Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have just finished my work. | 私はちょうど仕事を終えたところです。 | |
| The council began at 9:00 and should be finished by 10:45. | 会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。 | |
| I've already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| I was itching for him to finish his talk. | 彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish. | 上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。 | |
| I wanted to have finished it by the time school was over. | 学校が終わるまでにそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| You ought to finish your homework at once. | あなたはすぐに宿題を終えるべきです。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題をすませたの。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| Tom was the last person to finish eating. | 最後に食べ終わったのはトムだった。 | |
| "Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet." | 「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」 | |
| I've already finished my work. | 私はすでに仕事を終えてしまった。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| We import raw materials and export the finished products. | 我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 | |
| My work is almost finished. | 私の仕事は大概片付いた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I've just finished packing. | ちょうど荷造りが終わったところです。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| I'll be able to finish in a day or two. | それは一日二日でできるでしょう。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| It's next to impossible to finish it in a day. | それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| Have you finished reading that book? | その本読み終わったの? | |
| We've finished cleaning the classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Have you finished talking? | お話は終わりましたか。 | |
| He seems to have finished his work. | 彼は仕事を終えているようだ。 | |
| I barely managed to finish the letter by eleven o'clock. | 11時までにかろうじてなんとかその手紙を書いた。 | |
| I want this work finished by five. | 私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終わったところです。 | |
| Did you finish the job? | あなたはその仕事を終えましたか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| The work was all but finished. | 仕事はほとんど終わった。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| When will you finish your work? | いつ仕事が終わりますか。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| I intended to have finished the work. | 私はその仕事を終えるつもりだったのだが。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったのかい。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は8時までにはおわるだろう。 | |
| Are you finished with that magazine? | あの雑誌はもうすみましたか。 | |
| Have you finished your work? | あなたは仕事を終えましたか。 | |
| I finished work at six. | 私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta. | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| Don't leave your work half finished. | 仕事を中途半端で辞めてはいけない。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| John finished the work at the expense of his health. | ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| Will she be able to finish it today? | 彼女は今日それをし終えることができるだろうか。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わります。 | |
| After you finish reading the book, put it back where it was. | 本を読んだら元あった所に返しなさい。 | |
| Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書き終えるまで待っていてください。 | |
| This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? | このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| Leaving something unfinished is the worst thing you can do. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| After I finished my homework, I watched baseball on TV. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| Have you finished? | 終わったのですか。 | |
| I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. | 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 | |
| Finishing the report by tomorrow is next to impossible. | そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。 | |
| Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected. | 彼の助言のおかげで、私たちは思ったより早く終えられた。 | |
| They finished eighty miles' journey. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| I will read a book when I have finished this task. | この仕事を終えたら本を読みます。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. | ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 | |
| The work had been finished by six. | 仕事は6時までに完成されていた。 | |
| Check your mobile before you finish work? | 仕事終わる前に、携帯見てね? | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わらせます。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。 | |
| I have a lot of work to finish up before the end of the week. | 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| Well, we've finished at last. | ああ、やっと終わった。 | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May fifth. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| I managed to finish the book. | どうにかその本を読み終えた。 | |
| Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time. | 君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。 | |
| Please bear with me until I finish the story. | この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。 | |
| You told her that you had finished the work three days ago. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| He finished the opening. | 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| I finished reading the book. | 私はその本を読み終えた。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| No matter how hard you try, you can't finish it in a day. | どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。 | |
| His work finished, he left for home. | 仕事が終わり、彼は帰途についた。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| He should have finished it by now. | 彼はそれをもう終えているはずだ。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| I finished the work yesterday. | その仕事は昨日やってしまいました。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |