Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| When will you be able to finish that job? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| Did you finish the job? | 仕事は片付きましたか? | |
| I barely managed to finish the letter by eleven o'clock. | 11時までにかろうじてなんとかその手紙を書いた。 | |
| He was determined to finish the work at any cost. | どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。 | |
| I will help you if I have finished my work by four. | 4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| I have already finished the job. | 私はすでにその仕事をしてしまった。 | |
| All we can do is carry on the work until we finish it. | 私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. | アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 | |
| You yourself have to finish it. | 君は自分でそれを完成しなければならない。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| The council began at 9:00 and should be finished by 10:45. | 会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line. | そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。 | |
| I meant to have finished writing the paper. | 私は論文を書き終えるつもりであったのだが。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| The work was all but finished. | 仕事はほとんど終わった。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| I will finish this work by 5 o'clock. | 私は5時までにこの仕事を終えるつもりです。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| I finished the work by myself. | 私は独力でその仕事を終えた。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| They went home after they had finished the task. | 彼らはその仕事を終わって家へ帰った。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| How soon will you be able to finish that job? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| Well, we've finished at last. | ああ、やっと終わった。 | |
| I have already finished this book. | 私はもうこの本を読み終えました。 | |
| Swimming across the lake almost finished me. | 泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| I made an effort to finish my work. | 私は仕事を終えようと努力した。 | |
| I want this work finished by five. | 私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。 | |
| "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet." | 「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| I have to finish the work by four o'clock. | 私は4時までにその仕事を終えなければなりません。 | |
| Let me read the newspaper if you've finished with it. | 新聞お済みでしたら私に読ませてください。 | |
| It is impossible to finish the report in a week. | 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 | |
| She has already finished the work. | 彼女はもう仕事を終えました。 | |
| It is impossible to finish this in two days. | これを2日で終えるのは不可能だ。 | |
| His speech indisposed us to finish the work any more. | 彼の話で仕事を仕上げる気がなくなった。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題を済ませました。 | |
| It'll take him two days to finish this work. | 彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。 | |
| Having finished the work yesterday, I am free today. | 私は昨日仕事を済ませたので、今日は暇だ。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| I've finished typing the report. | 私は報告書のタイプを終えました。 | |
| When he finished speaking, everyone was silent. | 彼が話し終わるとみんな黙っていた。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| John finished the work at the expense of his health. | ジョンは健康を犠牲にしてその仕事を完成した。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I am positive that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| The painting is all but finished. | その絵はほとんど完成だ。 | |
| Finish it before you go to bed. | 寝る前にそれを終えなさい。 | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May 5th. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨夜その本を読み終えた。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| We'd better finish up this project before the eleventh hour. | 土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| I can't finish this part of the puzzle. | パズルのここの部分が仕上がらない。 | |
| I haven't finished my homework yet. | まだ宿題が終わらない。 | |
| She finished the job with ease. | 彼女は簡単にその仕事終えた。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| Please see that the job is finished. | どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| We import raw materials and export the finished products. | 我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| She was the last to cross the finishing line. | 彼女が最後にゴールした人です。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終えたところです。 | |
| I have already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. | 由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。 | |
| I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. | 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 | |
| It's next to impossible to finish it in a day. | それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。 | |
| She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Finishing the job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| I plan to finish it in two or three minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | |
| That job is pretty much finished. | その仕事はほぼ終わった。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| He has finished up his work. | 彼は仕事をすっかり仕上げた。 | |