UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Fools rush in where angels fear to tread.盲ヘビに怖じず。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
You have nothing to fear.何も怖がることはない。
I was chilled with fear.私はぞっとした。
The man wrote down the name for fear he should forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇の恐怖を克服しなければならない。
The girl shrank back in fear.少女は恐怖で後ずさった。
She fled for fear of being caught.彼女はつかまるといけないので逃げた。
That boy displayed no fear.その子は何の恐怖も示さなかった。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
Don't go too near the dog for fear it should bite you.かまれるといけないから、その犬にあまり近づいてはいけません。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
He is fearless of danger.彼は危険を恐れない。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
What a fearful waste of money!なんてひどいむだ使いでしょう。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
I fear we are too late.もう間に合わないと思う。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
The lives of little children are full of fears.小さな子供達の生活は恐れに満ちている。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
People have a fear of wars.人々は戦争を恐れている。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
He was guided by his fears.彼は恐怖のとりこになっていた。
She has a great fear of snakes.彼女はヘビをとてもこわがっている。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
I could not speak from fear.こわくてものが言えなかった。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
Fear of falling caused him to freeze.落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
They fear that he may be dead.彼は死んでいるのではないかと危ぶまれている。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
The girl was trembling with fear.少女は恐怖で震えていた。
They feared being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
This aroused my fears.私に恐怖を感じさせた。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
She fainted with fear.彼女は恐怖で失神した。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She walked slowly for fear she should slip.彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License