The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'feel'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At times I feel like quitting my job.
私はときどき仕事をやめたい気がする。
I feel like translating has become very unenjoyable.
何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi.
そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。
I feel uncomfortable with those people.
あの人たちには困ったものだと思っている。
He never seems to feel the cold.
彼は決して寒さを感じないようだ。
My lower abdomen feels bloated.
下腹部が張ります。
Feel light at heart; feel happy.
明るい気分になる。
My eyes feel irritated.
目がチカチカします。
If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.
気が向いたら管理人に連絡してみよう。
I can't understand his feeling.
彼の気持ちが分からない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
How did you feel about the game?
ゲームについてのご感想は?
Let me know in case you feel sick.
もし気分が悪くなったら、私に知らせて下さい。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
He has a deep feeling for the weak.
彼は弱者に深い思いやりがある。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!
全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
I always have a tired feeling.
常に疲労感があります。
I just feel like relaxing.
ちょっとくつろぎたい気分だ。
This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel?
うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。
I often feel like just going over there.
ついそちらに足が向いてしまう。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I feel in my bones that they will never get along well together.
彼らが仲良くやっていけない予感がする。
I feel strongly that men and women are equal.
男と女は同等だと切に感じる。
Our bodies respond to our feelings.
我々のからだは感情に反応する。
Whatever you said to him made him feel better.
君が彼に言ったことは何でも、彼の気分を良くした。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
I cannot feel at home in such a hotel.
私はこのようなホテルではくつろげない。
I feel bad that she failed the examination.
彼女が試験に落ちたのは残念だ。
Did you feel the earthquake this morning?
今朝の地震は感じましたか。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
I didn't feel uneasy when I read the letter.
その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。
He is devoid of human feeling.
彼には人間的な感情がまったくかけている。
I feel strange about it.
変な感じがします。
I'm feeling low.
気分がすぐれません。
I feel refreshed after taking a walk.
散歩して気分がさわやかだ。
I'm feeling a little blue today.
今日は少し気がめいっている。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.
この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
I'm feeling kind of tired.
私は幾分疲れを感じています。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Please feel free to express yourself.
遠慮なく気持ちをおっしゃってください。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.
泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
Words cannot convey my true feelings.
言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.