The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠に落ちた。
I'm going to Paris in the fall.
私は秋にパリへ行く予定です。
Darkness is falling.
夜のとばりが下りつつある。
A fine rain was falling.
細かい雨が降っていた。
I'm falling in love with you.
君に惚れてる。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.
この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
Didn't the pen fall over there?
その辺にボールペン落ちてなかった?
A waterfall of sweat began to pour down my face.
滝のような汗が顔から流れ始めた。
Every time we go hiking, he falls behind.
ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The post will fall vacant.
その地位は空席になるだろう。
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
Maples turn red in fall.
かえでは秋に赤くなります。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Pride will have a fall.
おごる平家は久しからず。
A fallen tree obstructed the road.
倒れた木が道をふさいでいた。
Fallen rocks blocked the road.
落石が道路をふさいだ。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
The scales have fallen from my eyes.
目からうろこの落ちる思いです。
He often falls in love.
彼は惚れっぽい人だ。
Alas, what ill luck has befallen me!
ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
They will fall in love with each other.
彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
Almost all the leaves have fallen.
ほとんどの葉が散ってしまった。
The barometer is falling. It is going to rain.
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄すればいい。
The sidewalk was covered with fallen leaves.
歩道は落ち葉で覆われていた。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
She has never fallen in love.
彼女は一度も恋をした事がない。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
The rain began to fall.
雨が降りはじめた。
The leaves fall to the earth in autumn.
秋には木の葉が地面に落ちる。
We expect stormy days this fall.
この秋は荒れた日が続くと思います。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I delight in going to the apple orchard each fall.
私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
Jeff thinks he will never fall in love.
ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
Why people fall into these categories, however, is a mystery.
しかしながら、人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
I will never fall in love again.
二度と恋なんかするものか。
The temperature falls.
温度が下がる。
All the apples that fall are eaten by the pigs.
木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
I can fall back on my savings if I lose my job.
仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
The baby has fallen asleep.
赤ん坊は寝入った。
A single step, and you will fall over the cliff.
一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
If the sky falls we shall catch larks.
取り越し苦労はするな。
The train was delayed because of heavy snowfall.
汽車は大雪が降ったために遅れた。
I like spring better than fall.
私は秋より春のほうが好きです。
The leaves turn red in the fall.
その葉は秋に赤くなる。
His head was hurt by the fall.
彼は落ちて頭を怪我した。
Leaves fall in the autumn.
秋には木の葉が落ちる。
As a rule, we have a lot of rain in fall.
概して秋には雨が多い。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Fallen rocks cut off the only access to the village.
落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The train was delayed by a heavy snowfall.
列車は大雪のため遅れた。
His popularity is falling.
彼の人気は落ちている。
The stream falls into the pond.
流れは池に注いでいる。
The yen is rising and the dollar is falling.
円高ドル安だ。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
I forget sad things when I fall asleep.
悲しいことは寝ると忘れる。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
His popularity is falling.
彼の人気は下降線をたどっている。
Typhoons are frequent there in fall.
そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
In autumn, leaves fall from trees.
秋には、木から葉が落ちる。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
All the expenses will fall on the sponsor.
その費用はみな発起人にかかります。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちいる。
Babies often fall down.
赤ん坊はよく転ぶ。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
Newton saw an apple fall off a tree.
ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.