The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
Tom saw John and Mary holding hands.
トムはジョンとメアリーが手をつないでいるのを目撃した。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
We must hold a meeting of the council of directors.
理事会を開催しなければならない。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
I'll hold your bag while you put on your coat.
コートを着る間バッグを持っててあげよう。
The rule doesn't hold well in our case.
その規則は私達の場合に当てはまりません。
The next instant Hercules caught hold of the monster.
次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
Let's see who can hold out the longest.
さあ、根比べをしよう。
There were no holds for hand or foot on the rock.
その岩には手足をかける所がまったくなかった。
Hold your breath! It's poisonous gas.
息をこらえて!毒ガスだ。
The man holding the umbrella is Ken.
傘を持っている男性はケンです。
Hold the line, please.
切らずにそのままお待ち下さい。
We admire his hold on the situation.
彼の状況を把握する力には感心する。
I couldn't hold back my anger.
怒りを抑えることができなかった。
The promise I made then still holds.
あのとき私がした約束は有効だ。
More and more married couples share household chores.
家事を分担する夫婦がますますふえています。
That is too small a box to hold all these things.
その箱は小さすぎてこれらの物を全部いれることができない。
She has taken a great hold on the public mind.
彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
We watched the game while holding our breath.
私たちは息を切らしたその試合を見守った。
I wonder if the weather will hold.
天気が持つかなあ。
This minibus holds 25 persons.
このマイクロバスは25人乗りです。
In Italy, each village holds a festival once a year.
イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
He holds the key to this problem.
彼はこの問題の鍵を握っている。
The committee was not disposed to hold another meeting.
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
Hold the box with both hands.
両手でその箱を持ちなさい。
Ah, hold a mo. My shoe lace's come undone.
あ、ちょっとタンマ。クツのヒモがほどけちゃった。
Stay here for as long as the food supply holds out.
食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
The couple walked holding hands in the moonlight.
二人は手を取り合って月明かりの中を歩いた。
Hold on firmly to the handrail.
手すりにしっかりつかまりなさい。
He was holding a pen in his hand.
彼は手にペンを持っていた。
The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
This knot will not hold.
こんな結び方ではほどけてしまう。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
He holds stocks in this company.
彼はこの会社の株を持っている。
Take hold of it. We're going to pull it.
それに捕まって。引っ張るぞ。
He still holds the heavyweight title.
彼はまだヘビー級の選手権を保持している。
He caught hold of the rope.
彼はロープをつかんだ。
We hold the same principles.
我々は同じ主義を抱いている。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Recollect my mother holding me tight.
母が私を強く抱きしめたのを思い出す。
Such people get hold of a chance.
そういう人々がチャンスをつかむのだ。
I hope this good weather will hold till then.
このお天気がそれまで続くといいわね。
She couldn't hold back her laughter.
彼女は笑いを抑えることができなかった。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
He watched the drama holding his breath.
彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby.
ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
Hold on, please.
少し待って下さい。
Hold your tongue, or you'll be killed.
黙ってろ。さもないと命はないぞ。
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.
もうこれ以上怒りを押さえておくことはできそうもない。
This custom is followed in most households.
この慣習はたいていの家庭で守られている。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Let's hold fire for a few days.
二三日事実を隠しておこうよ。
Please hold the line.
電話を切らずにおいてください。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
Can you hold on a little longer?
もう少しの間頑張れるかい?
The Greeks used to hold a big athletic meet.
ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
He caught hold of a rope and saved himself.
彼は綱をつかんで助かった。
This ticket holds good only for two days after purchase.
この切符は購入後2日のみ有効である。
Hold still for a moment, please.
しばらくそのままでいてください。
The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down.