Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My daughter loves jumping rope. | うちの娘は縄跳びが大好きです。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| Look at the boy jump! | 少年がとぶのを見てごらん。 | |
| He jumped out of bed. | 彼はベッドから飛び起きた。 | |
| Don't jump to conclusions. | 早合点しないで。 | |
| The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping. | トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| Hearing the news, he jumped out of his chair. | 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 | |
| Prices have jumped. | 物価が急騰した。 | |
| Tom jumped into the water with a splash. | トムはざぶんと水に飛び込んだ。 | |
| Helen jumped in fright at the strange sound. | ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。 | |
| He jumped his horse over the fence. | 彼は馬にその垣を飛び越えさせた。 | |
| Tom is jumping rope. | トムは縄跳びをしている。 | |
| He jumped on the train. | 彼は電車に飛び乗った。 | |
| The boy was about to jump into the lake. | 少年はまさに湖に飛び込もうとした。 | |
| Try to see how far you can jump. | どれくらい飛べるかやってごらん。 | |
| He jumped on. | 彼は飛び乗った。 | |
| It is dangerous to jump onto a moving train. | 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 | |
| I saw him jump. | 私は彼がジャンプするのを見た。 | |
| The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise. | 驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。 | |
| I saw the man jump. | 私はその男がジャンプするのを見た。 | |
| Take three steps and jump. | 3歩歩いてジャンプしなさい。 | |
| The girl jumped at the chance to go to New York. | 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 | |
| "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. | 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| I boldly jumped into the sea. | 私は意を決して海の中に飛び込んだ。 | |
| How brave of him to jump into the water to save the little girl! | その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| Like a lion attacking its prey, the kitten jumped on its toy. | ライオンが獲物を襲ったかのように、子猫はおもちゃの上に跳んだ。 | |
| When she called, I jumped up. | 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. | 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 | |
| She jumped about in excitement. | 彼女は興奮して跳ね回った。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| I jumped at the unexpected news. | その思わぬ知らせに私はびくっとした。 | |
| Jump out of the frying pan into the fire. | 小難をのがれて大難に陥る。 | |
| Only I was able to jump across the stream then. | そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。 | |
| A cat jumped onto the chair and lay motionless. | 猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。 | |
| Jump! | 飛び降りろ! | |
| He is much better than me at the high jump. | 高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。 | |
| Jim jumped for joy when the news came. | ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| They were jumping about in excitement. | 彼らは興奮して跳び回っていた。 | |
| The magazine jumped the gun and reported on the scandal. | その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。 | |
| She jumped for joy the moment she heard the news. | その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。 | |
| He jumped over the hedge. | 彼はその垣根を飛び越えた。 | |
| He heard a strange noise, so he jumped out of bed. | 変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。 | |
| It is impossible for you to jump two meters high. | 君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。 | |
| How high can you jump? | 君はどのくらい高く跳べますか。 | |
| Go jump in the lake. | 離れて邪魔にならないようにする。 | |
| Mayuko jumped up in alarm. | マユコはびっくりして飛び上がった。 | |
| I thought you'd jump at the chance. | 喜んでとびつくかと思ったけど。 | |
| He jumped about the room. | 彼は部屋中飛び回った。 | |
| Try to jump as high as possible. | できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 | |
| The guy jumped his bill at the restaurant. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| We would run down to the lake and jump in. | 湖までかけていって飛び込んだものでした。 | |
| The girl jumped to her feet and left the room. | 少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。 | |
| He jumped across the puddle. | 彼は水たまりを飛び越した。 | |
| The dog jumped over a chair. | 犬はいすを飛び越えた。 | |
| He jumped to the conclusion that I had done it. | 私がやったのだと彼は早合点した。 | |
| This bookstore stopped selling JUMP. | この本屋はジャンプを売るのをやめた。 | |
| See which way the cat jumps. | ひより見をする。 | |
| How can I jump so high? | どうして私にそんなに高く跳べるでしょう。 | |
| The locust made a big jump. | そのイナゴは大きく跳ねた。 | |
| The boy jumped into the water. | 少年は水の中に飛び込んだ。 | |
| He saw the boy jump over the fence and run away. | 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 | |
| Up jumped the three big dogs. | その3匹の大きな犬は飛び上がった。 | |
| John made Mary jump. | ジョンはメアリーをジャンプさせた。 | |
| He didn't jump high enough to win a prize. | 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 | |
| He jumped over a ditch. | 彼はジャンプして溝を越えた。 | |
| As I was frightened by the strange sound, I jumped up. | 私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。 | |
| Tom jumped into the lake. | トムは湖に飛び込んだ。 | |
| His grades took a big jump. | 彼は成績が急に上がった。 | |
| Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared. | ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| That dog jumped. | その犬が跳んだ。 | |
| He jumped over the hedge. | 彼は垣根を飛び越えた。 | |
| He jumped out of bed. | 彼は飛び起きた。 | |
| She can jump high. | 彼女は高く跳び上がれます。 | |
| Jumping rope is my daughter's favorite. | うちの娘は縄跳びが大好きです。 | |
| Did he dare to jump the brook? | 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 | |
| She tried to jump up a second time. | 彼女はもう一度跳び上がろうとした。 | |
| The economy is in dire need of a jumpstart. | 経済は緊急に起爆剤を必要としています。 | |
| When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him. | 彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy. | 彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。 | |
| Many would jump at the chance to live in New York. | ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 | |
| He jumped into the water with a splash. | 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 | |
| Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions. | 慌て者なので彼はきっと早とちりをするだろう。 | |
| The Nikkei index jumped dramatically just before closing. | 日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。 | |
| He jumped into the water. | 彼は水に飛び込んだ。 | |
| They jumped into the water one after another. | 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 | |
| Let's jump the protection circuit. | 保護回路を飛ばしてしまおう。 | |
| The cat crouched down ready to jump. | その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。 | |
| The man jumped at our offer of a half-price bargain sale. | その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 | |
| The noise caused me to jump back. | その音で私はおもわずとびのいた。 | |