There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The heavy snowfall blocked the roads.
大雪で道が歩けなくなった。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
Fall is when we can study best.
秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。
Newton saw an apple fall off a tree.
ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
The sidewalk was covered with fallen leaves.
歩道は落ち葉で覆われていた。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
There is no telling when we will fall ill.
私達がいつ病気になるかわかりません。
As a rule, we have a lot of rain in fall.
概して秋には雨が多い。
Jeff thinks he will never fall in love.
ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
The value of the dollar has fallen recently.
ドルの価値は最近低落した。
The snow is falling fast.
雪がひっきりなしに降っている。
The leaves have all fallen.
木の葉はみんな落ちてしまった。
Night had completely fallen before we knew.
知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Tom has already fallen asleep.
トムはもう寝た。
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.
巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
I saw a little boy fall over a few steps ahead.
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。
I couldn't help falling asleep.
わたしは眠気を我慢できなかった。
In the fall, many birds head for the south.
秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
A fallen rock barred his way.
落石が彼の行く手をさえぎった。
Take care lest you should fall asleep.
眠ってしまわないように気をつけなさい。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
The leaves fall to the earth in autumn.
秋には木の葉が地面に落ちる。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
I had to grab her to keep her from falling.
彼女が落ちないようにつかんでいなければならなかった。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.
彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.
なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
He was hit by a falling rock and died instantly.
彼は落石で即死した。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちる。
I caught him by the arm before he could fall.
彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
We must have something to fall back on.
私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
The temperature has fallen below zero this morning.
今朝は気温が氷点下に下がっている。
It is fall that I like best of all the seasons.
四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
A blow from a falling stone killed him.
彼は落石で即死した。
Watch your step, or you will slip and fall.
足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
I fall behind him in this respect.
この点で私は彼に劣る。
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
I will never fall in love again.
二度と恋なんかするものか。
I hope you fall in a ditch.
溝に落ちると希望しています。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.