UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'feel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I know how you feel.気持ちは分かるよ。
He has a good sense of feeling.彼は感じがいい。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
I feel so happy today.私、今日はとっても幸せな気分なの。
A sound sleep made me feel much better.ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。
I don't feel like working today.今日は仕事をしたくない。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
When I feel fine, I go for a walk.気分のよいときには、私は散歩に行きます。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
Does anyone feel sick?誰か気分が悪いのですか。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Do you feel sick?気分が悪いんですか。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
Feeling sleepy, I went to bed.眠くなったので、私は寝た。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
I wasn't aware that you were feeling that bad.あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
I feel bad about what I said.自分の言ったことを後悔している。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
When Tom translates one of my sentences, I feel glad to be alive.トムが私の文を訳してくれると、生きてて良かったって思えるの。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.どうぞ、お平らに。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
I have a feeling that she will come today.彼女は今日来るような気がする。
I feel cold.寒気がする。
I'm feeling fit.ぼくはすごく元気だ。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
I feel in my bones that the party will be a great success.パーティーはきっと大成功だよ。
When did you tell him how you feel about him?いつ告ったの?
I feel like getting some fresh air.新鮮な空気がすいたい。
I feel the cold very much.僕には寒さがひどくこたえる。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I feel bad.気分が悪い。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I feel strange about it.変な感じがします。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
When it's this hot, I don't feel like doing anything.この暑さでは何をする気にもなれません。
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship has stagnated, so she's become dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
She may well feel unhappy.彼女がうれしくないと思うのももっともだ。
I don't feel like doing anything today.あー、何か今日は何もしたくない気分だよ。
I feel morally indebted to her.彼女には頭が上がらない。
I feel hopeful about the future.私は将来に希望を持っている。
My throat feels dry.のどが渇いた感じです。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
He did not feel happy for all his success.彼は成功したのにうれしい感じがしなかった。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I don't feel like doing my math homework now.今は数学の宿題をする気がしない。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
I don't feel like going out these days.このところあまり外出する気がしない。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
I don't feel up to eating anything tonight.今夜は何も食べられそうにない。
Excuse me, but I feel sick.すみません、気分が悪いのですが。
I think it's unlikely that plants feel pain.植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
I'm feeling dizzy.頭がもやもやしている。
I always feel tense.いつも緊張しています。
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.なんだかめまいと吐き気がします。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
I feel first-class tonight.今夜は気分が最高だ。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I feel awkward in his presence.あの人は煙たい。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.昼過ぎになると時々眠たくなる。
I feel like a brand new person.とても気分がリフレッシュされる。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I feel cold this morning.今朝は寒く感じる。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
I am feeling up-lifted at the thought of it.そのことを考えると精神が高められるような気持ちがします。
It feels wrong, doesn't it?おかしいと感じる、そうじゃない?
You will feel better after a night's sleep.一晩眠ると気分が良くなりますよ。
I feel it now.ねぇもう感じちゃったよ。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License