Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have finished the work for today. | 今日の仕事は終わった。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| The clever student finished the test quickly. | 利口な学生達は早くテストを終えた。 | |
| I finished reading the book. | 私はその本を読み終えた。 | |
| He'll finish the job by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| He should have finished it by now. | 彼はそれをもう終えているはずだ。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。 | |
| Finish your homework by the time they return. | みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| I have finally finished my homework; now I can go to bed. | とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題をすませたところだ。 | |
| I owe it to my parents that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 | |
| Somehow you must find a way to finish this work in one month. | なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。 | |
| She ought to have finished her homework. | 彼女は宿題を終えてしまったはずだ。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the job. | たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。 | |
| If we don't finish this job, we'll lose the next contract. | この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| She finished writing a letter. | 彼女は手紙を一通書き終えました。 | |
| It will be finished in a day or two. | それは1日か2日で仕上がる。 | |
| Please bear with me until I finish the story. | この話しが終わるまで我慢して(聞いていて)ください。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はその本を読み終えたところです。 | |
| Can I have the paper when you're finished with it? | 新聞を読み終わったら渡してくれる? | |
| At last, I finished this homework. | 私はとうとうこの課題を終えた。 | |
| Finishing the report by tomorrow is next to impossible. | そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| It'll take him two days to finish this work. | 彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。 | |
| He seems to have finished his work. | 彼は仕事を終えているようだ。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. | 枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。 | |
| I finished the work yesterday. | その仕事は昨日やってしまいました。 | |
| Well, time is up. Let's finish the lesson now. | えーと、時間がきました。レッスンを終りにしましょう。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| I will read a book when I have finished this task. | この仕事を終えたら本を読みます。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| I cannot finish my work today. | 今日、私は仕事を完了できません。 | |
| I'll be with you as soon as I finish this job. | この仕事を片付けたらね。 | |
| He finished last but one. | 彼は最後から二番目でゴールインした。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| She finished her work an hour in advance. | 彼女は1時間早く仕事を終えた。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. | 日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Why don't you take your time in finishing your paper? | 論文はゆっくり仕上げてはどうですか。 | |
| I'm satisfied that everything was finished that way. | 全てがこのように終わった事に満足しています。 | |
| I have already finished this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| I had my work finished. | 私は、仕事を終えてしまった。 | |
| Leaving something unfinished is the worst thing you can do. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet." | 「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」 | |
| I am positive that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| Have you finished your homework yet? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| His work finished, he went to bed. | 仕事をすませて、彼は床についた。 | |
| I had almost finished my work when she came. | 彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| This survey is too long to finish quickly. | この調査は長すぎて早く終える事ができない。 | |
| If you're finished reading that book, I'd like to borrow it. | その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。 | |
| When will you finish your work? | いつ仕事が終わりますか。 | |
| Don't mess around and finish your meal quickly. | ふざけてないで早く食べてしまいなさい。 | |
| The race was a photo finish. | レースは写真判定となった。 | |
| I've finished typing the report. | 私は報告書のタイプを終えました。 | |
| I haven't finished my homework yet. | まだ宿題が終わらない。 | |
| The work is not finished yet. | その仕事はまだ終えられていない。 | |
| Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. | その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。 | |
| Since he'd finished his homework, Tom went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Please see that the job is finished. | どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。 | |
| The picture will finish shooting in three days. | 撮影は3日間でクランクアップします。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| The party finished at nine. | 会は9時に終わった。 | |
| But for your help, we should not have finished in time. | あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。 | |
| How long will it take me to finish my homework? | 私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。 | |
| The work is actually finished. | その仕事はだいたい終わっている。 | |
| I will help you if I have finished my work by four. | 4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| When did you finish it? | 君はそれをいつ終えたのか。 | |
| I need more time to finish my homework. | 宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| She began writing a report at eight, finishing it at twelve. | 彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は8時までにはおわるだろう。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったかい。 | |
| When the program finished, we switched the radio off. | 私たちはその番組が終わるとラジオを切った。 | |
| I finished writing a letter. | 私は手紙を書き終えた。 | |
| It looked almost impossible for him to finish his book. | 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 | |
| I've finished my homework. | 私は宿題を終えた。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| The student who finishes the examination first does not always get the best grade. | 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。 | |
| I had hoped to have finished this yesterday. | 私はこれを昨日終えたかったのですが。 | |
| I'll be able to finish in a day or two. | それは一日二日でできるでしょう。 | |
| He finished sorting the papers. | 彼は書類の分類を終えた。 | |
| I could not possibly finish the work in a few days. | 私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。 | |
| We'd better finish up this project before the eleventh hour. | 土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。 | |
| I've just finished packing. | ちょうど荷造りが終わったところです。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Thanks to your help, I was able to finish early. | あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |