Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had to finish the work by yesterday. | 私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。 | |
| We must finish this work at any cost. | 是非ともこの仕事を終えなければならない。 | |
| How long will it take to finish the work? | その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。 | |
| My big brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わりましたか。 | |
| My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish. | 上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。 | |
| My work is finished. | 私の仕事は終わっている。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Have you finished reading the novel? | あなたはその小説を読み終えましたか。 | |
| You needn't finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| I've finished all the work for today. | これで今日の仕事は全部終わった。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| This work will be finished in a week. | あと1週間でこの仕事は終わります。 | |
| This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. | ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 | |
| I'm certain that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| She does not like to leave anything unfinished. | 彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。 | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |
| It took me five hours to finish the work. | その仕事を終えるのに五時間かかった。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったかい。 | |
| Have you finished reading the biography of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| I can't finish the job in so short a time. | そんな短い時間ではその仕事は終えられません。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終わったところです。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| I was unable to finish my homework. | 私は宿題を終えることができなかった。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| I am positive that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| I was to have finished the work yesterday. | 昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet." | 「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| Why don't you take your time in finishing your paper? | 論文はゆっくり仕上げてはどうですか。 | |
| I've just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| They finished building the bridge on time. | 彼らは時をたがえず橋を完成した。 | |
| I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| It took him a week to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。 | |
| Let's finish up in a hurry. | 急いで終わりにしよう。 | |
| Will she be able to finish it today? | 彼女は今日それをし終えることができるだろうか。 | |
| Leaving something unfinished is the worst thing you can do. | 中途半端が一番悪いわよ!! | |
| Ha - this work finished! Let's go to next stage! | ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。 | |
| Have you finished it? | 君はそれを終えましたか。 | |
| Having finished the work, he went to bed. | 仕事を終えた後で、彼は寝た。 | |
| The party finished at nine. | 会は9時に終わった。 | |
| I intended to have finished the work. | 私はその仕事を終えるつもりだったのだが。 | |
| Our teacher had hardly finished the class when the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| I will finish this work somehow. | なんとかしてこの仕事をやってしまいます。 | |
| After they had finished their work, they went out. | 仕事を終えてから、彼らは外出した。 | |
| Having finished my work, I left the office. | 仕事を終えて私はオフィスをあとにした。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| After you finish reading the book, put it back where it was. | 本を読んだら元あった所に返しなさい。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| Well begun, well finished. | 初めよければすべてよし。 | |
| To tell the truth, I couldn't finish it in time. | 実を言うと、私は時間内にそれを終えることが出来なかった。 | |
| When did you finish it? | 君はいつそれを終えたか。 | |
| I have just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| The work had been finished by six. | 仕事は6時までに完成されていた。 | |
| I made an effort to finish my work. | 私は仕事を終えようと努力した。 | |
| Don't mess around and finish your meal quickly. | ふざけてないで早く食べてしまいなさい。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| I finished writing a letter. | 私は手紙を書き終えた。 | |
| I'm afraid I can't finish them in time. | 時間内に終わりそうもないと思う。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| I'll soon finish reading this novel. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| The work will be finished at six. | その仕事は6時に済みます。 | |
| She does not like to leave anything unfinished. | 彼女は何かをやりかけで放っておくのが好きではない。 | |
| Thanks to his help, I finished my homework. | 彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| You are to finish this work by the end of this month. | 今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| The factory produced ten finished articles an hour. | その工場は一時間に10個の完成品を作った。 | |
| The work is practically finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。 | |
| Finishing the report by tomorrow is next to impossible. | そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。 | |
| The work had been finished by six. | その仕事は6時までに終えられていた。 | |
| We exerted ourselves to finish the job. | 私たちはその仕事を仕上げようと努力した。 | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| I'll mail this questionnaire as soon as I finish. | 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 | |
| The large audience applauded when the song finished. | 大勢の客は歌が終わると拍手をした。 | |
| She finished her work an hour in advance. | 彼女は1時間早く仕事を終えた。 | |
| When the program finished, we switched the radio off. | 私たちはその番組が終わるとラジオを切った。 | |
| After finishing eating, one must say, "Thanks for the food." | ご飯を食べ終わったら、「ごちそうさまでした」と言わなくちゃだめだよ。 | |
| Are you finished with your work? | 仕事はもうお済みですか。 | |
| He finished his chores in no time. | 彼はすぐに雑用を終えた。 | |
| I must finish it before I go out. | 私は外出する前にそれを終えなければならない。 | |