Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boy jumped into the water. | 少年は水の中に飛び込んだ。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| We would run down to the lake and jump in. | 湖までかけていって飛び込んだものでした。 | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| Try to jump as high as possible. | できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 | |
| He had the jump on me. | 彼に機先を制された。 | |
| Tom jumped into the water with a splash. | トムはざぶんと水に飛び込んだ。 | |
| The Nikkei index jumped dramatically just before closing. | 日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| He's adept at jumping into profitable niches. | 彼は小さい穴場を見つけて稼ぐのが得意です。 | |
| His horse jumped over the fence. | 彼の馬は柵を飛び越えた。 | |
| He jumped on. | 彼は飛び乗った。 | |
| Tom is jumping rope. | トムは縄跳びをしている。 | |
| Sorry, I've gone and jumped to conclusions again. | すみません。また早とちりをしてしまいました。 | |
| Jumping rope is my daughter's favorite. | うちの娘は縄跳びが大好きです。 | |
| A dog suddenly jumped at me. | 犬が不意に飛び掛ってきた。 | |
| The fish jumped up in the pond. | 池の魚がはねた。 | |
| It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. | イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 | |
| John made Mary jump. | ジョンはメアリーをジャンプさせた。 | |
| Don't jump to conclusions. | 早合点しないで。 | |
| Many would jump at the chance to live in New York. | ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 | |
| How brave of him to jump into the water to save the little girl! | その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 | |
| Bob brought such good news that they jumped up with joy. | ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。 | |
| He jumped his horse over the fence. | 彼は馬にその垣を飛び越えさせた。 | |
| Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel. | 中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。 | |
| His grades took a big jump. | 彼は成績が急に上がった。 | |
| It's dangerous to jump off a moving train. | 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 | |
| She jumped for joy the moment she heard the news. | その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。 | |
| The cat crouched down ready to jump. | その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。 | |
| The dog jumped at the girl on her way to school. | 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 | |
| He frequently jumps from one topic to another while he is talking. | 彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。 | |
| Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car. | トムはいつも車のトランクにブースターケーブルを積んでいる。 | |
| I boldly jumped into the sea. | 私は意を決して海の中に飛び込んだ。 | |
| He jumped to the conclusion that I had done it. | 私がやったのだと彼は早合点した。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| I jumped into the water as in a trance. | 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 | |
| Jump! | 跳べ! | |
| She fairly jumped for joy. | 彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。 | |
| The boy was about to jump into the lake. | 少年はまさに湖に飛び込もうとした。 | |
| Hearing a strange noise, he jumped out of bed. | 変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。 | |
| He jumped into the water. | 彼は水に飛び込んだ。 | |
| No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders. | その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。 | |
| He jumped over the hedge. | 彼はその垣根を飛び越えた。 | |
| She tried to jump up a second time. | 彼女はもう一度跳び上がろうとした。 | |
| The crew jumped for joy. | 乗組員たちは小躍りして喜んだ。 | |
| Jump as high as you can. | できるだけ高く跳びなさい。 | |
| I'd jump through hoops for you. | 君のためならたとえ火の中水の中。 | |
| The horse jumped the gate. | 馬は門を飛び越えた。 | |
| See which way the cat jumps. | ひより見をする。 | |
| He could not bring herself to jump into the water. | その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 | |
| Tom jumped into the lake. | トムは湖に飛び込んだ。 | |
| Jim jumped for joy when the news came. | ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。 | |
| He jumped up the steps three at a time. | 彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。 | |
| Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski. | ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。 | |
| The economy is in dire need of a jumpstart. | 経済は緊急に起爆剤を必要としています。 | |
| She committed suicide by jumping off the bridge. | 彼女は橋から身を投げて自殺した。 | |
| I jumped at the unexpected news. | その思わぬ知らせに私はびくっとした。 | |
| Look at the dog jump. | 犬が跳ねるのをごらん。 | |
| A loud noise made him jump. | 大きな騒音で彼はとび上がった。 | |
| It is impossible for you to jump two meters high. | 君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。 | |
| Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back. | そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| He was scared when the monkey jumped at him. | 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 | |
| When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him. | 彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。 | |
| My daughter loves jumping rope. | うちの娘は縄跳びが大好きです。 | |
| "Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit. | 「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。 | |
| When she called, I jumped up. | 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 | |
| Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. | 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 | |
| He jumped over a ditch. | 彼はジャンプして溝を越えた。 | |
| He jumped out of bed. | 彼はベッドから飛び起きた。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| Look at the boy jump! | 少年がとぶのを見てごらん。 | |
| Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions. | あわてものだから彼はたぶん早合点するだろう。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| The dog jumped over a chair. | 犬はいすを飛び越えた。 | |
| Try to see how far you can jump. | どれくらい飛べるかやってごらん。 | |
| The man would jump at our offer of a half price bargain sale. | その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。 | |
| The guy jumped his bill at the restaurant. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping. | トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。 | |
| No sooner had I opened the box than a frog jumped out. | 私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| He jumped into the river in defiance of the icy water. | 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 | |
| He saw the boy jump over the fence and run away. | 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 | |
| Jump! | 飛び跳ねて! | |
| The magazine jumped the gun and reported on the scandal. | その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| I thought you'd jump at the chance. | 喜んでとびつくかと思ったけど。 | |
| He is much better than me at the high jump. | 高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。 | |
| That dog jumped. | その犬が跳んだ。 | |
| I was too glad not to jump up. | 嬉しさのあまりとび上がった。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| Did he dare to jump the brook? | 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 | |
| He didn't dare to jump the brook. | 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 | |
| I saw him jump. | 私は彼がジャンプするのを見た。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump! | スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した! | |
| Let's jump the protection circuit. | 保護回路を飛ばしてしまおう。 | |
| The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. | 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 | |
| He jumped on the train. | 彼は電車に飛び乗った。 | |
| Jump out of the frying pan into the fire. | 小難をのがれて大難に陥る。 | |