Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you finish the job? | 仕事は終わりましたか? | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish. | 論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題を済ませました。 | |
| He'll probably finish the work by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| The large audience applauded when the song finished. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 | |
| He hung up before I finished. | 彼は、私が話しを終える前に電話を切った。 | |
| Finally I finished my task. | 私はついに課題を終わらせた。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| I will have finished the work by next week. | 私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。 | |
| We will meet after you have finished your work. | あなたの仕事が終わった後で会いましょう。 | |
| I've managed to finish the first three chapters so far. | 今のところ何とか最初の3章を読み終えた。 | |
| Have you finished knitting that sweater? | あのセーターもう編んじゃった? | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| She has just finished washing dishes. | 彼女はちょうどさらを洗い終わりました。 | |
| How much time do we have to finish this? | あとどのくらいで仕上げなければならないの? | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| I've finished reading that book. | その本を読み終えた。 | |
| I have a lot of work to finish up before the end of the week. | 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 | |
| I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. | 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 | |
| He'll finish the job by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| I'll soon finish reading this novel. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| Masaru can't finish the work in an hour, can he? | 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 | |
| Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| She finished writing a letter. | 彼女は手紙を一通書き終えました。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| As soon as he finished his work, he went home. | 彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。 | |
| I want to finish this work by five. | 5時までにこの仕事を終えたいな。 | |
| We have almost finished our work. | 仕事をほとんど終えた。 | |
| She must have finished the work yesterday. | 彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。 | |
| She finished reading the letter. | 彼女は手紙を読み終えた。 | |
| Are you finished reading the newspaper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| Between them they can finish in a week. | 彼らがやれば1週間で終わる。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| I have already finished my homework. | 私はすでに宿題を終えてしまった。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time. | 君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| It is difficult to finish the work in a day. | その仕事を一日で終えるのは難しい。 | |
| I must finish reading that book by tomorrow. | 私はその本を明日までに読み終えなければならない。 | |
| This isn't finished at all. | これは全然終わってない。 | |
| I had my work finished. | 私は、仕事を終えてしまった。 | |
| Give me five minutes to finish the last adjustments. | 最後の調整を完了するために五分ください。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| First of all, we have to finish the homework. | まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。 | |
| I have just finished eating. | 私はちょうど食べ終えたところだ。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| It will take him two hours to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。 | |
| As soon as I've finished doing that, I'll help you. | それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| When he finished speaking, everyone was silent. | 彼が話し終わるとみんな黙っていた。 | |
| I owe it to my parents that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。 | |
| The council began at 9:00 and should be finished by 10:45. | 会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。 | |
| You've finished your work. | あなたの仕事は済みました。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| He finished his chores in no time. | 彼はすぐに雑用を終えた。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題をすませたところだ。 | |
| After you finish reading the book, put it back where it was. | 本を読んだら元あった所に返しなさい。 | |
| No matter how hard you try, you can't finish it in a day. | 君がどれだけ頑張ってやってみても、それを一日でやり遂げることなんてできないよ。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| Although she was tired, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。 | |
| If we don't finish this job, we'll lose the next contract. | この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨夜その本を読み終えた。 | |
| He leaves his homework half-finished. | 彼は宿題を半分しかやらない。 | |
| The work got finished somehow. | 仕事はどうにかこうにか仕上がった。 | |
| At last, I finished this homework. | 私はとうとうこの課題を終えた。 | |
| I have to finish the work by four o'clock. | 私は4時までにその仕事を終えなければなりません。 | |
| Have you finished writing your composition? | 作文は書いてしまいましたか。 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| The boss directed his men to finish it quickly. | 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| I'm satisfied that everything was finished that way. | 全てがこのように終わった事に満足しています。 | |
| I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow. | 明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。 | |
| No matter how hard you try, you can't finish it in a day. | どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the work. | どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。 | |
| I cannot finish reading this thick book in a week. | この厚い本は1週間では読み終えられない。 | |
| Must I finish this work? | 私はこの仕事をしてしまわないといけませんか。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| The moment she'd finished, she lay down for a nap. | 彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| When you've finished reading that book, please give it back to me. | その本を読み終えたら私に返してください。 | |
| I will have to wait till I finish schooling and start earning money. | 学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。 | |
| Have you finished reading the novel? | 君はその小説を読み終えましたか。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Please bear with me until I finish the story. | この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| The record is finished. Turn it over. | レコードが終わった。裏返しにしてくれ。 | |
| After I finished my homework, I watched baseball on TV. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| The picture will finish shooting in three days. | 撮影は3日間でクランクアップします。 | |
| Two thirds of the work is finished. | その仕事の3分の2が終わっている。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |