UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The market prices have fallen across the board.市場は全面安ですね。
The tree was ready to fall down.その木は今にも倒れそうだった。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Snow is falling.雪がふっています。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
In fall they go back to school.秋になると彼らは学校へもどる。
In autumn, leaves change their color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The baby has fallen asleep.赤ん坊は寝入った。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
We are expecting an occasional rainfall.時折雨がぱらつくでしょう。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
The yen is rising and the dollar is falling.円高ドル安だ。
Take care lest you should fall.落ちないように注意しなさい。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Much snow has fallen.雪がたくさん降った。
When did he fall ill?彼はいつ病気になったのですか。
We had frequent snowfalls last year.去年はよく雪が降った。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Fall is when we can study best.秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。
There was a hint of fall in the air.秋の気配が感じられた。
She came close to falling off the platform.彼女は危うく駅のホームから落ちそうになった。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I cannot help falling in love with her.彼女を愛さずにはいられないなあ。
After the movie they fall asleep.映画の後で、彼らは眠ってしまいます。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
You may fall ill at any moment.あなたはいつ何時病気になるかもしれない。
It is fall that I like best of all the seasons.四季の中で私が一番好きなのは秋だ。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は去年には及ばないだろう。
I didn't expect that Tom would fall in love with Mary.トムがメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。
Careful of his health, he seldom falls ill.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
His arrogance led to his downfall.彼の傲慢が凋落に繋がった。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
All men are fallible.人はみな誤りに陥りがちだ。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠にはまった。
The leaves fall in autumn.秋には葉が散る。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
I saw a wonderful fall there.そこですばらしい滝を見た。
His popularity is falling.彼の人気は落ちている。
Has she ever fallen in love?彼女は恋をしたことがありますか。
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.落ちないようにロープを握りしめた。
After supper, I always find myself falling asleep.夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
The sidewalk was covered with fallen leaves.歩道は落ち葉で覆われていた。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
Fall from reality.現実から逃げ出す。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
Maples turn red in fall.かえでは秋に赤くなります。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は昨年に及ばないだろう。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
Fall is when we can study best.秋は私たちが一番勉強できるときです。
They easily fall back on his company.彼らはすぐに仲間に頼る。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
She was injured in a fall.彼女は転んでけがをした。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
They faced the peril of falling rocks.彼らは落石の危険にさらされた。
In all probability, the cabinet will fall.たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
This year New Year's Day falls on Sunday.今年はお正月は日曜日にあたる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License