UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
I cannot help falling in love with her.彼女を愛さずにはいられないなあ。
He was pinned down by a fallen tree.彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.この国で、我々は一つの国として、一つの国民として浮き沈みをするのだ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
The leaves have all fallen.木の葉はみんな落ちてしまった。
The heavy snowfall blocked the roads.大雪で道が歩けなくなった。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
It's easy to fall into bad habits.悪習に染まるのは簡単だ。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
In all probability, the cabinet will fall.たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
Between two stools you fall to the ground.二つの椅子の間で地面に落ちる。
Why people fall into these categories, however, is a mystery.しかしながら、人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
A fallen rock barred his way.落石が彼の行く手をさえぎった。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Babies often fall down.赤ん坊はよく転ぶ。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
In an emergency you can fall back on your savings.まさかのときには貯蓄すればいい。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
I have nothing to fall back on.私は何も頼りにするものがない。
In autumn, leaves fall from trees.秋には、木から葉が落ちる。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
Almost all the leaves have fallen.ほとんどの葉が散ってしまった。
Maples turn red in fall.かえでは秋に赤くなります。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
The higher up, the greater fall.上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
Snow is falling thick and fast.雪が降りしきっている。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちいる。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
I couldn't help falling asleep.わたしは眠気を我慢できなかった。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
The road was obstructed by fallen trees.木が倒れていて道が通れなくなっていた。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
It happened just when the curtain was falling.それは幕切れの一瞬の出来事であった。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
A lot of my hair has fallen out.抜け毛がひどいのです。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.父が失業し、さらに悪いことには、母が病気になってしまった。
I couldn't help falling asleep.つい眠ってしまった。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
The leaves on the trees are falling by the wind.木々の葉が風で落ちている。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Can you will yourself to fall asleep?あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
The next holiday falls on a Sunday.今度の祭日は日曜日と重なります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License