Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again. ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。 By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen. あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。 All the apples that fall are eaten by the pigs. 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 Why is autumn called "fall" in America? 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall. この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。 The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week. 二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。 The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo. これは東京では30年ぶりの大雪です。 Fall is the best season for sports. 秋はスポーツに最良の季節だ。 His car turned over several times before falling into the river. 彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。 I have nothing to fall back on. 私は何も頼りにするものがない。 The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 If the sky falls we shall catch larks. 取り越し苦労はするな。 Christmas falls on Sunday this year. 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap. ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。 In an emergency you can fall back on your savings. まさかのときには貯蓄に頼ればよい。 The expense will fall on him. 費用は彼の負担になるだろう。 The company's share price has fallen. 会社は株価が下がった。 The barometer is falling. It is going to rain. 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 I'm drowning in sadness falling far behind. さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。 Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling. 幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。 Walk faster so as not to fall behind. 遅れないようにもっと速く歩きなさい。 The temperature falls. 温度が下がる。 When the last leaf falls, I must go, too. 最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。 The leaves are fresh after a rainfall. 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 The leaves have all fallen. 木の葉はみんな落ちてしまった。 She was watching the dead leaves falling. 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 Another step, and you will fall down the precipice. もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。 Don't fall in love because we hate you still. 俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。 My birthday falls on a Sunday this year. 今年の私の誕生日は日曜日にあたる。 I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night. 最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。 I heard something fall to the ground. 何かが地面に落ちる音が聞こえた。 They are sure to fall in love. 彼らはきっと恋におちいる。 A lot of my hair has fallen out. 抜け毛がひどいのです。 Fall has flown by. 秋はあっという間に過ぎ去った。 It's easy to fall into bad habits. 悪習に染まるのは簡単だ。 Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. 不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。 Leaves collect on the sidewalk in the fall. 秋には木の葉が歩道に集まる。 You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that! まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです! He who wears armor falls with a big crash! 鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。 Oaks may fall when reeds stand the storm. 柳の枝に雪折れなし。 The rain in Spain falls mainly on the plain. スペインの雨は主に平原に降る。 It's a lot easier to fall in love than to stay in love. 恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。 I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep. ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。 My father's birthday falls on Sunday this year. 父の誕生日は今年は日曜日に当たる。 The heavy snowfall prevented our train from leaving on time. その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。 The development of the country is falling behind that of Japan. その国の発展は日本のそれよりも遅れている。 The garden was covered with fallen leaves. 庭は落ち葉で覆われていた。 She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek. 涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。 The lorry had to stop because its load had fallen off. 積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。 The housing project has fallen flat. 住宅計画はダメになった。 The accent of "guitar" falls on the second syllable. guitarのアクセントは第2音節にある。 In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. 山間部では雪が50cm以上降った。 Suddenly rain began to fall. 突然雨が降り始めた。 The tree was ready to fall down. その木は今にも倒れそうだった。 A waterfall of sweat began to pour down my face. 滝のような汗が顔から流れ始めた。 It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ... かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。 She has never fallen in love. 彼女は一度も恋をした事がない。 Leaves yellow in the fall. 葉は秋に黄色くなる。 The moon is pretty in the fall. 秋は月がきれいだ。 What time does the curtain fall? 終演は何時ですか。 Pride goes before a fall. おごれる者は久しからず。 There was a hint of fall in the air. 秋の気配が感じられた。 Because we'll all fall down on the cold ground. だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。 I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 On what day of the week does your birthday fall this year? 今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。 The old woman seemed to fall down at any second. その老婦人は今にも倒れそうだった。 This hole was formed by a falling of a meteorite. この穴はいん石の落下でできたものです。 I can fall back on my savings if I lose my job. 仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。 Young people are prone to fall into temptation. 若者は誘惑に屈しやすいものだ。 This river falls into the Pacific Ocean. この川は太平洋に注いでいる。 Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall. ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。 The leaves go brown in fall. 木の葉は秋には茶色になる。 The fall from the ledge shattered his leg. 岩棚から落ちて彼は足を折った。 Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 He often falls in love. 彼はしばしば恋に落ちる。 They went on putting aside fallen stones. 彼らは落石をどかして進んだ。 In autumn, leaves change their color and fall. 秋には葉は色を変え落ちてしまう。 I fall asleep in the class every now and then. 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 Leaves fall in the autumn. 秋には木の葉が落ちる。 I'm afraid to fall. 僕は落ちるのが怖い。 Watch out for falling objects! 落下物に注意! After supper, I always find myself falling asleep. 夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。 The leaves of the trees turn yellow in fall. 木々の葉は秋には黄色く色づく。 A great earthquake hit Mexico this fall. 今年の秋にメキシコで大地震があった。 Don't fall behind other companies! 他社に後れをとるな。 He scraped his knee in a fall. 彼は転んでひざをすりむいた。 The yen is rising and the dollar is falling. 円高ドル安だ。 The old man who'd fallen was really Buddha. 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 She fainted, and I had to hold her to keep her from falling. 彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。 Fall from reality. 現実から逃げ出す。 Tom has fallen for Mary's trap. トムはメアリーの罠にひっかかった。 In the fall, the leaves turn red and gold. 秋に木の葉は赤や黄色に変わる。 Jeff thinks he will never fall in love. ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。 I couldn't help but fall in love with you. 君を好きにならずにはいられなかった。 I love Nara, particularly in the fall. 私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。 While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。