She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
He has a fear that his brother will fail.
彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Fools rush in where angels fear to tread.
盲ヘビに怖じず。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
"Will he succeed?" "I fear not."
「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
He has a fear of the knife.
彼は、手術がこわい。
She walked slowly for fear she should slip.
彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
He is too dumb to fear danger.
あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.
彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
We act without fear or favor.
私たちは公明正大に行動する。
I fear that it will rain tomorrow.
明日雨になるのではないかと心配です。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.
その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
He is in fear of the dog.
彼はあの犬を恐れている。
Fear often exaggerates danger.
案ずるより産むが易し。
No one could stop him from fear of his anger.
彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
I made haste for fear that I should miss the bus.
私はそのバスに遅れないように急いだ。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
I fear we are too late.
もう間に合わないと思う。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
Man fears disasters such as floods and fires.
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The girl cried for fear.
少女は怖がっていた。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.