UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
The girl cried for fear.少女は怖がっていた。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
He is studying hard for fear he should fail.彼は落ちないように、しっかり勉強している。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
A fearful thought entered my mind.恐ろしい考えが私の心をよぎった。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
That was a fearful scene.それはさんたんたる有様だった。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License