The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
I love Nara, particularly in the fall.
私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
Walk faster so as not to fall behind.
遅れないようにもっと速く歩きなさい。
I can fall back on my savings if I lose my job.
仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
Hold on tight, otherwise you will fall off.
しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
I took good care that I did not fall.
転ばないように十分気をつけた。
A fallen rock barred his way.
落石が彼の行く手をさえぎった。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
In the fall we harvest our summer crops.
我々は秋に夏の穀物を収穫します。
He has no friends to fall back on.
彼には頼れる友人がいない。
The leaves on the trees are falling by the wind.
木々の葉が風で落ちている。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Snow has been falling steadily since this morning.
朝から休みなく雪が降り続いている。
I delight in going to the apple orchard each fall.
私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
He confessed that he had fallen in love with me.
彼は私を好きになったと告白した。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.
夜までいて花火を見ていこうよ。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
They got married last fall.
彼らは昨年の秋結婚した。
This is the heaviest snowfall we have ever had.
これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
As a rule, hail falls in summer.
概してひょうは夏に降る。
The baby has fallen asleep.
赤ん坊は寝入った。
I grasped the rope so as not to fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
The train was delayed because of heavy snowfall.
汽車は大雪が降ったために遅れた。
The wind has fallen.
風が凪いだ。
I prefer spring to fall.
秋より春のほうが好きだ。
A lot of my hair has fallen out.
抜け毛がひどいのです。
This year's harvest will fall short of that of last year.
今年の収穫は昨年には及ばない。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Another step, and you would have fallen down the stairs.
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
She's never fallen in love.
彼女は一度も恋をしたことがありません。
I'm going to Paris this fall.
今年の秋はパリへ行くつもりだ。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.
なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を持ち崩した。
The temperature has fallen below zero this morning.
今朝は気温が氷点下に下がっている。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.
この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.
秋には木の葉が歩道に集まる。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
I cannot help falling in love with her.
彼女を愛さずにはいられないなあ。
Has she ever fallen in love?
彼女は恋をしたことがありますか。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.
彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
How can I get rid of all those fallen leaves?
あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに一番いい季節だ。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
They easily fall back on his company.
彼らはすぐに仲間に頼る。
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
It falls on Sunday.
ちょうど日曜日にぶつかりますね。
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.
大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
She is getting married this fall.
彼女はこの秋結婚します。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.