Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off. | もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| They have already finished the work. | 彼らはもうその仕事を終えていた。 | |
| Now that we've finished eating, let's go. | もう食べ終わったのだから出かけよう。 | |
| Have you finished the papers? | 書類はもうできましたか。 | |
| Stop chattering and finish your work. | おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。 | |
| I cannot possibly finish the work by tomorrow. | 明日までにその仕事を終えることはどうしてもできません。 | |
| The work had been finished by six. | 仕事は6時までに完成されていた。 | |
| The party finished at nine. | 会は9時に終わった。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| Having finished my work, I went home. | 仕事を終えてから帰った。 | |
| She has just finished washing dishes. | 彼女はちょうどさらを洗い終わりました。 | |
| This work must be finished within two years. | この仕事は2年内に終わらせなければならない。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Have you already finished your homework? | もう宿題をすませたの。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| He told me that I must finish the work by six. | 私は六時までにその仕事を終えなくてはいけないと彼は私に言った。 | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May 5th. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| I've already finished my work. | 私はすでに仕事を終えてしまった。 | |
| Are you finished with that magazine? | あの雑誌はもうすみましたか。 | |
| He'll finish the job by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| I am tired; nevertheless, I must finish my homework. | 私は疲れている、それにかかわらず、宿題を終えなければならない。 | |
| He finished the work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。 | |
| I'll soon finish reading this novel. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| If we unite our efforts, we will be able to finish this. | 力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| Have you finished reading the book? | その本をもう読み終えましたか。 | |
| Can you get the work finished in time? | 仕事を間に合わせられますか。 | |
| We've nearly finished preparations. How about taking a nap? | 仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか? | |
| Why don't you take your time in finishing your paper? | 論文はゆっくり仕上げてはどうですか。 | |
| Finally I finished my task. | 私はついに課題を終わらせた。 | |
| I have not finished the task yet. | まだ、その仕事を終えていない。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. | 由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。 | |
| It is a mystery why he did not finish the poem. | 彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。 | |
| Have you finished writing your thesis? | 論文を書き終えましたか。 | |
| I will finish the work in five days. | 私は五日間でその仕事を終えます。 | |
| How soon will you be able to finish that job? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I always feel pleased when I've finished a piece of work. | 私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| I watched baseball on TV after I finished my homework. | 私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。 | |
| I will wait until you have finished your homework. | 君が仕事を終えてしまうまで待ちます。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わらせます。 | |
| She will have finished her job by evening. | 夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。 | |
| Let's finish this work as soon as possible. | この仕事をできるだけ早くすませましょう。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| Have you already finished your homework? | あなたはもう宿題を終えましたか。 | |
| I'm certain that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| He will do his best to finish it on time. | 彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。 | |
| I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished. | これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。 | |
| "Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet." | 「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」 | |
| Will your report be finished in time for the meeting? | レポートは会議までに間に合いますか。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はその本を読み終えたところです。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終えたところです。 | |
| I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow. | 明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。 | |
| That plan still needed some finishing touches. | あの件に関しては、画竜点睛を欠いてしまった。 | |
| They finished the work after a week. | 彼らは一週間後にその仕事を終えた。 | |
| I will finish my homework by nine. | 私は9時までに宿題をやってしまうつもりだ。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| I must finish it before I go out. | 私は外出する前にそれを終えなければならない。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party. | 仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。 | |
| I've just finished packing. | ちょうど荷造りが終わったところです。 | |
| She was tired. However, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| At any rate, I must finish this work by tomorrow. | とにかく私は明日までにこの仕事を終わらせなければならない。 | |
| First of all, we have to finish the homework. | まず第一に、我々は宿題を済ませなければならない。 | |
| I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| We import raw materials and export the finished products. | 我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 | |
| Have you finished your lunch yet? | あなたはもう昼食をおえましたか。 | |
| I managed to finish preparing for tomorrow's lesson. | 私はなんとか明日の授業の予習を終えた。 | |
| I will finish reading the book in a week. | 私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。 | |
| Apply two coats of the paint for a good finish. | 仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。 | |
| He said that he must finish the work by noon. | 彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。 | |
| It's a relief to have finished the assignment on time. | 宿題を遅れずに終えてほっとしている。 | |
| He'll probably finish the work by tomorrow. | 彼は明日までにその仕事を終えるだろう。 | |
| She finished reading the letter. | 彼女は手紙を読み終えた。 | |
| I finished the work by myself. | 私は一人でその仕事を終えた。 | |
| You told her that you had finished the work three days before. | 君は彼女に「その仕事を3日前に済ませたんだ」と言った。 | |
| I had intended to finish this yesterday, but I couldn't. | 私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| When the program finished, we switched the radio off. | 私たちはその番組が終わるとラジオを切った。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| It is impossible to finish this in two days. | これを2日で終えるのは不可能だ。 | |
| I have just now finished doing my English homework. | 私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。 | |
| He who begins many things, finishes but few. | 多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。 | |
| You must finish this work in a week. | あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |