UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
The man wrote down the name for fear he should forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
What a fearful waste of money!なんてひどいむだ使いでしょう。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
People have a fear of wars.人々は戦争を恐れている。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
That was a fearful scene.それはさんたんたる有様だった。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
He is studying hard for fear he should fail.彼は落ちないように、しっかり勉強している。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
He is in fear of the dog.彼はあの犬を恐れている。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License