UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
A newborn baby is liable to fall ill.生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に落ちた。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
I cannot help falling in love with her.彼女を愛さずにはいられないなあ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
In all probability, the cabinet will fall.たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
We expect stormy days this fall.この秋は荒れた日が続くと思います。
Oaks may fall when reeds stand the storm.柳の枝に雪折れなし。
Take care lest you should fall.落ちないように注意しなさい。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
The next holiday falls on a Sunday.今度の祭日は日曜日と重なります。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
In an emergency you can fall back on your savings.まさかのときには貯蓄に頼ればよい。
Babies often fall down.赤ん坊はよく転ぶ。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
It is great fun skiing on new-fallen snow.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼にはいざというときに頼るものがなかった。
The old man who'd fallen was really Buddha.倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
The child heard something fall with a crash.その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.落ちないようにロープを握りしめた。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
Alas, what ill luck has befallen me!ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
I'm falling in love with you.君に惚れてる。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
After supper, I always find myself falling asleep.夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I forget sad things when I fall asleep.悲しいことは寝ると忘れる。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Snow is falling.雪が降っている。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
When did he fall ill?彼はいつ病気になったのですか。
I saw an old man fall on his back in the street.私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
We had frequent snowfalls last year.去年はよく雪が降った。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
She was injured in a fall.彼女は転んでけがをした。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Take care lest you should fall asleep.眠ってしまわないように気をつけなさい。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
I like spring better than fall.私は秋より春のほうが好きです。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License