UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
He is in fear of the dog.彼はあの犬を恐れている。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
She was trembling with fear.彼女は恐ろしさで震えていた。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
That boy could not enter for fear of the dog.その子は犬がこわくて入れなかった。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
She went crazy with fear.彼女は恐怖で気が変になった。
He didn't fear death.彼は死を恐れなかった。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
We were all assailed with fears.我々一同恐怖にさいなまれた。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I fear so.残念ながらどうもそうらしい。
They kept silent for fear of offending her.彼らは彼女を怒らせないように黙っていた。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
They feared being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
A fearful thought entered my mind.恐ろしい考えが私の心をよぎった。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
The surest way to prevent war is not to fear it.戦争を防ぐ最も確かな方法は戦争を恐れないことである。
People have a fear of wars.人々は戦争を恐れている。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License