UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fall'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
I'm drowning in sadness falling far behind.さみしさにおぼれ深く落ちてゆく。
The fallen tree arrested the current of a brook.倒れた木が小川の流れをせきとめた。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
Has she ever fallen in love?彼女は恋をしたことがありますか。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
It is always useful to have savings to fall back on.万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
In the fall, the leaves turn red and gold.秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps.気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Humpty Dumpty sat on a wall; Humpty Dumpty had a great fall; All the King's horses and all the King's men; Couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプダンプティは塀の上;ハンプダンプティは落っこった;王様の馬と王様の家来を連れてくる;ハンプダンプティを元通りにできなかった。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
We expect stormy days this fall.この秋は荒れた日が続くと思います。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
I hope you fall in a ditch.溝に落ちると希望しています。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Careful of his health, he seldom falls ill.健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
There is a waterfall above the bridge.橋の上流に滝がある。
The moon is pretty in the fall.秋は月がきれいだ。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
The temperature has fallen since morning.朝から温度が下がってきた。
Another step, and you would have fallen down the stairs.もう一歩で君は階段から落ちていただろう。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
Fall from reality.現実から逃げ出す。
They easily fall back on his company.彼らはすぐに仲間に頼る。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
I saw a wonderful fall there.そこですばらしい滝を見た。
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.大雪のために鉄道が不通になることが良くある。
The scales have fallen from my eyes.目からうろこの落ちる思いです。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
How can I get rid of all those fallen leaves?あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
Watch out for falling objects!落下物に注意!
Mr Iuchi has no one to fall back on.井内君にたよる人がいない。
A fallen tree blocked the path.倒れた木が通り道をふさいだ。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good.たしかに出生率の低下で子供の数が減り、学校でも生徒の数が少なくなっているのは事実ですが、しかし、これはまったくもってけっこうなことです。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
In all probability, the cabinet will fall.たぶんその内閣はつぶれるでしょう。
I fall behind him in this respect.この点で私は彼に劣る。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Tom has fallen for Mary's trap.トムはメアリーの罠に掛かった。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
Fall has flown by.秋はあっという間に過ぎ去った。
A lot of my hair has fallen out.抜け毛がひどいのです。
In the fall, covers are put over the fans in trains.秋には列車の扇風機にカバーがかけられる。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
She was watching the dead leaves fall.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
The baby has fallen asleep.赤ん坊は寝入った。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French.フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。
The road was obstructed by fallen trees.木が倒れていて道が通れなくなっていた。
Don't step on that rock. It's going to fall.その岩を踏んではいけない。落ちそうだ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The lorry had to stop because its load had fallen off.積み荷が落ちたので、トラックは停車しなければならなかった。
She was injured in a fall.彼女は転んでけがをした。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.あなたが帰国なさる頃には、桜はみんな散ってしまっていることでしょう。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
Falling rocks present a danger to climbers.落石は登山者にとって危険である。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
He has no friends to fall back on.彼には頼れる友人がいない。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
This is the heaviest snowfall in thirty years in Tokyo.これは東京では30年ぶりの大雪です。
Snow is falling.雪が降っている。
Pride goes before a fall.おごれる者は久しからず。
The dew falls in early morning.早朝に露がおりる。
The example doesn't fall into any type stated above.この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
The snow is falling fast.雪がひっきりなしに降っている。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
It is their husbands' faults if wives do fall.妻が堕落するのは夫が悪いのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License