UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
The bottom has fallen out of the market.そこ知らずの相場だ。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
After supper, I always find myself falling asleep.夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
The old man who'd fallen was really Buddha.倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
When did he fall ill?彼はいつ病気になったのですか。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
Fall has flown by.秋はあっという間に過ぎ去った。
The temperature falls.温度が下がる。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
If the sky falls we shall catch larks.取り越し苦労はするな。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Careful of his health, he seldom falls ill.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
I have nothing to fall back on.私は何も頼りにするものがない。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
A fallen rock barred his way.落石が彼の行く手をさえぎった。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday.祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
In all probability, the cabinet will fall.たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに一番いい季節だ。
A lot of my hair has fallen out.抜け毛がひどいのです。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
These green leaves turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Tom has already fallen asleep.トムはもう寝た。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
I saw a wonderful fall there.そこですばらしい滝を見た。
I cannot help falling in love with her.彼女を愛さずにはいられないなあ。
Can you will yourself to fall asleep?あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
I'm falling in love with you.君に惚れてる。
She has never fallen in love.彼女は一度も恋をした事がない。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
American students are falling behind in math.アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
He scraped his knee in a fall.彼は転んでひざをすりむいた。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
The dew falls in early morning.早朝に露がおりる。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Pride will have a fall.おごる平家は久しからず。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
Darkness is falling.夜のとばりが下りつつある。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
She came close to falling off the platform.彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License