UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The falls are some distance below the bridge.その滝は橋の少し下流にあります。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
I grasped the rope so as not to fall.落ちないようにロープを握りしめた。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
I like spring better than fall.私は秋より春のほうが好きです。
Tom has already fallen asleep.トムはもう寝た。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
The bottom has fallen out of the market.そこ知らずの相場だ。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Why people fall into these categories, however, is a mystery.しかしながら、人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか。
We may fall ill at any moment.私たちはいつ病気になるかも知れない。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Watch out for falling objects!落下物に注意!
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
A thunderbolt is likely to fall any minute.雷が今にも落ちてきそうだ。
I delight in going to the apple orchard each fall.私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
Fall is when we can study best.秋は私たちが一番勉強できるときです。
St. Valentine's Day falls on Sunday this year.今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
The leaves fall to the earth in autumn.秋には木の葉が地面に落ちる。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
It falls on Sunday.ちょうど日曜日にぶつかりますね。
The old man who'd fallen was really Buddha.倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
Snow is falling thick and fast.雪が降りしきっている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I'm falling in love with you.君に惚れてる。
It is their husbands' faults if wives do fall.妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
My father often falls asleep while watching TV.父はテレビを見ているときによく寝てしまう。
In all probability, the cabinet will fall.たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
All the apples that fall are eaten by the pigs.木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
The scales have fallen from my eyes.目からうろこの落ちる思いです。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠にひっかかった。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
A fallen tree obstructed the road.倒れた木が道をふさいでいた。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
The road was obstructed by fallen trees.木が倒れていて道が通れなくなっていた。
You may fall ill at any moment.あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼はいざという時に頼るものがなかった。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
Mr Iuchi has no one to fall back on.井内君にたよる人がいない。
The heavy snowfall blocked the roads.大雪で道が歩けなくなった。
In an emergency you can fall back on your savings.まさかのときには貯蓄すればいい。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼にはいざというときに頼るものがなかった。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Can you will yourself to fall asleep?あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License