UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
I was trembling with fear.私は恐怖のために震えていた。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
That child has no fear of water.その子は水を全然怖がらない。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
A fearful thought entered my mind.恐ろしい考えが私の心をよぎった。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
She went crazy with fear.彼女は恐怖で気が変になった。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I didn't say a word for fear I should annoy him.彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
I could not speak from fear.こわくてものが言えなかった。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
She has a great fear of snakes.彼女はヘビをとてもこわがっている。
The boy feared the dark.その男の子は暗闇を恐れた。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
No one could stop him from fear of his anger.彼の怒りを恐れて、誰も彼を止めなかった。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
The girl cried for fear.少女は怖がっていた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。
I fear we are too late.もう間に合わないと思う。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
I was chilled with fear.私はぞっとした。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
What a fearful waste of money!なんてひどいむだ使いでしょう。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License