UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'forget'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was becoming forgetful, which bothered him a lot.彼は忘れっぽくなっていて、そのことでとても悩んだ。
Don't forget to sign your name.忘れずに署名してください。
This is the unforgettable place where we met each other for the first time.ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。
Please don't forget to see him tomorrow.明日忘れずに彼に会って下さい。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
I'll never forget how kind you have been.このご恩は一生忘れません。
I'll never forget you.私はいつまでもあなたを忘れません。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
Don't forget to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
I will never forget their warm hands.私は彼らの温かい手を決して忘れないだろう。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
Susie is so constituted that she cannot forgive and forget things.スージーは物事を水に流すことができない性分だ。
I cannot forget those kind people.私は、あの親切な人たちを忘れることができない。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you.しかしとりわけ、この勝利が誰のものかを私は決して忘れない。あなた方のもの、あなたたちなのだ。
Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Who that has read his story can forget it?彼の小説を読んだ人で、誰がそれを忘れることができようか。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Don't forget your things.自分の持ち物を忘れるな。
I'll never forget you.あなたのことは決して忘れません。
How careless you are to forget such an important thing!そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
I will never forget your kindness so long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.林間学校でやったオリエンテーリングは忘れてください。いや、別に覚えててもいいんですが、とにかく、ここで言うオリエンテーリングはまったく別のものです。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。
Please don't forget to put the letter into the mailbox.手紙を忘れずにポストに入れてください。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
I'll never forget what you told me.私は君が私に言ったことを決して忘れません。
Don't forget to answer the letter.手紙の返事をお忘れなく。
I'll never forget meeting you.君に会ったことを私は決して忘れません。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れるな。
I don't forget turning out the light.私は明かりを消したのを忘れてはいない。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Please don't forget to write the letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Please forget what we talked about earlier.さっきの話はなかったことにしてくれ。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
Please do not forget.忘れないでください。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
I'll never forget the day when we first met.私たちが初めて会った日のことはけっして忘れません。
I'll never forget you.決してあなたを忘れません。
You must not forget to write to your parents at least once a month.少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
We will never forget about you.我々は君のことは決して忘れない。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
Don't forget to mail this letter.忘れずにこの手紙を出してください。
I will never forget that kind, loving woman.彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I'll never forget your kindness as long as I live.親切は生きている限り決して忘れません。
Old men are apt to forget.年寄りはものを忘れがちである。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Don't forget to add me in.忘れずに私を入れてくれよ。
Please don't forget to turn off the light before you go to bed.寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
We'll never forget your kindness.あなたのご親切は決して忘れません。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
I can't forget her.彼女の事が思い切れない。
Hey, Tom, forget about your worries.なあ、トム、悩みごとなんか忘れちゃって。
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
She cursed him for forgetting his promise.彼女は彼が約束を忘れたことをののしった。
Don't forget to mail this letter.手紙を投函するのを忘れないように。
I forget who said it.誰がそういったのか忘れている。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
I wrote down his name so I wouldn't forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
Forget him.彼の事は忘れなさい。
Don't forget your ice skates.スケート靴を忘れないでね。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
I will never forget your kindness.あなたのご親切は一生忘れません。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
Don't forget to mail this letter.その手紙を出すのを忘れるな。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
I will never forget seeing you.君に出会ったことを決して私は忘れません。
He's very forgetful of things.とても物心を忘れやすい。
It was careless of me to forget to lock the door.ドアに鍵をかけ忘れるなんて不注意でした。
Don't forget to bolt the door.戸締まりをするのを忘れるな。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Please forget this for the love of Heaven.たのむから、このことは忘れてくれたまえ。
Don't forget to post the letter.その手紙を出すのを忘れるな。
Don't forget about me.私の事を忘れないで。
You mustn't forget to come and see me tomorrow morning.明朝忘れず私に会いに来なさい。
Don't forget to add me in.忘れずに仲間に入れてくれ。
Even the most self-centered people are usually forgetful of this fault.最も自己中心的である人々でさえ、ふつうこの欠点をわすれがちなのです。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Write it down before you forget it.忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
Don't forget to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
My father is always forgetting things.父は物忘れしてばかりいる。
Could I be going soft in the head? I forget things so easily these days.最近、物忘れが激しくて。少しぼけて来たのかな?
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
I am always forgetting people's names.私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License