UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'feel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
I'm feeling fine now.気分がよい。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
I feel quite at ease among strangers.私は知らない人の中にいてもぜんぜん緊張しない。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
Why don't you try expressing your opinion a little more gently? Think about how he feels getting told flatly that he's being cut loose.もう少しやさしく意見してあげたらどうなの。一刀両断のもと切り捨てられた彼の立場も考えてよ。
I feel inclined to agree with her.彼女に賛成したい。
The further I went the more irresistible became the feeling that I was going round and round in circles.行けども行けども、やはり同じ場所をグルグル回っている気がしてならない。
I'm feeling the breath of life.魂の吐息を感じ始めた。
I feel sorry for her.彼女が気の毒だ。
I always have a tired feeling.常に疲労感があります。
Love, which is a wonderful feeling, comes to everyone at some time in their life.愛は、すばらしい感情で、一生のうちにいつかは誰にも生まれてくるものである。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
I feel like going to the movies.私は映画を見に行きたい気がする。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
She stammers when she feels nervous.彼女はあがるとどもる。
She cheered me up when I was feeling blue.彼女は私がふさぎ込んでいると元気づけてくれた。
He was devoid of human feeling.彼は人間としての感情を欠いていた。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess.赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。
Tom says he doesn't feel tired.トムさんは疲れていないと言っています。
The passing autumn fills me with a feeling of grief.行く秋を惜しむ気持でいっぱいだ。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているような気がする。
We couldn't help feeling sorry for her.彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I was feeling blue all day.一日ずっと沈んでいた。
I feel something.俺が何かを感じる。
Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
It feels wrong, doesn't it?おかしいと感じる、そうじゃない?
I feel a strong affinity for her.彼女がとても好きです。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
Miss! I feel sick.あの!気分がわるいんです。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
I don't feel like studying.勉強する気がない。
I feel that something is wrong.何かおかしいと思います。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
I don't want to remember. I feel I'll go mad through rage.おもい出したくない。怒りで気がちがいそうになる。
You can never be happy if you feel envious of other people.他人のことをうらやんでいたら幸せにはならない。
I've just had a hot bath, so I feel much better.熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
Whenever I come here, I feel at ease.ここへ来るといつも心が休まります。
Today I don't feel like doing anything.今日は何もする気になれない。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
I don't feel like translating this sentence.この文章を訳す気にならない。
I feel really tired.本当、疲れた。
Do you feel like going swimming?泳ぎに行きたくないですか。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話したい気がしない。
I feel for you deeply.わたしは深く同情します。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
My throat feels dry and raw and scratchy.のどがいがらっぽい感じです。
I feel cold.寒気がする。
I feel like a brand new person.とても気分がリフレッシュされる。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
I feel a little weak today.今日はちょっとふらふらする。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
I never have an ice cream without feeling happy.私はアイスクリームを食べるといつも幸せな気分になる。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
I'm not feeling well.気分が良くないです。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
He knows the art of making people feel at home.彼はみんなを気楽にさせるこつを知っている。
I do feel the cold.寒さが身にしみる。
He has a deep feeling for the weak.彼は弱者に深い思いやりがある。
If you take this medicine, you'll feel better.あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
I can see a clear blue sky and feel so good.澄んだ青空が見えて私はとてもよい気分だ。
Excuse me, but I feel sick.すみません、気分が悪いのですが。
I feel like going out.外へ出たい。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
She was aware of their hostile feelings toward her.彼女は彼らの敵意に気付いていた。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
I don't feel like going out tonight.今夜は出かける気分じゃない。
Hi. I feel kind of sick.あのー、ちょっと具合がわるいんですが。
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take.ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。
I'm feeling sort of tired.ちょっと疲れた。
It feels like it will rain in the afternoon.午後はどうやら雨になりそうだ。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
I don't feel like doing anything when it's this hot.この暑さでは何をする気にもなれません。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License