Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll finish the work in a week, that is, on May fifth. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| Two thirds of the work is finished. | その仕事の3分の2が終わっている。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. | 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| He finished his chores in no time. | 彼はすぐに雑用を終えた。 | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| I finished the work yesterday. | その仕事は昨日やってしまいました。 | |
| The work got finished somehow. | 仕事はどうにかこうにか仕上がった。 | |
| I managed to finish the work. | なんとかその仕事を終えた。 | |
| The meeting will have finished by the time we get there. | 私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わります。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| Tom eagerly finished up what was left of the champagne and chicken pie. | トムはシャンパンとチキンパイの残りをがつがつと平らげた。 | |
| My work is almost finished. | 仕事はおよそ終わった。 | |
| First of all, we have to finish the homework. | まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。 | |
| Had it not been for his help, I couldn't have finished the report. | 彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| He finished this work for himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。 | |
| When was it finished? | いつ完成したのですか。 | |
| Give me five minutes to finish the last adjustments. | 最後の調整を完了するために五分ください。 | |
| How quickly can you finish these pictures? | この写真、いつ頃までに仕上がりますか。 | |
| She finished her homework in an hour. | 彼女は宿題を1時間で終えた。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| Well begun, well finished. | 初めよければすべてよし。 | |
| Have you finished reading the biography of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| We were unable to finish our homework in time. | 私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。 | |
| I've just finished writing a letter. | ちょうど手紙を書き終えたところです。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| I'll mail this questionnaire as soon as I finish. | 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| You have finished your homework, haven't you? | あなたは宿題を終えましたね。 | |
| It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. | 明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| I will have finished the work before you return. | 君が帰ってくるまでに私は仕事を終わっているでしょう。 | |
| Have you finished ordering? | ご注文はお済みですか? | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は八時までには終わるだろう。 | |
| Have you finished it? | 君はそれを終えましたか。 | |
| She finished the job with ease. | 彼女は簡単にその仕事終えた。 | |
| John finished the work at the expense of his health. | ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 | |
| I've already finished my homework. | 私はもう、宿題は終わっている。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| This isn't finished at all. | これは全然終わってない。 | |
| He put his tools away after he had finished. | 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| I will finish this work by 5 o'clock. | 私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。 | |
| It is impossible for me to finish this work in a day. | この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。 | |
| I've finished all except the last page. | 最後の1頁を除き全部すんだ。 | |
| She will have finished her job by evening. | 夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| Have you finished reading the novel? | 君はその小説を読み終えましたか。 | |
| They finished a journey of 80 miles. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| She finished her errand and returned home. | 彼女は野暮用を済まして帰ってきた。 | |
| When did you finish it? | 君はそれをいつ終えたのか。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| I've finished my homework. | 私は宿題を終えた。 | |
| This work must be finished within two years. | この仕事は2年内に終わらせなければならない。 | |
| I finished work at six. | 私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta. | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| My work is finished. | 私の仕事は終わっている。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 | |
| I cannot finish reading this thick book in a week. | この厚い本は1週間では読み終えられない。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| I want this work finished by five. | 私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。 | |
| My homework was finally finished. | 私はやっと宿題が終わった。 | |
| By God, I'll finish this homework. | きっと私はこの宿題をします。 | |
| He finished sorting the papers. | 彼は書類の分類を終えた。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Between them they can finish in a week. | 彼らがやれば1週間で終わる。 | |
| I was unable to finish my homework. | 私は宿題を終えることができなかった。 | |
| This project will take at least a year to finish. | このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。 | |
| Let me finish. | 最後まで話をつづけさせてください。 | |
| Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish. | いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。 | |
| It's your responsibility to finish the job. | その仕事を終えるのは君の義務だ。 | |
| Are you finished with your work? | 仕事はもうお済みですか。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| When did you finish the work? | あなたはいつその作品を仕上げましたか。 | |
| We can never begin to finish this work by tomorrow. | とても明日までにこの仕事はすみそうにない。 | |
| I had the satisfaction of finishing the work. | 私はその仕事をやり終えて満足です。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| I had to finish the job by the stated date. | 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 | |
| It's next to impossible to finish it in a day. | それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| He finished last but one. | 彼は最後から二番目でゴールインした。 | |
| Without your help, we wouldn't have finished in time. | あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |