Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She laughed up her sleeve at his failure. | 彼女は密かに彼の失敗を笑った。 | |
| What are you laughing at? | 何を笑っているのですか。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| It is no laughing matter. | 笑い事ではまったくない。 | |
| Everyone burst into laughter. | みんなが突然笑い出した。 | |
| They broke out into spontaneous laughter. | 彼らは自然と急に笑い出した。 | |
| Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. | 人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。 | |
| The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. | その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 | |
| Everybody laughed at the boy. | その男の子はみんなに笑われました。 | |
| We all laughed and laughed. | 私達は大いに笑った。 | |
| I couldn't help laughing when I heard that story. | その話を聞いて笑わないではいられなかった。 | |
| I had a good laugh at her joke. | 私は彼女の冗談に大笑いした。 | |
| Pfft! That's your punishment for laughing at a girl! | ベェーだっ!乙女のことを嗤った罰よ! | |
| Seldom does a loan come home laughing. | 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 | |
| They laughed at the affectations in his speech. | 彼らは彼のきざな話し方を笑った。 | |
| I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. | 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 | |
| Tom burst into laughter. | トムは急に笑い出した。 | |
| Don't laugh at him. | 彼のことを笑ってはいけない。 | |
| All at once they began to laugh. | 突然彼らは笑い出した。 | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
| At my joke, the audience burst into laughter. | 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 | |
| They all burst out laughing. | 彼らはみなどっと笑った。 | |
| What are you laughing at? | 何に笑ってるんですか? | |
| They laughed the speaker down. | 彼らは笑って演説者を黙らせた。 | |
| She was laughed at. | 彼女は笑われた。 | |
| I shouldn't be laughing. | 笑ってはいけない。 | |
| He laughed a hearty laugh. | 彼は心の底から笑った。 | |
| It was no laughing matter. | 笑い事ではなかった。 | |
| Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh. | 人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| All of the boys didn't laugh at him. | その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。 | |
| A teacher should never laugh at his students' mistakes. | 教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。 | |
| He laughed a merry laugh. | 彼は陽気に笑った。 | |
| The little girl laughed her tears away. | 少女は笑って涙をごまかした。 | |
| He is always laughing. | いつも彼は笑っている。 | |
| I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. | 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 | |
| He laughs best who laughs last. | 最後に笑う者の笑いが最上。 | |
| I heard a voice cry "Help!". I was laughing. | 「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。 | |
| Laughter is the best medicine. | 笑いは百薬の長。 | |
| Everybody burst into laughter. | みんなが突然笑い出した。 | |
| He couldn't help laughing at it. | 彼はそれを笑わずにいられなかった。 | |
| She was laughed at by her friends. | 彼女は友人たちに笑われた。 | |
| Don't make me laugh. | 冗談言うな。 | |
| She was laughed at. | 彼女はあざけられた。 | |
| The bride suddenly laughed. | 花嫁が突然笑った。 | |
| Everyone in the audience burst into simultaneous laughter. | 聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。 | |
| She was on the point of laughing at the clown's actions. | 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 | |
| His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. | そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。 | |
| We laughed and laughed. | 私たちは笑いに笑った。 | |
| He asked me why I was laughing. | 彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。 | |
| They aren't laughing at that time. | 彼らはそのとき笑っていませんでした。 | |
| Tom is laughing. | トムが笑ってる。 | |
| He tried to laugh her out of her foolish belief. | 彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。 | |
| People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing. | 頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。 | |
| Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried. | でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 | |
| It is rude to laugh at others. | 人を笑い物にするのは失礼だ。 | |
| She looks as if she's laughing to herself. | まるでひとりで笑っているみたいだ。 | |
| Everybody laughs at me! | 私はみんなに笑われた。 | |
| His story made us laugh. | 彼の話は私たちを笑わせた。 | |
| Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. | 何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。 | |
| I was all the more angry because I was laughed at by him. | 私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。 | |
| Laugh with them. | 彼らと共に笑いなさい。 | |
| Why are you laughing? | なんで笑ってるの? | |
| They laughed at my idea. | 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| He is disposed to laughter. | 彼はすぐ笑い出す傾向がある。 | |
| Don't laugh at him. | 彼を笑ってはいけない。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| Her laughter echoed through the house. | 彼女の笑い声が家にこだました。 | |
| Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. | なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 彼の冗談に笑わずにいられなかった。 | |
| Her adorable dimples appear when she laughs. | 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 | |
| Not all of the boys laughed at him. | その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。 | |
| His joke made all the class burst into laughter. | 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | |
| I laughed so much, I thought I'd die. | 笑いすぎて死ぬかと思った。 | |
| Our teacher seldom laughs. | 私達の先生はめったに笑わない。 | |
| People will laugh at you if you do something as stupid as that. | そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 | |
| Don't laugh at a person in trouble. | 困っている人を笑うな。 | |
| It is rude to laugh at others. | 人を笑い者にするのは失礼だ。 | |
| The moment she saw me, she began laughing. | 彼女は私を見たとたんに笑い出しました。 | |
| When he saw the joke, he laughed in spite of himself. | 彼は冗談が分かって思わず笑った。 | |
| I can't help laughing at her. | 彼女を笑わずにはいられない。 | |
| Well then why are you laughing? | オッホン。で、あなたはなぜ笑っているのですか。 | |
| I don't know whether to cry or to laugh. | 泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。 | |
| Don't make me laugh! | ばかなこと言うんじゃないよ! | |
| His story was so funny that everyone could not help laughing. | 彼の話はあまりにおかしかったのでみな笑わざるを得なかった。 | |
| It's great! You'll laugh for sure. | 最高!笑っちゃうよ。 | |
| The girls began to laugh. | その少女たちは笑いはじめた。 | |
| I couldn't help laughing at the sight. | 私はその光景を見て笑わざるえなかった。 | |
| No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. | たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 | |
| The girls burst into laughter when they heard his joke. | 女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。 | |
| He had the last laugh. | 彼が最後に勝利を得た。 | |
| Dennis laughs at Wilson's round face. | デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。 | |
| Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. | でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 | |
| What makes you laugh like that? | 何がおかしくてそんなに笑うのか。 | |
| Her eyes are laughing. | 彼女の目は笑っているよ。 | |
| It is our turn to laugh. | 今度は我々が笑う番だ。 | |
| Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy. | 極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。 | |
| I could hardly keep from laughing. | 僕は笑わずにはいられなかった。 | |
| My sister laughed to her heart's content. | 妹は心ゆくまで笑った。 | |