Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has already finished his work. | 彼はすでに仕事を終えてしまいました。 | |
| "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." | 「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」 | |
| I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow. | 明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| If only she were to help, the job would be finished sooner. | 彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| I cannot possibly finish the work by tomorrow. | 明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。 | |
| Fortunately I was able to finish my work without any serious errors. | 幸い大過なく仕事を終わらせることができた。 | |
| When did you finish the work? | あなたはいつその作品を仕上げましたか。 | |
| At last, I finished this homework. | 私はとうとうこの課題を終えた。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |
| I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| I have already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? | このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。 | |
| For him to finish it in a day would be impossible. | 彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| I thought that he had already finished the work. | 彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。 | |
| Have you finished reading the book of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| None have finished the work. | 誰もその仕事を終えていない。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| Have you already finished? | もう終わったかい。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| I had almost finished my work when she came. | 彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。 | |
| When will you finish your work? | いつ仕事が終わりますか。 | |
| I cannot finish my work today. | 今日、私は仕事を完了できません。 | |
| Somehow you must find a way to finish this work in one month. | なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。 | |
| I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. | 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 | |
| We were unable to finish our homework in time. | 私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。 | |
| I have already finished my homework. | 私はすでに宿題を終えてしまった。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| It will take him two hours to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| As soon as he finished his work, he went home. | 彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。 | |
| Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| In any case, I must finish this work by tomorrow. | とにかく、明日までにこの仕事を終えなければならない。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| Please give me the newspaper when you've finished reading it. | その新聞を読み終えたら私にください。 | |
| It is difficult to finish the work in a day. | その仕事を一日で終えるのは難しい。 | |
| I want this work finished by five. | 私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。 | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| I will finish this work somehow. | なんとかしてこの仕事をやってしまいます。 | |
| He seems to have finished his work. | 彼は仕事を終えているようだ。 | |
| I have already finished this book. | 私はもうこの本を読み終えました。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| Why don't you take your time in finishing your paper? | 論文はゆっくり仕上げてはどうですか。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| He had to work as hard as he could to finish it in time. | 彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| They went home after they had finished the task. | 彼らはその仕事を終わって家へ帰った。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| I finished the work by myself. | 私は独力でその仕事を終えた。 | |
| Have you finished reading the novel? | あなたはその小説を読み終えましたか。 | |
| Must I finish this work? | 私はこの仕事をしてしまわないといけませんか。 | |
| That job is pretty much finished. | その仕事はほぼ終わった。 | |
| He hung up before I finished. | 彼は、私が話しを終える前に電話を切った。 | |
| He told me that I must finish the work by six. | 私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。 | |
| I must finish it before I go out. | 私は外出する前にそれを終えなければならない。 | |
| It is next to impossible for you to finish the work in a day. | 一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。 | |
| I will study abroad when I have finished school. | 私は卒業したら留学するつもりです。 | |
| I will read a book when I have finished this task. | この仕事を終えたら本を読みます。 | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May 5th. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| I need to finish writing my speech. | スピーチの原稿を仕上げないといけないんだ。 | |
| Now that you have finished your job, you are free to go home. | もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜日までにこの仕事を終えて下さい。 | |
| I have a lot of work to finish up before the end of the week. | 私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。 | |
| I must have my work finished by tomorrow. | 明日までに仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| The factory produced ten finished articles an hour. | その工場は一時間に10個の完成品を作った。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Bob reached the finish line first. | ボブは1着でゴールインした。 | |
| Can you get the work finished in time? | 仕事を間に合わせられますか。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| Let's finish up in a hurry. | 急いで終わりにしよう。 | |
| Two thirds of the work is finished. | その仕事の3分の2が終わっている。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| We went all out to finish the work before dark. | 日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。 | |
| She finished the job with ease. | 彼女は簡単にその仕事終えた。 | |
| We had not finished our work before the bell rang. | 私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。 | |
| Have you finished? | もうお済みですか。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。 | |