UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
I was chilled with fear.私はぞっとした。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
That boy could not enter for fear of the dog.その子は犬がこわくて入れなかった。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
I fear we are too late.もう間に合わないと思う。
He is in fear of the dog.彼はあの犬を恐れている。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
That was a fearful scene.それはさんたんたる有様だった。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
He is studying hard for fear he should fail.彼は落ちないように、しっかり勉強している。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
The man wrote down the name for fear he should forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
She walked slowly for fear she should slip.彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License