UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
The sidewalk was covered with fallen leaves.歩道は落ち葉で覆われていた。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
The night falls fast in winter.冬の日は速く暮れる。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
The bottom has fallen out of the market.そこ知らずの相場だ。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
It happened just when the curtain was falling.それは幕切れの一瞬の出来事であった。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
Fall from reality.現実から逃げ出す。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
Darkness is falling.夜のとばりが下りつつある。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
The falls are some distance below the bridge.その滝は橋の少し下流にあります。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Night had completely fallen before we knew.知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
They went on putting aside fallen stones.彼らは落石をどかして進んだ。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
I delight in going to the apple orchard each fall.私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
When did he fall ill?彼はいつ病気になったのですか。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
We must have something to fall back on.私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
This hole was formed by a falling of a meteorite.この穴はいん石の落下でできたものです。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Pride goes before a fall.おごれる者は久しからず。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The garden was covered with fallen leaves.庭は落ち葉で覆われていた。
Snow is falling.雪が降っている。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
In all probability, the cabinet will fall.たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
After supper, I always find myself falling asleep.夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
It is great fun skiing on new-fallen snow.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼にはいざというときに頼るものがなかった。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
One more step, and I would have fallen off the cliff.もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
She was watching the dead leaves fall.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License