UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に落ちた。
On falling down, she burst into tears.転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
These green leaves turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
The next holiday falls on a Sunday.今度の祭日は日曜日と重なります。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
Soon after that, I began to fall asleep.その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
She was injured in a fall.彼女は転んでけがをした。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
The snow is falling fast.雪がひっきりなしに降っている。
Mr Iuchi has no one to fall back on.井内君にたよる人がいない。
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Why people fall into these categories, however, is a mystery.しかしながら、人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
In all probability, the cabinet will fall.たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Fall is when we can study best.秋は私たちが一番勉強できるときです。
I couldn't help falling asleep.つい眠ってしまった。
A lot of my hair has fallen out.抜け毛がひどいのです。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちいる。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.落ちないようにロープを握りしめた。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
The ground was blanketed with fallen leaves.地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
St. Valentine's Day falls on Sunday this year.今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
There was a hint of fall in the air.秋の気配が感じられた。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Fall is when we can study best.秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼はいざという時に頼るものがなかった。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
Fall from reality.現実から逃げ出す。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に掛かった。
Snow is falling.雪がふっています。
He was pinned down by a fallen tree.彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
Tom has already fallen asleep.トムはもう寝た。
Careful of his health, he seldom falls ill.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
He was hit by a falling rock and died instantly.彼は落石で即死した。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちる。
The scales have fallen from my eyes.目からうろこの落ちる思いです。
Fall has flown by.秋はあっという間に過ぎ去った。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
The moon is beautiful in fall.秋は月が美しい。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License