Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| It was such a hard test that we did not have time to finish. | それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| Have you already finished? | もう終わったかい。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| We will meet after you have finished your work. | あなたの仕事が終わった後で会いましょう。 | |
| She finished the job with ease. | 彼女は簡単にその仕事終えた。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| I have already finished my homework. | 私はすでに宿題を終えてしまった。 | |
| "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet." | 「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Have you already finished? | もう終わったのかい。 | |
| It is impossible for me to finish the work in an hour. | その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。 | |
| Has she finished the book yet? | 彼女はもうその本を読み終えましたか。 | |
| The large audience applauded when the song finished. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終わったところです。 | |
| The thesis is finished except for the conclusion. | 論文は結論を残し、あとは仕上がっている。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は8時までにはおわるだろう。 | |
| The record is finished. Turn it over. | レコードが終わった。裏返しにしてくれ。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. | 枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。 | |
| I've finished writing the letter. | 手紙を書き終えました。 | |
| You told her that you had finished the work three days ago. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| It'll take him two days to finish this work. | 彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。 | |
| I wanted to have finished it by the time school was over. | 学校が終わるまでにそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| She must have finished the work yesterday. | 彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| I was able to finish the work earlier than I had expected. | 私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| As soon as he finished his work, he went home. | 彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。 | |
| Have you finished knitting that sweater? | あのセーターもう編んじゃった? | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| It is impossible for me to finish the work in a day. | その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。 | |
| He'll probably finish the work by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| When was it finished? | いつ完成したのですか。 | |
| You may leave immediately after you finish your work. | 仕事が終わったらすぐに出かけてよい。 | |
| You don't need to finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| If we unite our efforts, we will be able to finish this. | 力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。 | |
| It is impossible to finish the report in a week. | 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| None have finished the work. | 誰もその仕事を終えていない。 | |
| For him to finish it in a day would be impossible. | 彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。 | |
| I have just now finished doing my English homework. | 私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Have you finished the suggested reading? | あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| This survey is too long to finish quickly. | この調査は長すぎて早く終える事ができない。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| Have you finished already? | もう終わったのかい。 | |
| Have you finished the papers? | 書類はもうできましたか。 | |
| He is unable to finish it in an hour. | 彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を済ませた。 | |
| I had my work finished. | 私は、仕事を終えてしまった。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| I'll finish the work in a week or less. | 一週間以内にその仕事を終えるでしょう。 | |
| You ought to finish your homework at once. | あなたはすぐに宿題を終えるべきです。 | |
| I was unable to finish my homework. | 私は宿題を終えることができなかった。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| The work got finished somehow. | 仕事はどうにかこうにか仕上がった。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Dr. Hawking had almost finished writing a book. | ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。 | |
| She ought to have finished her homework. | 彼女は宿題を終えてしまったはずだ。 | |
| This isn't finished at all. | これは全然終わってない。 | |
| I haven't finished that job yet. | まだ、その仕事を終えていない。 | |
| You needn't finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| It is next to impossible for you to finish the work in a day. | 一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。 | |
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| The work is not finished yet. | その仕事はまだ終えられていない。 | |
| I'll be with you as soon as I finish this job. | この仕事を片付けたらね。 | |
| I must finish reading that book by tomorrow. | 私はその本を明日までに読み終えなければならない。 | |
| I meant to have finished writing the paper. | 私は論文を書き終えるつもりであったのだが。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| Have you finished reading the book of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Did you finish your class registration? | 単位履修の手続きは終えましたか。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| I've just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| I must finish this work first. | まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。 | |
| Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. | その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。 | |