UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hold'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。
Hold the door.戸を押さえてくれ。
We must hold a meeting of the council of directors.理事会を開催しなければならない。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Don't hold back.遠慮しないで。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
The man all in red was holding a gun.赤尽くめの人は銃を構えていた。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
I couldn't get hold of him at his office.彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.ここの下りも手掛かりがないので危険だ。
Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex.アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
I hope I can hold on to my job.会社をクビにならなきゃいいけどね。
Hold your tongue and listen to me.おしゃべりをせずに話を聞きなさい。
He holds the key to this problem.彼はこの問題の鍵を握っている。
Can you hold on a little longer?もう少し頑張れるかい。
Could you hold these bags until four this afternoon?この荷物を四時まで預かってください。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
My brother is holding a camera in his hand.私の兄は手にカメラを持っている。
Theirs is a large household; they have six children.彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。
Why are you holding my hands?どうして私の手を握っているの?
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Hold your tongue and listen to me.しゃべらずに聞きなさい。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
We're holding an opening sale today.本日オープンセールを行っております。
Tom carried Mary across the threshold.トムはメアリーを抱いて敷居をまたいだ。
Will you please hold this edge?こっちの端を持っていてくれますか。
I hold this as self-evident.私はこれは自明のことと思う。
He holds a high position at the company.彼は会社で高い地位にあります。
I was watching the scene holding my breath.私はかたずをのんでその光景を見つめていた。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Please hold on to the strap.つり革におつかまりください。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I don't expect him to understand my innermost thoughts but I wonder what I can do to get him to hold an interest.心の中まで理解して欲しいとは思っていませんが、どうしたら旦那の関心を得る事ができるんでしょうか。
My wife keeps the household accounts.妻が家計簿をつけています。
Tom was holding a small box in his hands.トムは両手で小さな箱を持っていた。
Nancy has a hold on her husband.ナンシーは夫を支配している。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The promise I made to you last week still holds true.先週あなたにした約束はまだ有効です。
Hold your breath, please.息を止めてください。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
He took hold of my arm and never let me loose.彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
Get a hold of yourself.しっかりしろ。
I dropped the pencil I was holding.僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
Make a circle and hold hands.輪になって手をつないでください。
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
We should hold old people in reverence.我々は老人を敬わなければならない。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
He holds an extreme opinion in politics.彼は政治の面では過激な意見を持っている。
Can you hold on a little longer?もう少しの間頑張れるかい?
Hold it with both hands.両手でつかんでいなさい。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
There were no holds for hand or foot on the rock.その岩には手足をかける所がまったくなかった。
He is holding up her work.彼は彼女の仕事を妨げている。
Hold on firmly to the handrail.手すりにしっかりつかまりなさい。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
This hall holds two thousand people.このホールには人が二千人入れる。
This ticket holds good only for two days after purchase.この切符は購入後2日のみ有効である。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
This can holds about 4 gallons.この缶にはおよそ4ガロン入る。
We hold an exhibition every year.私たちは毎年展覧会を開く。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Hold your tongue, or you'll be punished.黙っていなさい。さもないと叱られるよ。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
What he said about girls holds true of boys, too.女の子について彼がいったことは男の子にも当てはまる。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Hold still a moment while I fix your tie.ネクタイを締める間、ちょっとじっとしてね。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
Hold on to the rail.手すりにつかまっていなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License