Being a hasty person, he is likely to jump to conclusions.
慌て者なので彼はきっと早とちりをするだろう。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.
彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
The dog jumped over the fence into the garden.
犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
Yes. And it's only a hop, skip and a jump to the nearest mall.
ええ、いちばん近いショッピングセンターから目と鼻の先よ。
It is dangerous to jump into a moving train.
動いている電車に飛び乗るのは危険である。
No sooner had I opened the box than a frog jumped out.
私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.
ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.
その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
My parents will jump all over me.
両親にこっぴどくしかられてしまいます。
She tried to jump up a second time.
彼女はもう一度跳び上がろうとした。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Hearing the news, he jumped out of his chair.
彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
I saw him jump.
私は彼がジャンプするのを見た。
Helen jumped in fright at the strange sound.
ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
Ken jumped over the wall.
ケンは壁を飛び越えた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
When he was about to pass, the Sphinx jumped in front of him.
彼が通り過ぎようとしたとき、スフィンクスは彼の前に飛び出した。
Jump!
飛び越えろ!
It is dangerous to jump onto a moving train.
動いている列車に飛び乗るのは危険である。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
He is much better than me at the high jump.
高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。
The locust made a big jump.
そのイナゴは大きく跳ねた。
You must not jump to conclusions.
すぐに結論に飛びついてはいけない。
He jumped into the water.
彼は水に飛び込んだ。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.