The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
Newton saw an apple fall off a tree.
ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
The temperature has fallen since morning.
朝から温度が下がってきた。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Watch out for falling objects!
落下物に注意!
Don't fall for his sugar-coated words.
彼の甘い口車にのるな。
Soon after that, I began to fall asleep.
その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
The snow is falling fast.
雪がひっきりなしに降っている。
As a rule, we have a lot of rain in fall.
概して秋には雨が多い。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
The rain began to fall.
雨が降りはじめた。
My father's birthday falls on Sunday this year.
父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.
彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Watch your step, or you will slip and fall.
足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
How can I get rid of all those fallen leaves?
あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに最良の季節だ。
Don't fall for his old tricks.
彼はいつもの策略にだまされないように。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
There is no telling when we will fall ill.
私達がいつ病気になるかわかりません。
I saw a man standing naked under the waterfall.
男が1人滝に打たれていた。
Every time we go hiking, he falls behind.
ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
It is great fun skiing on new-fallen snow.
新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
Mr Iuchi has no one to fall back on.
井内君にたよる人がいない。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
Falling rocks present a danger to climbers.
落石は登山者にとって危険である。
I was afraid I might fall asleep while driving.
私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
I can fall back on my savings if I lose my job.
仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
I'm looking for someone to fall in love with.
恋する相手を捜しています。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.
1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
A big tree has fallen in the storm.
大木が嵐で倒れた。
I saw an old man fall on his back in the street.
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.
パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄に頼ればよい。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
A fallen tree obstructed the road.
倒れた木が道をふさいでいた。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.
彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
I couldn't help but fall in love with you.
君を好きにならずにはいられなかった。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.
このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.
夜までいて花火を見ていこうよ。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
He often falls in love.
彼は惚れっぽい人だ。
Be careful not to fall.
落ちないように注意しなさい。
Next year my birthday will fall on a Sunday.
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Tom has fallen into the river.
トムは川に落ちた。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちいる。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
In an emergency he had nothing to fall back upon.
彼にはいざというときに頼るものがなかった。
The old man who'd fallen was really Buddha.
倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
He was hit by a falling rock and died instantly.
彼は落石で即死した。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
The post will fall vacant.
その地位は空席になるだろう。
What time does the curtain fall?
終演は何時ですか。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
The train was delayed by a heavy snowfall.
列車は大雪のため遅れた。
The sidewalk was covered with fallen leaves.
歩道は落ち葉で覆われていた。
The day when we will arrive falls on Sunday.
私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The night falls fast in winter.
冬の日は速く暮れる。
The leaves fall to the earth in autumn.
秋には木の葉が地面に落ちる。
Suddenly rain began to fall.
突然雨が降り始めた。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
I caught him by the arm before he could fall.
彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.