Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I finished reading the book. | 私はその本を読み終えた。 | |
| As soon as I've finished doing that, I'll help you. | それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| As soon as Tom finished work, he went home. | トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。 | |
| We have finished the work for today. | 今日の仕事は終わった。 | |
| He finished his work. | 彼は仕事を終えた。 | |
| I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| Please return the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら返してください。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| Swimming across the lake almost finished me. | 泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。 | |
| He slowly finished the race. | ゆっくり彼はゴールインした。 | |
| He determined to finish it alone. | 彼はそれを一人で仕上げようと決心した。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| Between them they can finish in a week. | 彼らがやれば1週間で終わる。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったのかい。 | |
| I have 3 projects that I need to finish up by the weekend! | 週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| I told her to quickly finish the report. | 私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。 | |
| She began writing a report at eight, finishing it at twelve. | 彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。 | |
| Have you finished your homework yet? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| Don't hang up; I haven't finished talking to you. | 電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| My big brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| I finished writing a letter. | 私は手紙を書き終えた。 | |
| I am positive that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。 | |
| It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. | 明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。 | |
| It was tough to finish the work. | その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| I've finished writing the letter. | 手紙を書き終えました。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| They finished eighty miles' journey. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish. | いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。 | |
| It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results. | まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。 | |
| Has he finished his homework yet? | 彼はもう宿題を終えてしまいましたか。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 | |
| The job is almost finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| Well, we've finished at last. | ああ、やっと終わった。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| It is a mystery why he did not finish the poem. | 彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。 | |
| He was at pains to finish his work. | 彼は仕事を終えようと骨を折った。 | |
| The boss directed his men to finish it quickly. | 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 | |
| But for his advice, I could not finish it. | もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| She finished writing a letter. | 彼女は手紙を一通書き終えました。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| If we unite our efforts, we will be able to finish this. | 力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| Don't leave your work half finished. | 仕事を中途半端で辞めてはいけない。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| She must have finished the work yesterday. | 彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。 | |
| Tom hasn't finished all his homework yet. | トムはまだ宿題を全部終えていません。 | |
| I haven't finished that job yet. | まだ、その仕事を終えていない。 | |
| Masaru can't finish the work in an hour, can he? | 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 | |
| I'll be able to finish in a day or two. | それは一日二日でできるでしょう。 | |
| This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. | ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 | |
| Did you finish your class registration? | 単位履修の手続きは終えましたか。 | |
| I cannot possibly finish the work by tomorrow. | 明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。 | |
| In any case, I must finish this work by tomorrow. | とにかく、明日までにこの仕事を終えなければならない。 | |
| Have you finished reading that book? | その本読み終わったの? | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| I must have my work finished by tomorrow. | 明日までに仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| I just finished the work. | 私はちょうど仕事を終えた。 | |
| Will she be able to finish it today? | 彼女は今日それをし終えることができるだろうか。 | |
| Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. | その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。 | |
| The student who finishes the examination first does not always get the best grade. | 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 | |
| Kindly finish up the content of brochure hurriedly. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| It appeared as if the work would not be finished in a year. | その仕事は1年では終わりそうになかった。 | |
| He has finished his work, hasn't he? | 彼は仕事を終えてしまったのだね。 | |
| You don't need to finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| You told her that you had finished the work three days ago. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| I owe it to my brother that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 | |
| How much time do we have to finish this? | あとどのくらいで仕上げなければならないの? | |
| His help enabled me to finish the work. | 彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Tom won't be able to finish the job unless we help him. | トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 | |
| I have just now finished doing my English homework. | 私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |