Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| He'll probably finish the work by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| I've finished typing the report. | 私は報告書のタイプを終えました。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| Dinner will be ready by this time you have finished your work. | あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 | |
| Have you finished reading the book of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| Have you finished it? | 君はそれを終えましたか。 | |
| We exerted ourselves to finish the job. | 私たちはその仕事を仕上げようと努力した。 | |
| He was determined to finish the work at any cost. | どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。 | |
| Are you finished reading the newspaper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったかい。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish. | いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。 | |
| Check your mobile before you finish work? | 仕事終わる前に、携帯見てね? | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| It's your responsibility to finish the job. | その仕事を終えるのは君の義務だ。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| I finished the work by myself. | 私は一人でその仕事を終えた。 | |
| I finished reading the book. | 私はその本を読み終えた。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| If you will help me, we will soon finish. | あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。 | |
| We have almost finished our work. | 仕事をほとんど終えた。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| It is a mystery why he did not finish the poem. | 彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。 | |
| It won't take long to finish the job. | その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| I'll finish reading this novel soon. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Do you think it's impossible to finish this by five o'clock? | 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 | |
| They have already finished the work. | 彼らはもうその仕事を終えていた。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| At any rate, I must finish this work by tomorrow. | とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。 | |
| I finished work at six. | 私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta. | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? | 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| She will have finished her job by evening. | 夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨晩その本を読み終えた。 | |
| We'll be finished! | 私達の仲も終わりね。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| I'll soon finish reading this novel. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| It is next to impossible for you to finish the work in a day. | 一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。 | |
| I add a few finishing touches. | 仕上げの筆を少し加える。 | |
| Have you finished knitting that sweater? | あのセーターもう編んじゃった? | |
| Let me finish. | 最後まで言わせてください。 | |
| I'll be with you as soon as I finish this job. | この仕事が終わったらすぐに行きます。 | |
| I've already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| That plan still needed some finishing touches. | あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。 | |
| We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off. | もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。 | |
| I wanted to have finished it by the time school was over. | 学校が終わるまでにそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May 5th. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| He who begins many things, finishes but few. | 多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。 | |
| I will study abroad when I have finished school. | 私は卒業したら留学するつもりです。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| Did you finish your class registration? | 単位履修の手続きは終えましたか。 | |
| You don't need to finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| John finished the work at the expense of his health. | ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 | |
| He finished his work. | 彼は仕事を終えた。 | |
| The party finished at nine. | 会は9時に終わった。 | |
| Having finished my work, I left the office. | 仕事を終えて私はオフィスをあとにした。 | |
| The job is almost finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| Have you finished it already? | おやもう済んだの。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| It is impossible for me to finish the work in an hour. | その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。 | |
| I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| Kindly finish up the content of brochure hurriedly. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| When will you finish your work? | いつ仕事が終わりますか。 | |
| Have you finished reading that book? | あの本は読み終えましたか。 | |
| At last he could finish the work. | とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。 | |
| Did you finish the job? | 仕事は片付きましたか? | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| The race was a photo finish. | レースは写真判定となった。 | |
| She began writing a report at eight, finishing it at twelve. | 彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。 | |
| He finished sorting the papers. | 彼は書類の分類を終えた。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| He worked hard, finishing the report in one week. | 彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終えたところです。 | |
| The work had been finished by six. | 仕事は6時までに完成されていた。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。 | |
| Have you finished your homework? | もう宿題は終わったの? | |