He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
His eyes betrayed his fear.
彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
He is studying hard for fear he should fail.
彼は落ちないように、しっかり勉強している。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
They feared being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
We were all assailed with fears.
我々一同恐怖にさいなまれた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.
全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
What a fearful waste of money!
なんてひどいむだ使いでしょう。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
Older people often fear change.
大人はしばしば変化を恐れる。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
She sat still for fear of waking the baby.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
Fear fell upon her.
彼女は恐怖に襲われた。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
She turned away for fear he see her tears.
彼女は彼に涙を見られないようにした。
I could not speak from fear.
こわくてものが言えなかった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
I didn't go skiing for fear of catching cold.
私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
Such was his courage that he feared nothing.
彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.
かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
That boy showed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.
死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
He is in fear of the dog.
彼はあの犬を恐れている。
She has a great fear of snakes.
彼女はヘビをとてもこわがっている。
He closed the window for fear of rain.
雨がふるといけないから窓を閉めた。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
I fear this work will take up most of my time.
この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Dark is an object of fear to many children.
多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
I was trembling with fear.
私は恐怖のために震えていた。
I wrote his name down for fear I should forget it.
忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
She fled for fear of being caught.
彼女はつかまるといけないので逃げた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
His story will banish your fears.
彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
I fear that we are late.
遅れるのではないかと思う。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Susie could not settle her fears.
スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
The boy feared the dark.
その男の子は暗闇を恐れた。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.
ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
He was seized with fear.
彼は恐怖におびえた。
I fear so.
残念ながらどうもそうらしい。
Her heart beat fast from fear.
彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
They feared you.
彼らはあなたを怖がっていた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.
赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.