UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'feel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you are away, I feel lost.君がいないと心細い。
I always feel gloomy.いつもうっとうしい感じがするのです。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I feel lethargic.力が出ません。
Please feel free to express yourself.遠慮なく気持ちをおっしゃってください。
I don't feel like going out tonight.今夜は外出する気になれない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
Do you feel sick?気分が悪いんですか。
She stammers when she feels nervous.彼女はあがるとどもる。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
I feel like taking a bath now.私は今、風呂に入りたい気がする。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I don't feel like studying.勉強する気がない。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.どうぞ、お平らに。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Feeling sleepy, I went to bed.眠くなったので、私は寝た。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I feel like taking a rest.ちょっと休憩したい気分だ。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
I feel like going out.外へ出たい。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
I feel like I understand your feelings.君の気持ちが分かるような気がする。
I don't feel up to running to the station.駅までなんてとても走れない。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
Did I hurt your feelings?お気を悪くしたのではないですか。
This medicine will make you feel much better.この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。
He looked confident but his inner feelings were quite different.彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
Does anyone feel sick?誰か気分が悪いのですか。
I feel the want of money.金の必要を感じる。
Feeling chilly, I turned on the heater.寒くなったので、ヒーターをつけた。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
Her hair feels like silk.彼女の髪は絹のようなてざわりがする。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
This carpet feels nice.このカーペットは足ざわりが良い。
I feel much worse today than yesterday.昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
A man is as old as he feels.男の年齢は気持ち次第だ。
Or, if you feel like it, read "No Longer Human".また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.トムは今年卒業できないのではないだろうか。
I feel very sorry for him.私は彼を大変気の毒に思っている。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
I feel ashamed for living on now.生きてるのが恥ずかしくなってきた。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
I feel like singing in the rain.雨の中で歌いたい気分だ。
I feel alive.生を感じる。
For all his failures, he did not feel so at all.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
E-eh? I somehow seem to feel a very threatening aura...あ、あれ?なんか・・・すっごい負のオーラを感じますよ?
Tom says he understands how you feel.トムは気持ちは分かるといった。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
I can hardly make a speech without feeling nervous.スピーチをすると必ずと言うほどあがってしまう。
I am feeling much better now.もう今では気分はずっといいです。
He was overcome by a feeling of melancholy.彼は憂うつな感情に打ちのめされた。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Are you feeling OK?気分は大丈夫ですか。
I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now.次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。
I feel at ease about it.私はそのことについては安心している。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Feeling hot, I turned on the fan.暑かったので扇風機をつけた。
The tongue of a cat feels rough.猫の舌はざらざらしている。
I don't feel like going for a walk.私は散歩に行く気など無い。
We must feel our way carefully in the dark.我々は暗闇の中では注意深く手探りで進まなければならない。
If you take medicine, you will feel better.この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
I don't feel like meeting her now.私は今彼女に会う気がない。
I'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas.カンマを入れないようにしたいんだけど、6はカンマがないと不自然な気がします。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
I feel comfortable in his company.彼と一緒だと落ち着くの。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I feel as if I were another person.自分ではないような気がする。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
I feel happy when I'm with you.君といると幸せだ。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
I feel inclined to agree with her.彼女に賛成したい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
He is devoid of human feeling.彼には人間的な感情がまったくかけている。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
I don't feel like going out this morning.今朝は出かけたくない気分だ。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
Left to himself, the child would feel very lonely.ひとりぼっちにされたら、その子供はひどく淋しがるだろう。
When you feel tired, there is nothing like taking a bath.疲れたときは風呂に入るのが一番。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License