Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| I'll be with you as soon as I finish this job. | この仕事が終わったらすぐに行きます。 | |
| He is unable to finish it in an hour. | 彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。 | |
| They have finished their work. | 彼等は作業を終えてしまった。 | |
| Did you finish the job? | あなたはその仕事を終えましたか。 | |
| The work got finished somehow. | 仕事はどうにかこうにか仕上がった。 | |
| But for your help, we should not have finished in time. | あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。 | |
| I'll soon finish reading this novel. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わります。 | |
| After I had finished the job, I went to bed. | 仕事を終えてから、私は床についた。 | |
| This work must be finished within two years. | この仕事は2年内に終わらせなければならない。 | |
| Has she finished her work yet? | 彼女はもう仕事を終えましたか。 | |
| Have you finished your homework yet? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| She must have finished the work yesterday. | 彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| I intended to have finished the work. | 私はその仕事を終えるつもりだったのだが。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| I've just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| It is impossible for him to finish it in an hour. | 彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。 | |
| The meeting finished at nine. | 会は9時に終わった。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| I have already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| I want to finish this work by five. | 5時までにこの仕事を終えたいな。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| He was at pains to finish his work. | 彼は仕事を終えようと骨を折った。 | |
| I have just now finished doing my English homework. | 私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。 | |
| After we finished working, we enjoyed talking together. | 仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。 | |
| How soon will you be able to finish that job? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。 | |
| She finished her errand and returned home. | 彼女は野暮用を済まして帰ってきた。 | |
| She has not finished her homework yet. | 彼女はまだ宿題を終わらせていない。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| Have you finished your work? | あなたは仕事を終えましたか。 | |
| After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. | 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| We must finish this work at any cost. | 是非ともこの仕事を終えなければならない。 | |
| He'll do his best to finish the job. | 彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。 | |
| I've already finished my work. | 私はすでに仕事を終えてしまった。 | |
| Have you finished knitting that sweater? | あのセーターもう編んじゃった? | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| Having finished my work, I left the office. | 仕事を終えて私はオフィスをあとにした。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| By God, I'll finish this homework. | きっと私はこの宿題をします。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| I finished writing a letter. | 私は手紙を書き終えた。 | |
| I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow. | 明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。 | |
| I think I need to finish that work before noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| He who begins many things, finishes but few. | 多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| I've managed to finish the first three chapters so far. | 今のところ何とか最初の3章を読み終えた。 | |
| It appeared as if the work would not be finished in a year. | その仕事は1年では終わりそうになかった。 | |
| She finished ironing the clothes a few minutes ago. | 彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。 | |
| It is utterly impossible to finish the work within a month. | その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| I am glad that everything has finished this way. | 全てがこのように終わった事に満足しています。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| We'll finish it if it takes us all day. | 一日かかってもやり遂げる。 | |
| The student who finishes the examination first does not always get the best grade. | 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 | |
| We have finished the work for today. | 今日の仕事は終わった。 | |
| I meant to have finished writing the paper. | 私は論文を書き終えるつもりであったのだが。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を終えましたか。 | |
| "I'm finished for the day." "Much appreciated." | 「おさきにしつれいします」「おつかれさまでした」 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| I will finish this work by 5 o'clock. | 私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。 | |
| When did you finish it? | 君はそれをいつ終えたのか。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the job. | たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。 | |
| You've finished your work. | あなたの仕事は済みました。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| Let me finish. | 最後まで話をつづけさせてください。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Let's finish this work as soon as possible. | この仕事をできるだけ早くすませましょう。 | |
| I have just finished eating. | 私はちょうど食べ終えたところだ。 | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| Can the meeting be finished within two hours? | 会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。 | |