The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'feel'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.
とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
My legs feel heavy as lead.
足が棒になった。
I often feel extremely exhausted.
よく激しい疲労感に襲われます。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
Doris is considerate of everybody's feelings.
ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.
私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.
ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
I don't feel hostile toward you.
私はあなたに敵意を感じてはいない。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.
なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.
彼は全く情愛に欠けているようだ。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.
気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
I couldn't help feeling sorry for him.
彼を気の毒に思わずにはいられなかった。
I didn't really feel like going out.
あまり出かけたくなかった。
Do you feel like going to the theater?
あなたは映画に行きたい気分ですか。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.
気が向いたら管理人に連絡してみよう。
My harsh words bruised her feeling.
私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
I didn't mean to hurt your feelings.
あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
His words made me feel uneasy about my future.
彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
I feel depressed because there were a lot of things I had to do.
やらなくてはならないことが多かったので、私は気が重い。
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.