Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| Have you finished ordering? | ご注文はお済みですか? | |
| This work has to be finished by Monday. | この仕事は月曜日までに終えねばならない。 | |
| You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches. | 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。 | |
| Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書き終えるまで待っていてください。 | |
| Are you finished with your work? | 仕事はもうお済みですか。 | |
| How quickly can you finish these pictures? | この写真、いつ頃までに仕上がりますか。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method. | その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| The large audience applauded when the song finished. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| They left after they finished lunch. | 彼らはお昼をすませてから出かけた。 | |
| My elder brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| Finishing the report by tomorrow is next to impossible. | そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。 | |
| After I finished my homework, I watched baseball on TV. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| She finished writing a letter. | 彼女は手紙を一通書き終えました。 | |
| I had almost finished my work when she came. | 彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。 | |
| Have you already finished? | もう終わったかい。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| He finished sorting the papers. | 彼は書類の分類を終えた。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| I can't finish the job in such a short time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| When the program finished, we switched the radio off. | 私たちはその番組が終わるとラジオを切った。 | |
| It was tough to finish the work. | その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。 | |
| I read the book after I had finished my homework. | 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| I've already finished my homework. | 私はもう、宿題は終わっている。 | |
| I need to finish writing my speech. | スピーチの原稿を仕上げないといけないんだ。 | |
| Please wait till I have finished my homework. | 宿題が終わるまでまってください。 | |
| Have you finished reading that book? | その本読み終わったの? | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May 5th. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| This work must be finished within two years. | この仕事は2年内に終わらせなければならない。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| I must finish this work first. | まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。 | |
| Dr. Hawking had almost finished writing a book. | ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| I finished the work by myself. | 私は一人でその仕事を終えた。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わりましたか。 | |
| I finished reading the book. | 私はその本を読み終えた。 | |
| That work will be finished at the end of this week. | その仕事は今週末に終わる予定だ。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| I'll finish it in two or three minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | |
| His help enabled me to finish the work. | 彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。 | |
| She was the last to cross the finishing line. | 彼女が最後にゴールした人です。 | |
| I could not possibly finish the work in a few days. | 私は2、3日ではとうていその仕事を終えることはできない。 | |
| I've finished all except the last page. | 最後の1頁を除き全部すんだ。 | |
| But for his advice, I could not finish it. | もし君の忠告がなければ、それを終わらせられないだろう。 | |
| Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. | 日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。 | |
| I watch TV after I finish my homework. | 私は宿題が終わってからテレビを見ます。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| I thought that he had already finished the work. | 彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| Tom finished his homework, so he went to bed. | 宿題が終わったので、トムは床についた。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I think it'll take more than a year to finish building our house. | 私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わります。 | |
| He has finished his work, hasn't he? | 彼は仕事を終えてしまったのだね。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line. | そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。 | |
| The work had been finished by six. | その仕事は6時までに終えられていた。 | |
| It will take him two hours to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。 | |
| It's doubtful if we'll finish in time for Christmas. | クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったかい。 | |
| I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| I have already finished the job. | 私はすでにその仕事をしてしまった。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| They haven't finished the work, have they? | 彼らはその仕事を終えていませんね。 | |
| I have already finished this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| I made an effort to finish my work. | 私は仕事を終えようと努力した。 | |
| The work had been finished by six. | 仕事は6時までに完成されていた。 | |
| He finished his work. | 彼は仕事を終えた。 | |
| We can never begin to finish this work by tomorrow. | とても明日までにこの仕事はすみそうにない。 | |
| His work finished, he went to bed. | 仕事をすませて、彼は床についた。 | |
| The boy left his homework half-finished. | 宿題をやりかけにしておいた。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。 | |
| He leaves his homework half-finished. | 彼は宿題を半分しかやらない。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| Have you already finished? | もう終わったのかい。 | |
| The work is actually finished. | その仕事はだいたい終わっている。 | |
| Tom eagerly finished up what was left of the champagne and chicken pie. | トムはシャンパンとチキンパイの残りをがつがつと平らげた。 | |
| Have you finished reading the book of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |