UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Be careful not to fall.落ちないように注意しなさい。
Mr Iuchi has no one to fall back on.井内君にたよる人がいない。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼にはいざというときに頼るものがなかった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
The child heard something fall with a crash.その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Why people fall into these categories, however, is a mystery.しかしながら、人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか。
He was pinned down by a fallen tree.彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
A thunderbolt is likely to fall any minute.雷が今にも落ちてきそうだ。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Darkness is falling.夜のとばりが下りつつある。
St. Valentine's Day falls on Sunday this year.今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
Hold on tight, otherwise you will fall off.しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠にはまった。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
All the apples that fall are eaten by the pigs.木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
I prefer spring to fall.秋より春のほうが好きだ。
A fallen tree blocked the path.倒れた木が通り道をふさいだ。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
Take care lest you should fall.落ちないように注意しなさい。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Fall is when we can study best.秋は私たちが一番勉強できるときです。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
Oaks may fall when reeds stand the storm.柳の枝に雪折れなし。
Much snow has fallen.雪がたくさん降った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
They went on putting aside fallen stones.彼らは落石をどかして進んだ。
A fallen tree obstructed the road.倒れた木が道をふさいでいた。
There was a hint of fall in the air.秋の気配が感じられた。
The old woman seemed to fall down at any second.その老婦人は今にも倒れそうだった。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
When did he fall ill?彼はいつ病気になったのですか。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
All men are fallible.人はみな誤りに陥りがちだ。
One step further, and you will fall into an abyss.一歩誤るとせんじんの谷だ。
She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
The moon is beautiful in fall.秋は月が美しい。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Night had completely fallen before we knew.知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
There is a waterfall above the bridge.橋の上流に滝がある。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License