The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot help falling in love with her.
彼女を愛さずにはいられないなあ。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
I forget sad things when I fall asleep.
悲しいことは寝ると忘れる。
Can you will yourself to fall asleep?
あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.
ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50cm以上降った。
The leaves fall to the earth in autumn.
秋には木の葉が地面に落ちる。
This year's harvest will fall short of that of last year.
今年の収穫は昨年には及ばない。
They say that the cabinet will fall.
内閣は倒れるだろうということだ。
Soon after that, I began to fall asleep.
その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
Autumnal Equinox Day falls on Friday this year.
秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
The train was delayed because of heavy snowfall.
汽車は大雪が降ったために遅れた。
I cannot help falling in love with you.
私はあなたを好きにならずにはいられない。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
The moon is beautiful in fall.
秋は月が美しい。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
The New Year came in with a light fall of snow.
新年は小雪で始まった。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.
二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.
もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
There is no telling when we will fall ill.
私達がいつ病気になるかわかりません。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
A heavy rain began to fall.
雨が激しく降り始めた。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
Snow is falling.
雪がふっています。
The barometer is falling. It is going to rain.
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.
彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
Babies often fall down.
赤ん坊はよく転ぶ。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
Between two stools you fall to the ground.
二つの椅子の間で地面に落ちる。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
The leaves of the trees turn red in the fall.
木の葉は秋に紅葉する。
The fall from the ledge shattered his leg.
岩棚から落ちて彼は足を折った。
The rain began to fall.
雨が降りはじめた。
The old man who'd fallen was really Buddha.
倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
The dirty rain started to fall on me.
やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
The dew falls in early morning.
早朝に露がおりる。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Mr Iuchi has no one to fall back on.
井内君にたよる人がいない。
He confessed that he had fallen in love with me.
彼は私を好きになったと告白した。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.
このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
I caught him by the arm before he could fall.
彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
Let's contrast spring with fall.
春と秋とを比較対照してみよう。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
The post will fall vacant.
その地位は空席になるだろう。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
Fall has flown by.
秋はあっという間に過ぎ去った。
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
I delight in going to the apple orchard each fall.
私は、毎秋りんご園へ行くのが楽しみだ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
The example doesn't fall into any type stated above.
この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
Another step, and you would have fallen down the stairs.
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
I grasped the rope so as not to fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
Be careful not to fall.
落ちないように注意しなさい。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.