UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't fall behind other companies!他社に後れをとるな。
I went down the slope, falling again and again.私は何度も転びながら、坂を下っていった。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
One step further, and you will fall into an abyss.一歩誤るとせんじんの谷だ。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
The leaves on the trees are falling by the wind.木々の葉が風で落ちている。
I like spring better than fall.私は秋より春のほうが好きです。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
The leaves fall to the earth in autumn.秋には木の葉が地面に落ちる。
Take care lest you should fall asleep.眠ってしまわないように気をつけなさい。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
Much snow has fallen.雪がたくさん降った。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
There is a waterfall above the bridge.橋の上流に滝がある。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
They say that the cabinet will fall.内閣は倒れるだろうということだ。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
A big tree has fallen in the storm.大木が嵐で倒れた。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
The dew has fallen on the lawn.しばふに露が降りている。
A fallen rock barred his way.落石が彼の行く手をさえぎった。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
If the sky falls we shall catch larks.取り越し苦労はするな。
Watch out for falling objects!落下物に注意!
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠にはまった。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
There was a hint of fall in the air.秋の気配が感じられた。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Don't step on that rock. It's going to fall.その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
We expect stormy days this fall.この秋は荒れた日が続くと思います。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
It is great fun skiing on new-fallen snow.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
Fall is when we can study best.秋は私たちが一番勉強できるときです。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
The road was obstructed by fallen trees.木が倒れていて道が通れなくなっていた。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The sidewalk was covered with fallen leaves.歩道は落ち葉で覆われていた。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼にはいざというときに頼るものがなかった。
American students are falling behind in math.アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
I have nothing to fall back on.私は何も頼りにするものがない。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License