The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'feel'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you are away, I feel lost.
君がいないと心細い。
I always feel gloomy.
いつもうっとうしい感じがするのです。
She has a feel for beauty.
彼女は美的感覚がある。
His speech did not accord with his feelings.
彼の発言は感情と調和しなかった。
Don't feel sad or ill at ease.
悲しい気持ちや不安になってはいけません。
I feel the uncertainty of life.
人生の無常をしみじみと感じる。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I feel lethargic.
力が出ません。
Please feel free to express yourself.
遠慮なく気持ちをおっしゃってください。
I don't feel like going out tonight.
今夜は外出する気になれない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?
気分が悪いので薬をください。
My legs feel heavy as lead.
足が棒になった。
Do you feel sick?
気分が悪いんですか。
She stammers when she feels nervous.
彼女はあがるとどもる。
I do not feel like drinking beer tonight.
今夜はビールを飲みたくない。
I feel like taking a bath now.
私は今、風呂に入りたい気がする。
Feeling sick, he stayed in bed.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I don't feel like studying.
勉強する気がない。
I always feel hungry.
常に空腹感があります。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.
とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.
どうぞ、お平らに。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.
疲れたときはひと風呂浴びるのがいちばんだ。
Have respect for his feelings.
彼の感情を尊重しなさい。
Feeling sleepy, I went to bed.
眠くなったので、私は寝た。
This feels soft and smooth.
これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I feel like taking a rest.
ちょっと休憩したい気分だ。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
Her feeling for him was reciprocated.
彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
Mr. White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
I feel like going out.
外へ出たい。
How are you feeling today?
今日の体調はどうですか。
I feel like I understand your feelings.
君の気持ちが分かるような気がする。
I don't feel up to running to the station.
駅までなんてとても走れない。
Give me a feel on the forehead.
額にさわらせてちょうだい。
Did I hurt your feelings?
お気を悪くしたのではないですか。
This medicine will make you feel much better.
この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。
He looked confident but his inner feelings were quite different.
彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
Does anyone feel sick?
誰か気分が悪いのですか。
I feel the want of money.
金の必要を感じる。
Feeling chilly, I turned on the heater.
寒くなったので、ヒーターをつけた。
In fact, gorillas have many of the same feelings that people have.
実際、ゴリラは人間と同じ感情をたくさん持っているのです。
Her hair feels like silk.
彼女の髪は絹のようなてざわりがする。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
This carpet feels nice.
このカーペットは足ざわりが良い。
I feel much worse today than yesterday.
昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
Please feel free to call me up.
どうぞ遠慮なく電話をください。
A man is as old as he feels.
男の年齢は気持ち次第だ。
Or, if you feel like it, read "No Longer Human".
また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
I feel very sorry for him.
私は彼を大変気の毒に思っている。
How did you feel about the game?
ゲームについてのご感想は?
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.