Another step, and you would have fallen down the stairs.
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
In fall they go back to school.
秋になると彼らは学校へもどる。
I delight in going to the apple orchard each fall.
私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
The moon is pretty in the fall.
秋は月がきれいだ。
Christmas falls on Sunday this year.
今年のクリスマスは日曜日にあたる。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を持ち崩した。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.
大雪のため各所で電線が切れた。
The leaves of the trees turn red in the fall.
木の葉は秋に紅葉する。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.
この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
I thought rain was beginning to fall.
私は雨が降り始めたのだと思った。
Autumn came and the leaves started to fall.
秋になり、木の葉が落ち始めた。
All the expenses will fall on the sponsor.
その費用はみな発起人にかかります。
The scales have fallen from my eyes.
目からうろこの落ちる思いです。
The snow is falling fast.
雪がひっきりなしに降っている。
How can I get rid of all those fallen leaves?
あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.
なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
My birthday falls on Sunday.
私の誕生日は日曜日に当たる。
Don't step on that rock. It's going to fall.
その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.
最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Falling rocks present a danger to climbers.
落石は登山者にとって危険である。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
The road was obstructed by fallen trees.
木が倒れていて道が通れなくなっていた。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.
その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
His popularity is falling.
彼の人気は下降線をたどっている。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
A fallen tree blocked the path.
倒れた木が通り道をふさいだ。
The rain in Spain falls mainly on the plain.
スペインの雨は主に平原に降る。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
This year New Year's Day falls on Sunday.
今年はお正月は日曜日にあたる。
Night had completely fallen before we knew.
知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
I'm going to Paris in the fall.
私は秋にパリへ行く予定です。
Alas, what ill luck has befallen me!
ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
American students are falling behind in math.
アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
I took good care that I did not fall.
転ばないように十分気をつけた。
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
The tree was ready to fall down.
その木は今にも倒れそうだった。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
I hope you fall in a ditch.
溝に落ちると希望しています。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
She has never fallen in love.
彼女は一度も恋をした事がない。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
She is getting married this fall.
彼女はこの秋結婚します。
The dew has fallen on the lawn.
しばふに露が降りている。
One more step, and I would have fallen off the cliff.
もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
I couldn't help falling asleep.
わたしは眠気を我慢できなかった。
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.
パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.