The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
The berries were ripening almost as fast as we could gather them.
イチゴは私たちが摘むはしから熟しかけていた。
A big crowd gathered at the scene of the fire.
火事場はやじ馬で大変だった。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
It was his job to gather eggs.
卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
I gather you'll agree with me.
あなたも同意見だと推測します。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
Tears gathered in her eyes.
彼女の目に涙がたまった。
People were gathering in a huge mass.
おびただしい数の人々が集まってきていた。
I gathered from what she said that she liked him.
私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
A crowd gathered at the scene.
現場に野次馬が集まった。
Many people have gathered.
たくさんの人が集まりました。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
A rolling stone gathers no moss.
転がる石には苔が生えぬ。
I gathered from her words that she liked him.
私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
A rolling stone gathers no moss.
転がる石には苔がつかない。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
We gathered around the teacher.
私達は先生の前に集まった。
A variety of people gathered at the meeting.
その会合に集まった人たちは多種多様だった。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
He gathered his children around him.
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
The squirrel was busy gathering nuts.
リスは忙しく木の実を集めていた。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
The people gathered about us.
人々が我々の回りに集まった。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
Gather your toys together.
おもちゃをひとまとめにしておきなさい。
A rolling stone gathers no moss.
転石苔むさず。
The train I was on gathered speed.
私の乗った電車はスピードをあげた。
He gathered his books together.
彼は自分の本をかき集めた。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Standing pools gather filth.
水の淀む所には汚物が溜る。
A crowd gathered of itself.
群集がひとりでに集まり始めた。
The typhoon gathered strength.
台風が勢いを増した。
Gather the papers and bring them here.
答案を集めて、ここへ持って来なさい。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
I gathered from this letter that he was angry.
この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
The tears began to gather in her eyes.
彼女の目に涙がたまってきた。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。
The captain ordered his men to gather at once.
隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
They gathered about the fireplace.
彼らは暖炉の周りに集まった。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
They are gathering nuts.
彼らは木の実を拾い集めている。
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.
「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
I gathered from his looks he was angry with me.
彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
We gather here once a week.
私たちは週に1回ここに集まる。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
I gather that they'll agree with us.
彼らは私達と同意見だと思う。
The teacher gathered his students around him.
先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
A rolling stone gathers no moss.
転石苔を生ぜず。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The train gathered speed.
列車は加速した。
I gathered more information about it.
私は、それについてさらに情報を集めた。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
Dozens of students gathered there.
たくさんの学生がそこに集まった。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He gathered men fresh from college and new to the business.
彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
A crowd of people gathered around the speaker.
話し手の周りには人だかりがしていた。
A crowd was gathering around him.
彼の周りには人がたかり始めた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.