UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
We must have something to fall back on.私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
The old man who'd fallen was really Buddha.倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
A fallen tree blocked the path.倒れた木が通り道をふさいだ。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
Soon after that, I began to fall asleep.その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Don't fall for his sugar-coated words.彼の甘い口車にのるな。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に落ちた。
I prefer spring to fall.秋より春のほうが好きだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
It happened just when the curtain was falling.それは幕切れの一瞬の出来事であった。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
In an emergency he had nothing to fall back upon.彼にはいざというときに頼るものがなかった。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
The company's share price has fallen.会社は株価が下がった。
The moon is beautiful in fall.秋は月が美しい。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
All the expenses will fall on the sponsor.その費用はみな発起人にかかります。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
They easily fall back on his company.彼らはすぐに仲間に頼る。
If the sky falls we shall catch larks.取り越し苦労はするな。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
Mr Iuchi has no one to fall back on.井内君にたよる人がいない。
The leaves go brown in fall.木の葉は秋には茶色になる。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
The tree was ready to fall down.その木は今にも倒れそうだった。
His popularity is falling.彼の人気は下降線をたどっている。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
I forget sad things when I fall asleep.悲しいことは寝ると忘れる。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
Night had completely fallen before we knew.知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
Maples turn red in fall.かえでは秋に赤くなります。
I delight in going to the apple orchard each fall.私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
The falls are some distance below the bridge.その滝は橋の少し下流にあります。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
I'm falling in love with you.君に惚れてる。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
We had frequent snowfalls last year.去年はよく雪が降った。
The child heard something fall with a crash.その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
The plays of Shakespeare fall into four periods.シェイクスピアの劇は四期に分かれる。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
Fall is when we can study best.秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
What time does the curtain fall?終演は何時ですか。
Snow is falling.雪がふっています。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
After the movie they fall asleep.映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License