The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
The temperature has fallen since morning.
朝から温度が下がってきた。
It is fall that I like best of all the seasons.
四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄すればいい。
She was injured in a fall.
彼女は転んでけがをした。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.
彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.
フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
Newton saw an apple fall off a tree.
ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
Christmas falls on Sunday this year.
今年のクリスマスは日曜日にあたる。
His arrogance led to his downfall.
彼の傲慢が凋落に繋がった。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
The lorry had to stop because its load had fallen off.
積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
The child heard something fall with a crash.
その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
The leaves of the trees turn red in the fall.
木の葉は秋に紅葉する。
The baby has fallen asleep.
赤ん坊は寝入った。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
Another step, and you would have fallen down the stairs.
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
When did he fall ill?
彼はいつ病気になったのですか。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を持ち崩した。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
The temperature falls.
温度が下がる。
Suddenly rain began to fall.
突然雨が降り始めた。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.
彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
Fall has flown by.
秋はあっという間に過ぎ去った。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
I saw an old man fall on his back in the street.
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
A blow from a falling stone killed him.
彼は落石で即死した。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
Next year my birthday will fall on a Sunday.
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
The day when we will arrive falls on Sunday.
私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Soon after that, I began to fall asleep.
その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
It is their husbands' faults if wives do fall.
妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep.
ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
One more step, and I would have fallen off the cliff.
もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Between two stools one falls to the ground.
両天秤をかけて失敗した。
Crude oil has been falling in price.
原油価格の値下がりが続いている。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
今の不況で経済成長はゼロとなった。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
The dirty rain started to fall on me.
やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
Fall is when we can study best.
秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。
This is the heaviest snowfall we have ever had.
これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
Cool fall is here.
さわやかな秋となりました。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠に掛かった。
Fall is when we can study best.
秋は私たちが一番勉強できるときです。
On falling down, she burst into tears.
転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。
The leaves of the trees turn yellow in fall.
木の葉は秋には黄色になる。
We are expecting an occasional rainfall.
時折雨がぱらつくでしょう。
There is no telling when we will fall ill.
私達がいつ病気になるかわかりません。
His popularity is falling.
彼の人気は落ちている。
Don't fall for his old tricks.
彼はいつもの策略にだまされないように。
Typhoons are frequent there in fall.
そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
A fallen tree obstructed the road.
倒れた木が道をふさいでいた。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
They are sure to fall in love.
彼らはきっと恋におちいる。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
I love Nara, particularly in the fall.
私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.
ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.