UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The leaves fall to the earth in autumn.秋には木の葉が地面に落ちる。
Almost all the leaves have fallen.ほとんどの葉が散ってしまった。
The garden was covered with fallen leaves.庭は落ち葉で覆われていた。
We must have something to fall back on.私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
I fall asleep in the class every now and then.私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
Or would it be like falling asleep?それとも、眠ってしまうようなものかな。
In the fall, many birds head for the south.秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
The snow is falling fast.雪がひっきりなしに降っている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
Cool fall is here.さわやかな秋となりました。
The night falls fast in winter.冬の日は速く暮れる。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Much snow has fallen.雪がたくさん降った。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
After the movie they fall asleep.映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
She was watching the dead leaves falling.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
After supper, I always find myself falling asleep.夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
I saw a wonderful fall there.そこですばらしい滝を見た。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちる。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
A thunderbolt is likely to fall any minute.雷が今にも落ちてきそうだ。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
All the apples that fall are eaten by the pigs.木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
They say that the cabinet will fall.内閣は倒れるだろうということだ。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
The plays of Shakespeare fall into four periods.シェイクスピアの劇は四期に分かれる。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
He scraped his knee in a fall.彼は転んでひざをすりむいた。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
In fall they go back to school.秋になると彼らは学校へもどる。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
The falls are some distance below the bridge.その滝は橋の少し下流にあります。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Can you will yourself to fall asleep?あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
We had frequent snowfalls last year.去年はよく雪が降った。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
The heavy snowfall blocked the roads.大雪で道が歩けなくなった。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
All men are fallible.人はみな誤りに陥りがちだ。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
They went on putting aside fallen stones.彼らは落石をどかして進んだ。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
He has no friends to fall back on.彼には頼れる友人がいない。
Between two stools you fall to the ground.二つの椅子の間で地面に落ちる。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼はいざという時に頼るものがなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License