UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
I was chilled with fear.私はぞっとした。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
The girl cried for fear.少女は怖がっていた。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
She walked slowly for fear she should slip.彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
They feared being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
That was a fearful scene.それはさんたんたる有様だった。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
He is studying hard for fear he should fail.彼は落ちないように、しっかり勉強している。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
I fear we are too late.もう間に合わないと思う。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
I could not speak from fear.こわくてものが言えなかった。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License