UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'forget'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He who minds his Ps and Qs will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
I shall never forget your kindness.私は決してあなたの親切を忘れはしません。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
He is apt to forget people's names.彼は人の名前を忘れ気味である。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
Don't forget to put out the light before you go to bed.寝る前にかならず明かりを消しなさい。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
It was careless of you to forget your homework.あなたが宿題を忘れた事は、不注意である。
I'll never forget your kindness as long as I live.ご親切は生きてる限り決して忘れません。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
I shall never forget your kindness.あなたのご親切を私はけっして忘れません。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Don't forget to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
He wrote down the number lest he should forget it.彼はその数を忘れないように書き留めた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
How can I forget those days?どうしても忘れられない。
I shall never forget your kindness.あなたの親切は決して忘れません。
Please don't forget to shut the door.ドアを閉めるのを忘れないでください。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
The man wrote down the name for fear he should forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
Tom is forgetful.トムは忘れっぽい。
I can't forget her.彼女の事が思い切れない。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
Don't forget your bag.かばんを忘れないで。
I'll never forget this incident.私はこの出来事を永久に忘れない。
Don't forget to bolt the door.戸締まりをするのを忘れるな。
Don't forget to sign your name.忘れずに署名をして下さいね。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Don't forget to answer the letter.手紙の返事をお忘れなく。
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.忘れてはいけないので彼女の宛名を書き留めた。
I shall never forget your kindness.ご親切は決して忘れません。
Don't forget to turn off the light before you go to sleep.寝る前にかならず明かりを消しなさい。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
Whatever you do, don't forget this.これだけは忘れるな。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
It was careless of her to forget it.それを忘れるとは彼女の不注意でした。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
He wrote it down lest he should forget it.忘れないように彼はそれを書き留めた。
You'll forget about me someday.いつか私のことは忘れちゃうわ。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたとは君は不注意だった。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
I will never forget your kindness so long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
I am constantly forgetting names.私はいつも人の名を忘れてばかりいる。
You should write it down before you forget it.忘れないうちに書き留めておいた方がいいですよ。
Don't forget to see me tomorrow morning.明日の朝私に会うのを忘れないで。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
It was careless of me to forget to lock the door.ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Akiko is busy enough to forget her appointments.明子さんはアポイントを忘れるほどいそがしいです。
Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you.もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れないように。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
Don't forget to add me in.忘れずに私を入れてくれよ。
No matter where you may go, don't forget to write to me.君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。
My father is always forgetting things.父は物忘れしてばかりいる。
He wrote down the name so he wouldn't forget it.彼は忘れないように名前をメモした。
He's very forgetful of things.とても物心を忘れやすい。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
In case I forget, please remind me.私が忘れたら注意して下さい。
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れるな。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
Don't forget to post the letter, please.どうか手紙を出すのを忘れないでください。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
We become forgetful as we grow older.私たちは年をとるにつれて忘れっぽくなる。
I can never forget my hometown.故郷を思い出さずにはいられない。
We'll never forget your kindness.あなたのご親切は決して忘れません。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
I am already forgetting my grandmother's face.私はおばあさんの顔をもう忘れかけている。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
I'll never forget seeing her on the stage.舞台で彼女を見たのを決して忘れないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License