The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'fear'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl shrank back in fear.
少女は恐怖で後ずさった。
She sat still for fear of waking the baby.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
She turned away for fear he see her tears.
彼女は彼に涙を見られないようにした。
She doesn't drive for fear of an accident.
彼女は事故を恐れて車を運転しない。
I didn't go skiing for fear of catching cold.
私はかぜをひくといけないのでスキーには行かなかった。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.
彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
She was pale with fear.
彼女は恐怖でおびえていた。
I didn't say a word for fear I should annoy him.
彼を怒らせるといけないので、私は一言も言いませんでした。
That sight was seen, and I felt fear.
その光景を見て私は恐怖を感じた。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.
彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
The man wrote down the name for fear he should forget it.
その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
The girl cried for fear.
少女は怖がっていた。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.
ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
I could not say a word for fear.
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
You had better get this letter registered for fear it should be lost.
この手紙は紛失すると行けないから、書留にするがよい。
You must conquer your fear of the dark.
君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.
泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I was chilled with fear.
私はぞっとした。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.
鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.
彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
There was fear in her eyes.
彼女の目には恐怖があった。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.
彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
People have a fear of wars.
人々は戦争を恐れている。
The child was paralyzed with fear.
その子供は恐怖で身動きできなかった。
I took my umbrella for fear of rain.
雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
I was impatient with fear of missing last train.
最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
They feared you.
彼らはあなたを怖がっていた。
Her fear proved completely wrong.
彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.
始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
I tremble with fear at the thought of an injection.
注射のことを考えると怖くて震えてしまう。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
That child has no fear of water.
その子は水を全然怖がらない。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
That was a fearful scene.
それはさんたんたる有様だった。
McClellan tried to calm Lincoln's fears.
マクレランはリンカーンの恐怖心をなだめようとした。
He grits his teeth and forces back his growing fear.
歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
He was guided by his fears.
彼は恐怖のとりこになっていた。
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
私は先生にしかられないように隠れた。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
I fear that he may be late for the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
She sat still for fear of waking the baby.
彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.
風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
She went crazy with fear.
彼女は恐怖で気が変になった。
They started early for fear they should miss the first train.
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
She has a great fear of snakes.
彼女はヘビをとてもこわがっている。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Here is a method of fighting down your fear.
ここに恐怖を抑える方法がある。
Fear always springs from ignorance.
恐怖は常に無知から生まれる。
That boy displayed no fear.
その子は何の恐怖も示さなかった。
She fainted with fear.
彼女は恐怖で失神した。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I fear this work will take up most of my time.
この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
I fear so.
残念ながらどうもそうらしい。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
You have nothing to fear.
何も怖がることはない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I feared that I might be late for the bus.
私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
His calm words allayed my fear.
彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
I fear that it will rain tomorrow.
明日雨になるのではないかと心配です。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.
彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
His story will banish your fears.
彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
I fear that we are late.
遅れるのではないかと思う。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.