UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'feel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
I feel like going out rather than staying at home today.今日は家にいるより出かけたい気分だ。
I don't feel like working today.今日は仕事をしたくない。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
I feel depressed often.よく気が滅入ります。
I wasn't aware that you were feeling so bad.あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
I feel much better today.今日はずっと具合がいい。
How are you feeling this morning?今朝は気分はいかがですか。
I feel inclined to agree with her.彼女に賛成したい。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
I cannot feel at home in such a hotel.私はこのようなホテルではくつろげない。
Do you feel at home anywhere?どこにいてもくつろげます?
Today I don't feel like doing anything.今日は何もする気になれない。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているようです。
I couldn't help but feel disappointed when I heard the news.そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
He's been feeling a little on edge recently.彼は最近、少しいらいらしている。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
You'll feel better.良くなるでしょう。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
Let me know in case you feel sick.もし気分が悪くなったら、私に知らせて下さい。
I have a feeling that she'll come today.彼女は今日来るような気がする。
I feel there is just no way out.奈落の底には抜け道はなく。
Following urination I feel as though I still have to go more.残尿感があります。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。
I feel fine.僕はいい気分だ。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
I'm afraid I'm feeling out of sorts right now.ごめんなさい。今あまり気分がよくないの。
I feel like another person.なんだか別人になったみたいだ。
I feel much worse today than yesterday.昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情をあらわしすぎだ。
I don't feel very well.気分が悪い。
If you take this medicine, you will feel better.この薬はあなたをよりよい気分にするでしょう。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
He feels very happy.彼はとても幸せな気分です。
The Japanese are too sensitive about feelings.日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
My back has been acting up since this morning, so I don't feel so well.今日は朝から腰がだるくて調子が良くない。
I feel alive.生きていることを実感する。
How do you feel about your father?お父さんの事をどう思いますか?
So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
I feel sorry for her.彼女に対してすまない気がします。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
How did you feel about the game?ゲームについてのご感想は?
I am feeling wonderfully refreshed.私はとても気分がさわやかだ。
I do feel pretty good.かなりいい気分だ。
I know how you feel.お気持ちはよく理解できます。
I've not been feeling very well lately.私は最近あまり調子がすぐれない。
I don't feel like telling her about it.彼女にそれを言うのは気が引ける。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
I'm not feeling well.気分が良くないんですよ。
Words cannot convey my feelings.言葉では気持ちを伝えられない。
Left to himself, the child would feel very lonely.ひとりぼっちにされたら、その子供はひどく淋しがるだろう。
I feel at ease.私、安心しています。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
I think that Misty has different feelings towards insects.ミスティーさんは虫について違う感情があると思う。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I don't feel at home in her company.彼女と一緒にいるとくつろげない。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
I do feel on the mend.本当によくなっている感じがしますもの。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
As it is very hot today, I don't feel like studying.今日はとても暑いので勉強する気になれない。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
He was feeling for the light switch in the dark.彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
I feel refreshed after taking a walk.散歩して気分がさわやかだ。
He trampled on her feelings.彼は彼女の感情を踏みにじった。
My leaving early made them feel sorry.私が早く去るので彼らは残念がった。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたが誰かに劣等感を感じる理由はないのです。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
I can't see you today because I feel ill.気分が優れないので、今日はお会いできません。
I feel heavy in the head.頭が重い。
I always feel sleepy.いつも眠い感じがします。
My eyelid feels hot.まぶたが熱を持っています。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I don't feel like studying.勉強する気がない。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
I don't feel very good.気分が悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License