Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Without her help, I could not finish my task. | 彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| He was at pains to finish his work. | 彼は仕事を終えようと骨を折った。 | |
| When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. | この手紙を書き終えたら、あの山の2マイルほど先の湖水にご案内しましょう。 | |
| I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report. | 私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。 | |
| You needn't finish it by tomorrow. | 明日までに仕上げる必要はありません。 | |
| Are you finished reading the newspaper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| My work is almost finished. | 私の仕事は大概片付いた。 | |
| "I'm finished for the day." "Much appreciated." | 「おさきにしつれいします」「おつかれさまでした」 | |
| This work must be finished within two years. | この仕事は2年内に終わらせなければならない。 | |
| Have you finished? | もう終えましたか。 | |
| The factory produced ten finished articles an hour. | その工場は一時間に10個の完成品を作った。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be a piece of cake. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| It took me five hours to finish the work. | その仕事を終えるのに五時間かかった。 | |
| I will have finished the work by next week. | 私は来週までにその仕事を終えてしまっているだろう。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| You must get this homework finished by the day after tomorrow. | 君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。 | |
| When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?). | 文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| Coffee finishes most dinners. | ディナーはたいがいコーヒーで終わる。 | |
| I have to finish the work by four o'clock. | 私は4時までにその仕事を終えなければなりません。 | |
| However tired you may be, you must finish that work today. | どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| I should finish my homework at least by Monday. | 私は少なくとも月曜日までに宿題を終わらさなければならない。 | |
| It's your responsibility to finish the job. | その仕事を終えるのは君の義務だ。 | |
| None have finished the work. | 誰もその仕事を終えていない。 | |
| As soon as Tom finished work, he went home. | トムは仕事が終わるとすぐに帰宅した。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| Now I'll add the finishing touch. | 今、最後の仕上げをするところです。 | |
| The picture has already been finished by him. | その絵はもう彼によって描き上げられた。 | |
| I've finished all except the last page. | 最後の1頁を除き全部すんだ。 | |
| My elder brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| I can't finish this part of the puzzle. | パズルのここの部分が仕上がらない。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終えたところです。 | |
| I finished writing a letter. | 私は手紙を書き終えた。 | |
| It appeared as if the work would not be finished in a year. | その仕事は1年では終わりそうになかった。 | |
| When I got to school, the race had already finished. | 学校に着いたとき、競争は終わっていました。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼食を終えたところだ。 | |
| I finished the work by myself. | 私は一人でその仕事を終えた。 | |
| Had it not been for his help, I couldn't have finished the report. | 彼が助けてくれなかったらば私は報告書を完成できなかったろう。 | |
| What do you want to do after you finish college? | 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 | |
| I cannot finish reading this thick book in a week. | この厚い本は1週間では読み終えられない。 | |
| I have just finished eating. | 私はちょうど食べ終えたところだ。 | |
| Finish your homework by the time they return. | みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。 | |
| We import raw materials and export the finished products. | 我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| Having finished the work, I went out for a walk. | 仕事を終えてから、私は散歩に出かけた。 | |
| She has just finished washing dishes. | 彼女はちょうどさらを洗い終わりました。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| Without your help, I couldn't have finished the work. | あなたの援助がなかったら、私はその仕事を終えることが出来なかっただろう。 | |
| Are you finished with your work? | 仕事はもうお済みですか。 | |
| They have already finished the work. | 彼らはもうその仕事を終えていた。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| It took him two hours to finish his homework. | 彼は宿題を終えるのに2時間かかった。 | |
| I've finished writing the letter. | 手紙を書き終えました。 | |
| That work will be finished at the end of this week. | その仕事は今週末に終わる予定だ。 | |
| When you've finished reading that book, please give it back to me. | その本を読み終えたら私に返してください。 | |
| In any case, I must finish this work by tomorrow. | とにかく、明日までにこの仕事を終えなければならない。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I thought that he had already finished the work. | 彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。 | |
| Please wait till I have finished my homework. | 宿題が終わるまでまってください。 | |
| I'll try my best to finish it in time. | 出来る限り期限内に終えるようにやってみます。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| It was such a hard test that we did not have time to finish. | それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。 | |
| I'll soon finish reading this novel. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| Have you finished dressing? | 服を着ましたか。 | |
| I have already finished my homework. | 私はもう宿題を終えました。 | |
| It looked almost impossible for him to finish his book. | 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 | |
| She finished her work an hour in advance. | 彼女は1時間早く仕事を終えた。 | |
| When I have finished my homework, I'll go for a swim. | 宿題をすませたら、泳ぎにいこう。 | |
| She finished her lunch quickly and went shopping. | 彼女はお昼をすませ、買い物に出かけた。 | |
| My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. | 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 | |
| I've finished half so far. | 今までのところ半分だけ終わりました。 | |
| Don't leave your work half finished. | 仕事を中途半端で辞めてはいけない。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。 | |
| How quickly can you finish these pictures? | この写真、いつ頃までに仕上がりますか。 | |
| Give me five minutes to finish the last adjustments. | 最後の調整を完了するために五分ください。 | |
| I finished my homework with difficulty. | 私はやっと宿題を仕上げた。 | |
| It won't take long to finish the job. | その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| I'm afraid I can't finish them in time. | 時間内に終わりそうもないと思う。 | |
| We have finished the work in accordance with her instructions. | 私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。 | |
| They had the work finished. | 彼らはその仕事を仕上げてしまった。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| My older brother finished his homework very quickly. | 私の兄は宿題をさっさと済ませた。 | |
| Have you finished writing your thesis? | 論文を書き終えましたか。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| Well, we've finished at last. | ああ、やっと終わった。 | |
| I was itching for him to finish his talk. | 彼に早く話を終えてもらいたくてたまらなかった。 | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| He finished the work for himself. | 彼は独力でその仕事を完成しました。 | |
| You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working. | 仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。 | |
| His help enabled me to finish the work. | 彼の助けのおかげで私は仕事を終わらせることができた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |