UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'laugh'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all laughed at his pink tuxedo.彼のピンクのタキシードには、みんな笑った。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Seriously though, episode 21 made me laugh so hard I almost cried.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
He was laughed at for being so ignorant.彼らは彼があまりにも無知だとあざ笑った。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
They laughed at him.彼らは彼を見て笑った。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Papa, let's have a face-to-face laugh battle!パパ、わたしとにらめっこしようよ!
I laughed at his joke.彼のジョークで笑った。
She cannot but laugh.彼女は笑わざるを得ない。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
The children's laughs spread throughout the forest.子供の明るい笑い声が森の中に広がった。
I could not help laughing when I saw him.彼を見たとき、私は笑わずにはいられなかった。
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
Everyone laughed except for Tom.トム以外はみんな笑った。
It is not a matter to laugh about.それは笑いごとでない。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The most wasted day of all is that on which we have not laughed.最も荒涼たる日は一日中笑わなかった日である。
He was laughed at for a stupid act.彼はばかげた行いをして笑いものになった。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
I cannot help laughing at you.私はあなたを笑わずにはいられない。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
I thought for a moment Tom was going to start laughing.トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
I can't help laughing at him.彼のことを笑わざるを得ない。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
I like the way she laughs at my jokes.私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
If you do something that stupid, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
They laughed at his mistake.彼らは彼の失敗を笑った。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
My sister laughed to her heart's content.妹は心ゆくまで笑った。
Everyone in the audience burst into simultaneous laughter.聴衆の誰もが一斉にどっと笑った。
His childlike laugh is charming.彼の子供っぽい笑い方が素敵よね。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
He burst into laughter.彼は急に笑い出した。
Ninety-nine always makes me laugh.ナインティーナインはいつも私を笑わせる。
It is rude to laugh at others.人を笑い者にするのは失礼だ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
It makes him a laughingstock.彼を笑い者にする。
I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
The moment she saw me, she began laughing.彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
Only humans can laugh.笑うことのできるのは人間だけであります。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
He was afraid of being laughed at.彼は笑われることを恐れた。
If you do something that crazy, you'll be laughed at.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
Don't laugh.笑うな。
She was laughed at.彼女は笑い物にされた。
They laughed at my idea.彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
The whole audience erupted in laughter.聴衆はみな爆笑した。
I could not help laughing at the sight.その光景を見て笑わずにはいられなかった。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
She laughed up her sleeve at his failure.彼女は密かに彼の失敗を笑った。
Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。
I'm used to being laughed at.笑われるのには慣れている。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
They broke into laughter.彼らは急に笑い出した。
Don't laugh at me.私を笑わせないでください。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
All of a sudden, she began to laugh.彼女は突然笑い出した。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
The baby is not old enough to be capable of hostile laughter.赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。
People laughed at him.人々は彼を嘲笑った。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
He had the last laugh.彼が最後に勝利を得た。
The judge laughed in spite of himself.裁判官はついうっかり笑ってしまった。
You should not laugh at his mistake.あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
I was laughed out of court.私は一笑に付されてしまった。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言うと鬼が笑う。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
I was laughed at by him.私は彼から笑われた。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
How dare you laugh at me!よくも私のことを笑えるものだ。
When they heard the story, they burst into laughter.その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず笑い出してしまった。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
He who laughs last laughs best.最後に笑う者が最も良く笑う。
We must not laugh at the poor.われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
Man is the only animal that can laugh.人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。
She looks as if she's laughing to herself.まるで一人で笑ってるみたいだ。
We could not help laughing at his story.私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License