Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall. ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。 Try to see how far you can jump. どれくらい飛べるかやってごらん。 He jumped up the steps three at a time. 彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。 The noise caused me to jump back. その音で私はおもわずとびのいた。 Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping. ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。 Hearing the news, he jumped out of his chair. 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 It is dangerous to jump into a moving train. 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 Ken jumped over the wall. ケンは壁を飛び越えた。 Jump! 飛び跳ねて! How can I jump so high? どうして私にそんなに高く跳べるでしょう。 The boy jumped into the water. 少年は水の中に飛び込んだ。 This bookstore stopped selling JUMP. この本屋はジャンプを売るのをやめた。 Up jumped the three big dogs. その3匹の大きな犬は飛び上がった。 It is impossible for you to jump two meters high. 君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。 The man would jump at our offer of a half price bargain sale. その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。 John made Mary jump. ジョンはメアリーをジャンプさせた。 It is dangerous to jump onto a moving train. 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 The boy was about to jump into the lake. 少年はまさに湖に飛び込もうとした。 He jumped on the train. 彼は電車に飛び乗った。 He jumped up the steps three at a time. 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 I saw the man jump. 私はその男がジャンプするのを見た。 The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise. 驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。 A cat jumped onto the chair and lay motionless. 猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。 Prices have jumped. 物価が急騰した。 He jumped into the river in defiance of the icy water. 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 Look at the dog jump. 犬が跳ねるのをごらん。 He jumped across the puddle. 彼は水たまりを飛び越した。 The magazine jumped the gun and reported on the scandal. その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。 Jump as high as you can. できるだけ高く跳びなさい。 The runner jumped over the hole in the ground. その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 Jump out of the frying pan into the fire. 小難をのがれて大難に陥る。 He jumped over the hedge. 彼はその垣根を飛び越えた。 She jumped for joy the moment she heard the news. その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。 That dog jumped. その犬が跳んだ。 He bettered the world record in the high jump. 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 He is much better than me at the high jump. 高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。 It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 Try to jump as high as possible. できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 Mayuko jumped up in alarm. マユコはびっくりして飛び上がった。 On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy. 彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。 She tried to jump up a second time. 彼女はもう一度跳び上がろうとした。 Did he dare to jump the brook? 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 He jumped into the water. 彼は水に飛び込んだ。 He could not bring herself to jump into the water. その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions. あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。 The horse jumped the gate. 馬は門を飛び越えた。 Hearing a strange noise, he jumped out of bed. 変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。 He jumped to the conclusion that I had done it. 私がやったのだと彼は早合点した。 Take three steps and jump. 3歩歩いてジャンプしなさい。 I'll try to jump over this stream on a horse. 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon. 日本の若者は流行に乗る傾向があります。 Many would jump at the chance to live in New York. ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 She jumped about in excitement. 彼女は興奮して跳ね回った。 They were jumping about in excitement. 彼らは興奮して跳び回っていた。 He was the first to jump into the world of computers at our company. うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。 He didn't dare to jump the brook. 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 It's dangerous to jump off a moving train. 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 A loud noise made him jump. 大きな騒音で彼はとび上がった。 He jumped on. 彼は飛び乗った。 Let's jump the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 He frequently jumps from one topic to another while he is talking. 彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。 He heard a strange noise, so he jumped out of bed. 変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。 I jumped at the unexpected news. その思わぬ知らせに私はびくっとした。 She can jump high. 彼女は高く跳び上がれます。 The dog jumped over the fence into the garden. 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping. トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。 I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump! スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した! The guy jumped his bill at the restaurant. 男はレストランで食い逃げした。 Tom jumped into the water with a splash. トムはざぶんと水に飛び込んだ。 I am afraid to jump over the ditch. 恐くてその溝を跳び越せない。 He had the jump on me. 彼に機先を制された。 Jim jumped for joy when the news came. ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。 I'd jump through hoops for you. 君のためならたとえ火の中水の中。 A dog suddenly jumped at me. 犬が不意に飛び掛ってきた。 He's adept at jumping into profitable niches. 彼は小さい穴場を見つけて稼ぐのが得意です。 When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him. 彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。 Bob brought such good news that they jumped up with joy. ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。 John jumped to his feet the moment the bell rang. ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 The Nikkei index jumped dramatically just before closing. 日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。 Tom jumped high and caught the ball. トムは高くジャンプしてボールを取った。 I saw him jump. 私は彼がジャンプするのを見た。 She fairly jumped for joy. 彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。 He didn't jump high enough to win a prize. 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 He could not help jumping for joy at the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。 He committed suicide by jumping out of a high window. 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 My daughter loves jumping rope. うちの娘は縄跳びが大好きです。 Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 How brave of him to jump into the water to save the little girl! その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 Jump! 飛び越えろ! Jump! 跳べ! The girl jumped at the chance to go to New York. 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy. ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。 The economy is in dire need of a jumpstart. 経済は緊急に起爆剤を必要としています。