The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.
最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな。
Much snow has fallen.
雪がたくさん降った。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Pride will have a fall.
おごる平家は久しからず。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
Are you going to pay a visit to China this fall?
あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
A fallen tree obstructed the road.
倒れた木が道をふさいでいた。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
I was so excited that I could not fall asleep.
興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Leaves fall in the autumn.
秋には木の葉が落ちる。
His head was hurt by the fall.
彼は落ちて頭を怪我した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I have never fallen in love with any girl.
私は女の子に惚れたことがない。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
Teachers shouldn't fall back on their authority.
教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
A lot of my hair has fallen out.
抜け毛がひどいのです。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
Cool fall is here.
さわやかな秋となりました。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
American students are falling behind in math.
アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.
大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Take care not to fall.
転ばないように気をつけなさい。
My father's birthday falls on Sunday this year.
父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
She has never fallen in love.
彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
This is the heaviest snowfall we have ever had.
これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50センチ以上降った。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
A fallen rock barred his way.
落石が彼の行く手をさえぎった。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
You may fall ill at any moment.
あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
I will never fall in love again.
二度と恋なんかするものか。
She was watching the dead leaves fall.
彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.
その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
The rain in Spain falls mainly on the plain.
スペインの雨は主に平原に降る。
I was afraid I might fall asleep while driving.
私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
When did he fall ill?
彼はいつ病気になったのですか。
A single step, and you will fall over the cliff.
一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
A waterfall of sweat began to pour down my face.
滝のような汗が顔から流れ始めた。
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.
毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
Take care lest you should fall.
落ちないように注意しなさい。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I like spring better than fall.
私は秋より春のほうが好きです。
Careful of his health, he seldom falls ill.
健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
Darkness is falling.
夜のとばりが下りつつある。
The barometer is falling. It is going to rain.
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
The leaves fall in autumn.
秋には葉が散る。
He often falls in love.
彼は惚れっぽい人だ。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.
彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
I have nothing to fall back on.
私は何も頼りにするものがない。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Their first fall there was a trial for them.
彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday.
祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Don't fall for his sugar-coated words.
彼の甘い口車にのるな。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50cm以上降った。
How can I get rid of all those fallen leaves?
あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.
ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
The development of the country is falling behind that of Japan.
その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Crude oil has been falling in price.
原油価格の値下がりが続いている。
The day when we will arrive falls on Sunday.
私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠に落ちた。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
I failed to come on account of a heavy snowfall.
大雪のために列車は遅れた。
These green leaves turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The moon is pretty in the fall.
秋は月がきれいだ。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.