Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can jump. 私は飛べます。 Try to see how far you can jump. どれくらい飛べるかやってごらん。 He jumped to his feet the moment he heard the news. その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。 The dog jumped at the girl on her way to school. 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 Tom jumped into the lake. トムは湖に飛び込んだ。 He saw the boy jump over the fence and run away. 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 My parents will jump all over me. 両親にこっぴどくしかられてしまいます。 Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 I'd jump through hoops for you. 君のためならたとえ火の中水の中。 Try to jump as high as possible. できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 Being told the news, she jumped for joy. その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。 No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders. その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。 Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back. そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。 I'll try to jump over this stream on a horse. 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 A loud noise made him jump. 大きな騒音で彼はとび上がった。 Don't jump to conclusions. 早合点しないで。 He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 Jump! 飛び降りろ! It is dangerous to jump into a moving train. 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 The man jumped at our offer of a half-price bargain sale. その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。 When she called, I jumped up. 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 He could not bring herself to jump into the water. その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 He jumped to get a ball. 彼はボールを取ろうとジャンプした。 He didn't jump high enough to win a prize. 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 Tom jumped into the water with a splash. トムはざぶんと水に飛び込んだ。 Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 Sorry, I've gone and jumped to conclusions again. すみません。また早とちりをしてしまいました。 He jumped up the steps three at a time. 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 Many would jump at the chance to live in New York. ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 The economy is in dire need of a jumpstart. 経済は緊急に起爆剤を必要としています。 Her heart jumped for joy. 彼女の胸は喜びに躍った。 The guy jumped his bill at the restaurant. 男はレストランで食い逃げした。 He is much better than me at the high jump. 高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。 He jumped over a ditch. 彼はジャンプして溝を越えた。 When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him. 彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。 The Nikkei index jumped dramatically just before closing. 日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。 Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 The cat crouched down ready to jump. その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 His grades took a big jump. 彼は成績が急に上がった。 He heard a strange noise, so he jumped out of bed. 変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall. ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。 He jumped his horse over the fence. 彼は馬にその垣を飛び越えさせた。 Hearing the news, he jumped out of his chair. 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 My daughter loves jumping rope. うちの娘は縄跳びが大好きです。 He jumped into the water. 彼は水に飛び込んだ。 He jumped into the water with a splash. 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 His horse jumped over the fence. 彼の馬は柵を飛び越えた。 He jumped out of bed. 彼はベッドから飛び起きた。 On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy. 彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。 They jumped into the water one after another. 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 The dog jumped over the fence into the garden. 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 He is sure to set a new record in the triple jump. 彼は三段跳びできっと新記録を樹立するだろう。 The magazine jumped the gun and reported on the scandal. その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。 The runner jumped over the hole in the ground. その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping. トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。 The boy was about to jump into the lake. 少年はまさに湖に飛び込もうとした。 The man would jump at our offer of a half price bargain sale. その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。 He had the jump on me. 彼に機先を制された。 He jumped into the river in defiance of the icy water. 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 Look at the dog jump. 犬が跳ねるのをごらん。 Jim jumped for joy when the news came. ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。 "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 She fairly jumped for joy. 彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。 Cookie jumped over Kate. クッキーがケイトの上を飛び越えた。 The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon. 日本の若者は流行に乗る傾向があります。 The dog jumped over a chair. 犬はいすを飛び越えた。 A cat jumped onto the chair and lay motionless. 猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。 Take three steps and jump. 3歩歩いてジャンプしなさい。 The noise caused me to jump back. その音で私はおもわずとびのいた。 She jumped for joy the moment she heard the news. その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。 We would run down to the lake and jump in. 湖までかけていって飛び込んだものでした。 You must not jump to conclusions. すぐに結論に飛びついてはいけない。 She tried to jump up a second time. 彼女はもう一度跳び上がろうとした。 He bettered the world record in the high jump. 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 Hearing a strange noise, he jumped out of bed. 変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 He frequently jumps from one topic to another while he is talking. 彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。 It is dangerous to jump onto a moving train. 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 One dog and two people are jumping. 一匹の犬と二人の人間がジャンプしている。 Look at the boy jump! 少年がとぶのを見てごらん。 How high can you jump? 君はどのくらい高く跳べますか。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 Jump! 飛び跳ねて! Go jump in the lake. 離れて邪魔にならないようにする。 He jumped over the hedge. 彼は垣根を飛び越えた。 He jumped into the water clothes and all. 彼は服ごと水に飛び込んだ。 John made Mary jump. ジョンはメアリーをジャンプさせた。 John jumped to his feet the moment the bell rang. ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 He jumped about the room. 彼は部屋中飛び回った。 He jumped to the conclusion that I had done it. 私がやったのだと彼は早合点した。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 Only I was able to jump across the stream then. そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 The girl was afraid to jump down from the roof. その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 Ken jumped over the wall. ケンは壁を飛び越えた。 Jump as high as you can. できるだけ高く跳びなさい。