Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished reading that book? | あの本は読み終えましたか。 | |
| I finished writing a letter in English. | 私は英語で手紙を書き終えた。 | |
| I have just finished eating. | 私はちょうど食べ終えたところだ。 | |
| She ought to have finished her homework. | 彼女は宿題を終えてしまったはずだ。 | |
| I have already finished the job. | 私はすでにその仕事をしてしまった。 | |
| I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow. | 明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。 | |
| It'll take him two days to finish this work. | 彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。 | |
| After I had finished the job, I went to bed. | 仕事を終えてから、私は床についた。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| Have you finished the papers? | 書類はもうできましたか。 | |
| I've just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| Don't leave your work unfinished. | 仕事は中途半端なままにしてはいけない。 | |
| If we don't finish this job, we'll lose the next contract. | この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| It is impossible for me to finish the work in an hour. | その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。 | |
| He finished the work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| She finished her work an hour in advance. | 彼女は1時間早く仕事を終えた。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| I have already finished this book. | 私はもうこの本を読み終えました。 | |
| He worked hard, finishing the report in one week. | 彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。 | |
| This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? | このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を終えましたか。 | |
| Have you finished? | もう終えましたか。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| I've got to finish this essay by tomorrow. | 私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。 | |
| I've already finished my work. | 私はすでに仕事を終えてしまった。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| She finished her errand and returned home. | 彼女は野暮用を済まして帰ってきた。 | |
| Masaru can't finish the work in an hour, can he? | 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 | |
| She has just finished washing dishes. | 彼女はちょうどさらを洗い終わりました。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| After he finished supper, he began to read the novel. | 夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。 | |
| He should have finished his work by now. | 彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。 | |
| It was tough to finish the work. | その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は八時までには終わるだろう。 | |
| Fortunately I was able to finish my work without any serious errors. | 幸い大過なく仕事を終わらせることができた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| The job is almost finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| The work is actually finished. | その仕事はだいたい終わっている。 | |
| The thesis is finished except for the conclusion. | 論文は結論を残し、あとは仕上がっている。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| I plan to finish it in two or three minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | |
| I've already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| I hoped to have finished it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| "Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet." | 「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」 | |
| I'm certain that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| In any case, I must finish this work by tomorrow. | とにかく、明日までにこの仕事を終えなければならない。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったのかい。 | |
| Do you think it impossible to finish the task before five? | 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| At the beginning of a marathon race, scores of runners start, but only a few finish and just one takes the cake. | マラソン競技に初めには、何十人もの選手が出発するが、ゴールまでくるのはごく一部の選手であり、優勝するのはたった一人である。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題をすませたの。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| It took me three hours to finish my homework. | 宿題をやり終えるのに3時間かかった。 | |
| It is a mystery why he did not finish the poem. | 彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。 | |
| I've finished writing the letter. | 手紙を書き終えました。 | |
| I had my work finished. | 私は、仕事を終えてしまった。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| She stayed up late to finish sewing your dress. | 彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。 | |
| His help enabled me to finish the work. | 彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。 | |
| That work will be finished at the end of this week. | その仕事は今週末に終わる予定だ。 | |
| She has not finished her homework yet. | 彼女はまだ宿題を終わらせていない。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| I will help you when I have finished my work. | 私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish. | いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I finished the work yesterday. | その仕事は昨日やってしまいました。 | |
| We have almost finished our work. | 仕事をほとんど終えた。 | |
| I was unable to finish my homework. | 私は宿題を終えることができなかった。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I will finish reading the book in a week. | 私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| We'll be finished! | 私達の仲も終わりね。 | |
| At last he could finish the work. | とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。 | |
| Are you finished reading the newspaper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| Have you already finished? | もう終わったのかい。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| This work will be finished in a week. | あと1週間でこの仕事は終わります。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Have you finished? | 終わったのですか。 | |
| The bus had left by the time my wife finished dressing. | 妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。 | |
| I was itching for him to finish his talk. | 彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |