Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I always feel pleased when I've finished a piece of work. | 私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。 | |
| Two thirds of the work is finished. | その仕事の3分の2が終わっている。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 | |
| It's doubtful if we'll finish in time for Christmas. | クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| Having finished my work, I went home. | 仕事を終えてから帰った。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Have you finished dressing? | 服を着ましたか。 | |
| We had not finished our work before the bell rang. | 私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| It's next to impossible to finish it in a day. | それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。 | |
| I owe it to my brother that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| She finished writing a letter. | 彼女は手紙を一通書き終えました。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| When was it finished? | いつ完成したのですか。 | |
| I'll be with you as soon as I finish this job. | この仕事が終わったらすぐに行きます。 | |
| I told her to quickly finish the report. | 私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| The boss directed his men to finish it quickly. | 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を済ませた。 | |
| He worked hard, finishing the report in one week. | 彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。 | |
| It'll take him two days to finish this work. | 彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。 | |
| I think it'll take more than a year to finish building our house. | 私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。 | |
| They have finished their work. | 彼等は作業を終えてしまった。 | |
| I'll mail this questionnaire as soon as I finish. | 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 | |
| I have not finished the task yet. | まだ、その仕事を終えていない。 | |
| I have just finished my work. | 私はちょうど仕事を終えたところです。 | |
| He should have finished his work by now. | 彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。 | |
| When he finished speaking, there was a silence. | 彼が話し終わるとみんな黙っていた。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| I'll come over after I finish the work. | 仕事を済ませてからそちらへ行きます。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| She finished reading the letter. | 彼女は手紙を読み終えた。 | |
| I've already finished my work. | もう仕事を済ませた。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| I had my work finished. | 私は、仕事を終えてしまった。 | |
| "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet." | 「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」 | |
| I will have finished the work by eight o'clock. | 私は8時までにその仕事をすませているでしょう。 | |
| We'll be finished! | 私達の仲も終わりね。 | |
| He determined to finish it alone. | 彼はそれを一人で仕上げようと決心した。 | |
| Don't leave things half finished. | 物事は中途半端にするなかれ。 | |
| It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results. | まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。 | |
| At last, I finished this homework. | 私はとうとうこの課題を終えた。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| The work is actually finished. | その仕事はだいたい終わっている。 | |
| I haven't finished reading the book yet. | 私はまだその本を読み終えていない。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| The large audience applauded when the song finished. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| Coffee finishes most dinners. | ディナーはたいがいコーヒーで終わる。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| I must finish it before I go out. | 私は外出する前にそれを終えなければならない。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| Let me finish. | 最後まで言わせてください。 | |
| For him to finish it in a day would be impossible. | 彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。 | |
| Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書き終えるまで待っていてください。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| I cannot possibly finish the work by tomorrow. | 明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| I just finished the work. | 私はちょうど仕事を終えた。 | |
| Have you finished reading the book? | その本をもう読み終えましたか。 | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| He is unable to finish it in an hour. | 彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。 | |
| It's next to impossible to finish it in a day. | それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。 | |
| I'm satisfied that everything was finished that way. | 全てがこのように終わった事に満足しています。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| This work must be finished within two years. | この仕事は2年内に終わらせなければならない。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| On finishing university, I started working right away. | 大学を卒業してすぐに働き始めました。 | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| Check your mobile before you finish work? | 仕事終わる前に、携帯見てね? | |
| I owe it to my parents that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。 | |
| Please give me the newspaper when you've finished reading it. | その新聞を読み終えたら私にください。 | |
| What do you want to do after you finish college? | 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| My work is almost finished. | 私の仕事は大概片付いた。 | |
| I must finish this work first. | まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。 | |
| He finished his chores in no time. | 彼はすぐに雑用を終えた。 | |
| Did you finish the job? | 仕事は片付きましたか? | |
| The thesis is finished except for the conclusion. | 論文は結論を残し、あとは仕上がっている。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| As soon as you're finished looking at the "kairanban," please give it to the next person. | 回覧板を見たらすぐに回してください。 | |