UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'flatter'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He flattered himself that he was the best actor.彼は自分が名優だとうぬぼれた。
He flatters himself that he is the best speaker of English.彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
If you flatter him, he'll do anything.彼をおだてれば、彼は何でもしてくれる。
Don't flatter yourself.うぬぼれるな。
Kenji flatters himself that he is quite handsome.健二は、自分がハンサムだとうぬぼれてる。
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Don't flatter yourself.いい気になるな。
That sort of flattery will get you nowhere.そんな甘口には乗らないよ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He flatters himself he will win.彼は勝てると自信満々だ。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
"I was just admiring your roses. They're absolutely gorgeous." "Oh, I'm flattered. Thank you."「ついお宅のバラに見とれてしまってまして。本当に華やかですこと」「まあ、お上手ねえ。それはどうも」
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Even pigs can climb a tree when flattered.豚も煽てりゃ木に登る。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
She felt herself flattered by this compliment.彼女はこのおせじにすっかり気をよくした。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
I'm really flattered to hear that.お褒めにあずかって光栄です。
She is proof against flattery.彼女にはおべっかは通用しない。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
She flatters herself by thinking that she is beautiful.彼女は自分が美人だとうぬぼれている。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
He is easily flattered.彼はお調子者だ。
She flatters herself that she is the best speaker of English.彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
She will be flattered if you go to see her in person.あなた本人が彼女に会いに行けば、彼女はうれしく思う。
In a word, he is a flatterer.ひとことで言えば、彼はおべっか使いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License