?タトエバというのはフェイスブックのようなものですか?
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
You ought to face the stark reality.あなたは赤裸々な現実を直視すべきだ。
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
They are faced with a serious situation.彼らは容易ならぬ事態に直面している。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Can you wait until I make up my face?お化粧するまで待ってて。
She fell on her face.彼女はうつぶせに倒れた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He flew in the face of Jishuku.彼は自粛の波に乗らなかった。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Her face went very pink.彼女の顔はかなり赤くなった。
She made up her face in 20 minutes.彼女は20分で化粧を済ませた。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He was calm in the face of great danger.大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
Try the board surface first.まず板のかんながけをしてください。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
I slapped him in the face.彼の顔をひっぱたいた。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
He lost face.彼は面目を失った。
Face facts!韜晦するな!
My house faces the sea.私の家は海に面している。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
She looked her child in the face.彼女は自分の子供の顔をじっと見た。
That would make it impossible for him to save face.それじゃ、彼の顔が立たない。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
She looked me angrily in the face.彼女はおこったように私の顔をみた。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Tom always makes a funny face when I point the camera at him.トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
He lay face up.彼は仰向けに寝ていた。
Just by looking at your face, I know that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Please tell me how to delete my Facebook account.フェイスブックを退会する方法を教えてください。
The boy pressed his face against the shop window.男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
Dennis laughs at Wilson's round face.デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
He stood face to face with his enemy.彼は敵と向かい合っていた。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。
I lather my face before shaving.ひげをそる前に石けんをつける。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
She has a funny face.彼女はおかしな顔をしている。
His face turned pale.彼の顔は青くなった。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?さっきからあの人一人でにやにやして。怪しい。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
I took a close shot of her face.私は彼女の顔を近くから一枚撮った。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
Face adversity with courage.勇気を持って逆境に立ち向かう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License