UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
They feared being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
He didn't fear death.彼は死を恐れなかった。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
How can we dispel their doubts and fears?どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
People have a fear of wars.人々は戦争を恐れている。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
That boy showed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
The man was obsessed with fear that the secret might be disclosed.その秘密があばかれやしないかという心配がその男の心を悩ました。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
She went crazy with fear.彼女は恐怖で気が変になった。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
He is in fear of the dog.彼はあの犬を恐れている。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
That was a fearful scene.それはさんたんたる有様だった。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
I could not speak from fear.こわくてものが言えなかった。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
I fear so.残念ながらどうもそうらしい。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License