The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
She said she feared that he might fail.
彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
People have a fear of wars.
人々は戦争を恐れている。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
That boy could not enter for fear of the dog.
その子は犬がこわくて入れなかった。
I fear so.
残念ながらどうもそうらしい。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.
かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
He has a fear that his brother will fail.
彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
I was chilled with fear.
私はぞっとした。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The lives of little children are full of fears.
小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
I walked softly for fear of waking the baby.
赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
I took my umbrella for fear of rain.
雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She walked slowly for fear she should slip.
彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
We hurried for fear we should be late for school.
私たちは学校に遅れないように急いだ。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
He worked hard for fear that he should fail.
彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
He closed the window for fear of rain.
雨がふるといけないから窓を閉めた。
He is in fear of the dog.
彼はあの犬を恐れている。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
I gave no answer for fear I should confuse him.
彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
She won't take an airplane for fear of a crash.
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
She could not get over her fear of the dark.
彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
I could not speak from fear.
こわくてものが言えなかった。
She sat still for fear of waking the baby.
彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
Older people often fear change.
大人はしばしば変化を恐れる。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.