The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
Tom has fallen into the river.
トムは川に落ちた。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
I took good care that I did not fall.
転ばないように十分気をつけた。
I fall asleep easily while watching television.
テレビを見ているとすぐ眠くなる。
Almost all the leaves have fallen.
ほとんどの葉が散ってしまった。
The tree was ready to fall down.
その木は今にも倒れそうだった。
My holiday plan has fallen through.
私の休日の計画はだめになった。
Fall has flown by.
秋はあっという間に過ぎ去った。
Fallen rocks blocked the way.
落石が道路をふさいだ。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
Cool fall is here.
さわやかな秋となりました。
Much snow has fallen.
雪がたくさん降った。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
Pride will have a fall.
おごるものは心常に貧し。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
A fallen rock barred his way.
落石が彼の行く手をさえぎった。
A fallen tree obstructed the road.
倒れた木が道をふさいでいた。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.
その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄すればいい。
His popularity is falling.
彼の人気は下降線をたどっている。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.
彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
I will never fall in love again.
二度と恋なんかするものか。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Don't fall in love because we hate you still.
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
It is great fun skiing on new-fallen snow.
新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
He often falls in love.
彼はしばしば恋に落ちる。
His popularity is falling.
彼の人気は落ちている。
The tree's leaves have all fallen.
木の葉が散ってしまった。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
The moon is beautiful in fall.
秋は月が美しい。
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
The next holiday falls on a Sunday.
今度の祭日は日曜日と重なります。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
His head was hurt by the fall.
彼は落ちて頭を怪我した。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
One more step, and I would have fallen off the cliff.
もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
St. Valentine's Day falls on Sunday this year.
今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
I was afraid I might fall asleep while driving.
私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を崩した。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木の葉は秋には黄色になる。
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
I delight in going to the apple orchard each fall.
私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
We had frequent snowfalls last year.
去年はよく雪が降った。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
She was watching the dead leaves falling.
彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Fallen rocks cut off the only access to the village.
落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
You may fall ill at any moment.
あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
Between two stools one falls to the ground.
両天秤をかけて失敗した。
Fall is when we can study best.
秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Walk faster so as not to fall behind.
遅れないようにもっと速く歩きなさい。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.