The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is the average rainfall for July here?
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
She was watching the dead leaves fall.
彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
The baby has fallen asleep.
赤ん坊は寝入った。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
Another step, and you will fall down the precipice.
もう一歩進めばあなたはがけから落ちるでしょう。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
These green leaves will turn red in the fall.
これらの緑の葉は秋には赤色になる。
In an emergency he had nothing to fall back upon.
彼はいざという時に頼るものがなかった。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.
このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
Their first fall there was a trial for them.
彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
The barometer is falling. It is going to rain.
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
There is a waterfall above the bridge.
橋の上流に滝がある。
After the movie they fall asleep.
映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
Pride comes before a fall.
おごりは破滅に先立つ。
The train was delayed by a heavy snowfall.
列車は大雪のため遅れた。
Babies often fall down.
赤ん坊はよく転ぶ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
It's easy to fall into bad habits.
悪習に染まるのは簡単だ。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
He was hit by a falling rock and died instantly.
彼は落石で即死した。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに最良の季節だ。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.
巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
They easily fall back on his company.
彼らはすぐに仲間に頼る。
My birthday falls on Sunday.
私の誕生日は日曜日に当たる。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I have nothing to fall back on.
私は何も頼りにするものがない。
Don't fall for his sugar-coated words.
彼の甘い口車にのるな。
He scraped his knee in a fall.
彼は転んでひざをすりむいた。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
The plays of Shakespeare fall into four periods.
シェイクスピアの劇は四期に分かれる。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.
なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.
ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。
The stream falls into the pond.
流れは池に注いでいる。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を持ち崩した。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.
フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.
もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
Snow is falling.
雪が降っている。
A thunderbolt is likely to fall any minute.
雷が今にも落ちてきそうだ。
This year New Year's Day falls on Sunday.
今年はお正月は日曜日にあたる。
She's never fallen in love.
彼女は一度も恋をしたことがありません。
When did he fall ill?
彼はいつ病気になったのですか。
I saw a man standing naked under the waterfall.
男が1人滝に打たれていた。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
A blow from a falling stone killed him.
彼は落石で即死した。
She has never fallen in love.
彼女は今までに一度も恋をした事が無い。
I took good care that I did not fall.
転ばないように十分気をつけた。
I grasped the rope so as not to fall.
落ちないようにロープを握りしめた。
One more step, and I would have fallen off the cliff.
もう1歩進んでいれば、私はがけから落ちていただろう。
Oaks may fall when reeds stand the storm.
柳の枝に雪折れなし。
Next year my birthday will fall on a Sunday.
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
The road is blocked with fallen trees.
道路は倒れた木で塞がっていた。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
Between two stools one falls to the ground.
両天秤をかけて失敗した。
Every time we go hiking, he falls behind.
ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.
シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Tom lives alone in a small cabin near a waterfall.
トムは滝の近くの小さな小屋にたった一人で住んでいる。
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
She was watching the dead leaves falling.
彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
A big tree has fallen in the storm.
大木が嵐で倒れた。
The moon is pretty in the fall.
秋は月がきれいだ。
He tries to make sure he doesn't fall behind his classmates.
彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。
A waterfall of sweat began to pour down my face.
滝のような汗が顔から流れ始めた。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はダメになった。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
We moved to New York last fall.
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
Fall has flown by.
秋はあっという間に過ぎ去った。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
We must have something to fall back on.
私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。
Teachers shouldn't fall back on their authority.
教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?