Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't quite finished eating. | すっかり食べ終わってはいない。 | |
| I have finished my homework. | 私はちょうど宿題をしおえたところです。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| Let's finish this work as soon as possible. | この仕事をできるだけ早くすませましょう。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Be sure to get this finished by the time I come back. | 私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。 | |
| Can you get the work finished in time? | 仕事を間に合わせられますか。 | |
| She stayed up late to finish sewing your dress. | 彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。 | |
| I managed to finish the work. | なんとかその仕事を終えた。 | |
| They finished a journey of 80 miles. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| But for his advice, I could not finish it. | もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| The teacher finished today's lesson. | 先生は今日の授業を終えた。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| I'll finish reading this novel soon. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| This work is beautifully finished. | この製品は美しく仕上がっている。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| He should have finished it by now. | 彼はもう今ごろまでには終わっているはずだ。 | |
| It was tough to finish the work. | その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。 | |
| I have just finished my work. | 私はちょうど仕事を終えたところです。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Masaru can't finish the work in an hour, can he? | 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 | |
| I am positive that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| You must finish this work in a week. | あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Did you finish the job? | あなたはその仕事を終えましたか。 | |
| Now I'll add the finishing touch. | 今、最後の仕上げをするところです。 | |
| After I had finished the job, I went to bed. | 仕事を終えてから、私は床についた。 | |
| She finished the job with ease. | 彼女は簡単にその仕事終えた。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| After they had finished their work, they went out. | 仕事を終えてから、彼らは外出した。 | |
| When was it finished? | いつ完成したのですか。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| Check your mobile before you finish work? | 仕事終わる前に、携帯見てね? | |
| You may leave immediately after you finish your work. | 仕事が終わったらすぐに出かけてよい。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| It is essential that you should finish the work by this evening. | 絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| It is next to impossible for you to finish the work in a day. | 一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| I've finished my homework. | 私は宿題を終えた。 | |
| I have finally finished my homework; now I can go to bed. | とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。 | |
| You needn't finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. | 今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Can I have the paper when you're finished with it? | 新聞を読み終わったら渡してくれる? | |
| You told her that you had finished the work three days before. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| It took him a week to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| Will your report be finished in time for the meeting? | レポートは会議までに間に合いますか。 | |
| The boss directed his men to finish it quickly. | 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 | |
| Have you finished ordering? | ご注文はお済みですか? | |
| Well, we've finished at last. | ああ、やっと終わった。 | |
| I intended to have finished the work. | 私はその仕事を終えるつもりだったのだが。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| Having finished my work, I went home. | 仕事を終えてから帰った。 | |
| She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| We've finished the work, so we may as well go home. | 仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| Have you finished writing your composition? | 作文は書いてしまいましたか。 | |
| Please wait till I have finished my homework. | 宿題が終わるまでまってください。 | |
| The job must be finished by 3 p.m. | その仕事は3時までに終えなければならない。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. | 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| She has already finished the work. | 彼女はもう仕事を終えました。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| I've finished reading the book. | その本を読み終えた。 | |
| I am glad that everything has finished this way. | 全てがこのように終わった事に満足しています。 | |
| I need to finish writing my speech. | スピーチの原稿を仕上げないといけないんだ。 | |
| He will do his best to finish it on time. | 彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。 | |
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected. | 彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| Did you finish your class registration? | 単位履修の手続きは終えましたか。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I finished writing a letter. | 私は手紙を書き終えた。 | |
| No matter how hard you try, you can't finish it in a day. | どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。 | |
| He put his tools away after he had finished. | 彼は仕事を終えてから道具を片づけた。 | |
| It is utterly impossible to finish the work within a month. | その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。 | |
| It is impossible for him to finish it in an hour. | 彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。 | |
| She finished her homework in an hour. | 彼女は宿題を1時間で終えた。 | |
| I've finished half so far. | 今までのところ半分だけ終わりました。 | |
| They went out after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。 | |
| I've just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |