The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fall'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
I cannot help falling in love with her.
彼女を愛さずにはいられないなあ。
I'm looking for someone to fall in love with.
恋する相手を捜しています。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
It's already 3 a.m., but I'm wide awake and couldn't fall asleep if I tried.
もう午前3時だけど、目が冴えて眠れる気がしない。
All the apples that fall are eaten by the pigs.
木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。
The snow is falling fast.
雪がひっきりなしに降っている。
The leaves have all fallen.
木の葉はみんな落ちてしまった。
The baby has fallen asleep.
赤ん坊は寝入った。
Culture Day falls on Monday this year.
今年の文化の日は月曜にあたる。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.
雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank.
現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。
We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
間に合うように起こしてくれるのを頼りにしているから、眠らないでね。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.
過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
Every day I forbear to fall the tears.
涙をこらえた日々。
The wind has fallen.
風が凪いだ。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
Pride will have a fall.
おごるものは心常に貧し。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
A fine rain was falling.
細かい雨が降っていた。
The rain was falling in my face.
雨がまともに私に降り注いでいた。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄すればいい。
He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep.
彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。
We expect stormy days this fall.
この秋は荒れた日が続くと思います。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Leaves yellow in the fall.
葉は秋に黄色くなる。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.
その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
A blow from a falling stone killed him.
彼は落石で即死した。
In Japan, the spring and fall equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
She is afraid of falling ill again.
彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。
Fall is a good season for reading.
秋は読書にもってこいの季節だ。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
Far from falling, the prices of commodities went on rising.
物価は安くなるどころか、高くなるばかりだった。
The temperature has fallen since morning.
朝から温度が下がってきた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
Another step, and you'll fall over the cliff.
もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
Oaks may fall when reeds stand the storm.
柳の枝に雪折れなし。
I have never fallen in love with any girl.
私は女の子に惚れたことがない。
The fall from the ledge shattered his leg.
岩棚から落ちて彼は足を折った。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.