The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'feel'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel the want of money.
金の必要を感じる。
I feel comfortable in his company.
彼と一緒だと気が楽だ。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.
冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.
すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.
泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
I feel listless and have a throbbing headache.
だるいし頭がずきずきする。
It's a nice day and I feel like taking a walk.
天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
When it comes to raw fish, I feel disgusted.
生の魚となると気分が悪くなってしまうのです。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
I don't feel like going out on such a day.
こんな日には外出したくない。
It seems strange that they feel so angry.
彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
I feel like vomiting.
胸がムカムカします。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
I write everything down; I feel uneasy without my notebook.
メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
It's so comfortable here, I really feel at home.
居心地がよく、自分の家みたい。
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
週末に田舎のほうへドライブに行きたくないかい。
I feel in my bones that they will never get along well together.
彼らが仲良くやっていけない予感がする。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
For some reason I feel more alive at night.
私はなぜか夜の方が元気だ。
The brightness of her smile always makes me feel better.
彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
I'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas.
カンマを入れないようにしたいんだけど、6はカンマがないと不自然な気がします。
I'd like to go to the hair salon this weekend, if I feel like it.
週末、気が向いたらヘアーサロンに行きたいなぁ。
Take this medicine. You will feel better soon.
この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
He has a deep feeling for the weak.
彼は弱者に深い思いやりがある。
This medicine will make you feel better.
この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
I don't feel like telling her the truth.
彼女に真実を伝える気がしない。
I feel comfortable in his company.
彼といっしょだと気が楽である。
I apologize if I hurt your feelings.
もし気にさわったら、ごめん。
At times I feel sad.
時折私は悲しくなる。
I always feel blue on Mondays.
月曜日はいつも憂鬱だ。
When it's this hot, I don't feel like doing anything.
この暑さでは何をする気にもなれません。
"How do you feel?" he asked.
「気分はどうですか。」と彼は尋ねた。
If something happens, feel free to call me.
何かあったらすぐに連絡してください。
I feel fine.
気分爽快だよ。
What does it feel like to be a patient?
病人である事はどういう感じだろうか。
I often feel like just going over there.
ついそちらに足が向いてしまう。
I feel bad about what I said.
自分の言ったことを後悔している。
Did I hurt your feelings?
お気を悪くしたのではないですか。
Did you feel the earth shake last night?
ゆうべ地震をかんじましたか。
Japan feels it got shafted in the negotiations.
日本はその交渉で一杯くわされたと感じています。
I don't feel like joking.
冗談をゆうきになれない。
Being with you makes me feel happy.
あなたといると、私は幸せな気分になる。
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff.
怒ったり緊張すると首がつる。
Feel free to contact me.
いつでも連絡してください。
She feels bad today.
彼女は今日は気分が悪い。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.
エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.