UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'feel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He feels a good deal better than yesterday.彼は昨日よりずっと気分がいい。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
I feel better today.今日は気分が良い。
I don't feel like going out.外出をする気がしない。
I don't feel like eating now.私は今食べる気にならない。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
I feel a strong attachment to this house.この家に愛着を感じている。
I don't feel like anything.何もする気になれない。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
Does the Oedipus Complex apply to me, too? It sure doesn't feel like it, though.オイディプスコンプレックスというのは自分にも当てはまるのだろうか?まったくそういう気がしない。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
My back has been acting up since this morning, so I don't feel so well.今日は朝から腰がだるくて調子が良くない。
I can convey my feelings in words.私は言葉で気持ちを伝えることができます。
She was aware of their hostile feelings toward her.彼女は彼らの敵意に気付いていた。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
I feel like going out.外へ出たい。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
I feel like someone is watching us.誰かが私達を見ているような気がする。
I don't feel well. Please give me some medicine.気分が悪いので薬をください。
I feel below par.私はどうも調子が出ない。
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気持ちを楽にしてくれます。
I can see a clear blue sky and feel so good.澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
I feel awkward in his presence.あの人は煙たい。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I don't feel like doing anything when it's this hot.この暑さでは何をする気にもなれません。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
What does it feel like to be a patient?病人である事はどういう感じだろうか。
Did you feel the earth move?あなたは地面が動くのを感じましたか。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分のしたことを思い返すと、バカだったなあとつくづく思うよ。
They kept on feeling their way.彼らは手探りで進み続けた。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
I know exactly how you feel.あなたの気持ちがよく分かる。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.怒ったり緊張すると首がつる。
My stomach feels heavy.胃がもたれます。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
I feel very lonely these days.私はこのごろとても寂しい。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
I always have an uncomfortable feeling.いつも不愉快な気分です。
I feel at ease.私、安心しています。
I've got a feeling that something is about to happen.もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
I feel deeply for you.本当にお気の毒に存じます。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
I feel that I don't really belong here.どうもここは私には場違いな気がする。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
A hot bath made me feel much better.風呂に入ったので気分がいっそう良くなった。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
I feel chilled to the bone today.今日は底冷えのする日だ。
I don't feel like watching TV now.今はテレビを見る気分じゃない。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
I have the feeling that my French is improving slowly.フランス語力は伸び悩み気味だな。
I feel fresh after a walk.散歩して気分がさわやかだ。
E-eh? I somehow seem to feel a very threatening aura...あ、あれ?なんか・・・すっごい負のオーラを感じますよ?
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
We don't feel hostile toward you.私達はあなたに敵意を感じていない。
I don't feel so good.気分が悪いです。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Sit on the sofa and feel at ease.ソファーでおくつろぎください。
I don't feel like doing my math homework now.今は数学の宿題をする気がしない。
I always feel blue on Mondays.月曜日はいつも憂鬱だ。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
Do you feel secure about the future?将来について心配はありませんか。
I feel very chilly.とてもぞくぞく寒気がします。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
"How do you feel?" he asked.「気分はどうですか。」と彼は尋ねた。
I always feel good after I do my good deed for the day.一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。
I don't feel like going out this morning.今朝は出かけたくない気持ちだ。
She asked me whether I was perhaps not feeling very well.彼女は私に気分があまり良くないのではないかと尋ねた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Excuse me, but I feel sick.すみません、気分が悪いのですが。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
Sympathy is a feeling characteristic of mankind.同情は人間特有の感情である。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。
There had never been any ill-feeling between them until that night.その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
If you take this medicine, you will feel better.この薬でもっと気分が良くなるでしょう。
Make him feel that he is still someone important.彼に彼はまだ重要な人物なのだということを感じさせて下さい。
That threw adequate light on his feelings toward her.それが彼女に対する彼の気持ちを十分に明らかにした。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I feel like taking a rest.ちょっと休憩したい気分だ。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
Feeling himself insulted, he got angry.侮辱されたと感じて彼は怒った。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
I always feel tense.いつも緊張しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License