UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'forget'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forget it.気にしないで。
I will never forget your kindness so long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
Please don't forget to put the letter into the mailbox.手紙を忘れずにポストに入れてください。
Please forget this for the love of Heaven.たのむから、このことは忘れてくれたまえ。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
I'll never forget going to Hawaii with her.私は彼女とハワイに行ったことをいつまでも忘れない。
I'll never forget you.私はいつまでもあなたを忘れません。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
They say that you never forget your first love.初恋を忘れることはないと言われている。
My father is always forgetting things.父は物忘れしてばかりいる。
I will never forget seeing you.君に会ったことを私は決して忘れません。
An unforgettable event occurred.忘れがたい事件が起こった。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
Please don't forget to mail this letter.どうか手紙を出すのを忘れないでください。
We are inclined to forget this fact.私たちはこの事実を忘れがちである。
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
He sometimes forgets what he was talking about.彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
Don't forget to turn the light off.電気を消すのを忘れないで。
Sadako wanted to forget about it.禎子それを忘れてしまいたかった。
Don't forget to post the letter.その手紙を出すのを忘れるな。
Tom tried to forget his love sorrow by playing the piano.トムはピアノを弾いて失恋の悲しみを紛らわそうとした。
Please don't forget to shut the door.ドアを閉めるのを忘れないでください。
My mother is constantly forgetting people's names.私の母はいつも人の名前を忘れている。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
You'll forget about me someday.いつか私のことは忘れちゃうわ。
I shall never forget your kindness.ご親切は決して忘れません。
It was careless of me to forget to lock the door.ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I shall never forget your kindness.私は決してあなたの親切を忘れはしません。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れるな。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
You should write it down before you forget it.忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I have become forgetful.物忘れがひどいのです。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
The man wrote down the name for fear he should forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
We must not forget our promise.約束を忘れてはいけない。
Forget the sad affair.悲しい出来事は忘れなさい。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Please put down my address in case you forget it.忘れるといけないので、私の住所をメモしてください。
I'll never forget this experience.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
Even if I go make love with some guy before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Next time you come, don't forget to give it back to me.次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I forget to telephone him.彼に電話するのを忘れた。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I quite forget your name.名前をすっかり忘れてしまいました。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
I'll never forget your kindness as long as I live.このご恩は一生忘れません。
Don't forget to answer the letter.手紙の返事をお忘れなく。
Don't forget to include me in the count.忘れずに私も頭数にいれてくれ。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
I'll never forget you.あなたのことは決して忘れません。
He is apt to forget.彼は忘れっぽい。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
What he has once heard he never forgets.彼は一度聞いたことは決して忘れない。
The man wrote down the name for fear he should forget it.その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。
I wrote down his name so I wouldn't forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れないように。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
I cannot forget those kind people.私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
Write it down before you forget it.忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
I can't forget the day when I met him.私は彼に会った日の事が忘れられない。
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Forget him.彼の事は忘れなさい。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Don't forget to mail this letter.忘れずに手紙を投稿しなさい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License