UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'feel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I write everything down; I feel uneasy without my notebook.メモ魔の私は手帳を持っていないと不安になる。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
I have a feeling that I have been here before.私は以前ここへ来たことがあるような気がする。
I don't feel like going out tonight.今晩、外出したいとは思わない。
I don't feel up to eating anything tonight.今夜は何も食べられそうにない。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.すみませんが、今日は出かける気がしないんです。
I feel morally indebted to her.彼女には頭が上がらない。
I am not feeling quite up to par.どうも気分がすぐれない。
For some reason, I feel sleepy when I start studying.なぜか勉強を始めると眠くなっちゃうんだ。
I feel it now.ねぇもう感じちゃったよ。
No one feels displeased when he is praised.人に褒められて悪い気はしない。
I don't feel comfortable here.ここは居心地が悪い。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.私は話し手に対して反感を持った。
Feeling sleepy, I went to bed.眠くなったので、私は寝た。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
Tom doesn't know what to say to make Mary feel better.トムはメアリーの気持ちを楽にするのに何と言っていいかわからない。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I feel perfectly fine.とても元気です。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
I feel we shall win.僕らが勝ちそうな気がする。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
I feel heavy in the head.頭が重い。
I feel a bit feverish tonight.今晩は少し熱っぽいのです。
Left alone, I sometimes feel like crying.一人になると、時々泣きたくなることがあります。
I don't feel like eating.食欲なんてありません。
This medicine will make you feel better.この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
I don't feel like going out.外出をする気がしない。
I feel fresh after a walk.散歩して気分がさわやかだ。
I feel tense and agitated when I have too much work to do.あまりやるべき仕事があると緊張し落ち着かない。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
She sang her sweet song with feeling.彼女は心をこめて美しい歌を歌った。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。
He began to feel ill.彼は気分が悪くなってきた。
She stammers when she feels nervous.彼女はあがるとどもる。
You'll feel better.良くなるでしょう。
Do you feel like going to the theater?あなたは映画に行きたい気分ですか。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
I don't feel like studying at all tonight.今夜はぜんぜん勉強するきにならない。
I feel like a rest.ちょっと休憩したい。
I can't feel at home in a hotel.私はホテルではくつろげない。
I feel like taking a hot spring bath tonight.今夜は温泉に入りたい気分だ。
I feel very feverish.とても熱があります。
I don't feel like waiting any longer.私はもうこれ以上待つ気がしない。
Recently I've been feeling a bit down.最近気分が萎え気味だ。
I don't feel sorry for Tom.トムをかわいそうだとは思わない。
I feel ill at ease with her.あたしは彼女といると落ち着かない。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
I feel a lot better now, but I know Dad's going to be real upset.オラ気分が良くなったで。でもよ、おとうさんに滅茶苦茶怒られちまうと思うべさ。
We feel that March 1 would be more convenient.3月1日の方が都合がよいのですが。
I feel fine.気分爽快だよ。
I'd like to ask Tom if he feels the same way.同じ気持ちかどうかトムに聞いてみたい。
I don't feel hostile toward you.私はあなたに敵意を感じてはいない。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話したい気がしない。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
I have warm feelings for that doll.私はその人形に愛着を感じている。
I feel sad every now and then.私はときどき悲しく感じる。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
I don't feel well after drinking that water.あの水を飲むと気持ちが悪い。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
I cannot feel at home in such a hotel.私はこのようなホテルではくつろげない。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I wonder why I feel so lonely when it gets cold.寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。
My eyes feel itchy.目がかゆいです。
I feel alive.生を感じる。
How are you feeling today?今日は気分はいいですか。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
She is very shy and feels ill at ease at parties.彼女はとても内気で、パーティーではいつも落ち着けない。
I don't feel like going out tonight.今夜は外出する気になれない。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
I don't feel like talking with anyone.誰とも話をしたくないのだ。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。
"How do you feel?" he inquired.「気分はどうですか。」と彼は尋ねた。
I'm feeling fit.ぼくはすごく元気だ。
I feel like crying now.今泣きたい気分です。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
When he feels fine, he goes for a walk.気分の良いときには、彼は散歩をします。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
Did you feel the earthquake this morning?今朝の地震は感じましたか。
The wind feels great today.今日は風が気持ちいいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License