Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| Leaving something unfinished is the worst thing you can do. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| I have already finished this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| Well, we've finished at last. | ああ、やっと終わった。 | |
| Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. | この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 | |
| I will wait until you have finished your homework. | 君が仕事を終えてしまうまで待ちます。 | |
| Have you finished packing yet? | 荷作りはもう終わりましたか。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| The bus had left by the time my wife finished dressing. | 妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。 | |
| The record is finished. Turn it over. | レコードが終わった。裏返しにしてくれ。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| I must finish it before I go out. | 私は外出する前にそれを終えなければならない。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| At last he could finish the work. | とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| You told her that you had finished the work three days before. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題をすませたところだ。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| The work will be finished at six. | その仕事は6時に済みます。 | |
| "Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting." | 「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」 | |
| No matter how long it takes, I will finish the job. | たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。 | |
| I can't finish this part of the puzzle. | パズルのここの部分が仕上がらない。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| I'll come over after I finish the work. | 仕事を済ませてからそちらへ行きます。 | |
| She ought to have finished her homework. | 彼女は宿題を終えてしまったはずだ。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| I was able to finish the work earlier than I had expected. | 私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。 | |
| I think it'll take more than a year to finish building our house. | 私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。 | |
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| When did you finish it? | 君はいつそれを終えたか。 | |
| My work is finished. | 私の仕事は終わっている。 | |
| I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. | 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 | |
| We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| There is enough time to finish this homework. | この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。 | |
| Have you finished writing your thesis? | 論文を書き終えましたか。 | |
| He will do his best to finish it on time. | 彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| Let me read the newspaper if you've finished with it. | 新聞お済みでしたら私に読ませてください。 | |
| It is impossible for him to finish it in an hour. | 彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。 | |
| You have finished your homework, haven't you? | あなたは宿題を終えましたね。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| I have 3 projects that I need to finish up by the weekend! | 週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。 | |
| It was such a hard test that we did not have time to finish. | それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 | |
| When will you finish your homework? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| Do you think it is difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| He hung up before I finished. | 彼は、私が話しを終える前に電話を切った。 | |
| She finished reading the letter. | 彼女は手紙を読み終えた。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| He'll finish the job by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| I must finish reading that book by tomorrow. | 私はその本を明日までに読み終えなければならない。 | |
| I must get my homework finished. | 宿題を終わらせなきゃならないんだ。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| Have you finished it? | 君はそれを終えましたか。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I will finish it by the time he comes back. | 彼が戻るまでに必ず終わらせます。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I'm adding the finishing touches now. | 今最後の仕上げをするところです。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| They have finished their work. | 彼等は作業を終えてしまった。 | |
| I want this work finished by five. | 私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。 | |
| We'll be finished! | 私達の仲も終わりね。 | |
| I'm certain that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| Thanks to your help, I was able to finish early. | あなたのおかげで、私は早く終えることが出来ました。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| Having finished his work, he telephoned his wife. | 彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| Without your help, I couldn't have finished the work. | あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。 | |
| He has finished his work, hasn't he? | 彼は仕事を終えてしまったのだね。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題をすませたの。 | |
| How soon will you be able to finish that job? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| I'll be able to finish in a day or two. | それは一日二日でできるでしょう。 | |
| I'm afraid I can't finish them in time. | 時間内に終わりそうもないと思う。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the work. | どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。 | |
| We'll finish it if it takes us all day. | 一日かかってもやり遂げる。 | |
| I'll mail this questionnaire as soon as I finish. | 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 | |
| His help enabled me to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| She stayed up late to finish sewing your dress. | 彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| I have just finished my work. | 私はちょうど仕事を終えたところです。 | |
| He let out a sigh when the job was finished. | 彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。 | |
| He'll do his best to finish the job. | 彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。 | |
| I haven't quite finished eating. | すっかり食べ終わってはいない。 | |
| Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| It is impossible to finish this in two days. | これを2日で終えるのは不可能だ。 | |
| When I am finished with what I am doing, I will come. | 仕事が一段落したら行くよ。 | |
| Kindly finish up the content of brochure hurriedly. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| This work will be finished in a week. | あと1週間でこの仕事は終わります。 | |