Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't finish this part of the puzzle. | パズルのここの部分が仕上がらない。 | |
| "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." | 「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| If we don't finish this job, we'll lose the next contract. | この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。 | |
| This work can be finished in half an hour. | この仕事は半時間で仕上げられます。 | |
| My homework was finally finished. | 私はやっと宿題が終わった。 | |
| I hoped to have finished it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| It's doubtful if we'll finish in time for Christmas. | クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。 | |
| I've already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| When I am finished with what I am doing, I will come. | 仕事が一段落したら行くよ。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| I'll finish the work in a week or less. | 一週間以内にその仕事を終えるでしょう。 | |
| He finished reading the book. | 彼はその本を読み終えました。 | |
| At last, I finished this homework. | 私はとうとうこの課題を終えた。 | |
| I hoped to have finished it by this week. | 今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| I barely managed to finish the letter by eleven o'clock. | 11時までにかろうじてなんとかその手紙を書いた。 | |
| After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. | 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| We must finish our homework first. | まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。 | |
| You told her that you had finished the work three days before. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| I had almost finished my work when she came. | 彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。 | |
| I finished reading the book. | 私はその本を読み終えた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I will have finished the work by next week. | 私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。 | |
| I will go out when I have finished this work. | この仕事を終えてしまったら外出しよう。 | |
| We'll finish it if it takes us all day. | 一日かかってもやり遂げる。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time. | 君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。 | |
| I had to finish the job by the stated date. | 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 | |
| Have you finished? | もうお済みですか。 | |
| Having finished his work, he telephoned his wife. | 彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| I could not possibly finish the work in a few days. | 私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| Please hurry and finish the prospectus. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わります。 | |
| Have you finished your share of the work? | 自分の仕事の割り当ては終わりましたか。 | |
| I have already finished the job. | 私はすでにその仕事をしてしまった。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。 | |
| You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches. | 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 | |
| Did you finish the job? | 仕事は終わりましたか? | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| They finished eighty miles' journey. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| I will finish reading the book in a week. | 私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はその本を読み終えたところです。 | |
| I will have finished the work by eight o'clock. | 私は8時までにその仕事をすませているでしょう。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. | さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| This work is beautifully finished. | この製品は美しく仕上がっている。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わらせます。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| The work is not finished yet. | その仕事はまだ終えられていない。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| It's your responsibility to finish the job. | その仕事を終えるのは君の義務だ。 | |
| The work is practically finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| When will you finish your homework? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| You told her that you had finished the work three days ago. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| It'll take him two days to finish this work. | 彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。 | |
| I've finished all the work for today. | これで今日の仕事は全部終わった。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| I think I will go to London after finishing high school. | 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 | |
| I haven't quite finished eating. | すっかり食べ終わってはいない。 | |
| How quickly can you finish these pictures? | この写真、いつ頃までに仕上がりますか。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I need to finish writing my speech. | スピーチの原稿を仕上げないといけないんだ。 | |
| We have almost finished our work. | 仕事をほとんど終えた。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題をすませたの。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| Do you think it's impossible to finish this by five o'clock? | 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| But for his advice, I could not finish it. | もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。 | |
| He slowly finished the race. | ゆっくり彼はゴールインした。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| I was unable to finish my homework. | 私は宿題を終えることができなかった。 | |