Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| Have you finished reading that book? | その本読み終わったの? | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| Have you finished? | もう終えましたか。 | |
| It is utterly impossible to finish the work within a month. | その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| When did you finish it? | 君はいつそれを終えたか。 | |
| I finished work at six. | 私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta. | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| I managed to finish the work. | なんとかその仕事を終えた。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| At last, I finished this homework. | 私はとうとうこの課題を終えた。 | |
| After I had finished the job, I went to bed. | 仕事を終えてから、私は床についた。 | |
| He finished sorting the papers. | 彼は書類の分類を終えた。 | |
| At last he could finish the work. | とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。 | |
| I have already finished this book. | 私はもうこの本を読み終えました。 | |
| I've already finished my work. | 私はすでに仕事を終えてしまった。 | |
| He finished his dinner because he didn't like to waste food. | 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |
| Apply two coats of the paint for a good finish. | 仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line. | そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。 | |
| Can the meeting be finished within two hours? | 会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。 | |
| He'll do his best to finish the job. | 彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。 | |
| Don't mess around and finish your meal quickly. | ふざけてないで早く食べてしまいなさい。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| Tom hasn't finished all his homework yet. | トムはまだ宿題を全部終えていません。 | |
| I had hoped to have finished this yesterday. | 私はこれを昨日終えたかったのですが。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| I expected to finish this work, but I couldn't. | この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。 | |
| The record is finished. Turn it over. | レコードが終わった。裏返しにしてくれ。 | |
| He finished the work for himself. | 彼は独力でその仕事を完成しました。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。 | |
| I'm adding the finishing touches now. | 今最後の仕上げをするところです。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| Two thirds of the work is finished. | その仕事の3分の2が終わっている。 | |
| As soon as I've finished doing that, I'll help you. | それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。 | |
| I'm finishing my homework. | 私はじきに宿題を終えます。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Between them they can finish in a week. | 彼らがやれば1週間で終わる。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| Now that you have finished your job, you are free to go home. | もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。 | |
| We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| This work can be finished in half an hour. | この仕事は半時間で仕上げられます。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| My work is finished. | 私の仕事は終わっている。 | |
| He finished last but one. | 彼は最後から二番目でゴールインした。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を済ませた。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| He has finished his work, hasn't he? | 彼は仕事を終えてしまったのだね。 | |
| First of all, we have to finish the homework. | まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。 | |
| Had it not been for his help, I couldn't have finished the report. | 彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。 | |
| We have finished the work for today. | 今日の仕事は終わった。 | |
| Without your help, we wouldn't have finished in time. | あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。 | |
| I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| I finished the work yesterday. | その仕事は昨日やってしまいました。 | |
| Don't leave your work half finished. | 仕事を中途半端で辞めてはいけない。 | |
| You have finished your homework, haven't you? | あなたは宿題を終えましたね。 | |
| The painting is all but finished. | その絵はほとんど完成だ。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| Tom was the last person to finish eating. | 最後に食べ終わったのはトムだった。 | |
| Finish your homework by the time they return. | みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。 | |
| They had the work finished. | 彼らはその仕事を仕上げてしまった。 | |
| Have you finished already? | もう終わったのかい。 | |
| I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. | 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 | |
| It was tough to finish the work. | その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| Dinner will be ready by this time you have finished your work. | あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| It is impossible for him to finish it in an hour. | 彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| I've managed to finish the first three chapters so far. | 今のところ何とか最初の3章を読み終えた。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨夜その本を読み終えた。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| He has all but finished the work. | 彼はほとんどその仕事を終えてしまった。 | |
| It is next to impossible for you to finish the work in a day. | 一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。 | |
| I'll try to finish it in time as best I can. | 出来る限り期限内に終えるようにやってみます。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| I haven't finished reading the book yet. | 私はまだその本を読み終えていない。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| Do you think it is difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| He determined to finish it alone. | 彼はそれを一人で仕上げようと決心した。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| It is impossible for me to finish this work in a day. | この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。 | |
| Coffee finishes most dinners. | ディナーはたいがいコーヒーで終わる。 | |
| Thanks to his advice, we could finish it earlier than we had expected. | 彼の助言のおかげで、私たちはそれを思ったより早く終えられた。 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| I am positive that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |