UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'forget'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't forget to write the letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event.良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。
You don't remember, I'll never forget.あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはなりません。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Please don't forget to mail this letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Do not forget to meet me at the station.忘れずに駅に迎えにきてください。
Hey, Tom, forget about your worries.なあ、トム、悩みごとなんか忘れちゃって。
How can I forget those days?どうしたらあの日々が忘れられるか。
Ten to one he will forget about it.十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。
I can't forget the day when I met him.私は彼に会った日の事が忘れられない。
Please forget what we talked about earlier.さっきの話はなかったことにしてください。
I wrote down her address so as not to forget it.忘れないように彼女の住所を書き留めた。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I completely forget it.私はそれをすっかり忘れてしまった。
It was careless of me to forget to answer your letter.あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。
They say that you never forget your first love.初恋を忘れることはないと言われている。
Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れるなんて君は不注意だった。
I cannot forget those kind people.私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
I'll never forget your kindness as long as I live.親切は生きている限り決して忘れません。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Let's forget about what happened today.今日のことは忘れよう。
Please don't forget to turn off the light before you go to bed.寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
I am constantly forgetting names.私はいつも人の名を忘れてばかりいる。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
I will never forget your kindness so long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.林間学校でやったオリエンテーリングは忘れてください。いや、別に覚えててもいいんですが、とにかく、ここで言うオリエンテーリングはまったく別のものです。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
Forget your sorrows.悲しみを忘れなさい。
I'll never forget seeing her.彼女に会ったのを決して忘れないだろう。
I will never forget you.あなたのことは決して忘れません。
Please don't forget to see him tomorrow.明日忘れずに彼に会って下さい。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
You must not forget your schoolbooks.教科書を忘れては行けません。
Don't forget to mail this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
I forget his name.彼の名前を忘れた。
Forget it.気にしないで。
I'll never forget how kind you have been.このご恩は一生忘れません。
Don't forget to post the letter.その手紙を出すのを忘れるな。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I'll never forget the day when we first met.私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。
I didn't actually forget my camera. I just didn't want to take pictures.本当はカメラを忘れたのではなかった。ただ写真を撮りたくなかっただけだ。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
You'll forget about me someday.いつか私のことは忘れちゃうわ。
Let's forget about what happened today.今日のことはなかったことにしよう。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Don't forget to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
My mother is constantly forgetting people's names.私の母はいつも人の名前を忘れている。
Never shall I forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
I will never forget that kind, loving woman.彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
I will never forget your kindness.あなたの親切はいつまでも忘れません。
Don't forget to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Please don't forget to put stamps on the letters that I gave you to mail.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
Don't forget to sign your name.忘れずに署名をして下さいね。
Don't forget to bolt the door.戸締まりをするのを忘れるな。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
I'll never forget going to Hawaii with her.私は彼女とハワイに行ったことをいつまでも忘れない。
Please forget this for the love of Heaven.たのむから、このことは忘れてくれたまえ。
You will not remember. I will never forget.あなたは思い出さない。私は決して忘れない。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
Did you forget anything?忘れ物ない?
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Don't forget to add me in.忘れずに仲間に入れてくれ。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
One is apt to forget his own faults.自分の欠点は忘れがちなものである。
You must not forget to write to your parents at least once a month.少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Forget him.彼の事は忘れなさい。
Don't forget to add me in.忘れずに私を入れてくれよ。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
How careless you are to forget such an important thing!そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
I forget sad things when I fall asleep.悲しいことは寝ると忘れる。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れるな。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
I'm angry with my boyfriend for forgetting about Valentine's Day.私はバレンタインのことを忘れた彼氏に怒っています。
It wasn't very discreet of you to forget the appointment.約束を忘れるとはあまり慎重ではなかったですね。
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.忘れてはいけないので彼女の宛名を書き留めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License