UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That boy could not enter for fear of the dog.その子は犬がこわくて入れなかった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
He is in fear of the dog.彼はあの犬を恐れている。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Susie could not settle her fears.スージーは怖い気持ちを落ち着かせることができなかった。
I fear we are too late.もう間に合わないと思う。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
She fled for fear of being caught.彼女はつかまるといけないので逃げた。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
He worked hard for fear that he should fail.彼は失敗するといけないので熱心に勉強した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
I could not speak from fear.こわくてものが言えなかった。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
I didn't go skiing for fear of catching cold.私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
Her fears gradually quietened down.彼女の恐怖は次第に収まった。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
I tremble with fear at the thought of an injection.注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
The man wrote down the name for fear he should forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License