UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
I could not speak from fear.こわくてものが言えなかった。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
He is in fear of the dog.彼はあの犬を恐れている。
People have a fear of wars.人々は戦争を恐れている。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He is studying hard for fear he should fail.彼は落ちないように、しっかり勉強している。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
A fearful thought entered my mind.恐ろしい考えが私の心をよぎった。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
I was chilled with fear.私はぞっとした。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
I fear we are too late.もう間に合わないと思う。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
She fled for fear of being caught.彼女はつかまるといけないので逃げた。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
The girl cried for fear.少女は怖がっていた。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
I didn't go skiing for fear of catching cold.私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
That was a fearful scene.それはさんたんたる有様だった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
She has a great fear of snakes.彼女はヘビをとてもこわがっている。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License