The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
I saw an old man fall on his back in the street.
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
A fine rain was falling.
細かい雨が降っていた。
Alas, what ill luck has befallen me!
ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.
高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
It is said that there will be a general election this fall.
この秋に総選挙があるといわれている。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.
彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.
彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
The leaves have all fallen.
木の葉はみんな落ちてしまった。
It falls on Sunday.
ちょうど日曜日にぶつかりますね。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.
なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
In an emergency he had nothing to fall back upon.
彼にはいざというときに頼るものがなかった。
After the movie they fall asleep.
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
You may fall ill at any moment.
あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
Darkness is falling.
夜のとばりが下りつつある。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
I have never fallen in love with any girl.
私は女の子に惚れたことがない。
Can you will yourself to fall asleep?
あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
The sound rises and falls.
音が上がり下がりする。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.
私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
She has never fallen in love.
彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
They will fall in love with each other.
彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
Next year my birthday will fall on a Sunday.
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
She came close to falling off the platform.
彼女はもう少しでホームから落ちそうだった。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠に掛かった。
My birthday falls on Sunday.
私の誕生日は日曜日に当たる。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
Typhoons are frequent there in fall.
そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
I couldn't help falling asleep.
つい眠ってしまった。
A lot of my hair has fallen out.
抜け毛がひどいのです。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
Snow is falling thick and fast.
雪が降りしきっている。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He who wears armor falls with a big crash!
鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
A blow from a falling stone killed him.
彼は落石で即死した。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はダメになった。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Next year my birthday will fall on Sunday.
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.
あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
On what day of the week does your birthday fall this year?
今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
Fallen rocks blocked the way.
落石が道路をふさいだ。
Watch out for falling objects!
落下物に注意!
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
The heavy snowfall blocked the roads.
大雪で道が歩けなくなった。
Between two stools you fall to the ground.
二つの椅子の間で地面に落ちる。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
The value of the dollar has fallen recently.
ドルの価値は最近低落した。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Falling rocks present a danger to climbers.
落石は登山者にとって危険である。
Take care not to fall down and skin your knee.
転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を崩した。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.
トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
If the sky falls we shall catch larks.
取り越し苦労はするな。
I cannot help falling in love with her.
彼女を愛さずにはいられないなあ。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠にはまった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.