For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.
フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を持ち崩した。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
The leaves on the trees are falling by the wind.
木々の葉が風で落ちている。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
These green leaves turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
All men are fallible.
人はみな誤りに陥りがちだ。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
Maples turn red in fall.
かえでは秋に赤くなります。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
I cannot help falling in love with her.
彼女を愛さずにはいられないなあ。
The heavy snowfall blocked the roads.
大雪で道が歩けなくなった。
They went on putting aside fallen stones.
彼らは落石をどかして進んだ。
The post will fall vacant.
その地位は空席になるだろう。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠にひっかかった。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The company's share price has fallen.
会社は株価が下がった。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
We are expecting an occasional rainfall.
時折雨がぱらつくでしょう。
No, she has never fallen in love.
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
She came close to falling off the platform.
彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
I was so excited that I could not fall asleep.
興奮していたので、私は寝付かれなかった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.