The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'finish'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The painting is all but finished.
その絵はほとんど完成だ。
If we don't finish this job, we'll lose the next contract.
この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。
Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake.
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
When did you finish writing the letter?
あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
It's a relief to have finished the assignment on time.
宿題を遅れずに終えてほっとしている。
Have you already finished your homework?
あなたはもう宿題を終えましたか。
The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday.
仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.
彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
He finished last but one.
彼は最後から二番目でゴールインした。
He has already finished his homework.
彼はもう宿題を済ませました。
Have you finished your lunch yet?
あなたはもう昼食をおえましたか。
He has all but finished the work.
彼はほとんどその仕事を終えてしまった。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
Hardly had he finished breakfast when the doctor came.
彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.
とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。
We have to finish preparations for the party by tomorrow.
明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。
He was determined to finish the work at any cost.
どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
Please return the book when you have finished reading it.
その本を読み終えたら返してください。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?
仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
He said that he must finish the work by noon.
彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
I've finished half so far.
今までのところ半分だけ終わりました。
He finished his chores in no time.
彼はすぐに雑用を終えた。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.
あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
I expected to finish this work, but I couldn't.
この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。
It took him two hours to finish his homework.
彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
The work had been finished by six.
その仕事は6時までに終えられていた。
He has finished up his work.
彼は仕事をすっかり仕上げた。
He had just finished his homework when the clock struck ten.
時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
Have you finished your homework yet?
君はもう宿題をし終えたのですか。
The work is easy enough for me to finish in a couple of hours.
その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
Don't mess around and finish your meal quickly.
ふざけてないで早く食べてしまいなさい。
The boss directed his men to finish it quickly.
上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
I've finished reading the book.
その本を読み終えた。
Let me finish.
最後まで話をつづけさせてください。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Have you finished your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
Are you finished with your work?
仕事はもうお済みですか。
I must get my homework finished.
宿題を終わらせなきゃならないんだ。
I'll be with you as soon as I finish this job.
この仕事を片付けたらね。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
I have finished my assignment.
私は宿題を片付けた。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。
That plan still needed some finishing touches.
あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。
It is impossible for me to finish this work in a day.
この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
Have you finished reading that book?
あの本は読み終えましたか。
I have just finished eating.
私はちょうど食べ終えたところだ。
Have you finished?
終わったのですか。
He has already finished his work.
彼はすでに仕事を終えてしまいました。
I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
I have just finished my work.
たった今仕事が終わったところです。
Have you finished your preparations for the trip?
旅行の準備は万端ですか。
You don't need to finish it by tomorrow.
明日までに仕上げる必要はありません。
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.
サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
Without your help, we wouldn't have finished in time.
あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。
The work was all but finished.
仕事はほとんど終わった。
Do you think it impossible to finish the task before five?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
Tom has already finished his lunch.
トムはもう昼食を食べた。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.
その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
It took me three hours to finish my homework.
宿題をやり終えるのに3時間かかった。
The work has to be finished before noon.
其の仕事は正午前に終えねばならない。
The work had been finished by six.
仕事は6時までに完成されていた。
I must get this work finished by next Tuesday.
私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
Stop chattering and finish your work.
おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
She must have finished the work yesterday.
彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。
He finished the beer and ordered another.
彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Ann finished painting the picture.
アンはその絵をかき終えた。
There is enough time to finish this homework.
この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.