UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A blow from a falling stone killed him.彼は落石で即死した。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
The sidewalk was covered with fallen leaves.歩道は落ち葉で覆われていた。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
A newborn baby is liable to fall ill.生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
I grasped the rope so as not to fall.落ちないようにロープを握りしめた。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちる。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
How can I get rid of all those fallen leaves?あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
You may fall ill at any moment.あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Snow is falling thick and fast.雪が降りしきっている。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に落ちた。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
They easily fall back on his company.彼らはすぐに仲間に頼る。
The snow is falling fast.雪がひっきりなしに降っている。
We may fall ill at any moment.私たちはいつ病気になるかも知れない。
Snow has been falling steadily since this morning.朝から休みなく雪が降り続いている。
The old man who'd fallen was really Buddha.倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠にはまった。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼にはいざというときに頼るものがなかった。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
In autumn, leaves fall from trees.秋には、木から葉が落ちる。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
I couldn't help falling asleep.つい眠ってしまった。
I cannot help falling in love with her.彼女を愛さずにはいられないなあ。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
My holiday plan has fallen through.私の休日の計画はだめになった。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に掛かった。
Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Watch out for falling objects!落下物に注意!
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.夜までいて花火を見ていこうよ。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Fall is the best season for sports.秋はスポーツに最良の季節だ。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
The dew falls in early morning.早朝に露がおりる。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Be careful not to fall.落ちないように注意しなさい。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
I had to grab her to keep her from falling.彼女が落ちないようにつかんでいなければならなかった。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
A fallen tree obstructed the road.倒れた木が道をふさいでいた。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The child heard something fall with a crash.その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License