UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
She walked slowly for fear she should slip.彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
That was a fearful scene.それはさんたんたる有様だった。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
They feared being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
I fear so.残念ながらどうもそうらしい。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
A fearful thought entered my mind.恐ろしい考えが私の心をよぎった。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
I didn't go skiing for fear of catching cold.私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
People have a fear of wars.人々は戦争を恐れている。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
I fear we are too late.もう間に合わないと思う。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
He is in fear of the dog.彼はあの犬を恐れている。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
What a fearful waste of money!なんてひどいむだ使いでしょう。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License