Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
I thought rain was beginning to fall.
私は雨が降り始めたのだと思った。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.
パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
Don't step on that rock. It's going to fall.
その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。
The tree's leaves have all fallen.
木の葉が散ってしまった。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The company's share price has fallen.
会社は株価が下がった。
In autumn, leaves fall from trees.
秋には、木から葉が落ちる。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を持ち崩した。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.
彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
It falls on Sunday.
ちょうど日曜日にぶつかりますね。
Has she ever fallen in love?
彼女は恋をしたことがありますか。
I cannot help falling in love with her.
彼女を愛さずにはいられないなあ。
Didn't the pen fall over there?
その辺にボールペン落ちてなかった?
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
Are you going to pay a visit to China this fall?
あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
I saw an old man fall on his back in the street.
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
I'm afraid to fall.
僕は落ちるのが怖い。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.