UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
People have a fear of wars.人々は戦争を恐れている。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
She has a great fear of snakes.彼女はヘビをとてもこわがっている。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
I could not speak from fear.こわくてものが言えなかった。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The man wrote down the name for fear he should forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
He is studying hard for fear he should fail.彼は落ちないように、しっかり勉強している。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
That was a fearful scene.それはさんたんたる有様だった。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
A fearful thought entered my mind.恐ろしい考えが私の心をよぎった。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
She fled for fear of being caught.彼女はつかまるといけないので逃げた。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
She walked slowly for fear she should slip.彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
She went crazy with fear.彼女は恐怖で気が変になった。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License