The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A fallen tree blocked the path.
倒れた木が通り道をふさいだ。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep.
ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
She was looking at the fine snow falling on the lake.
彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。
In the fall we harvest our summer crops.
我々は秋に夏の穀物を収穫します。
All men are fallible.
人はみな誤りに陥りがちだ。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄すればいい。
We must have something to fall back on.
私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
Tom has already fallen asleep.
トムはもう寝た。
The scales have fallen from my eyes.
目からうろこの落ちる思いです。
My holiday plan has fallen through.
私の休日の計画はだめになった。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.
私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はダメになった。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
I have nothing to fall back on.
私は何も頼りにするものがない。
It is their husbands' faults if wives do fall.
妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.
彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.
彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
Hold on tight, otherwise you will fall off.
しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
I'm going to Paris this fall.
今年の秋はパリへ行くつもりだ。
Why is autumn called "fall" in America?
秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
As a rule, hail falls in summer.
概してひょうは夏に降る。
Teachers shouldn't fall back on their authority.
教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ。
We had frequent snowfalls last year.
去年はよく雪が降った。
Take care not to fall down and skin your knee.
転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
I went to America last fall.
私は去年の秋にアメリカにいった。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Between two stools you fall to the ground.
二つの椅子の間で地面に落ちる。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The temperature has fallen since morning.
朝から温度が下がってきた。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
I'm falling in love with you.
君に惚れてる。
There is a waterfall above the bridge.
橋の上流に滝がある。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
No, she has never fallen in love.
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
I couldn't help falling asleep.
つい眠ってしまった。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.
巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
They easily fall back on his company.
彼らはすぐに仲間に頼る。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
She's never fallen in love.
彼女は一度も恋をしたことがありません。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.
彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
The night falls fast in winter.
冬の日は速く暮れる。
I was afraid I might fall asleep while driving.
私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
Alas, what ill luck has befallen me!
ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
I was so excited that I could not fall asleep.
興奮していたので、私は寝付かれなかった。
He who wears armor falls with a big crash!
鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
I saw an old man fall on his back in the street.
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Jeff thinks he will never fall in love.
ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
American students are falling behind in math.
アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
Between two stools one falls to the ground.
両天秤をかけて失敗した。
Snow has been falling steadily since this morning.
朝から休みなく雪が降り続いている。
All the apples that fall are eaten by the pigs.
木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
Christmas falls on Sunday this year.
今年のクリスマスは日曜日にあたる。
He often falls in love.
彼は惚れっぽい人だ。
Leaves yellow in the fall.
葉は秋に黄色くなる。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
This hole was formed by a falling of a meteorite.
この穴はいん石の落下でできたものです。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.
このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
She came close to falling off the platform.
彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
I hope you fall in a ditch.
溝に落ちると希望しています。
The leaves fall in autumn.
秋には葉が散る。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.