Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished? | もう終えましたか。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| The meeting finished thirty minutes ago. | 会議は30分前に終わったよ。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| It looked almost impossible for him to finish his book. | 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 | |
| We've finished the work, so we may as well go home. | 仕事が終わったのだから私達は帰宅してもいいと思う。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| Will your report be finished in time for the meeting? | レポートは会議までに間に合いますか。 | |
| The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body? | 体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。 | |
| You may leave immediately after you finish your work. | 仕事が終わったらすぐに出かけてよい。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the job. | たとえどんなに長くかかっても、その仕事は終わらせるつもりだ。 | |
| I am glad that everything has finished this way. | 全てがこのように終わった事に満足しています。 | |
| We've finished cleaning the classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。 | |
| I hoped to have finished it yesterday. | 私は昨日それを終えたいと思っていたのだが。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| It'll be easy to finish this job by Tuesday. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| She finished her coffee and asked for another. | 彼女はコーヒーを飲み終えるともう一杯注文した。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書いてしまうまで待っていてください。 | |
| Let me finish. | 最後まで言わせてください。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| The student who finishes the examination first does not always get the best grade. | 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 | |
| Are you finished reading the newspaper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| He'll do his best to finish the job. | 彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。 | |
| I will go out after I finish my homework. | 宿題を終えたら出かけます。 | |
| I finished writing the letter by noon. | 私は昼までに手紙を書き終えた。 | |
| Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party. | 仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。 | |
| I had almost finished my work when she came. | 彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。 | |
| I have just finished my work. | 私はちょうど仕事を終えたところです。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| You have finished your homework, haven't you? | あなたは宿題を終えましたね。 | |
| I must finish this work first. | まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。 | |
| I had my work finished. | 私は、仕事を終えてしまった。 | |
| Can you finish it by noon? | 正午までにそれを終えられますか。 | |
| After they had finished their work, they went out. | 仕事を終えてから、彼らは外出した。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? | このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。 | |
| Ha - this work finished! Let's go to next stage! | ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。 | |
| I've already finished my homework. | 私はもう、宿題は終わっている。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。 | |
| I owe it to my parents that I was able to finish college. | 私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題を終えましたか。 | |
| There is enough time to finish this homework. | この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。 | |
| It's your duty to finish the job. | その仕事を終えるのは君の義務だ。 | |
| I cannot finish my work today. | 今日、私は仕事を完了できません。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わりましたか。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| She must have finished the work yesterday. | 彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。 | |
| He finished his dinner because he didn't like to waste food. | 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。 | |
| Three-quarters of the work was finished. | その仕事の4分の3が終えられた。 | |
| At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next. | とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。 | |
| Can you get the work finished in time? | 仕事を間に合わせられますか。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| It is next to impossible for you to finish the work in a day. | 一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。 | |
| I've finished reading that book. | その本を読み終えた。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。 | |
| Has she finished the book yet? | 彼女はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったかい。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Have you finished the suggested reading? | あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 | |
| Let's finish this work as soon as possible. | この仕事をできるだけ早くすませましょう。 | |
| I decided to bide my time and wait for the argument to finish. | 私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。 | |
| The job is almost finished. | その仕事はほとんど終わったも同然だ。 | |
| Are you finished with that magazine? | あの雑誌はもうすみましたか。 | |
| They went home after they had finished the task. | 彼らはその仕事を終わって家へ帰った。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I haven't finished my homework yet. | まだ宿題が終わらない。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| "Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting." | 「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。 | |
| This survey is too long to finish quickly. | この調査は長すぎて早く終える事ができない。 | |
| After we finished working, we enjoyed talking together. | 仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| It took me five hours to finish the work. | その仕事を終えるのに五時間かかった。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| I've managed to finish the first three chapters so far. | 今のところ何とか最初の3章を読み終えた。 | |
| I barely managed to finish the letter by eleven o'clock. | 11時までにかろうじてなんとかその手紙を書いた。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。 | |
| He finished last but one. | 彼は最後から二番目でゴールインした。 | |
| I was unable to finish my homework. | 私は宿題を終えることができなかった。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| Had it not been for his help, I couldn't have finished the report. | 彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。 | |
| Masaru can't finish the work in an hour, can he? | 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 | |
| I read the book after I had finished my homework. | 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| No matter how long it takes, I will finish the work. | どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。 | |
| Come back again when you finish your medicine. | 薬がなくなったら来てください。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |