UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
I fear so.残念ながらどうもそうらしい。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
That was a fearful scene.それはさんたんたる有様だった。
He didn't fear death.彼は死を恐れなかった。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
She went crazy with fear.彼女は恐怖で気が変になった。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
I could not speak from fear.こわくてものが言えなかった。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
I was chilled with fear.私はぞっとした。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
What a fearful waste of money!なんてひどいむだ使いでしょう。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License