UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A newborn baby is liable to fall ill.生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は去年には及ばないだろう。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に落ちた。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
I delight in going to the apple orchard each fall.私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
After the movie they fall asleep.映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
All the apples that fall are eaten by the pigs.木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The sidewalk was covered with fallen leaves.歩道は落ち葉で覆われていた。
I had to grab her to keep her from falling.彼女が落ちないようにつかんでいなければならなかった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Fall is when we can study best.秋は私たちが一番勉強できるときです。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
There is a waterfall above the bridge.橋の上流に滝がある。
My father often falls asleep while watching TV.父はテレビを見ているときによく寝てしまう。
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
I'm falling in love with you.君に惚れてる。
When did he fall ill?彼はいつ病気になったのですか。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
Babies often fall down.赤ん坊はよく転ぶ。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼はいざという時に頼るものがなかった。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Fall has flown by.秋はあっという間に過ぎ去った。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
In an emergency you can fall back on your savings.まさかのときには貯蓄すればいい。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
The dew has fallen on the lawn.しばふに露が降りている。
In the fall we harvest our summer crops.我々は秋に夏の穀物を収穫します。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちる。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
This hole was formed by a falling of a meteorite.この穴はいん石の落下でできたものです。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
Watch out for falling objects!落下物に注意!
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
Darkness is falling.夜のとばりが下りつつある。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License