The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'hold'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to take hold of the sheep.
彼はその羊をつかまえようとした。
He watched it holding his breath.
彼は息を殺して見守った。
Beauty is in the eye of the beholder.
美というのは、見る人の目の中でのことだ。
Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!
ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~!
You'd better hold your tongue.
口を慎んだらどうだ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
The next instant Hercules caught hold of the monster.
次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
He holds stocks in this company.
彼はこの会社の株を持っている。
We hold that he is not guilty.
われわれは彼が無罪であると考えている。
I felt a little better after I stopped holding back my tears.
思いっきり泣いたらちょっとすっきりした。
The committee was not disposed to hold another meeting.
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
He couldn't hold his temper any longer.
彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
This rule holds good in every case.
この規則はあらゆる場面にあてはまる。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.
ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
We must hold a meeting of the council of directors.
理事会を開催しなければならない。
Hold this ladder steady.
このはしごをしっかり押さえてくれ。
Take hold of the rope.
ロープをつかみなさい。
It is no use your holding me back.
引き止めても無駄だ。
Hold in your stomach.
お腹を引っ込めなさい。
He tried to hold back his anger.
彼は怒りを見せまいとした。
He lost hold of the rope and fell into the river.
彼は綱から手を放して川に落ちた。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Tom was holding a small box in his hands.
トムは両手で小さな箱を持っていた。
I dropped the pencil I was holding.
僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。
We hold a meeting once a month.
毎月一回会合を開いている。
Make a circle and hold hands.
輪になって手をつないでください。
That village is the enemy's last stronghold.
あの村が敵の最後の牙城です。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.
囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?
明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
She was holding an umbrella.
彼女は傘を持っていた。
The couple walked holding hands in the moonlight.
二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
She was fat, and holding a monkey.
デブっている彼女は、猿を抱きかかえていた。
This jar can hold two liters of hot water.
この瓶には2リットルのお湯が入る。
Such people get hold of a chance.
そういう人々がチャンスをつかむのだ。
Please hold on a moment.
しばらくお待ちください。
She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby.
ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
She is old enough to hold a driver's license.
彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
There are cases where this rule doesn't hold good.
この規則が当てはまらない場合がある。
Don't hold back anything.
隠さないで話してくれ。
The food supplies will not hold out till then.
食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。
Don't hold back.
遠慮しないで。
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
How about holding a debate on women's rights?
女性の権利について討論しましょうか。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
The shareholder's meeting was held.
株主総会が開かれた。
That story is household legend.
その話は誰でも知っている有名な話だ。
Hold it!
じっとして!
The Greeks used to hold a big athletic meet.
ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
There were no holds for hand or foot on the rock.
その岩には手足をかける所がまったくなかった。
My wife keeps the household accounts.
妻が家計簿をつけています。
He holds only vague opinions about politics.
彼は政治についてはあいまいな見解しか持っていない。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.
カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.