He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.
彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.
高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
She's never fallen in love.
彼女は一度も恋をしたことがありません。
A waterfall of sweat began to pour down my face.
滝のような汗が顔から流れ始めた。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
Jeff thinks he will never fall in love.
ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
We must have something to fall back on.
私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.
ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。
I can fall back on my savings if I lose my job.
仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
I hope you fall in a ditch.
溝に落ちると希望しています。
I cannot help falling in love with you.
私はあなたを好きにならずにはいられない。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Don't step on that rock. It's going to fall.
その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.
気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠にはまった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.
その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
The sound rises and falls.
音が上がり下がりする。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.
パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.
彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
These green leaves turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
A great earthquake hit Mexico this fall.
今年の秋にメキシコで大地震があった。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
The fall from the ledge shattered his leg.
岩棚から落ちて彼は足を折った。
I couldn't help falling asleep.
わたしは眠気を我慢できなかった。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Be careful not to fall.
落ちないように注意しなさい。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
St. Valentine's Day falls on Sunday this year.
今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
His popularity is falling.
彼の人気は下降線をたどっている。
Autumn came and the leaves started to fall.
秋になり、木の葉が落ち始めた。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep.
ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。
The market prices have fallen across the board.
市場は全面安ですね。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに最良の季節だ。
Why people fall into these categories, however, is a mystery.
しかしながら、人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか。
Mr Iuchi has no one to fall back on.
井内君にたよる人がいない。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.
秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
He who wears armor falls with a big crash!
鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
In fall they go back to school.
秋になると彼らは学校へもどる。
His arrogance led to his downfall.
彼の傲慢が凋落に繋がった。
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
The night falls fast in winter.
冬の日は速く暮れる。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
The heavy snowfall blocked the roads.
大雪で道が歩けなくなった。
Night had completely fallen before we knew.
知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
I love Nara, particularly in the fall.
私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
Crude oil has been falling in price.
原油価格の値下がりが続いている。
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.
彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木々の葉は秋には黄色く色づく。
The man was sitting on a fallen tree.
その男はたおれた木にすわっていた。
It falls on Sunday.
ちょうど日曜日にぶつかりますね。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.
大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
They got married last fall.
彼らは昨年の秋結婚した。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠に落ちた。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
Don't fall for his old tricks.
彼はいつもの策略にだまされないように。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
He has no friends to fall back on.
彼には頼れる友人がいない。
The leaves on the trees are falling by the wind.
木々の葉が風で落ちている。
Or would it be like falling asleep?
それとも、眠ってしまうようなものかな。
I regret having fallen in love with a girl like her.
私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
No, she has never fallen in love.
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The leaves have all fallen.
木の葉はみんな落ちてしまった。
He confessed that he had fallen in love with me.
彼は私を好きになったと告白した。
This is the heaviest snowfall we have ever had.
これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.