UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'feel'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She feels at ease in their home.彼女は彼らの家にいるとくつろぎを感じる。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
I feel like another person.自分が別人になった感じだ。
Do you feel like resting?休みたいですか。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
A sound sleep made me feel better.よく寝たので気分が良くなった。
I feel like dancing in the fields.野原で踊りたい気分です。
I feel like crying.泣きたい気分です。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Excuse me, but I feel sick.すみません、気分が悪いのですが。
I feel relieved.安心しました。
I feel like eating something.私は何か食べたいような気がする。
I feel perfectly fine.とても元気です。
I am feeling much better now.もう今では気分はずっといいです。
I wish I had the courage to speak about my feelings.感じている事を語る勇気があったらいいのに。
I have a feeling that he knows the secret.彼がその秘密を知っているような気がする。
I'm feeling the breath of life.魂の吐息を感じ始めた。
I could not help feeling sorry for him.彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
He failed many times, but he had no feeling that it was a waste of time.いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
Sometimes I feel tired of walking.時には歩き疲れ。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
I feel refreshed.気分がさわやかだ。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話をする気分じゃない。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.私は話し手に対して反感を持った。
My feelings underwent a change.私の気持ちに変化があった。
The Prime Minister is feeling the heat over his statement.首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
I don't feel very well.気分が悪い。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
I feel terrible today.今日は気分がひどく悪いのです。
I never feel at home in his company.私は彼と一緒にいるとくつろげない。
I don't feel like going out tonight.今晩は出かける気分ではない。
I feel the cold very much.僕には寒さがひどくこたえる。
We couldn't help feeling sorry for her.彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I can't help feeling affection for the English countryside.私は英国の田舎に愛着を感じずにはいられない。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
I feel spring in the air.春らしくなってきましたね。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
Tom says he feels like he might throw up.トムさんは吐きそうと言ってました。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
Do you feel pain in any other part of your body?ほかに痛いところはありますか。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune.若者ばかりのそのコンサート会場でおじさんのわたしはすっかりまわりから浮いていた。
I don't feel like eating now.私は今食べる気にならない。
My throat feels clogged up.のどが詰まった感じです。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
Don't ignore her feelings.彼女の気持ちを考えてやりなさい。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.気が向いたら管理人に連絡してみよう。
I feel like crying.もう、泣きたいよ。
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
Does anyone feel sick?誰か気分でも悪いのか。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
I feel like going to the movies.私は映画を見に行きたい気がする。
I was feeling blue all day.一日中ブルーだった。
I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?僕は心の中では憂鬱になっているけど、見た目にはわからないでしょう?
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
I don't feel like eating anything now.私は今何も食べる気がしない。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
I've got a feeling that something is about to happen.もうすぐ何かが起こりそうな気がする。
I feel like taking a walk now.今、散歩したい気がする。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I have neglected you so long that I feel a bit shy in visiting you.あんまりご無沙汰してしまって、どうも敷居が高くなってしまいました。
There is no reason for you to feel inferior to anyone.あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
I feel lethargic.力が出ません。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
I feel in my bones that they will never get along well together.彼らが仲良くやっていけない予感がする。
I'm feeling stressed.ストレスがたまってきたよ。
Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。
I feel strongly that men and women are equal.男と女は同等だと切に感じる。
I feel like going on a trip.旅に出かけたい気がする。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
I don't feel like going out tonight.今夜は外出する気になれない。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
I do not feel myself equal to the task.自分がそのしごとに適任であるとは思いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License