The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These green leaves turn red or yellow in fall.
これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Or would it be like falling asleep?
それとも、眠ってしまうようなものかな。
If you stuff the box too full, the bottom will fall out.
その箱にそんなに詰めると底が抜けるよ。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
She has never fallen in love.
彼女は一度も恋をした事がない。
Another step, and you would have fallen down the stairs.
もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
The higher up, the greater fall.
上へ昇れば昇るほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
As he was about to fall into the river, he took hold of the tree.
川に落ちそうになった時、彼は木をつかんだ。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
The tree was ready to fall down.
その木は今にも倒れそうだった。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.
大雪のため各所で電線が切れた。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
My father often falls asleep while watching TV.
父はテレビを見ているときによく寝てしまう。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
The housing project has fallen flat.
住宅計画はぽしゃってしまった。
Leaves begin to fall in October.
木の葉は十月に落ち始める。
All men are fallible.
人はみな誤りに陥りがちだ。
She is getting married this fall.
彼女はこの秋結婚します。
Between two stools one falls to the ground.
両天秤をかけて失敗した。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
This is the heaviest snowfall we have ever had.
これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.
階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls.
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
I'm going to Paris this fall.
今年の秋はパリへ行くつもりだ。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
Cool fall is here.
さわやかな秋となりました。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.
巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
Jeff thinks he will never fall in love.
ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Drink brought about his downfall.
酒で彼は身を持ち崩した。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠に落ちた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
He has fallen into the habit of putting his hands into his pockets.
彼はポケットに手を入れるのが癖になっている。
The crude oil price is falling further.
原油価格の値下がりが続いている。
No, she has never fallen in love.
いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
The leaves turn red in the fall.
その葉は秋に赤くなる。
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
I love Nara, particularly in the fall.
私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
The yen is rising and the dollar is falling.
円高ドル安だ。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
The company's share price has fallen.
会社は株価が下がった。
Next year my birthday will fall on a Sunday.
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.
guitarのアクセントは第2音節にある。
Teachers shouldn't fall back on their authority.
教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
This hut is in danger of falling down.
この小屋は倒壊のおそれがある。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.
その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Hold on tight, otherwise you will fall off.
しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
Can you will yourself to fall asleep?
あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。
Don't fall for his sugar-coated words.
彼の甘い口車にのるな。
Maples turn red in fall.
かえでは秋に赤くなります。
He was pinned down by a fallen tree.
彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
The development of the country is falling behind that of Japan.
その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Take care not to fall.
転ばないように気をつけなさい。
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.
どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。
You must be careful that she doesn't fall over the cliff.
彼女ががけから落ちないように気をつけないといけませんよ。
Every time I fall in love, Dad tells me the girl is my half sister.
僕が恋するたびに、相手の女の子は僕の異母妹だっておとうさんは言うんだ。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall.
英国の通貨危機は、政府がポンドの急落をくい止められなかったことをめぐる政治危機へと発展しました。
American students are falling behind in math.
アメリカの学生は数学で遅れをとっている。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Snow is falling.
雪がふっています。
A waterfall of sweat began to pour down my face.
滝のような汗が顔から流れ始めた。
I will never fall in love again.
二度と恋なんかするものか。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.