UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
She has a great fear of snakes.彼女はヘビをとてもこわがっている。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
He didn't fear death.彼は死を恐れなかった。
I fear so.残念ながらどうもそうらしい。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I was chilled with fear.私はぞっとした。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
A fearful thought entered my mind.恐ろしい考えが私の心をよぎった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
He is in fear of the dog.彼はあの犬を恐れている。
That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
What a fearful waste of money!なんてひどいむだ使いでしょう。
She fled for fear of being caught.彼女はつかまるといけないので逃げた。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License