Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| He finished sorting the papers. | 彼は書類の分類を終えた。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| He finished the work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Please get this work finished by Monday. | 月曜までにこの仕事を終えてください。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Just finished it. | 仕上がったばかり。 | |
| She may not have finished her homework. | 彼女はまだ宿題を終えていなかったのかもしれない。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I had my work finished. | 私は、仕事を終えてしまった。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| His help enabled me to finish the work. | 彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。 | |
| The program will finish with the national anthem. | 番組は国歌で終了する。 | |
| I will help you when I have finished my work. | 私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| Why don't you take your time in finishing your paper? | 論文はゆっくり仕上げてはどうですか。 | |
| This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop. | 好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| How much time do we have to finish this? | あとどのくらいで仕上げなければならないの? | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I hoped to have finished it by this week. | 今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。 | |
| I am positive that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| I'll try my best to finish it in time. | 出来る限り期限内に終えるようにやってみます。 | |
| Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| The meeting finished at nine. | 会は9時に終わった。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| Tom won't be able to finish the job unless we help him. | トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 | |
| Don't leave your work unfinished. | 仕事は中途半端なままにしてはいけない。 | |
| She finished her exercises in the given time. | 彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。 | |
| After they had finished their work, they went out. | 仕事を終えてから、彼らは外出した。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| He should have finished his work by now. | 彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。 | |
| Two thirds of the work is finished. | その仕事の3分の2が終わっている。 | |
| We'd like you to finish the job by the end of this week by all means. | 今週末までにはぜひその仕事を終えていただきたいのです。 | |
| The bus had left by the time my wife finished dressing. | 妻が服を着終わるまでには、バスは出てしまっていた。 | |
| Are you finished reading the newspaper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| The job must be finished by 3 p.m. | その仕事は3時までに終えなければならない。 | |
| I am glad that everything has finished this way. | 全てがこのように終わった事に満足しています。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| The boss directed his men to finish it quickly. | 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| How soon will you be able to finish that job? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| Tom was the last person to finish eating. | 最後に食べ終わったのはトムだった。 | |
| When he finished speaking, everyone was silent. | 彼が話し終わるとみんな黙っていた。 | |
| She has not finished her homework yet. | 彼女はまだ宿題を終わらせていない。 | |
| We must finish our homework first. | まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。 | |
| How soon will you be able to finish the task? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| He has all but finished the work. | 彼はほとんどその仕事を終えてしまった。 | |
| By God, I'll finish this homework. | きっと私はこの宿題をします。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| We have almost finished our work. | 仕事をほとんど終えた。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| He let out a sigh when the job was finished. | 彼は仕事が終わったとき、ため息を漏らした。 | |
| He was anxious to finish school and make his own way in the world. | 彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? | このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。 | |
| We went all out to finish the work before dark. | 日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。 | |
| Apply two coats of the paint for a good finish. | 仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。 | |
| Have you finished writing your composition? | 作文は書いてしまいましたか。 | |
| Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish. | いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。 | |
| However hard you try, you can't finish it in a day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| Have you finished reading that book? | あの本は読み終えましたか。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| They finished eighty miles' journey. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| They went home after they had finished the task. | 彼らはその仕事を終わって家へ帰った。 | |
| She ought to have finished her homework. | 彼女は宿題を終えてしまったはずだ。 | |
| I have a lot of work to finish up before the end of the week. | 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 | |
| It will be finished in a day or two. | それは1日か2日で仕上がる。 | |
| The race was a photo finish. | レースは写真判定となった。 | |
| Are you finished with that magazine? | あの雑誌はもうすみましたか。 | |
| This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. | ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 | |
| Between them they can finish in a week. | 彼らがやれば1週間で終わる。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| The work is practically finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| I'll be with you as soon as I finish this job. | この仕事が終わったらすぐに行きます。 | |
| I have finished my assignment. | 私は宿題を片付けた。 | |
| This work is beautifully finished. | この製品は美しく仕上がっている。 | |
| Leaving something unfinished is the worst thing you can do. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| My work is almost finished. | 私の仕事は大概片付いた。 | |
| I've just finished packing. | ちょうど荷造りが終わったところです。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| It is next to impossible for you to finish the work in a day. | 一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。 | |