UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'forget'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll never forget seeing you.私はあなたに会ったことをきっと忘れないであろう。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Don't forget to take an umbrella.かさを持って行くのを忘れないで
Don't forget to put out the light before you go to bed.寝る前にかならず明かりを消しなさい。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を出してください。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Forget him.彼の事は忘れなさい。
Tom is forgetful.トムは忘れっぽい。
Make a note of it in order not to forget it.忘れないようにそれを書き留めておきなさい。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
You must not forget to write to your parents at least once a month.少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
Please don't forget to shut the door.ドアを閉めるのを忘れないでください。
Please don't forget to mail the letters.忘れずに手紙を投函して下さい。
We'll never forget your kindness.あなたのご親切は決して忘れません。
I'm really bad with names, but I never forget a face.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Don't forget to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
I forget his name.彼の名前を忘れた。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
Don't forget to post the letter, please.どうか手紙を出すのを忘れないでください。
Let's forget about what happened today.今日のことはなかったことにしよう。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
You don't remember, I'll never forget.あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
Don't forget to sweep the kitchen clean.台所をきれいに掃くのを忘れないように。
Please forget what we talked about earlier.さっきの話はなかったことにしてください。
Don't forget to sign your name.忘れずに署名をして下さいね。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
I'll never forget you.あなたのことは決して忘れません。
Forget it.気にしないで。
He will probably forget to return my book.たぶん彼は私の本を返すのを忘れるだろう。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
I'll never forget your kindness as long as I live.このご恩は一生忘れません。
Do not forget to meet me at the station.忘れずに駅に迎えにきてください。
Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you.もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。
Don't forget death.死を忘れるな。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I'll never forget your kindness.私は決してあなたの親切を忘れはしません。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
I cannot forget those kind people.私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Let's forget about what happened today.今日のことは忘れよう。
I will never forget the day when I first met him.私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。
Please don't forget to mail this letter.どうか手紙を出すのを忘れないでください。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
I shall never forget your kindness.あなたのご親切を私はけっして忘れません。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
Don't forget to post the letter.手紙を投函するのを忘れないように。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
I'll never forget meeting you.君に出会ったことを決して私は忘れません。
I'll never forget what Father said then.私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。
He is apt to forget people's names.彼は人の名前を忘れ気味である。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
How can I forget those days?どうしても忘れられない。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
I'll never forget going to Hawaii with her.私は彼女とハワイに行ったことをいつまでも忘れない。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
Whatever you do, don't forget this.これだけは忘れるな。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはなりません。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
Sadako wanted to forget about it.禎子それを忘れてしまいたかった。
I will never forget you.あなたのことは決して忘れません。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
I'll never forget this experience.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
You mustn't forget to come and see me tomorrow morning.明朝忘れず私に会いに来なさい。
I'll never forget seeing her.彼女に会ったのを決して忘れないだろう。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れるな。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
My mother is constantly forgetting people's names.私の母はいつも人の名前を忘れている。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
He is always forgetting things.彼はいつも忘れ物ばかりしている。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。
Write it down before you forget it.忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
I'll never forget you.決してあなたを忘れません。
I must write down his address before I forget it.忘れないうちに彼の住所を書き留めておかねばならない。
I will never forget your kindness so long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License