The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
I cannot help falling in love with her.
彼女を愛さずにはいられないなあ。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Maples turn red in fall.
かえでは秋に赤くなります。
Didn't the pen fall over there?
その辺にボールペン落ちてなかった?
The housing project has fallen flat.
住宅計画はダメになった。
All the expenses will fall on the sponsor.
その費用はみな発起人にかかります。
In the fall, many birds head for the south.
秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
The sound rises and falls.
音が上がり下がりする。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
The road was blocked by fallen rocks.
落石が道路をふさいだ。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.
日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
Fall is the best season for us to study.
秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
My father often falls asleep while watching TV.
父はテレビを見ているときによく寝てしまう。
He often falls in love.
彼は惚れっぽい人だ。
The fallen tree arrested the current of a brook.
倒れた木が小川の流れをせきとめた。
The rain in Spain falls mainly on the plain.
スペインの雨は主に平原に降る。
Cool fall is here.
さわやかな秋となりました。
His popularity is falling.
彼の人気は下降線をたどっている。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The leaves of the trees turn red in the fall.
木の葉は秋に紅葉する。
Tom has already fallen asleep.
トムはもう寝た。
They say that the cabinet will fall.
内閣は倒れるだろうということだ。
Next year my birthday will fall on a Sunday.
来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Fall in and out of love quickly.
熱しやすく冷めやすい。
Tom has fallen for Mary's trap.
トムはメアリーの罠に掛かった。
Snow has been falling steadily since this morning.
朝から休みなく雪が降り続いている。
It is fall that I like best of all the seasons.
四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
This year's harvest will fall short of last year.
今年の収穫は去年には及ばないだろう。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
The temperature falls.
温度が下がる。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
We moved to New York last fall.
私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
I saw an old man fall on his back in the street.
私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。
Words may pass but blows fall heavy.
言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
The expense will fall on him.
費用は彼の負担になるだろう。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.
私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
He was hit by a falling rock and died instantly.
彼は落石で即死した。
A fallen tree obstructed the road.
倒れた木が道をふさいでいた。
Night had completely fallen before we knew.
知らぬ間に日はとっぷりと暮れていた。
Snow is falling.
雪が降っている。
The leaves turn red in the fall.
その葉は秋に赤くなる。
Almost all the leaves have fallen.
ほとんどの葉が散ってしまった。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
The bottom has fallen out of the market.
そこ知らずの相場だ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
My birthday falls on a Sunday this year.
今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
Crude oil has been falling in price.
原油価格の値下がりが続いている。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.
トムがメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
I'm drowning in sadness falling far behind.
さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
Every time we go hiking, he falls behind.
ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
In an emergency he had nothing to fall back upon.
彼はいざという時に頼るものがなかった。
Fall is when we can study best.
秋は私たちが一番勉強できるときです。
I like spring better than fall.
私は秋より春のほうが好きです。
Pride will have a fall.
おごるものは心常に貧し。
My birthday falls on Sunday.
私の誕生日は日曜日に当たる。
When you walk around here, you have to look out for falling rocks.
このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。
I will never fall in love again.
二度と恋なんかするものか。
I'm looking for someone to fall in love with.
恋する相手を捜しています。
A single step, and you will fall over the cliff.
一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
Don't step on that rock. It's going to fall.
その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。
Why people fall into these categories, however, is a mystery.
しかしながら、人間はなぜこれらの範疇に入ってしまうのか。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50センチ以上降った。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
On what day of the week does your birthday fall this year?
今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
Fall is the best season for sports.
秋はスポーツに最良の季節だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.