The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'hold'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hold on, please.
少々お待ち下さい。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。
Could you hold these bags until four this afternoon?
この荷物を四時まで預かってください。
Detective stories hold a special attraction for me.
私は推理小説に興味があります。
More guests have come than the hall can hold.
ホールに入りきれないほど客がきた。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Can I hold your hand?
手つないでもいい?
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
Can you hold on a little longer?
もう少しやれるか。
Please hold on a moment.
電話を切らずにそのまま待ってください。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Hold your breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
The promise I made to you last week still holds true.
先週あなたにした約束はまだ有効です。
You'd better hold your tongue.
口を慎んだらどうだ。
This hall holds 2,000 people.
このホールは2000人収容できる。
Ah, hold a mo. My shoe lace's come undone.
あ、ちょっとタンマ。クツのヒモがほどけちゃった。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".
武田さんは剣道3段、居合道2段。
The ticket holds good for three days.
切符は3日間有効である。
Please hold on to the strap.
つり革におつかまりください。
Please hold your bat by the end of its handle.
バットを長めに持ってください。
There are cases where the rule does not hold good.
その規制があてはまらない場合がある。
I cannot hold the horse.
この馬は手に負えない。
We should hold old people in reverence.
我々は老人を敬わなければならない。
This room can hold three hundred people.
この部屋は三百人収容できる。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
Hold it!
じっとして!
Get a hold of yourself.
しっかりしろ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Who is that woman holding the flowers?
花を持っているあの女性は誰ですか。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
Hold your tongue, or you'll be punished.
黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
She is holding a red flower.
彼女は赤い花を持っています。
A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.
アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Hold still a moment while I fix your tie.
ネクタイを締める間、ちょっとじっとしてね。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
Where can I get hold of a good tax lawyer?
どこかにいい税理士はいないものだろうか。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He holds stocks in this company.
彼はこの会社の株を持っている。
I hold the converse opinion.
私は逆の意見を持っている。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.
尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
The man all in red was holding a gun.
赤尽くめの人は銃を構えていた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.