UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'hold'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
We hold out no expectation of success.成功することはまったく期待してない。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
Let's see who can hold out the longest.さあ、根比べをしよう。
She went about the household chores.彼女は家事をせっせとした。
Could you hold these bags until four this afternoon?この荷物を四時まで預かってください。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。
The good weather will hold.良い天気は続くでしょう。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal . . .我々は、全ての人間は平等につくられたということを、自明の真理であると信じている。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
I feel like holding hands now would be incredibly boorish.今は手を握るという行為はひどく無粋な気がした。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを押さえられなかった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Hold it!待って!
We admire his hold on the situation.彼の状況を把握する力には感心する。
The man tried to catch hold of me by the collar.その人は私のえりもとをつかもうとした。
He caught hold of my hand.彼は私の手をつかんだ。
There are some cases where the rule does not hold good.この規定が当てはまらない場合もある。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!ママ~!あのお姉ちゃんとお兄ちゃん、お手手繋いで、すっごく仲良しさんだね~!
That village is the enemy's last stronghold.あの村が敵の最後の牙城です。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
I cannot hold the horse.この馬は手に負えない。
Do you hold him in great account?彼を重視しているのですか。
We should hold old people in reverence.我々は老人を敬わなければならない。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
The fat woman was holding a monkey.デブっている彼女は、猿を抱きかかえていた。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
You cannot kill yourself by holding your breath.息を詰めることにより自殺ができない。
Tom can hold his breath for five minutes.トムは5分間息を止められます。
Theirs is a large household; they have six children.彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
She fainted, and I had to hold her to keep her from falling.彼女が気を失ったので、私は彼女が倒れないように支えなければならなかった。
This knot will not hold.こんな結び方ではほどけてしまう。
I couldn't get hold of him at his office.彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
Hold on, please.少々お待ち下さい。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
How about holding a barbecue party next Sunday?次の日曜にバーベキューパーティーをするのはどう。
Could you hold this picture straight for a while?この絵を少しの間持っていてくれませんか。
Takeda holds a 3th dan in "kendo", a 2th dan in "iaido".武田さんは剣道3段、居合道2段。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
You are holding my hand in that picture.その写真の中であなたは私の手を握っている。
Hold the baby gently.赤ん坊はやさしく抱きなさい。
He holds an extreme opinion in politics.彼は政治の面では過激な意見を持っている。
He couldn't hold his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
Behold! The beauty of the seasons.春はあけぼの、夏はよる。
What I told you about him also holds true for his brother.私が彼について言ったことは、彼の弟についてもあてはまる。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
This rule holds good at all times.この規則はどんなときにでも当てはまる。
Please hold on.そのままでお待ち下さい。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
This ticket holds good for a month.この切符は一ヶ月間有効である。
I hold a lot of land.私は土地をたくさん持っている。
Hold the line. I'll see if he is in.そのままお待ち下さい。彼がいるかどうか見てきます。
Hold on a moment, please.ちょっと待って下さい。
This hall holds 2,000 people.このホールは2000人収容できる。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
This jar can hold two liters of hot water.この瓶には2リットルのお湯が入る。
I managed to get a hold of him this afternoon.今日の午後やっと彼を捕らえた。
That is too small a box to hold all these things.その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
This tradition is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
She was occupied with household work.彼女は家事で忙しかった。
Recollect my mother holding me tight.母が私を強く抱きしめたのを思い出す。
She is holding her baby in her arms.彼女は赤ちゃんをだいています。
Arnie, can you hold on until help comes?アーニー、助けがくるまで頑張れるかい。
I help mother do the household chores every day.私は毎日母の家事を手伝います。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
That story is household legend.その話は誰でも知っている有名な話だ。
Take hold of it. We're going to pull it.それに捕まって。引っ張るぞ。
Hold it!動かないで!
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
I hope the weather will hold for another day.この天気はもう1日もつだろう。
What I told you about him also holds good for his brother.彼について言った事は彼の兄についても当てはまる。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
Hold your tongue and listen to me.しゃべらずに聞きなさい。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License