The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The terrible scene made him tremble in fear.
恐ろしい光景に彼は戦慄した。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
She has a great fear of snakes.
彼女はヘビをとてもこわがっている。
The girl trembled with fear.
少女は恐怖で震えた。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.
彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
I made haste for fear that I should miss the bus.
私はそのバスに遅れないように急いだ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I took my umbrella for fear of rain.
雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
The man wrote down the name for fear he should forget it.
その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
She sat still for fear of waking the baby.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
They feared being overheard.
彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
I went almost crazy with fear.
私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
She won't take an airplane for fear of a crash.
彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
He turned pale with fear.
彼は恐怖で青ざめた。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Fear of falling caused him to freeze.
落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
Shelters have been built in fear of war.
戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
People have a fear of wars.
人々は戦争を恐れている。
This aroused my fears.
私に恐怖を感じさせた。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
The girl was trembling with fear.
少女は恐怖で震えていた。
What a fearful waste of money!
なんてひどいむだ使いでしょう。
I gave no answer for fear I should confuse him.
彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
Her calm words banished our fears.
沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
She walked slowly for fear she should slip.
彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
She said she feared that he might fail.
彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
I feared that I might be late for the bus.
私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
His legs were trembling from fear.
恐怖で彼の足が震えていた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.
彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
Susie could not settle her fears.
スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.
その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Your word puts me in fear of death.
君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
Fear crept into my heart and settled there.
恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
I was impatient with fear of missing last train.
最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I fear that we are late.
遅れるのではないかと思う。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
She was dumb with fear.
彼女は恐くて口が利けなかった。
We act without fear or favor.
私たちは公明正大に行動する。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
She doesn't drive for fear of an accident.
彼女は事故を恐れて車を運転しない。
I walked softly for fear of waking the baby.
赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
"Will he succeed?" "I fear not."
「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He has a fear that his brother will fail.
彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He is too dumb to fear danger.
あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
Her fear proved completely wrong.
彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.
この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
She turned pale with fear.
彼女は恐怖に青ざめた。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
She ran to the station for fear that she would miss the train.
彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
I fear we are too late.
もう間に合わないと思う。
It is feared that those citizens now present will run away.
今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I didn't say a word for fear I should annoy him.
彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
I fear that he may be late for the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
He didn't fear death.
彼は死を恐れなかった。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
She sat still for fear of waking the baby.
彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
For fear of accidents, please drive slowly.
事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
He closed the window for fear of rain.
雨がふるといけないから窓を閉めた。
The surest way to prevent war is not to fear it.
戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
They feared you.
彼らはあなたを怖がっていた。
She was trembling with fear.
彼女は恐ろしさで震えていた。
That was a fearful scene.
それはさんたんたる有様だった。
He grits his teeth and forces back his growing fear.