UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'feel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has little feeling for others.彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
I don't feel like going out these days.このところあまり外出する気がしない。
I feel there is just no way out.奈落の底には抜け道はなく。
You should not trifle with his feelings.あなたは彼の気持ちを弄んではいけない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
At times I feel like quitting my job.私はときどき仕事をやめたい気がする。
When it's this hot, I don't feel like doing anything.この暑さでは何をする気にもなれません。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
I feel abashed at my mistake.私は自分の誤りに、当惑しています。
I'd like to do without commas, but 6 feels odd if it doesn't have commas.カンマを入れないようにしたいんだけど、6はカンマがないと不自然な気がします。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
How are you feeling this morning?今朝のご気分はどうですか。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
I feel ashamed of having lost my temper.ついかっとなったことが恥ずかしい。
Let me know in case you feel sick.もし気分が悪くなったら、私に知らせて下さい。
She was feeling kind of tired.彼女はいくぶん疲れを感じていた。
I don't feel like going out right now.今は外出したくない気分だ。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.気が向いたら管理人に連絡してみよう。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ」「私も」
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
I feel like crying.泣きたい気分です。
Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
I feel the uncertainty of life.人生の無常をしみじみと感じる。
I feel guilty about it.私はそのことで気がとがめている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
I feel good in a special way.僕は特別気持ちがいい。
Every time I meet him, I feel so happy.彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。
Don't wanna feel blue.ブルーな気分になりたくない。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.その男には同情心といった人間的感情はなかった。
I feel refreshed.気分がさわやかだ。
If something happens, feel free to call me.何かあったらすぐに連絡してください。
I feel a little bad today.今日は少しからだの調子が悪い。
I cannot but feel sorry for him.彼のことを同情せずにはいられない。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
I feel exactly the same as Mr. Isoda.磯田氏に全く同感です。
I feel that I don't really belong here.どうもここは私には場違いな気がする。
Such feelings often came over me.私はよくそうした感情に襲われた。
Tom says he feels like he might throw up.トムさんは吐きそうと言ってました。
No, I feel like he's not "pure", but rather "dull".いや、あいつは「純」というより「鈍」って感じだな。
Did you feel the earth shake last night?ゆうべ地震をかんじましたか。
I'm going to get going before this feeling goes!! Well they do say "Strike while the iron is hot".この気持ちが冷めないうちにがんばります!!「鉄は熱いうちに打て」といいますから。
I'd like to ask Tom if he feels the same way.同じ気持ちかどうかトムに聞いてみたい。
At times I feel sad.時折私は悲しくなる。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.どうぞ、お平らに。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
He laid bare his secret feelings.彼は秘めていた感情をあらわにした。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
This cloth feels smooth.この布はなめらかである。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
Whenever you get lonely, feel free to come and talk to me.寂しくなった時はいつでも、気楽に私と話しに来て下さい。
"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?"「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」
Don't you feel cold?ちょっと寒くないですか?
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
How do you feel about your father?お父さんの事をどう思いますか?
I feel more tired in the wintertime.冬は疲れる。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
She feels bad today.彼女は今日は気分が悪い。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
I feel as I can rely on things now.大船に乗った気がする。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Jet lag is more than just feeling tired - on top of that you just don't feel well.時差ボケって、ただ眠いって感じではなくて、眠い上になんか気持ちも悪くなるんだよね。
I really feel for you.気持ちはよく分かるよ。
I didn't feel like buying a car.私は車を買う気がしない。
I feel that something is wrong.何かおかしいと思います。
I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。
I feel lethargic.力が出ません。
I can never feel at ease among strangers.しらない人のなかにいると、私はどうもくつろげない。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話したい気がしない。
I feel it now.ねぇもう感じちゃったよ。
I feel embarrassed when I meet somebody for the first time.初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
Her feeling for him was reciprocated.彼女の彼を思う気持ちは報いられた。
His modesty prevented him from making his feelings known to her.彼は内気で、気持ちを彼女に伝えられなかった。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
Oh, now I feel the wind blow hi, hi, hi, hi.そうさハイハイハイハイ風を感じる事もできるのさ。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
I feel awkward in his presence.あの人は煙たい。
Please feel free to have anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
You'll feel better.良くなるでしょう。
I feel nervous about the result.私はその結果がどうかと気をもんでいる。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
He did not feel happy for all his success.彼は成功したのにうれしい感じがしなかった。
I understand that you feel uneasy, but don't worry.まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
I feel listless and have a throbbing headache.だるいし頭がずきずきする。
I feel comfortable in his company.彼といっしょだと気が楽である。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
When you feel tired, there is nothing like having a bath.疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
I can't understand his feelings.私は彼の気持ちが理解出来ません。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License