Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard something fall to the ground. 何かが地面に落ちる音が聞こえた。 The barometer is falling. It is going to rain. 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 Many local traditions have fallen into decay in recent years. 近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。 They say there will be a general election this fall. この秋には総選挙があるという噂です。 A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is. 何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。 This year's harvest will fall short of last year. 今年の収穫は去年には及ばないだろう。 His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep. 彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。 My birthday falls on Friday this year. 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 Much snow has fallen. 雪がたくさん降った。 Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling. 幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。 Let's stay until nightfall and watch the fireworks. 夜までいて花火を見ていこうよ。 There is a waterfall above the bridge. 橋の上流に滝がある。 It happened just when the curtain was falling. それは幕切れの一瞬の出来事であった。 The company's share price has fallen. 会社は株価が下がった。 One step further, and you will fall into an abyss. 一歩誤るとせんじんの谷だ。 Fall is when we can study best. 秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。 Can you will yourself to fall asleep? あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。 She is getting married this fall. 彼女はこの秋結婚します。 When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 The lorry had to stop because its load had fallen off. 積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。 He often falls in love. 彼は惚れっぽい人だ。 A big tree has fallen in the storm. 大木が嵐で倒れた。 There is no telling when we will fall ill. 私達がいつ病気になるかわかりません。 In the fall we harvest our summer crops. 我々は秋に夏の穀物を収穫します。 The housing project has fallen flat. 住宅計画はダメになった。 The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 The yen is rising and the dollar is falling. 円高ドル安だ。 In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. 山間部では雪が50cm以上降った。 I caught him by the arm before he could fall. 彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。 Walk faster so as not to fall behind. 遅れないようにもっと速く歩きなさい。 The train was delayed by a heavy snowfall. 列車は大雪のため遅れた。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 Let's contrast spring with fall. 春と秋とを比較対照してみよう。 Fall is a good season for reading. 秋は読書にもってこいの季節だ。 I couldn't help but fall in love with you. 君を好きにならずにはいられなかった。 Typhoons are frequent there in fall. そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。 I thought rain was beginning to fall. 私は雨が降り始めたのだと思った。 It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 We moved to New York last fall. 去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。 The temperature falls. 温度が下がる。 The road was obstructed by fallen trees. 木が倒れていて道が通れなくなっていた。 It is their husbands' faults if wives do fall. 妻が堕落するのは夫が悪いのだ。 Mr Iuchi has no one to fall back on. 井内君にたよる人がいない。 Leaves collect on the sidewalk in the fall. 秋には木の葉が歩道に集まる。 I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 The moon is pretty in the fall. 秋は月がきれいだ。 The old man who'd fallen was really Buddha. 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 It is fall that I like best of all the seasons. 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 These green leaves turn red or yellow in fall. これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。 Pride comes before a fall. おごりは破滅に先立つ。 I was afraid I might fall asleep while driving. 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 The falls are some distance below the bridge. その滝は橋の少し下流にあります。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 Some of the members of the middle class have fallen into poverty. 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 I'm afraid to fall. 僕は落ちるのが怖い。 The rise and fall of prices caused a financial crisis. 物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。 There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 The accent of "guitar" falls on the second syllable. guitarのアクセントは第2音節にある。 As a rule, hail falls in summer. 概してひょうは夏に降る。 The leaves of the trees turn yellow in fall. 木々の葉は秋には黄色く色づく。 Watch your step, or you will slip and fall. 足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。 In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red. 秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。 The highway leading to the city is now free of fallen rocks. その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。 Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep. ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。 We read newspapers so that we may not fall behind the times. 私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。 That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand? また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。 Take care not to fall down and skin your knee. 転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。 We have never had such a heavy snowfall. これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。 The crude oil price is falling further. 原油価格の値下がりが続いている。 We are expecting an occasional rainfall. 時折雨がぱらつくでしょう。 If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 The value of the dollar has fallen recently. ドルの価値は最近低落した。 Every day I forbear to fall the tears. 涙をこらえた日々。 The housing project has fallen flat. 住宅計画はぽしゃってしまった。 In the winter, many older people slip on ice and fall down. 冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。 The train was delayed because of heavy snowfall. 汽車は大雪が降ったために遅れた。 We anticipate a heavy rainfall tomorrow. 明日はきっと大雨が降るだろう。 The cold war ended along with the fall of the USSR. 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 On what day of the week does your birthday fall this year? 今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。 Be careful not to fall. 落ちないように注意しなさい。 No, she has never fallen in love. いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。 It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 Snow is apt to fall in Chicago in late November. シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 Fear of falling caused him to freeze. 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced. 生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。 Tom didn't expect to fall in love with Mary. トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。 We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep. 間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。 It's a lot easier to fall in love than to stay in love. 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 Fallen rocks blocked the way. 落石が道路をふさいだ。 Falling interest rates have stimulated the automobile market. 金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。 After supper, I always find myself falling asleep. 夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。 In this country, we rise or fall as one nation, as one people. この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。 A budget deficit will occur because of a revenue shortfall. 赤字が発生するのは歳入不足の結果です。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を持ち崩した。 You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms. あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。 He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 In the fall, many birds head for the south. 秋にはたくさんの鳥が南に向かう。 I held on to the rope tightly so I wouldn't fall. 落ちないようにロープを握りしめた。