The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
I was too glad not to jump up.
嬉しさのあまりとび上がった。
Being told the news, she jumped for joy.
その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
He could not bring herself to jump into the water.
その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
He is much better than me at the high jump.
高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.
そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
I jumped up in surprise.
私は驚いて飛び上がった。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
Jim jumped for joy when the news came.
ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
She was ready to jump ship.
彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
He jumped on.
彼は飛び乗った。
Take three steps and jump.
3歩歩いてジャンプしなさい。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.
ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.
変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Only I was able to jump across the stream then.
そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。
Jumping rope is my daughter's favorite.
うちの娘は縄跳びが大好きです。
Tom jumped into the lake.
トムは湖に飛び込んだ。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.
その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。
He jumped across the puddle.
彼は水たまりを飛び越した。
Let's jump the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
I jumped into the water as in a trance.
私は夢中で水の中に飛び込んだ。
My daughter loves jumping rope.
うちの娘は縄跳びが大好きです。
Ken jumped over the wall.
ケンは壁を飛び越えた。
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.
トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
I'd jump through hoops for you.
君のためならたとえ火の中水の中。
Look at the dog jump.
犬が跳ねるのをごらん。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
Jump!
飛び降りろ!
Jump!
飛び越えろ!
I can jump.
私は飛べます。
How can I jump so high?
どうして私にそんなに高く跳べるでしょう。
The noise caused me to jump back.
その音で私はおもわずとびのいた。
You must not jump to conclusions.
すぐに結論に飛びついてはいけない。
The girl jumped at the chance to go to New York.
彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
We would run down to the lake and jump in.
湖までかけていって飛び込んだものでした。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.
トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
He jumped his horse over the fence.
彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
The locust made a big jump.
そのイナゴは大きく跳ねた。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
She jumped about in excitement.
彼女は興奮して跳ね回った。
He jumped into the water clothes and all.
彼は服ごと水に飛び込んだ。
They jumped into the water one after another.
彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。
He jumped to his feet the moment he heard the news.
その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The girl jumped to her feet and left the room.
少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
Don't jump to conclusions.
早合点しないで。
He jumped to get a ball.
彼はボールを取ろうとジャンプした。
Tom is jumping rope.
トムは縄跳びをしている。
He could not help jumping for joy at the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.
犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
The horse jumped the gate.
馬は門を飛び越えた。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.