UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
It falls on Sunday.ちょうど日曜日にぶつかりますね。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
Christmas falls on Sunday this year.今年のクリスマスは日曜日にあたる。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
It happened just when the curtain was falling.それは幕切れの一瞬の出来事であった。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
They are sure to fall in love.彼らはきっと恋におちいる。
A fallen tree blocked the path.倒れた木が通り道をふさいだ。
Fall in and out of love quickly.熱しやすく冷めやすい。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
I had to grab her to keep her from falling.彼女が落ちないようにつかんでいなければならなかった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
Take care lest you should fall asleep.眠ってしまわないように気をつけなさい。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
St. Valentine's Day falls on Sunday this year.今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
Don't go too close to the pond so that you won't fall in.落ちるといけないから、あまり池に近づくな。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
He is riding for a fall.無茶な事をしてるよ。
I couldn't help falling asleep.つい眠ってしまった。
Young men are apt to fall a victim to their own avarice.若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
Be careful not to fall.落ちないように注意しなさい。
The bottom has fallen out of the market.そこ知らずの相場だ。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
A thunderbolt is likely to fall any minute.雷が今にも落ちてきそうだ。
The old man who'd fallen was really Buddha.倒れていた老人は、実は仏様だったのです。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
If the sky falls we shall catch larks.取り越し苦労はするな。
The leaves have all fallen.木の葉はみんな落ちてしまった。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
I like spring better than fall.私は秋より春のほうが好きです。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Teachers shouldn't fall back on their authority.教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
My holiday plan has fallen through.私の休日の計画はだめになった。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
Alas, what ill luck has befallen me!ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
He scraped his knee in a fall.彼は転んでひざをすりむいた。
He has no friends to fall back on.彼には頼れる友人がいない。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
She was injured in a fall.彼女は転んでけがをした。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
Let's contrast spring with fall.春と秋とを比較対照してみよう。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
How can I get rid of all those fallen leaves?あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Falling rocks present a danger to climbers.落石は登山者にとって危険である。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
Tom has fallen into the river.トムは川に落ちた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
When did he fall ill?彼はいつ病気になったのですか。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
American students are falling behind in math.アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。
Every day I forbear to fall the tears.涙をこらえた日々。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
His popularity is falling.彼の人気は落ちている。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
The temperature falls.温度が下がる。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License