Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished your homework? | 宿題は終わりましたか。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| She was the last to cross the finishing line. | 彼女が最後にゴールした人です。 | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| I owe it to my parents that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| I finished work at six. | 私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta. | |
| It's your duty to finish the job. | その仕事を終えるのは君の義務だ。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Leaving something unfinished is the worst thing you can do. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| I want this work finished by five. | 私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。 | |
| I have 3 projects that I need to finish up by the weekend! | 週末までに仕上げなきゃならない仕事が3つもあるんだよ。 | |
| The picture will finish shooting in three days. | 撮影は3日間でクランクアップします。 | |
| Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書いてしまうまで待っていてください。 | |
| Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
| After we finish digging the trench, planting the flowers will be easy. | 溝を掘り終えたら花を植えるのは簡単だよ。 | |
| Without your help, I couldn't have finished the work. | あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。 | |
| We must finish this work at any cost. | 是非ともこの仕事を終えなければならない。 | |
| I could not possibly finish the work in a few days. | 私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| They finished a journey of 80 miles. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| I have just finished my homework. | 私はちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| I think I will go to London after finishing high school. | 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| Have you finished? | もうお済みですか。 | |
| I have just finished my work. | 私はちょうど仕事を終えたところです。 | |
| I will have finished the work by next week. | 私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。 | |
| If you will help me, we will soon finish. | あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。 | |
| Well, time is up. Let's finish the lesson now. | えーと、時間がきました。レッスンを終りにしましょう。 | |
| I have already finished this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| There is enough time to finish this homework. | この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。 | |
| No matter how hard you try, you can't finish it in a day. | 君がどれだけ頑張ってやってみても、それを一日でやり遂げることなんてできないよ。 | |
| I plan to finish it in two or three minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | |
| She does not like to leave anything unfinished. | 彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| What do you want to do after you finish college? | 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 | |
| Did you finish the job? | 仕事は片付きましたか? | |
| I owe it to my brother that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 | |
| You may leave immediately after you finish your work. | 仕事が終わったらすぐに出かけてよい。 | |
| It will be finished in a day or two. | それは1日か2日で仕上がる。 | |
| He determined to finish it alone. | 彼はそれを一人で仕上げようと決心した。 | |
| She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| I have not finished the task yet. | まだ、その仕事を終えていない。 | |
| I'll come over after I finish the work. | 仕事を済ませてからそちらへ行きます。 | |
| The work is actually finished. | その仕事はだいたい終わっている。 | |
| Without your help, we wouldn't have finished in time. | あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。 | |
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| Please give me the newspaper when you've finished reading it. | その新聞を読み終えたら私にください。 | |
| He finished the work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. | さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 | |
| I must finish it before I go out. | 私は外出する前にそれを終えなければならない。 | |
| Have you finished knitting that sweater? | あのセーターもう編んじゃった? | |
| I have already finished my homework. | 私はもう宿題を終えました。 | |
| By God, I'll finish this homework. | きっと私はこの宿題をします。 | |
| The bus had left by the time my wife finished dressing. | 妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。 | |
| However hard you try, you can't finish it in a week or so. | どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。 | |
| I have just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| Having finished my work, I left the office. | 仕事を終えて私はオフィスをあとにした。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| They haven't finished the work, have they? | 彼らはその仕事を終えていませんね。 | |
| I'll soon finish reading this novel. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| When did you finish it? | 君はそれをいつ終えたのか。 | |
| He should have finished his work by now. | 彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事をやり終えた。 | |
| Have you finished reading the novel? | あなたはその小説を読み終えましたか。 | |
| It will take him two hours to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| I've already finished my homework. | 私はもう、宿題は終わっている。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| When was it finished? | いつ完成したのですか。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| I hoped to have finished it by this week. | 今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| I just finished the work. | 私はちょうど仕事を終えた。 | |
| Are you finished reading the newspaper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| As soon as I've finished doing that, I'll help you. | それをやってしまったらすぐ助けてあげよう。 | |
| Tom won't be able to finish the job unless we help him. | トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| How much time do we have to finish this? | あとどのくらいで仕上げなければならないの? | |
| It was tough to finish the work. | その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題を終えたところだ。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| Tom hasn't finished all his homework yet. | トムはまだ宿題を全部終えていません。 | |
| The meeting finished thirty minutes ago. | 会議は30分前に終わったよ。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| My elder brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| The party finished at nine. | 会は9時に終わった。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |