Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished your homework yet? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| After he had finished his homework, he went out for a walk. | 彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。 | |
| Have you finished? | もうお済みですか。 | |
| I've finished all except the last page. | 最後の1頁を除き全部すんだ。 | |
| I have finished my homework. | 私はちょうど宿題をしおえたところです。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は8時までにはおわるだろう。 | |
| It's next to impossible to finish it in a day. | それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| We import raw materials and export the finished products. | 我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 | |
| Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. | 日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。 | |
| I have 3 projects that I need to finish up by the weekend! | 週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| When the program finished, we switched the radio off. | 私たちはその番組が終わるとラジオを切った。 | |
| I've just finished writing a letter. | ちょうど手紙を書き終えたところです。 | |
| Without your help, we wouldn't have finished in time. | あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。 | |
| The work had been finished by six. | その仕事は6時までに終えられていた。 | |
| For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. | 由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。 | |
| Have you finished? | もう終えましたか。 | |
| He was determined to finish the work at any cost. | どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。 | |
| Have you finished reading the novel? | あなたはその小説を読み終えましたか。 | |
| I have already finished my homework. | 私はもう宿題を終えました。 | |
| They have taken great pains to finish the project, I hear. | その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 | |
| I will finish this work somehow. | なんとかしてこの仕事をやってしまいます。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| Have you finished dressing? | 服を着ましたか。 | |
| This work will be finished in a week. | あと1週間でこの仕事は終わります。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| You needn't finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| After they had finished their work, they went out. | 仕事を終えてから、彼らは外出した。 | |
| I'll try to finish it in time as best I can. | 出来る限り期限内に終えるようにやってみます。 | |
| Well, time is up. Let's finish the lesson now. | えーと、時間がきました。レッスンを終りにしましょう。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| She finished the job with ease. | 彼女は簡単にその仕事終えた。 | |
| He was at pains to finish his work. | 彼は仕事を終えようと骨を折った。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| It is imperative for you to finish by Sunday. | 日曜日までそれを仕上げる必要がある。 | |
| I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| I managed to finish the work. | なんとかその仕事を終えた。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。 | |
| I will go out when I have finished this work. | この仕事を終えてしまったら外出しよう。 | |
| The picture will finish shooting in three days. | 撮影は3日間でクランクアップします。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終わったところです。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| Don't mess around and finish your meal quickly. | ふざけてないで早く食べてしまいなさい。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| I wanted to have finished it by the time school was over. | 学校が終わるまでにそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| When will you finish your homework? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time. | 君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish. | 論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。 | |
| I'm certain that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| You may leave immediately after you finish your work. | 仕事が終わったらすぐに出かけてよい。 | |
| Don't leave your work half finished. | 仕事を中途半端で辞めてはいけない。 | |
| I finished reading the book. | 私はその本を読み終えた。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| He finished his chores in no time. | 彼はすぐに雑用を終えた。 | |
| When I am finished with what I am doing, I will come. | 仕事が一段落したら行くよ。 | |
| It is impossible for him to finish it in an hour. | 彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. | それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 | |
| He finished the work for himself. | 彼は独力でその仕事を完成しました。 | |
| I was itching for him to finish his talk. | 彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| He hung up before I finished. | 彼は、私が話しを終える前に電話を切った。 | |
| Give us the tools, and we will finish the job. | 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 | |
| I'm adding the finishing touches now. | 今最後の仕上げをするところです。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| I have a lot of work to finish up before the end of the week. | 私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書き終えるまで待っていてください。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. | 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 | |
| He'll do his best to finish the job. | 彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。 | |
| "Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." | 「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」 | |
| It's your duty to finish the job. | その仕事を終えるのは君の義務だ。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題をすませたの。 | |
| The moment she'd finished, she lay down for a nap. | 彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。 | |
| By God, I'll finish this homework. | きっと私はこの宿題をします。 | |
| Have you finished ordering? | ご注文はお済みですか? | |
| I had to finish the job by the stated date. | 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 | |
| You told her that you had finished the work three days ago. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| Have you finished packing yet? | 荷作りはもう終わりましたか。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| His work finished, he went to bed. | 仕事をすませて、彼は床についた。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| You told her that you had finished the work three days before. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| Has she finished the book yet? | 彼女はもうその本を読み終えましたか。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |