UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'feel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't feel like going out tonight.今夜は出かける気分じゃない。
I'm feeling good this morning.今朝は気分が良いです。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I don't know what to say to make you feel better.君を元気にさせるのに何と言っていいか分からないよ。
I feel lethargic.力が出ません。
For some reason I feel more alive at night.私はなぜか夜の方が元気だ。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
For some reason, I feel sleepy when I start studying.なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。
"How do you feel?" he inquired.「気分はどうですか。」と彼は尋ねた。
I am feeling sad about it.私はそのことで悲しんでいます。
A sound sleep made me feel better.よく寝たので気分が良くなった。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
I feel the cold very much.僕には寒さがひどくこたえる。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Did you feel the earthquake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
I couldn't help but feel disappointed when I heard the news.そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。
My stomach feels heavy.胃がもたれます。
E-eh? I somehow seem to feel a very threatening aura...あ、あれ?なんか・・・すっごい負のオーラを感じますよ?
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
I wasn't aware that you were feeling that bad.あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
I was feeling blue all day.1日中憂鬱な気分だった。
I feel unwell.気分が悪い。
Don't you feel cold?ちょっと寒くないですか?
I feel terrible, but I've just broken your ashtray.ゴメン、灰皿を割っちゃったよ。
Words cannot convey my true feelings.言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
If you get up early, you will feel so much the better.早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
If something happens, feel free to call me.何かあったらすぐに連絡してください。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
When it's this hot, I don't feel like doing anything.この暑さでは何をする気にもなれません。
I know exactly how you feel.あなたの気持ちがよく分かる。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Did I hurt your feelings?お気を悪くしたのではないですか。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
His desire for promotion blinded him to other's feelings.昇任したさのあまり彼は他人の感情を考えなかった。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
Does anyone feel sick?誰か気分でも悪いのか。
Being with you makes me feel happy.君といると幸せだ。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ。」「私も。」
Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
I feel deep sympathy for you.深くご同情申し上げます。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
I don't feel equal to doing the work.私にはその仕事はできそうにない。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
I feel like taking a walk.散歩したい気分だ。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Say that work is 8 hours, it feels like the three hour commute time is also work but you don't get any money for it. What a waste.仕事は8時間するとして、なんか通勤3時間の間も仕事をしているようで、しかしお金は出ず、もったいないな。
So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
I feel secure with him.彼と一緒だと安心感がある。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
How do you feel about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
I feel heavy in the head.頭が重い。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
I feel like another person.自分が別人になった感じだ。
The cave was so dark that they had to feel their way.その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
Everybody knew her true feelings.だれもが彼女の本当の気持ちをわかっていた。
I feel like crying.泣きたい気分です。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
I don't feel like telling her the truth.彼女に真実を伝える気がしない。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
I feel refreshed.気分がさわやかだ。
How do you feel now?気分はどうですか。
If you take this medicine, you will feel better.この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
I feel really tired.本当、疲れた。
Today I don't feel like doing anything.今日は何もする気になれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License