The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Snow is falling thick and fast.
雪が降りしきっている。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
He was pinned down by a fallen tree.
彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I went to America last fall.
私は去年の秋にアメリカにいった。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
The tree was ready to fall down.
その木は今にも倒れそうだった。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
They went on putting aside fallen stones.
彼らは落石をどかして進んだ。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.
なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
Alas, what ill luck has befallen me!
ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Next year my birthday will fall on a Sunday.
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Don't fall for his old tricks.
彼はいつもの策略にだまされないように。
Take care lest you should fall.
落ちないように注意しなさい。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.
巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
The barometer is falling. It is going to rain.
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Between two stools one falls to the ground.
両天秤をかけて失敗した。
There is no telling when we will fall ill.
私達がいつ病気になるかわかりません。
His popularity is falling.
彼の人気は下降線をたどっている。
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.
ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.
この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
She came close to falling off the platform.
彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.
その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
When the last leaf falls, I must go, too.
最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Cool fall is here.
さわやかな秋となりました。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
As a rule, hail falls in summer.
概してひょうは夏に降る。
A newborn baby is liable to fall ill.
生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。
The leaves have all fallen.
木の葉はみんな落ちてしまった。
I took good care that I did not fall.
転ばないように十分気をつけた。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.