Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全部終わった? | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題をすませたの。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. | 明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| If you are to finish the work before June, you will have to work much better. | もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 | |
| They have taken great pains to finish the project, I hear. | その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 | |
| No matter how hard you try, you can't finish it in a day. | どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。 | |
| Without your help, I couldn't have finished the work. | あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。 | |
| Somehow you must find a way to finish this work in one month. | なんとかかんとかしてこの仕事を一月間で終えなくてはならない。 | |
| When will you be able to finish that job? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| I had to finish the job by the stated date. | 私は指定の日までに仕事を片づけなければならない。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| The meeting will have finished by the time we get there. | 私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| The bus had left by the time my wife finished dressing. | 妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| Did you finish the job? | 仕事は終わりましたか? | |
| That work will be finished at the end of this week. | その仕事は今週末に終わる予定だ。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| I have to finish the work by four o'clock. | 私は4時までにその仕事を終えなければなりません。 | |
| I've finished typing the report. | 私は報告書のタイプを終えました。 | |
| This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop. | 好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。 | |
| Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書き終えるまで待っていてください。 | |
| We've finished cleaning the classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. | 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 | |
| I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. | 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 | |
| A few minutes after he finished his work, he went to bed. | 仕事を済ませて数分して、彼は寝についた。 | |
| Give me five minutes to finish the last adjustments. | 最後の調整を完了するために五分ください。 | |
| His speech indisposed us to finish the work any more. | 彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| All we can do is carry on the work until we finish it. | 私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| I will help you if I have finished my work by four. | 4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。 | |
| Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| He finished school in March. | 彼は3月に学校を終えた。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 | |
| I finished the work by myself. | 私は独力でその仕事を終えた。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題をすませたところだ。 | |
| Stop chattering and finish your work. | おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。 | |
| I've just finished packing. | ちょうど荷造りが終わったところです。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| I cannot possibly finish the work by tomorrow. | 明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| I'm adding the finishing touches now. | 今最後の仕上げをするところです。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| I was able to finish the work earlier than I had expected. | 私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| My work is almost finished. | 私の仕事は大概片付いた。 | |
| I always feel pleased when I've finished a piece of work. | 私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。 | |
| I've finished my homework. | 私は宿題を終えた。 | |
| I haven't finished my homework yet. | まだ宿題が終わらない。 | |
| Although she was tired, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。 | |
| She finished the job with ease. | 彼女は簡単にその仕事終えた。 | |
| We must finish our homework first. | まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。 | |
| "Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting." | 「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」 | |
| I've finished writing the letter. | 手紙を書き終えました。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はその本を読み終えたところです。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。 | |
| The boss directed his men to finish it quickly. | 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 | |
| He slowly finished the race. | ゆっくり彼はゴールインした。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the work. | どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。 | |
| When did you finish it? | 君はいつそれを終えたか。 | |
| However hard you try, you can't finish it in a day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| Will your report be finished in time for the meeting? | レポートは会議までに間に合いますか。 | |
| Have you finished ordering? | ご注文はお済みですか? | |
| Well begun, well finished. | 初めよければすべてよし。 | |
| She was the last to cross the finishing line. | 彼女が最後にゴールした人です。 | |
| Since he'd finished his homework, Tom went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| I want to finish this work by five. | 5時までにこの仕事を終えたいな。 | |
| I will finish it by tomorrow afternoon. | 私はそれを明日の午後までに終えます。 | |
| His help enabled me to finish the work. | 彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| I'm finishing my homework. | 私はじきに宿題を終えます。 | |
| Well, we've finished at last. | ああ、やっと終わった。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| Three-quarters of the work was finished. | その仕事の4分の3が終えられた。 | |
| Are you finished reading the newspaper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| I want this work finished by five. | 私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わります。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |