Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Finally, I finished a painting. | やっと絵を描き終えた。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| The council began at 9:00 and should be finished by 10:45. | 会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。 | |
| She does not like to leave anything unfinished. | 彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。 | |
| They have already finished the work. | 彼らはもうその仕事を終えていた。 | |
| She has just finished washing dishes. | 彼女はちょうどさらを洗い終わりました。 | |
| I'll finish the work in a week or less. | 一週間以内にその仕事を終えるでしょう。 | |
| Now I'll add the finishing touch. | 今、最後の仕上げをするところです。 | |
| I intended to have finished the work. | 私はその仕事を終えるつもりだったのだが。 | |
| Have you finished ordering? | ご注文はお済みですか? | |
| I made an effort to finish my work. | 私は仕事を終えようと努力した。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| When you've finished reading that book, please give it back to me. | その本を読み終えたら私に返してください。 | |
| I'm finishing my homework. | 私はじきに宿題を終えます。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| She was the last to cross the finishing line. | 彼女が最後にゴールした人です。 | |
| However hard you try, you can't finish it in a day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| Have you finished reading the book I lent you the other day? | 先日お貸しした本は読み終わりましたか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| He let out a sigh when the job was finished. | 彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。 | |
| I was able to finish the work earlier than I had expected. | 私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。 | |
| Two thirds of the work is finished. | その仕事の3分の2が終わっている。 | |
| Kindly finish up the content of brochure hurriedly. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| Having finished my work, I left the office. | 仕事を終えて私はオフィスをあとにした。 | |
| She stayed up late to finish sewing your dress. | 彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。 | |
| No matter how hard you try, you can't finish it in a day. | 君がどれだけ頑張ってやってみても、それを一日でやり遂げることなんてできないよ。 | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| It took him a week to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を終えましたか。 | |
| Please bear with me until I finish the story. | この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| He determined to finish it alone. | 彼はそれを一人で仕上げようと決心した。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| Please see that the job is finished. | どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. | さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 | |
| I'll be with you as soon as I finish this job. | この仕事が終わったらすぐに行きます。 | |
| Have you finished already? | もう終わったのかい。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| I don't have the power to finish the work alone. | 私はその仕事を独りでしあげる力がありません。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は八時までには終わるだろう。 | |
| Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| I finished the work by myself. | 私は独力でその仕事を終えた。 | |
| Tom eagerly finished up what was left of the champagne and chicken pie. | トムはシャンパンとチキンパイの残りをがつがつと平らげた。 | |
| You must finish this work in a week. | あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。 | |
| "Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting." | 「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」 | |
| She began writing a report at eight, finishing it at twelve. | 彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| It is impossible for him to finish it in an hour. | 彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time. | 君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Do you think it's impossible to finish this by five o'clock? | 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 | |
| He was determined to finish the work at any cost. | どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。 | |
| She has already finished the work. | 彼女はもう仕事を終えました。 | |
| It is a mystery why he did not finish the poem. | 彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| Check your mobile before you finish work? | 仕事終わる前に、携帯見てね? | |
| I hoped to have finished it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| You've finished your work. | あなたの仕事は済みました。 | |
| I managed to finish the book. | どうにかその本を読み終えた。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I've just finished writing a letter. | ちょうど手紙を書き終えたところです。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| Tom hasn't finished all his homework yet. | トムはまだ宿題を全部終えていません。 | |
| Stop chattering and finish your work. | おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。 | |
| He seems to have finished his work. | 彼は仕事を終えているようだ。 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| They have taken great pains to finish the project, I hear. | その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| By God, I'll finish this homework. | きっと私はこの宿題をします。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| That work will be finished at the end of this week. | その仕事は今週末に終わる予定だ。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| I had to finish the job by the stated date. | 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| Don't leave things half finished. | 物事は中途半端にするなかれ。 | |