UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
The fall from the ledge shattered his leg.岩棚から落ちて彼は足を折った。
This year's harvest will fall short of that of last year.今年の収穫は昨年には及ばない。
They say that the cabinet will fall.内閣は倒れるだろうということだ。
Fallen rocks cut off the only access to the village.落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
Pride goes before a fall.おごれる者は久しからず。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
In an emergency you can fall back on your savings.まさかのときには貯蓄すればいい。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
The leaves have all fallen.木の葉はみんな落ちてしまった。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
The moon is beautiful in fall.秋は月が美しい。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に落ちた。
The scales have fallen from my eyes.目からうろこの落ちる思いです。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
A thunderbolt is likely to fall any minute.雷が今にも落ちてきそうだ。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠にはまった。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Culture Day falls on Monday this year.今年の文化の日は月曜にあたる。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Snow is falling thick and fast.雪が降りしきっている。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
There was a hint of fall in the air.秋の気配が感じられた。
We expect stormy days this fall.この秋は荒れた日が続くと思います。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
She is afraid of falling ill again.彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
The old man who'd fallen was really Buddha.倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
Pride will have a fall.おごるものは心常に貧し。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
We must have something to fall back on.私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
The stream falls into the pond.流れは池に注いでいる。
All the apples that fall are eaten by the pigs.木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
One step further, and you will fall into an abyss.一歩誤るとせんじんの谷だ。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
It falls on Sunday.ちょうど日曜日にぶつかりますね。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
Hold on tight, otherwise you will fall off.しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Fall is the best season for us to study.秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
She's never fallen in love.彼女は一度も恋をしたことがありません。
She has fallen so low as to sing at a third-rate night club.三流のクラブで歌うとは彼女も成り下がったものだ。
I'm looking for someone to fall in love with.恋する相手を捜しています。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
Oaks may fall when reeds stand the storm.柳の枝に雪折れなし。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License