Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I must finish reading that book by tomorrow. | 私はその本を明日までに読み終えなければならない。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| If you will help me, we will soon finish. | あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| I intended to have finished the work. | 私はその仕事を終えるつもりだったのだが。 | |
| It is next to impossible for you to finish the work in a day. | 一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。 | |
| When I am finished with what I am doing, I will come. | 仕事が一段落したら行くよ。 | |
| The work is not finished yet. | その仕事はまだ終えられていない。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| I am glad that everything has finished this way. | 全てがこのように終わった事に満足しています。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| Have you finished your homework yet? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| Bob reached the finish line first. | ボブは1着でゴールインした。 | |
| Don't mess around and finish your meal quickly. | ふざけてないで早く食べてしまいなさい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| How soon will you be able to finish the task? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| I'm certain that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| When will you finish your homework? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Having finished my work, I went home. | 仕事を終えてから帰った。 | |
| I will read a book when I have finished this task. | この仕事を終えたら本を読みます。 | |
| You yourself have to finish it. | 君は自分でそれを完成しなければならない。 | |
| Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. | その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。 | |
| Had it not been for his help, I couldn't have finished the report. | 彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。 | |
| It was such a hard test that we did not have time to finish. | それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| How long will it take to finish the work? | その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| It is difficult to finish the work in a day. | その仕事を一日で終えるのは難しい。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備はすべて終わりましたか。 | |
| I've finished all the work for today. | これで今日の仕事は全部終わった。 | |
| I had my work finished. | 私は、仕事を終えてしまった。 | |
| I have just finished my work. | 私はちょうど仕事を終えたところです。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I haven't finished reading the book yet. | 私はまだその本を読み終えていない。 | |
| If you have finished reading the book, return it to the library. | その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| Don't leave your work unfinished. | 仕事は中途半端なままにしてはいけない。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| He finished the work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。 | |
| He finished his dinner because he didn't like to waste food. | 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。 | |
| I have finished my work. | 仕事は終わりました。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. | ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 | |
| For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. | 由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| But for your help, we should not have finished in time. | あなたの助けがなかったら、我々は仕事を間に合わせられなかったであろう。 | |
| I have already finished this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| I plan to finish it in two or three minutes. | 2、3分でそれを終えるつもりだ。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| If you're finished reading that book, I'd like to borrow it. | その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。 | |
| I managed to finish the book. | どうにかその本を読み終えた。 | |
| Can the meeting be finished within two hours? | 会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。 | |
| It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results. | まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。 | |
| They finished the work after a week. | 彼らは一週間後にその仕事を終えた。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書いてしまうまで待っていてください。 | |
| Has he finished his homework yet? | 彼はもう宿題を終えてしまいましたか。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| Will your report be finished in time for the meeting? | レポートは会議までに間に合いますか。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| No matter how hard you try, you can't finish it in a day. | どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。 | |
| I'm afraid I can't finish them in time. | 時間内に終わりそうもないと思う。 | |
| The boss directed his men to finish it quickly. | 上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| Now that you have finished your job, you are free to go home. | もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。 | |
| We must finish this work at any cost. | 是非ともこの仕事を終えなければならない。 | |
| Have you finished reading the book? | その本をもう読み終えましたか。 | |
| The work will be finished by 8 o'clock. | 仕事は8時までにはおわるだろう。 | |
| "Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet." | 「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わらせます。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| It is impossible for me to finish the work in an hour. | 私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。 | |
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the work. | どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。 | |
| The job is almost finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| I have just finished eating. | 私はちょうど食べ終えたところだ。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| Have you finished reading the biography of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| Tom won't be able to finish the job unless we help him. | トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| I'm satisfied that everything was finished that way. | 全てがこのように終わった事に満足しています。 | |
| I had hoped to have finished this yesterday. | 私はこれを昨日終えたかったのですが。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| I've finished typing the report. | 私は報告書のタイプを終えました。 | |
| Give us the tools, and we will finish the job. | 我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。 | |
| I have a lot of work to finish up before the end of the week. | 私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。 | |