Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the expenses will fall on the sponsor. その費用はみな発起人にかかります。 A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 He has no friends to fall back on. 彼には頼れる友人がいない。 A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010. 安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。 Many local traditions have fallen into decay in recent years. 近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。 Pride will have a fall. おごる平家は久しからず。 For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French. フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。 When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain. 暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。 Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again. ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。 In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. 山間部では雪が50センチ以上降った。 How can I get rid of all those fallen leaves? あの落ち葉をどうやって取り除けようか。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 Fall is the best season for sports. 秋はスポーツに最良の季節だ。 The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 He who wears armor falls with a big crash! 鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。 Take care lest you should fall asleep. 眠ってしまわないように気をつけなさい。 She came close to falling off the platform. 彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。 Snow is falling thick and fast. 雪が降りしきっている。 The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 Much snow has fallen. 雪がたくさん降った。 The tree's leaves have all fallen. 木の葉が散ってしまった。 She is afraid of falling ill again. 彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。 We expect stormy days this fall. この秋は荒れた日が続くと思います。 For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep. なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。 We had a heavy rainfall last night. 昨夜は激しい雨が降った。 The moon is pretty in the fall. 秋は月がきれいだ。 The train was delayed because of heavy snowfall. 汽車は大雪が降ったために遅れた。 She has never fallen in love. 彼女は今までに一度も恋をした事が無い。 She has fallen so low as to sing at a third-rate night club. 三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。 My father's birthday falls on Sunday this year. 父の誕生日は今年は日曜日に当たる。 The night falls fast in winter. 冬の日は速く暮れる。 I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 Oaks may fall when reeds stand the storm. 柳の枝に雪折れなし。 Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced. 生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。 The baby has fallen asleep. 赤ん坊は寝入った。 In the fall, many birds head for the south. 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up. トムは足がしびれて立ち上がれなかった。 Soon after that, I began to fall asleep. その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 Didn't the pen fall over there? その辺にボールペン落ちてなかった? The value of the dollar has fallen recently. ドルの価値は最近低落した。 That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand? また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。 We have never had such a heavy snowfall. これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night. 最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。 Falling interest rates have stimulated the automobile market. 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 I couldn't help but fall in love with you. 君を好きにならずにはいられなかった。 Leaves begin to fall in October. 木の葉は十月に落ち始める。 Tom didn't expect to fall in love with Mary. トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。 The leaves turn red in the fall. その葉は秋に赤くなる。 I fall behind him in this respect. この点で私は彼に劣る。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 If the sky falls we shall catch larks. 取り越し苦労はするな。 My father often falls asleep while watching TV. 父はテレビを見ているときによく寝てしまう。 Watch your step, or you will slip and fall. 足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。 Crude oil has been falling in price. 原油価格の値下がりが続いている。 It is easy to slip and fall during icy winters. 冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。 The leaves have all fallen. 木の葉はみんな落ちてしまった。 In the fall, covers are put over the fans in trains. 秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。 There was a hint of fall in the air. 秋の気配が感じられた。 Fall is the best season for sports. 秋はスポーツに一番いい季節だ。 Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 He is riding for a fall. 無茶な事をしてるよ。 Their first fall there was a trial for them. 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 Don't fall for his old tricks. 彼はいつもの策略にだまされないように。 It's easy to fall into bad habits. 悪習に染まるのは簡単だ。 But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go. どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。 I had hardly fallen asleep when the telephone rang. 私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。 His popularity is falling. 彼の人気は落ちている。 Don't fall behind other companies! 他社に後れをとるな。 She is getting married this fall. 彼女はこの秋結婚します。 Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill. 父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。 The New Year came in with a light fall of snow. 新年は小雪で始まった。 I held on to the rope tightly so I wouldn't fall. 落ちないようにロープを握りしめた。 The road was blocked by fallen rocks. 落石が道路をふさいだ。 The market prices have fallen across the board. 市場は全面安ですね。 If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 He confessed that he had fallen in love with me. 彼は私を好きになったと告白した。 Some of the members of the middle class have fallen into poverty. 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 He often falls in love. 彼は惚れっぽい人だ。 Christmas falls on Sunday this year. 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself. 苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。 Careful of his health, he seldom falls ill. 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 They are sure to fall in love. 彼らはきっと恋におちいる。 The snow is falling fast. 雪がひっきりなしに降っている。 Snow falls silently and piles up ... on top of me. 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 Night had completely fallen before we knew. 知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。 She was watching the dead leaves falling. 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 The day when we will arrive falls on Sunday. 私たちが到着する日は日曜日にあたっている。 He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates. 彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。 It is their husbands' faults if wives do fall. 妻が堕落するのは夫が悪いのだ。 Far from falling, the prices of commodities went on rising. 物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。 The leaves of the trees turn yellow in fall. 木の葉は秋には黄色になる。 Fear of falling caused him to freeze. 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 The leaves fall to the earth in autumn. 秋には木の葉が地面に落ちる。 Take care not to fall down and skin your knee. 転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を持ち崩した。 Tom has fallen into the river. トムは川に落ちた。 The police expect to apprehend the robber before nightfall. 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep. 間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。