UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'fear'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
He didn't tell the truth for fear she should get angry.彼は彼女が怒らないように本当のことを言わなかった。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Shelters have been built in fear of war.戦争を恐れてシェルターが作られてきた。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Fear fell upon her.彼女は恐怖に襲われた。
They feared you.彼らはあなたを怖がっていた。
Here is a method of fighting down your fear.ここに恐怖を抑える方法がある。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
Your word puts me in fear of death.君のことばをきいていると死ぬのが恐ろしくなる。
He has a lot of fear and doubt because people are always fooling him.彼は、だまされてばかりいて、疑心暗鬼になっている。
I gave no answer for fear I should confuse him.彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
Fear often exaggerates danger.案ずるより産むが易し。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
It is feared that those citizens now present will run away.今いる市民が逃げ出すという事態が危惧されます。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
There was fear in her eyes.彼女の目には恐怖があった。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
An oni will appear inevitably to those who fear oni.鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
She doesn't drive for fear of an accident.彼女は事故を恐れて車を運転しない。
One who longs for death is miserable, but more miserable is he who fears it.死に憧れる者は惨めであるが、死を恐れる者はさらに惨めである。
Dark is an object of fear to many children.多くの子どもにとって暗闇は恐怖のまとである。
He was seized with fear.彼は恐怖におびえた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
He grits his teeth and forces back his growing fear.歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
She turned away for fear he see her tears.彼女は彼に涙を見られないようにした。
She said she feared that he might fail.彼女は彼が失敗するのではないかと心配していると言った。
His son trembled with fear.彼の息子は恐怖で震えた。
The timid man trembled with fear.臆病なその男は恐怖に震えた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
They feared being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
She looks pale with fear.彼女は恐怖のため青ざめている。
A fearful thought entered my mind.恐ろしい考えが私の心をよぎった。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.人間社会のことがらにおいて、恐怖ではなく希望が創造の原理となる。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
There may be love without jealousy, but there is none without fear.嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Fear always springs from ignorance.恐怖は常に無知から生まれる。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
He didn't fear death.彼は死を恐れなかった。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
The girl trembled with fear.少女は恐怖で震えた。
He is in fear of the dog.彼はあの犬を恐れている。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Her heart beat fast from fear.彼女の心臓は恐怖で早鐘を打った。
I fear we are too late.もう間に合わないと思う。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
He is too dumb to fear danger.あいつは馬鹿だから、怖いもの知らずだ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
That sight was seen, and I felt fear.その光景を見て私は恐怖を感じた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
Mummy, who's terrified of mice, had two fears to cope with.ママは、ネズミが怖いので、2つの恐怖と戦わねばならなかったの。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
She could not get over her fear of the dark.彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。
She fled for fear of being caught.彼女はつかまるといけないので逃げた。
They can overcome their fear.彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
The poor boys were shivering with fear.かわいそうなその少年達は、恐ろしさに震えていた。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
She was pale with fear.彼女は恐怖でおびえていた。
Her fear proved completely wrong.彼女の心配は、全くの見当はずれだとわかった。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The level of fear that the Germans now have towards nuclear power has reached hysterical levels.ドイツ人の放射線に対して抱く恐怖はヒステリックなレベルに達した。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Older people often fear change.大人はしばしば変化を恐れる。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
She walked slowly for fear she should slip.彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
She turned pale with fear.彼女は恐怖に青ざめた。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.愛を恐れるということは、人生を恐れるということだ。そして人生を恐れている者は、もう死んだも同然である。
The terrible scene made him tremble in fear.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
Fear crept into my heart and settled there.恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。
I quickly laugh at everything, for fear of having to cry.泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
I went almost crazy with fear.私は恐怖で気も狂わんばかりだった。
Fear causes aggression in dogs.恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Needless to say, fear of war has to be handed down.言うまでもなく、戦争の恐ろしさは伝えられなければならない。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License