UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has no friends to fall back on.彼には頼れる友人がいない。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
Watch out for falling objects!落下物に注意!
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
It happened just when the curtain was falling.それは幕切れの一瞬の出来事であった。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Teachers shouldn't fall back on their authority.教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
I grasped the rope so as not to fall.落ちないようにロープを握りしめた。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
His popularity is falling.彼の人気は落ちている。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
I caught him by the arm before he could fall.彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
After the movie they fall asleep.映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The moon is beautiful in fall.秋は月が美しい。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
We expect stormy days this fall.この秋は荒れた日が続くと思います。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
The fall from the horse resulted in a broken leg.落馬の結果足を折った。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
Darkness is falling.夜のとばりが下りつつある。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
A fallen rock barred his way.落石が彼の行く手をさえぎった。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
The tree was ready to fall down.その木は今にも倒れそうだった。
We must have something to fall back on.私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Take care lest you should fall asleep.眠ってしまわないように気をつけなさい。
She's never fallen in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
My holiday plan has fallen through.私の休日の計画はだめになった。
The garden was covered with fallen leaves.庭は落ち葉で覆われていた。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
A fallen tree obstructed the road.倒れた木が道をふさいでいた。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
The plays of Shakespeare fall into four periods.シェイクスピアの劇は四期に分かれる。
I like spring better than fall.私は秋より春のほうが好きです。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License