The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.
彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
She turned away for fear he see her tears.
彼女は彼に涙を見られないようにした。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
How can we dispel their doubts and fears?
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
That child has no fear of water.
その子は水を全然怖がらない。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.
その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
She sat still for fear of waking the baby.
彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
I didn't go skiing for fear of catching cold.
私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
He closed the window for fear of rain.
雨がふるといけないから窓を閉めた。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
For fear of accidents, please drive slowly.
事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
We hurried for fear we should be late for school.
私たちは学校に遅れないように急いだ。
I fear that we are late.
遅れるのではないかと思う。
The man wrote down the name for fear he should forget it.
彼は忘れないように名前をメモした。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
I fear that he may be late for the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
I was impatient with fear of missing last train.
最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
I took my umbrella for fear of rain.
雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
I fear this work will take up most of my time.
この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
She said she feared that he might fail.
彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
He is too dumb to fear danger.
あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
I could not speak from fear.
こわくてものが言えなかった。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.
風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
They feared being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
The man wrote down the name for fear he should forget it.
その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Susie could not settle her fears.
スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
Fools rush in where angels fear to tread.
君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
I was chilled with fear.
私はぞっとした。
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
He is in fear of the dog.
彼はあの犬を恐れている。
I made haste for fear that I should miss the bus.
私はそのバスに遅れないように急いだ。
I fear we are too late.
もう間に合わないと思う。
I wrote his name down for fear I should forget it.
忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
He has a fear that his brother will fail.
彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.
この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
We act without fear or favor.
私たちは公明正大に行動する。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Her fear proved completely wrong.
彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
I fear so.
残念ながらどうもそうらしい。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He worked hard for fear that he should fail.
彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.