The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't fall in love because we hate you still.
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.
ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。
I thought rain was beginning to fall.
私は雨が降り始めたのだと思った。
The scales have fallen from my eyes.
目からうろこの落ちる思いです。
How can I get rid of all those fallen leaves?
あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
Cool fall is here.
さわやかな秋となりました。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
A thunderbolt is likely to fall any minute.
雷が今にも落ちてきそうだ。
Fall is when we can study best.
秋は私たちが一番勉強できるときです。
Snow is falling thick and fast.
雪が降りしきっている。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.
三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
What time does the curtain fall?
終演は何時ですか。
One more step, and I would have fallen off the cliff.
もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
Fallen rocks closed the way.
落石が道路をふさいだ。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
The wind has fallen.
風が凪いだ。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
The leaves on the trees are falling by the wind.
木々の葉が風で落ちている。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠に掛かった。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ。
As a rule, we have a lot of rain in fall.
概して秋には雨が多い。
Much snow has fallen.
雪がたくさん降った。
In autumn, leaves change their color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
I couldn't help falling asleep.
わたしは眠気を我慢できなかった。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
The train was delayed because of heavy snowfall.
汽車は大雪が降ったために遅れた。
In fall they go back to school.
秋になると彼らは学校へもどる。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
Every time we go hiking, he falls behind.
ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The child heard something fall with a crash.
その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
I fall asleep in the class every now and then.
私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
A fallen rock barred his way.
落石が彼の行く手をさえぎった。
The dew has fallen on the lawn.
しばふに露が降りている。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
In the fall we harvest our summer crops.
我々は秋に夏の穀物を収穫します。
She came close to falling off the platform.
彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.
このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を崩した。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに一番いい季節だ。
This year's harvest will fall short of that of last year.
今年の収穫は昨年には及ばない。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.
大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
You may fall ill at any moment.
あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
The expense will fall on him.
費用は彼の負担になるだろう。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
The tree was ready to fall down.
その木は今にも倒れそうだった。
Soon after that, I began to fall asleep.
その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
He has no friends to fall back on.
彼には頼れる友人がいない。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
The sound rises and falls.
音が上がり下がりする。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.
普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。
These green leaves turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.