It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
In autumn, leaves change their color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
I couldn't help but fall in love with you.
君を好きにならずにはいられなかった。
They got married last fall.
彼らは昨年の秋結婚した。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちいる。
The development of the country is falling behind that of Japan.
その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Leaves fall in the autumn.
秋には木の葉が落ちる。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
The leaves have all fallen.
木の葉はみんな落ちてしまった。
I fall behind him in this respect.
この点で私は彼に劣る。
The fall from the horse resulted in a broken leg.
落馬の結果足を折った。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.
高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.
大雪のため各所で電線が切れた。
His popularity is falling.
彼の人気は下降線をたどっている。
The road is blocked with fallen trees.
道路は倒れた木で塞がっていた。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
The New Year came in with a light fall of snow.
新年は小雪で始まった。
In all probability, the cabinet will fall.
たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
I saw a man standing naked under the waterfall.
男が1人滝に打たれていた。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠にはまった。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.
これは東京では30年ぶりの大雪です。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
The falls are some distance below the bridge.
その滝は橋の少し下流にあります。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木の葉は秋には黄色になる。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
This hole was formed by a falling of a meteorite.
この穴はいん石の落下でできたものです。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を持ち崩した。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.
フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
The sidewalk was covered with fallen leaves.
歩道は落ち葉で覆われていた。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.
トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
A fallen tree blocked the path.
倒れた木が通り道をふさいだ。
The leaves on the trees are falling by the wind.
木々の葉が風で落ちている。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
I prefer spring to fall.
秋より春のほうが好きだ。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
The company's share price has fallen.
会社は株価が下がった。
His head was hurt by the fall.
彼は落ちて頭を怪我した。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな。
The dew has fallen on the lawn.
しばふに露が降りている。
We must have something to fall back on.
私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
She was watching the dead leaves fall.
彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.
大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
I couldn't help falling asleep.
つい眠ってしまった。
In the fall we harvest our summer crops.
我々は秋に夏の穀物を収穫します。
The day when we will arrive falls on Sunday.
私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The temperature falls.
温度が下がる。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
He has no friends to fall back on.
彼には頼れる友人がいない。
The heavy snowfall blocked the roads.
大雪で道が歩けなくなった。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.