Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Stop chattering and finish your work. | おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. | この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 | |
| I've just finished writing a letter. | ちょうど手紙を書き終えたところです。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| Coffee finishes most dinners. | ディナーはたいがいコーヒーで終わる。 | |
| It's next to impossible to finish it in a day. | それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。 | |
| I will help you if I have finished my work by four. | 4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| I'm afraid I can't finish them in time. | 時間内に終わりそうもないと思う。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| When I am finished with what I am doing, I will come. | 仕事が一段落したら行くよ。 | |
| She does not like to leave anything unfinished. | 彼女は何かをやりかけで放っておくのが好きではない。 | |
| I've finished reading that book. | その本を読み終えた。 | |
| Kindly finish up the content of brochure hurriedly. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| We must finish this work at any cost. | 是非ともこの仕事を終えなければならない。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| Between them they can finish in a week. | 彼らがやれば1週間で終わる。 | |
| He finished his chores in no time. | 彼はすぐに雑用を終えた。 | |
| We've finished cleaning the classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| When he finished speaking, there was a silence. | 彼が話し終わるとみんな黙っていた。 | |
| My work is almost finished. | 仕事はおよそ終わった。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| I don't have the power to finish the work alone. | 私はその仕事を独りでしあげる力がありません。 | |
| He will do his best to finish it on time. | 彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |
| Tom was the last person to finish eating. | 最後に食べ終わったのはトムだった。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| I have just finished my work. | 私はちょうど仕事を終えたところです。 | |
| When will you finish your homework? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. | 今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。 | |
| The job must be finished by 3 p.m. | その仕事は3時までに終えなければならない。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the job. | たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。 | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| We'll finish it if it takes us all day. | 一日かかってもやり遂げる。 | |
| He determined to finish it alone. | 彼はそれを一人で仕上げようと決心した。 | |
| We had not finished our work before the bell rang. | 私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party. | 仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I'll try to finish it in time as best I can. | 出来る限り期限内に終えるようにやってみます。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| We have finished the work for today. | 今日の仕事は終わった。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| On finishing university, I started working right away. | 大学を卒業してすぐに働き始めました。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったのかい。 | |
| How soon will you be able to finish the task? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| It'll take him two days to finish this work. | 彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| Having finished my work, I went home. | 仕事を終えてから帰った。 | |
| What do you want to do after you finish college? | 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 | |
| My homework was finally finished. | 私はやっと宿題が終わった。 | |
| Having finished his work, he telephoned his wife. | 彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。 | |
| I will have finished this task by next Friday. | 今度の金曜日までにはこの仕事を終えてしまっているでしょう。 | |
| I always feel pleased when I've finished a piece of work. | 私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. | 由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。 | |
| Masaru can't finish the work in an hour, can he? | 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| Have you finished reading the novel? | あなたはその小説を読み終えましたか。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Have you finished reading that book? | あの本は読み終えましたか。 | |
| His homework having been finished, Tom went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| After finishing eating, one must say, "Thanks for the food." | ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。 | |
| I will have finished the work before you return. | 君が帰ってくるまでに私は仕事を終わっているでしょう。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I've finished all the work for today. | これで今日の仕事は全部終わった。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| I've finished half so far. | 今までのところ半分だけ終わりました。 | |
| I've already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| It's doubtful if we'll finish in time for Christmas. | クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| Finally, I finished a painting. | やっと絵を描き終えた。 | |
| It will take him two hours to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。 | |
| I will have to wait till I finish schooling and start earning money. | 学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| The work will be finished at six. | その仕事は6時に済みます。 | |
| She was tired. However, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |