UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Teachers shouldn't fall back on their authority.教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
The leaves have all fallen.木の葉はみんな落ちてしまった。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The stream falls into the pond.流れは池に注いでいる。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
Snow is falling.雪がふっています。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
The tree was ready to fall down.その木は今にも倒れそうだった。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
The scales have fallen from my eyes.目からうろこの落ちる思いです。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
They easily fall back on his company.彼らはすぐに仲間に頼る。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
The garden was covered with fallen leaves.庭は落ち葉で覆われていた。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
I had to grab her to keep her from falling.彼女が落ちないようにつかんでいなければならなかった。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
Almost all the leaves have fallen.ほとんどの葉が散ってしまった。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
I'm falling in love with you.君に惚れてる。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
One more step, and I would have fallen off the cliff.もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
He has no friends to fall back on.彼には頼れる友人がいない。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
She was watching the dead leaves fall.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
I'm afraid to fall.僕は落ちるのが怖い。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
My father often falls asleep while watching TV.父はテレビを見ているときによく寝てしまう。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
One step further, and you will fall into an abyss.一歩誤るとせんじんの谷だ。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
This hole was formed by a falling of a meteorite.この穴はいん石の落下でできたものです。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Much snow has fallen.雪がたくさん降った。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
The moon is beautiful in fall.秋は月が美しい。
Between two stools you fall to the ground.二つの椅子の間で地面に落ちる。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
The baby has fallen asleep.赤ん坊は寝入った。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
I caught him by the arm before he could fall.彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
We may fall ill at any moment.私たちはいつ病気になるかも知れない。
A lot of my hair has fallen out.抜け毛がひどいのです。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Oaks may fall when reeds stand the storm.柳の枝に雪折れなし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License