It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
He is too dumb to fear danger.
あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
I made haste for fear that I should miss the bus.
私はそのバスに遅れないように急いだ。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
He closed the window for fear of rain.
雨がふるといけないから窓を閉めた。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
Fear often exaggerates danger.
案ずるより産むが易し。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
I was impatient with fear of missing last train.
最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
They started early for fear they should miss the first train.
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
The poor boys were shivering with fear.
かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
His son trembled with fear.
彼の息子は恐怖で震えた。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
He didn't fear death.
彼は死を恐れなかった。
What a fearful waste of money!
なんてひどいむだ使いでしょう。
He has a fear that his brother will fail.
彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
Her fears gradually quietened down.
彼女の恐怖は次第に収まった。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.