UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can't sit there looking wistfully on as this city falls into decay.このまま町が衰退していくのを指をくわえて見ているわけにはいかない。
He has no friends to fall back on.彼には頼れる友人がいない。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
Watch out for falling objects!落下物に注意!
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The stream falls into the pond.流れは池に注いでいる。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Falling rocks present a danger to climbers.落石は登山者にとって危険である。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠にひっかかった。
Pride will have a fall.おごる平家は久しからず。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
St. Valentine's Day falls on Sunday this year.今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Another step, and you will fall down the precipice.もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
Fall from reality.現実から逃げ出す。
A lot of my hair has fallen out.抜け毛がひどいのです。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちいる。
My holiday plan has fallen through.私の休日の計画はだめになった。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Darkness is falling.夜のとばりが下りつつある。
I saw an old man fall on his back in the street.私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Don't fall for his sugar-coated words.彼の甘い口車にのるな。
Tom has already fallen asleep.トムはもう寝た。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
I couldn't help falling asleep.つい眠ってしまった。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
The next holiday falls on a Sunday.今度の祭日は日曜日と重なります。
Soon after that, I began to fall asleep.その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
The tree was ready to fall down.その木は今にも倒れそうだった。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
The child heard something fall with a crash.その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
There is a waterfall above the bridge.橋の上流に滝がある。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
These green leaves turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
This hole was formed by a falling of a meteorite.この穴はいん石の落下でできたものです。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
She has never fallen in love.彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Don't step on that rock. It's going to fall.その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。
Fallen rocks cut off the only access to the village.落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
Alas, what ill luck has befallen me!ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
Be careful not to fall.落ちないように注意しなさい。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
He was pinned down by a fallen tree.彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
Pride comes before a fall.おごりは破滅に先立つ。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
His head was hurt by the fall.彼は落ちて頭を怪我した。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Luckily, I got hold of a branch and was saved from falling.幸いに、私は枝につかまって落ちるのを免れた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Careful of his health, he seldom falls ill.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
Their first fall there was a trial for them.彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
They say that the cabinet will fall.内閣は倒れるだろうということだ。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
You may fall ill at any moment.あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
It is said that there will be a general election this fall.この秋に総選挙があるといわれている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License