Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He finished the work at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてその仕事を終えた。 | |
| Have you finished your preparations for the trip? | 旅行の準備は全て整いましたか。 | |
| I'll finish the work in a week, that is, on May fifth. | 私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。 | |
| He has finished up his work. | 彼は仕事をすっかり仕上げた。 | |
| I've already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| They had the work finished. | 彼らはその仕事を仕上げてしまった。 | |
| It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow. | 明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。 | |
| He has finished his work, hasn't he? | 彼は仕事を終えてしまったのだね。 | |
| Now I'll add the finishing touch. | 今、最後の仕上げをするところです。 | |
| He finished the work for himself. | 彼は独力でその仕事を完成しました。 | |
| As soon as you're finished looking at the "kairanban," please give it to the next person. | 回覧板を見たらすぐに回してください。 | |
| He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
| I can't finish this part of the puzzle. | パズルのここの部分が仕上がらない。 | |
| After they had finished their work, they went out. | 仕事を終えてから、彼らは外出した。 | |
| Finish your homework by the time your father comes home. | お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。 | |
| It's doubtful if we'll finish in time for Christmas. | クリスマスに間に合って終わるかどうか疑わしい。 | |
| Have you finished already? | もう終わったのかい。 | |
| The record is finished. Turn it over. | レコードが終わった。裏返しにしてくれ。 | |
| He finished sorting the papers. | 彼は書類の分類を終えた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| School finishes before noon on Saturdays. | 土曜日は12時前には学校が終わる。 | |
| It will take him two hours to finish the work. | 彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。 | |
| If we don't finish this job, we'll lose the next contract. | この仕事を終えなければ次の契約をとることはできない。 | |
| I finished reading the book. | 私はその本を読み終えた。 | |
| I cannot finish my work today. | 今日、私は仕事を完了できません。 | |
| Must I finish this work? | 私はこの仕事をしてしまわないといけませんか。 | |
| Have you already finished your homework? | 宿題はもうしてしまいましたか。 | |
| I've just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| We import raw materials and export the finished products. | 我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 | |
| He has all but finished the work. | 彼はほとんどその仕事を終えてしまった。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| He who begins many things, finishes but few. | 多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| To tell the truth, I couldn't finish it in time. | 実を言うと、私は時間内にそれを終えることが出来なかった。 | |
| They finished a journey of 80 miles. | 彼らは80マイルの旅を終えた。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I will have finished the work by noon. | その仕事は昼までに終わっているでしょう。 | |
| When did you finish it? | 君はそれをいつ終えたのか。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| I've just finished eating breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| I thought that he had already finished the work. | 彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。 | |
| Thanks to his help, I finished my homework. | 彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。 | |
| I'll mail this questionnaire as soon as I finish. | 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムはもう昼食を食べた。 | |
| I'll try to finish it in time as best I can. | 出来る限り期限内に終えるようにやってみます。 | |
| My work is finished. | 私の仕事は終わっている。 | |
| I have just finished my homework. | ちょうど宿題をすませたところだ。 | |
| Have you finished your homework? | あなたは宿題をやり終えましたか。 | |
| I don't have the power to finish the work alone. | 私はその仕事を独りでしあげる力がありません。 | |
| All we can do is carry on the work until we finish it. | 私たちにできることはただ仕事を終えるまでやり続けることだ。 | |
| At last he could finish the work. | とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。 | |
| Let me finish. | 最後まで言わせてください。 | |
| Although she was tired, she tried to finish the work. | 彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。 | |
| Right after the teacher finished the class the bell rang. | 先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。 | |
| We have almost finished our work. | 仕事をほとんど終えた。 | |
| Let's finish this work as soon as possible. | この仕事をできるだけ早くすませましょう。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Finishing this job by Tuesday will be easy. | 火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったのかい。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Please give me the newspaper when you've finished reading it. | その新聞を読み終えたら私にください。 | |
| I have just finished one third of my assignment. | 私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。 | |
| The work is not finished yet. | その仕事はまだ終えられていない。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| Don't hang up; I haven't finished talking to you. | 電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。 | |
| Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. | 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 | |
| What do you want to do after you finish college? | 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| She finished her exercises in the given time. | 彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。 | |
| They have already finished the work. | 彼らはもうその仕事を終えていた。 | |
| It will be finished in a day or two. | それは1日か2日で仕上がる。 | |
| Let's finish up in a hurry. | 急いで終わりにしよう。 | |
| I will go out after I finish my homework. | 宿題を終えたら出かけます。 | |
| I think it necessary to finish the work by noon. | 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムは朝食をもう食べてしまっている。 | |
| The work had been finished by six. | その仕事は6時までに終えられていた。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| I'm certain that he has finished. | 彼が終えたことは確かだ。 | |
| I have finally finished my homework; now I can go to bed. | とうとう宿題が終わった。さあ、これで寝られるぞ。 | |
| Please finish the work at once. | その仕事を一気にやってしまいなさい。 | |
| Have you finished the papers? | 書類はもうできましたか。 | |
| By God, I'll finish this homework. | きっと私はこの宿題をします。 | |
| You yourself have to finish it. | 君は自分でそれを完成しなければならない。 | |
| He should have finished it by now. | 彼はもう今ごろまでには終わっているはずだ。 | |
| Dinner will be ready by this time you have finished your work. | あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 | |
| After he finished supper, he began to read the novel. | 夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。 | |
| I finished work at six. | 私は六時に仕事を終えた。 Watashi wa roku-ji ni shigoto o oeta. | |
| It took her all afternoon to finish the work. | その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| He finished this work by himself. | 彼はこの仕事を独力で完成した。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| I will have finished the work by eight o'clock. | 私は8時までにその仕事をすませているでしょう。 | |
| I have already finished this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| I have finished cleaning my room. | 部屋の掃除が終わりました。 | |
| I intended to have finished the work. | 私はその仕事を終えるつもりだったのだが。 | |
| I haven't finished that job yet. | まだ、その仕事を終えていない。 | |
| This work must be finished within two years. | この仕事は2年内に終わらせなければならない。 | |