UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
Babies often fall down.赤ん坊はよく転ぶ。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
The old woman seemed to fall down at any second.その老婦人は今にも倒れそうだった。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
It happened just when the curtain was falling.それは幕切れの一瞬の出来事であった。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I prefer spring to fall.秋より春のほうが好きだ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
The baby has fallen asleep.赤ん坊は寝入った。
We must have something to fall back on.私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
The tree was ready to fall down.その木は今にも倒れそうだった。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
I cannot help falling in love with her.彼女を愛さずにはいられないなあ。
All men are fallible.人はみな誤りに陥りがちだ。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
I fall asleep in the class every now and then.私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
After the movie they fall asleep.映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
He was hit by a falling rock and died instantly.彼は落石で即死した。
Snow is falling.雪がふっています。
Hold on tight, otherwise you will fall off.しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に落ちた。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
This hole was formed by a falling of a meteorite.この穴はいん石の落下でできたものです。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Teachers shouldn't fall back on their authority.教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The leaves have all fallen.木の葉はみんな落ちてしまった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I have nothing to fall back on.私は何も頼りにするものがない。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
I saw a wonderful fall there.そこですばらしい滝を見た。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
The stream falls into the pond.流れは池に注いでいる。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
In an emergency you can fall back on your savings.まさかのときには貯蓄すればいい。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
I like spring better than fall.私は秋より春のほうが好きです。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
It is great fun skiing on new-fallen snow.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License