The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.
大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
The train was delayed because of heavy snowfall.
汽車は大雪が降ったために遅れた。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
There was a hint of fall in the air.
秋の気配が感じられた。
A blow from a falling stone killed him.
彼は落石で即死した。
I'm going to Paris this fall.
今年の秋はパリへ行くつもりだ。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
The falls are some distance below the bridge.
その滝は橋の少し下流にあります。
He confessed that he had fallen in love with me.
彼は私を好きになったと告白した。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
She's never fallen in love.
彼女は一度も恋をしたことがありません。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
A thunderbolt is likely to fall any minute.
雷が今にも落ちてきそうだ。
My holiday plan has fallen through.
私の休日の計画はだめになった。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
We have never had such a heavy snowfall.
これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
Careful of his health, he seldom falls ill.
健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
The yen is rising and the dollar is falling.
円高ドル安だ。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.
彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I delight in going to the apple orchard each fall.
私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
Falling rocks present a danger to climbers.
落石は登山者にとって危険である。
I saw a man standing naked under the waterfall.
男が1人滝に打たれていた。
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
Between two stools you fall to the ground.
二つの椅子の間で地面に落ちる。
I couldn't help falling asleep.
つい眠ってしまった。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
It happened just when the curtain was falling.
それは幕切れの一瞬の出来事であった。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
We expect stormy days this fall.
この秋は荒れた日が続くと思います。
In autumn, leaves change color and fall.
秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The sound rises and falls.
音が上がり下がりする。
The rain in Spain falls mainly on the plain.
スペインの雨は主に平原に降る。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木々の葉は秋には黄色く色づく。
I prefer spring to fall.
秋より春のほうが好きだ。
We moved to New York last fall.
私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
In the fall, covers are put over the fans in trains.
秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
My birthday falls on a Sunday this year.
今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
My birthday falls on Sunday.
私の誕生日は日曜日に当たる。
Fall is when we can study best.
秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。
When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday.
祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
They got married last fall.
彼らは昨年の秋結婚した。
The leaves have all fallen.
木の葉はみんな落ちてしまった。
They went on putting aside fallen stones.
彼らは落石をどかして進んだ。
The value of the dollar has fallen recently.
ドルの価値は最近低落した。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
Crude oil has been falling in price.
原油価格の値下がりが続いている。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
I'm going to Paris in the fall.
私は秋にパリへ行く予定です。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The next holiday falls on a Sunday.
今度の祭日は日曜日と重なります。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.
このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
We had frequent snowfalls last year.
去年はよく雪が降った。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
Take care lest you should fall asleep.
眠ってしまわないように気をつけなさい。
The train was delayed by a heavy snowfall.
列車は大雪のため遅れた。
In all probability, the cabinet will fall.
たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.