Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't make me laugh! | ばかなこと言うんじゃないよ! | |
| Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. | 何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。 | |
| I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| Don't laugh at him for making a mistake. | 間違ったからといって彼のことを笑うな。 | |
| The little girl laughed a merry laugh. | その少女は楽しそうに笑った。 | |
| Only humans can laugh. | 笑うことのできるのは人間だけであります。 | |
| She was laughed at. | 彼女は笑われた。 | |
| His joke made all the class burst into laughter. | 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | |
| Why are you laughing? | 何笑ってんの? | |
| Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried. | でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 | |
| You will be laughed at. | あなたは笑われてしまうでしょう。 | |
| I could not subdue the desire to laugh. | 私は笑いたいのを抑えられなかった。 | |
| His story was so funny that everyone could not help laughing. | 彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。 | |
| Everybody laughs at me! | 私はみんなに笑われた。 | |
| The audience laughed at the comedian's wit. | 聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。 | |
| When they heard the story, they burst into laughter. | その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。 | |
| They laughed and cried at the same time. | 彼らは笑うと同時に泣いた。 | |
| We couldn't help laughing at the teacher's joke. | 先生の冗談に笑わずにいられなかった。 | |
| I couldn't help laughing at the sight. | その光景を見て笑わざるを得なかった。 | |
| It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. | ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。 | |
| He was laughed at in public. | 彼は人前でちょう笑された。 | |
| The little boy laughed a merry laugh. | その少年は楽しそうに笑った。 | |
| I know he's laughing up his sleeve. | 奴らは腹の中で笑っているに違いない。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| The princess couldn't help laughing at him. | 王女は彼を見て笑わずにいられなかった。 | |
| I laughed in spite of myself. | 思わず笑ってしまった。 | |
| John burst into laughter when he was watching TV. | ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。 | |
| Somebody laughed. | 誰かが笑った。 | |
| It was no laughing matter. | 笑い事ではなかった。 | |
| Comedy is something that makes you laugh. | コメディは人を笑わせるものである。 | |
| You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that. | 自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。 | |
| They laughed at his mistake. | 彼らは彼の失敗を笑った。 | |
| My sister laughed to her heart's content. | 妹は心ゆくまで笑った。 | |
| Everybody laughed. | 皆が笑った。 | |
| The idea that he is going to make a speech is laughable. | あいつが演説するなんて片腹痛い。 | |
| A kiss will be given to the person who wants to laugh. | 笑いたがる人にはキスをあげましょう。 | |
| Laughing and talking, the children climbed the hill. | 子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。 | |
| The boy was not abased by the laughter of his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| I tried not to laugh. | 私は笑わないように努めた。 | |
| I can not help laughing to see him dance. | 私は彼がダンスをしているのを見て笑わざるをえません。 | |
| She laughed at the sight of his hat. | 彼女は彼の帽子を見て笑った。 | |
| Everyone laughed at him. | 彼はみんなに笑われた。 | |
| Hearing the joke, he burst into laughter. | その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 | |
| She was laughed at. | 彼女は笑い物にされた。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| Don't make me laugh. | 冗談言うな。 | |
| He had the last laugh. | 彼が最後に勝利を得た。 | |
| Don't make me laugh. | よく言うよ。 | |
| All of the boys didn't laugh at him. | その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。 | |
| I like the way she laughs at my jokes. | 私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。 | |
| They aren't laughing at that time. | 彼らはそのとき笑っていませんでした。 | |
| The gesture fetched a laugh from the audience. | そのしぐさで観客は笑い出した。 | |
| The girl was laughed at by all her classmates. | その少女は、クラスメート全員に笑われた。 | |
| It's great! You'll laugh for sure. | 最高!笑っちゃうよ。 | |
| I laughed. | 私は笑ってしまった。 | |
| Don't burst out laughing like that. It's creepy. | 急に笑い出さないでよ。不気味だから。 | |
| Don't laugh at my failure. | 僕の失敗を笑わないでくれ。 | |
| The bride suddenly laughed. | 花嫁が突然笑った。 | |
| I could not help laughing at his jokes. | 彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った。 | |
| We all laughed and laughed. | 私達は大いに笑った。 | |
| It is not a matter to laugh about. | それは笑いごとでない。 | |
| Jack was laughed at by all the boys. | ジャックは少年たちみんなに笑われた。 | |
| They laughed at him. | 彼らは彼を見て笑った。 | |
| All at once the bride burst into laughter. | 花嫁が突然大笑いをした。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。 | |
| She burst into laughter. | 彼女は急に笑い出した。 | |
| The girls burst into laughter when they heard his joke. | 女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。 | |
| His joke set the company off into a fit of laughter. | 彼の冗談が一同をどっと笑わせた。 | |
| She laughed a merry laugh. | 彼女は愉快そうに笑った。 | |
| Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
| All at once they began to laugh. | 突然彼らは笑い出した。 | |
| When are you going to stop laughing like an idiot? | いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| I couldn't help laughing at the plan. | 私はその計画を笑わざるを得なかった。 | |
| Everybody could not help laughing at his joke. | 彼のジョークにみんな笑わずにはいられなかった。 | |
| The people laughed till she said, "Burn!" | 人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。 | |
| If you do something that crazy, you'll be laughed at. | そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 | |
| The little girl laughed her tears away. | 少女は笑って涙をごまかした。 | |
| What makes you laugh like that? | 何がおかしくてそんなに笑うのか。 | |
| I was laughed at by him. | 私は彼に笑われた。 | |
| It is our turn to laugh. | 今度は我々が笑う番だ。 | |
| I cannot help laughing at her jokes. | 彼女の冗談には笑わずにはいられない。 | |
| They all burst out laughing. | 彼らはみなどっと笑った。 | |
| Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. | なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 | |
| I couldn't help laughing at his joke. | 彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| Did he not laugh then? | 彼はその時笑わなかったの? | |
| I could not help laughing when I saw him. | 彼を見たとき、私は笑わずにはいられなかった。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 | |
| I can't stand being laughed at in public. | 私は人前で笑われるのが我慢できない。 | |
| Tom burst into laughter. | トムは急に笑い出した。 | |
| His jokes made us laugh. | 彼の冗談で私たちは笑った。 | |
| He laughed a hearty laugh. | 彼は心の底から笑った。 | |
| His poor song was laughed at by all the students. | 彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。 | |
| He had the last laugh. | 最後に笑ったのは彼だった。 | |
| She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. | 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 | |
| He laughed off my idea. | 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 | |
| Your new friends may laugh at some of the things you do. | あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 | |
| The boy was laughed at by everybody. | その男の子はみんなから笑われました。 | |