Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| The work is practically finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| Though imperfectly, he finished writing his manuscript. | 曲がりなりにも彼は原稿を書き終えた。 | |
| Did you finish your class registration? | 単位履修の手続きは終えましたか。 | |
| How soon will you be able to finish the task? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| He was at pains to finish his work. | 彼は仕事を終えようと骨を折った。 | |
| He finished his chores in no time. | 彼はすぐに雑用を終えた。 | |
| I had my work finished. | 私は、仕事を終えてしまった。 | |
| He finished the opening. | 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| It is a mystery why he did not finish the poem. | 彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| They have already finished the work. | 彼らはもうその仕事を終えていた。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| He slowly finished the race. | ゆっくり彼はゴールインした。 | |
| This project will take at least a year to finish. | このプロジェクトを終えるのに最低でも一年はかかるだろう。 | |
| That work will be finished at the end of this week. | その仕事は今週末に終わる予定だ。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I told her to quickly finish the report. | 私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。 | |
| I think it'll take more than a year to finish building our house. | 私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。 | |
| There is enough time to finish this homework. | この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。 | |
| I will have finished the work by eight o'clock. | 私は8時までにその仕事をすませているでしょう。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| Have you already finished? | もう終わったのかい。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| Having finished his work, he telephoned his wife. | 彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。 | |
| I can't finish this part of the puzzle. | パズルのここの部分が仕上がらない。 | |
| The meeting finished thirty minutes ago. | 会議は30分前に終わったよ。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は八時までには終わるだろう。 | |
| This survey is too long to finish quickly. | この調査は長すぎて早く終える事ができない。 | |
| Dr. Hawking had almost finished writing a book. | ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。 | |
| He has already finished his work. | 彼はすでに仕事を終えてしまいました。 | |
| He finished last but one. | 彼は最後から二番目でゴールインした。 | |
| I've finished writing the letter. | 手紙を書き終えました。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| I need to finish writing my speech. | スピーチの原稿を仕上げないといけないんだ。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| I've finished watering the flowers. | 花の水やり終わったよ。 | |
| She will have finished her job by evening. | 夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。 | |
| Having finished my work, I went out for a walk. | 仕事をした後で、私は散歩に出た。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| I'll be able to finish in a day or two. | それは一日二日でできるでしょう。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 | |
| Let's finish up in a hurry. | 急いで終わりにしよう。 | |
| Have you finished writing your composition? | 作文は書いてしまいましたか。 | |
| As soon as he finished his work, he went home. | 彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。 | |
| He'll finish the job by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| The work is actually finished. | その仕事はだいたい終わっている。 | |
| After I finished my homework, I watched baseball on TV. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| When he finished speaking, there was a silence. | 彼が話し終わるとみんな黙っていた。 | |
| I'm adding the finishing touches now. | 今最後の仕上げをするところです。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| How much time do we have to finish this? | あとどのくらいで仕上げなければならないの? | |
| I'll be with you as soon as I finish this job. | この仕事が終わったらすぐに行きます。 | |
| At last, I finished this homework. | 私はとうとうこの課題を終えた。 | |
| It is impossible for me to finish the work in an hour. | その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。 | |
| The factory produced ten finished articles an hour. | その工場は一時間に10個の完成品を作った。 | |
| I must finish reading that book by tomorrow. | 私はその本を明日までに読み終えなければならない。 | |
| Please see that the job is finished. | どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| After you finish reading the book, put it back where it was. | 本を読んだら元あった所に返しなさい。 | |
| The thesis is finished except for the conclusion. | 論文は結論を残し、あとは仕上がっている。 | |
| Will she be able to finish it today? | 彼女は今日それをし終えることができるだろうか。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| I have just finished my work. | 私はちょうど仕事を終えたところです。 | |
| We have finished the work for today. | 今日の仕事は終わった。 | |
| Finish your homework by the time they return. | みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。 | |
| We must finish this work at any cost. | 是非ともこの仕事を終えなければならない。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I've finished reading that book. | その本を読み終えた。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| How soon will you be able to finish that job? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| I will have finished the work by next week. | 私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 私はその仕事を昨日終える予定だったが終えることができなかった。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| You told her that you had finished the work three days before. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| I cannot finish my work today. | 今日、私は仕事を完了できません。 | |
| They had the work finished. | 彼らはその仕事を仕上げてしまった。 | |
| Can the meeting be finished within two hours? | 会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| I don't have the power to finish the work alone. | 私はその仕事を独りでしあげる力がありません。 | |
| This isn't finished at all. | これは全然終わってない。 | |