With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Didn't the pen fall over there?
その辺にボールペン落ちてなかった?
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
I fall behind him in this respect.
この点で私は彼に劣る。
The tree's leaves have all fallen.
木の葉が散ってしまった。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Much snow has fallen.
雪がたくさん降った。
Pride will have a fall.
おごるものは心常に貧し。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
His head was hurt by the fall.
彼は落ちて頭を怪我した。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.
私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
It is fall that I like best of all the seasons.
四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
Suddenly rain began to fall.
突然雨が降り始めた。
Take care lest you should fall asleep.
眠ってしまわないように気をつけなさい。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
Fall has flown by.
秋はあっという間に過ぎ去った。
Fallen rocks blocked the way.
落石が道路をふさいだ。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Alas, what ill luck has befallen me!
ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
The post will fall vacant.
その地位は空席になるだろう。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
I had to grab her to keep her from falling.
彼女が落ちないようにつかんでいなければならなかった。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄に頼ればよい。
I delight in going to the apple orchard each fall.
私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
Another step, and you'll fall over the cliff.
もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
We have never had such a heavy snowfall.
これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Why is autumn called "fall" in America?
秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
Babies often fall down.
赤ん坊はよく転ぶ。
Pride goes before a fall.
おごれる者は久しからず。
Has she ever fallen in love?
彼女は恋をしたことがありますか。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
He scraped his knee in a fall.
彼は転んでひざをすりむいた。
The road was obstructed by fallen trees.
木が倒れていて道が通れなくなっていた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.
過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.
これは東京では30年ぶりの大雪です。
I prefer spring to fall.
秋より春のほうが好きだ。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
A fallen rock barred his way.
落石が彼の行く手をさえぎった。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.
出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.