Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Though imperfectly, he finished writing his manuscript. | 曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。 | |
| I'll come over after I finish the work. | 仕事を済ませてからそちらへ行きます。 | |
| He has finished up his work. | 彼は仕事をすっかり仕上げた。 | |
| When the program finished, we switched the radio off. | 私たちはその番組が終わるとラジオを切った。 | |
| After finishing eating, one must say, "Thanks for the food." | ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。 | |
| It's doubtful if we'll finish in time for Christmas. | クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。 | |
| Have you finished your homework? | もう宿題は終わったの? | |
| I add a few finishing touches. | 仕上げの筆を少し加える。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| His help enabled me to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨夜その本を読み終えた。 | |
| The record is finished. Turn it over. | レコードが終わった。裏返しにしてくれ。 | |
| He leaves his homework half-finished. | 彼は宿題を半分しかやらない。 | |
| He was determined to finish the work at any cost. | どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。 | |
| The work had been finished by six. | その仕事は6時までに終えられていた。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Please see that the job is finished. | どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。 | |
| My big brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| Have you finished reading the book? | その本をもう読み終えましたか。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| My homework was finally finished. | 私はやっと宿題が終わった。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| How much time do we have to finish this? | あとどのくらいで仕上げなければならないの? | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| We did not expect him to finish the task in so short a time. | 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。 | |
| We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off. | もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Has he finished his homework yet? | 彼はもう宿題を終えてしまいましたか。 | |
| Apply two coats of the paint for a good finish. | 仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。 | |
| We will meet after you have finished your work. | あなたの仕事が終わった後で会いましょう。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨晩その本を読み終えた。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| She has already finished the work. | 彼女はもう仕事を終えました。 | |
| I have just finished eating. | 私はちょうど食べ終えたところだ。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| We have already finished our dinner. | もう、私たちは夕食を終えてしまった。 | |
| Have you finished? | もうお済みですか。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. | ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 | |
| Let's finish up in a hurry. | 急いで終わりにしよう。 | |
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| They have finished their work. | 彼等は作業を終えてしまった。 | |
| I've managed to finish the first three chapters so far. | 今のところ何とか最初の3章を読み終えた。 | |
| You have finished your homework, haven't you? | あなたは宿題を終えましたね。 | |
| They finished a journey of 80 miles. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| I have just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I haven't finished all my homework yet. | 私は宿題をすべてやり終えたわけではない。 | |
| You yourself have to finish it. | 君は自分でそれを完成しなければならない。 | |
| I finished work at six. | 私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta. | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Do you think it's impossible to finish this by five o'clock? | 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 | |
| Just finished it. | 仕上がったばかり。 | |
| We had not finished our work before the bell rang. | 私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| I'll be able to finish in a day or two. | それは一日二日でできるでしょう。 | |
| This survey is too long to finish quickly. | この調査は長すぎて早く終える事ができない。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| Have you finished it already? | おやもう済んだの。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| That plan still needed some finishing touches. | あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったかい。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| I intended to have finished the work. | 私はその仕事を終えるつもりだったのだが。 | |
| Do you think it impossible to finish the task before five? | 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 | |
| His help enabled me to finish the work. | 彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| Have you finished reading that book? | その本読み終わったの? | |
| Dr. Hawking had almost finished writing a book. | ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。 | |
| Are you finished with your work? | 仕事はもうお済みですか。 | |
| The boss directed his men to finish it quickly. | 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 | |
| When he finished the work, he went home. | 彼は仕事を終えると帰宅した。 | |
| Have you finished reading the book of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |
| I will have to wait till I finish schooling and start earning money. | 学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。 | |
| You ought to finish your homework at once. | あなたはすぐに宿題を終えるべきです。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| First, he finished his thesis. | 最初に、彼は学位論文を完成させた。 | |
| His homework having been finished, Tom went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| We went all out to finish the work before dark. | 日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題をすませたところだ。 | |