UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
His popularity is falling.彼の人気は落ちている。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
A newborn baby is liable to fall ill.生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Snow has been falling steadily since this morning.朝から休みなく雪が降り続いている。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
We may fall ill at any moment.私たちはいつ病気になるかも知れない。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
He scraped his knee in a fall.彼は転んでひざをすりむいた。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep.ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
The ground was blanketed with fallen leaves.地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
My holiday plan has fallen through.私の休日の計画はだめになった。
She's never fallen in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
In all probability, the cabinet will fall.たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちる。
When did he fall ill?彼はいつ病気になったのですか。
In autumn, leaves fall from trees.秋には、木から葉が落ちる。
It is their husbands' faults if wives do fall.妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
Night had completely fallen before we knew.知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
The leaves fall to the earth in autumn.秋には木の葉が地面に落ちる。
The falls are some distance below the bridge.その滝は橋の少し下流にあります。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
The scales have fallen from my eyes.目からうろこの落ちる思いです。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
He was pinned down by a fallen tree.彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
The plays of Shakespeare fall into four periods.シェイクスピアの劇は四期に分かれる。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼はいざという時に頼るものがなかった。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Take care lest you should fall.落ちないように注意しなさい。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
This hole was formed by a falling of a meteorite.この穴はいん石の落下でできたものです。
The dew has fallen on the lawn.しばふに露が降りている。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
You may fall ill at any moment.あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
The road was obstructed by fallen trees.木が倒れていて道が通れなくなっていた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
A fallen rock barred his way.落石が彼の行く手をさえぎった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License