UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'help'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
I was determined to help her at the risk of my life.私はいのちがけで彼女を助けようと決心した。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
I got my friends to help me.私は友人に頼んで助けてもらった。
I would have failed but for his help.彼の助けがなかったら私は失敗しただろう。
Drawing is a lot of fun; it helps me to relax.絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。
We must help each other.私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
She applied to him for help.彼女は彼に助けを求めた。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Tom went out of his way to help Mary.トムはメアリーを助けるために力を尽くした。
We cannot help missing you badly.私たちは君がいなくてとても寂しくてたまらない。
He helped me move.彼は私の引っ越しを手伝ってくれた。
I may be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
I feel indebted to you for your help during my illness.君には病気の時助けてもらった恩義がある。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
It was a great help!大変助かりました。
Who helps her?誰が彼女を手伝ってくれますか。
You must help her.あなたは彼女を手伝わなければならない。
Where can I get some help?どこに行ったら助けてもらえますか。
Help me with shelling these eggs!卵のからむきを手伝って。
Without your help, I would have drowned.あなたが助けてくれなかったら私はおぼれていたことでしょう。
I cannot help wondering about the child.私はその子どもを疑わざるを得ない。
I besought him to help me.私は彼に助けてくれと懇願した。
He screamed for help.彼は大声で助けを求めた。
A true friend would have helped me.真の友であったら、私を助けてくれただろう。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Your help would be appreciated on this matter.この件についてご協力いただけたら、ありがたいと思います。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
There's little merit in asking him for help.彼に助力を求めてもあまり役に立たない。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
You're the only one who can help me.あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
I wish I could help you.私があなたを援助できればよいのだが。
He was the first to help her.彼が一番に彼女を助けた。
I expect your help.君の助けを当てにするよ。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
It would be nice if you helped me a little.少し手伝いいただけると良いのですが。
You should help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
I cannot help admiring his appetite.私は彼の食欲に感心しないではいられない。
Is it certain that he will help us?彼が我々を助けてくれるというのは確かですか。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
If he should be busy, help him.万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
I couldn't help smiling at her childlike frankness.彼女の子供のような率直さに、私は思わずほほえんでしまった。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
They will help you to get warm.それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Shall I ask Peter for help?ピーターに手伝ってもらいましょうか。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man.しかし今は、一目見て、サメがその人にくらいつくのは避けられないようだということに気づかずにはいられない。
They gave mutual help to each other.彼らは相互に助け合った。
I cannot help laughing at his odd manner.私は彼のおかしな物腰に笑わざるを得ません。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
I couldn't help but turn down his offer.私は彼の申し込みを断らざるを得なかった。
I can't help making fun of him.彼をからかわずにはいられない。
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
It's very kind of you to help me with my homework.私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I couldn't help laughing at the plan.私はその計画を笑わざるを得なかった。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
Help me.助けてください。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
We are glad to help you.あなたのお手伝いができてうれしい。
I could not help admiring his courage.彼の勇気に感心せずにはいられなかった。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
She was a great help to me.彼女はとても私の助けになった。
I helped my father yesterday.昨日、私は父を手伝った。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
How lonely and helpless she must feel left all by herself!全く一人ぼっちにされて彼女はとても孤独で無力だと感じているに違いない。
Ken cried for help.ケンは大声で助けを求めた。
I could not help laughing at him.私は彼を笑わざるを得なかった。
She rejected his offer of help.彼女は彼の援助の申し出を拒絶した。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
I'll send someone up to help you now.今、誰か係りの者を差し向けます。
Tom needs help.トムは助けを必要としている。
I am much obliged to you for your kind help.親切にしてくれてどうもありがとう。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
No, I didn't help.いいえ、手伝いませんでした。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
If you do it, I might be able to help you.そうしてもらえたら、あなたの助けになれるかもしれません。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Stop fooling around and help me!そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License