Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| He finished the opening. | 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 | |
| Please hurry and finish the prospectus. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| It will be finished in a day or two. | それは1日か2日で仕上がる。 | |
| I hoped to have finished it by this week. | 今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| The new equipment enabled us to finish the work in an hour. | 新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| I hoped to have finished it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| She finished her errand and returned home. | 彼女は野暮用を済まして帰ってきた。 | |
| Have you finished dressing? | 服を着ましたか。 | |
| I have just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題を済ませました。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったかい。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| I cannot finish reading this thick book in a week. | この厚い本は1週間では読み終えられない。 | |
| I cannot finish my work today. | 今日、私は仕事を完了できません。 | |
| Has she finished the book yet? | 彼女はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I have just finished my homework. | 私はちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| Have you finished your share of the work? | 自分の仕事の割り当ては終わりましたか。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| First of all, we have to finish the homework. | まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| After we finished working, we enjoyed talking together. | 仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| That plan still needed some finishing touches. | あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 | |
| I've finished reading the book. | その本を読み終えた。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| When the program finished, we switched the radio off. | 私たちはその番組が終わるとラジオを切った。 | |
| "Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet." | 「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」 | |
| I will finish reading the book in a week. | 私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。 | |
| Have you finished your work? | あなたは仕事を終えましたか。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| Have you finished? | もう終えましたか。 | |
| You yourself have to finish it. | 君は自分でそれを完成しなければならない。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は八時までには終わるだろう。 | |
| Has she finished her work yet? | 彼女はもう仕事を終えましたか。 | |
| He has finished his work, hasn't he? | 彼は仕事を終えてしまったのだね。 | |
| Tom eagerly finished up what was left of the champagne and chicken pie. | トムはシャンパンとチキンパイの残りをがつがつと平らげた。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| Have you finished reading the novel? | 君はその小説を読み終えましたか。 | |
| He finished the work for himself. | 彼は独力でその仕事を完成しました。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| She was the last to cross the finishing line. | 彼女が最後にゴールした人です。 | |
| His work finished, he went to bed. | 仕事をすませて、彼は床についた。 | |
| First, he finished his thesis. | 最初に、彼は学位論文を完成させた。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。 | |
| At any rate, I must finish this work by tomorrow. | とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| Tom won't be able to finish the job unless we help him. | トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 | |
| I add a few finishing touches. | 仕上げの筆を少し加える。 | |
| Give me five minutes to finish the last adjustments. | 最後の調整を完了するために五分ください。 | |
| I have just finished one third of my assignment. | 私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| Ha - this work finished! Let's go to next stage! | ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| It's your duty to finish the job. | その仕事を終えるのは君の義務だ。 | |
| I will go out when I have finished this work. | この仕事を終えてしまったら外出しよう。 | |
| We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. | 今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。 | |
| The painting is all but finished. | その絵はほとんど完成だ。 | |
| Finishing the report by tomorrow is next to impossible. | そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| They finished eighty miles' journey. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| I need to finish writing my speech. | スピーチの原稿を仕上げないといけないんだ。 | |
| I will study abroad when I have finished school. | 私は卒業したら留学するつもりです。 | |
| Finally, I finished a painting. | やっと絵を描き終えた。 | |
| He'll do his best to finish the job. | 彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| Have you finished the papers? | 書類はもうできましたか。 | |
| I've finished writing the letter. | 手紙を書き終えました。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| He is unable to finish it in an hour. | 彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。 | |
| The work has to be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| The work is actually finished. | その仕事はだいたい終わっている。 | |
| I owe it to my parents that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| You needn't finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| Between them they can finish in a week. | 彼らがやれば1週間で終わる。 | |
| As soon as you're finished looking at the "kairanban," please give it to the next person. | 回覧板を見たらすぐに回してください。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| It's doubtful if we'll finish in time for Christmas. | クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。 | |
| When did you finish it? | 君はいつそれを終えたか。 | |