The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
Darkness is falling.
夜のとばりが下りつつある。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
You may fall ill at any moment.
あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
Teachers shouldn't fall back on their authority.
教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
Has she ever fallen in love?
彼女は恋をしたことがありますか。
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄に頼ればよい。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.
もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
He who wears armor falls with a big crash!
鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
Autumn came and the leaves started to fall.
秋になり、木の葉が落ち始めた。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
I saw an old man fall on his back in the street.
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
This year's harvest will fall short of that of last year.
今年の収穫は昨年には及ばない。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
The leaves fall to the earth in autumn.
秋には木の葉が地面に落ちる。
The moon is pretty in the fall.
秋は月がきれいだ。
The road is blocked with fallen trees.
道路は倒れた木で塞がっていた。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
The leaves on the trees are falling by the wind.
木々の葉が風で落ちている。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep.
ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。
Their first fall there was a trial for them.
彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Take care lest you should fall.
落ちないように注意しなさい。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
His arrogance led to his downfall.
彼の傲慢が凋落に繋がった。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちいる。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄すればいい。
The moon is beautiful in fall.
秋は月が美しい。
A waterfall of sweat began to pour down my face.
滝のような汗が顔から流れ始めた。
I couldn't help falling asleep.
つい眠ってしまった。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
My father's birthday falls on Sunday this year.
父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠に落ちた。
Night had completely fallen before we knew.
知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Between two stools you fall to the ground.
二つの椅子の間で地面に落ちる。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
This hole was formed by a falling of a meteorite.
この穴はいん石の落下でできたものです。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
The man was sitting on a fallen tree.
その男はたおれた木にすわっていた。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
I went to America last fall.
私は去年の秋にアメリカにいった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.