Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No matter how long it takes, I will finish the work. | どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。 | |
| We have to finish preparations for the party by tomorrow. | 明日までにパーティーの準備を終えなければなりません。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| Have you finished your share of the work? | 自分の仕事の割り当ては終わりましたか。 | |
| Dinner will be ready by this time you have finished your work. | あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 | |
| Do you think it's impossible to finish this by five o'clock? | 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| Now I'll add the finishing touch. | 今、最後の仕上げをするところです。 | |
| I will wait until you have finished your homework. | 君が仕事を終えてしまうまで待ちます。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| Having finished his work, he telephoned his wife. | 彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。 | |
| It is impossible for me to finish the work in a day. | その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。 | |
| If we don't finish this job, we'll lose the next contract. | この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。 | |
| We have almost finished our work. | 仕事をほとんど終えた。 | |
| They have taken great pains to finish the project, I hear. | その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。 | |
| She finished reading the letter. | 彼女は手紙を読み終えた。 | |
| Without your help, I couldn't have finished the work. | あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| It was tough to finish the work. | その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。 | |
| Did you finish the job? | 仕事は終わりましたか? | |
| It is impossible to finish the report in a week. | 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| I expected to finish this work, but I couldn't. | この仕事を終えるつもりだったが、できなかった。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I finished writing a letter in English. | 私は英語で手紙を書き終えた。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| They haven't finished the work, have they? | 彼らはその仕事を終えていませんね。 | |
| Have you finished reading that book? | あの本は読み終えましたか。 | |
| Masaru can't finish the work in an hour, can he? | 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 | |
| She finished writing a letter. | 彼女は手紙を一通書き終えました。 | |
| Why don't you take your time in finishing your paper? | 論文はゆっくり仕上げてはどうですか。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| What do you want to do after you finish college? | 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| It was such a hard test that we did not have time to finish. | それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 | |
| Sleepy as I was, I managed to finish my homework. | 眠かったけれども、宿題を終わらすことができた。 | |
| It is difficult to finish the work in a day. | その仕事を一日で終えるのは難しい。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題をすませたの。 | |
| Let me finish. | 最後まで話をつづけさせてください。 | |
| He finished his dinner because he didn't like to waste food. | 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。 | |
| Have you already finished your homework? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| The job is almost finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題をすませたの。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったのかい。 | |
| I have a lot of work to finish up before the end of the week. | 私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。 | |
| Have you finished reading that book? | その本読み終わったの? | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best. | 最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。 | |
| No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day. | どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。 | |
| I cannot finish my work today. | 今日、私は仕事を完了できません。 | |
| I managed to finish the work. | なんとかその仕事を終えた。 | |
| She does not like to leave anything unfinished. | 彼女は何かをやりかけで放っておくのが好きではない。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I need to finish writing my speech. | スピーチの原稿を仕上げないといけないんだ。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 | |
| The work must be finished before noon. | 其の仕事は正午前に終えねばならない。 | |
| Have you finished your homework already? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| The factory produced ten finished articles an hour. | その工場は一時間に10個の完成品を作った。 | |
| It will take him two hours to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもうお昼ごはんを食べてしまった。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わりましたか。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| Have you finished the papers? | 書類はもうできましたか。 | |
| He is unable to finish it in an hour. | 彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。 | |
| There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line. | そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| She was tired. However, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| I have already finished my homework. | 私はすでに宿題を終えてしまった。 | |
| Can I have the paper when you're finished with it? | 新聞を読み終わったら渡してくれる? | |
| When you've finished reading that book, please give it back to me. | その本を読み終えたら私に返してください。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| None have finished the work. | 誰もその仕事を終えていない。 | |
| I'll finish reading this novel soon. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を済ませてしまったのですか。 | |
| She was the last to cross the finishing line. | 彼女が最後にゴールした人です。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| I meant to have finished writing the paper. | 私は論文を書き終えるつもりであったのだが。 | |
| If you will help me, we will soon finish. | あなたが手伝ってくれたらすぐに終わるでしょう。 | |
| You needn't finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| It is a mystery why he did not finish the poem. | 彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| You told her that you had finished the work three days ago. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| Having finished it, he went to bed. | それを終えて就寝した。 | |
| Have you finished the work yet? | 君はもうその仕事を仕上げてしまったのですか。 | |
| Tired as she was, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I've finished all the work for today. | これで今日の仕事は全部終わった。 | |