Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| She helped her younger brother finish his picture. | 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| As soon as you're finished looking at the "kairanban," please give it to the next person. | 回覧板を見たらすぐに回してください。 | |
| Kindly finish up the content of brochure hurriedly. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| He hung up before I finished. | 彼は、私が話しを終える前に電話を切った。 | |
| We were unable to finish our homework in time. | 私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。 | |
| Have you finished writing your composition? | 作文は書いてしまいましたか。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| I've just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。 | |
| This work can be finished in half an hour. | この仕事は半時間で仕上げられます。 | |
| Let's finish up in a hurry. | 急いで終わりにしよう。 | |
| His work finished, he left for home. | 仕事が終わり、彼は帰途についた。 | |
| "I'm finished for the day." "Much appreciated." | 「おさきにしつれいします」「おつかれさまでした」 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| It is impossible to finish the report in a week. | 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 | |
| Tom was the last person to finish eating. | 最後に食べ終わったのはトムだった。 | |
| I've already finished my work. | 私はすでに仕事を終えてしまった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| I expected to finish this work, but I couldn't. | この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。 | |
| We went all out to finish the work before dark. | 日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| We have finished the work for today. | 今日の仕事は終わった。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わらせます。 | |
| Did you finish the job? | 仕事は終わりましたか? | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| Must I finish this work? | 私はこの仕事をしてしまわないといけませんか。 | |
| He worked hard, finishing the report in one week. | 彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| Have you finished already? | もう終わったのかい。 | |
| I finished work at six. | 私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta. | |
| Please wait till I have finished my homework. | 宿題が終わるまでまってください。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| The council began at 9:00 and should be finished by 10:45. | 会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。 | |
| It is essential that you should finish the work by this evening. | 絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| Don't leave your work half finished. | 仕事を中途半端で辞めてはいけない。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Dr. Hawking had almost finished writing a book. | ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。 | |
| She has just finished washing dishes. | 彼女はちょうどさらを洗い終わりました。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| However hard you try, you can't finish it in a week or so. | どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。 | |
| Fortunately I was able to finish my work without any serious errors. | 幸い大過なく仕事を終わらせることができた。 | |
| He'll probably finish the work by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終えたところです。 | |
| It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results. | まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| We must finish this work at any cost. | 是非ともこの仕事を終えなければならない。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| It looked almost impossible for him to finish his book. | 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 | |
| We'll finish it if it takes us all day. | 一日かかってもやり遂げる。 | |
| After finishing eating, one must say, "Thanks for the food." | ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| Will your report be finished in time for the meeting? | レポートは会議までに間に合いますか。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったかい。 | |
| I have finished my assignment. | 私は宿題を片付けた。 | |
| You told her that you had finished the work three days before. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. | 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| They have finished their work. | 彼等は作業を終えてしまった。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| I've managed to finish the first three chapters so far. | 今のところ何とか最初の3章を読み終えた。 | |
| I'm certain that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| All we can do is carry on the work until we finish it. | 私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| He determined to finish it alone. | 彼はそれを一人で仕上げようと決心した。 | |
| I've just finished writing a letter. | ちょうど手紙を書き終えたところです。 | |
| I'll be able to finish in a day or two. | それは一日二日でできるでしょう。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| As soon as I've finished doing that, I'll help you. | それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| We've finished cleaning the classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| I will have finished the work by next week. | 私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。 | |
| I will finish this work somehow. | なんとかしてこの仕事をやってしまいます。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| Tom won't be able to finish the job unless we help him. | トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |
| Had it not been for his aid, I could not have finished the work. | 彼の援助がなかったら、あの仕事は完成できなかったのだが。 | |
| I must finish this work first. | まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。 | |
| I add a few finishing touches. | 仕上げの筆を少し加える。 | |