UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'laugh'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like the way you laugh at her.私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
She bit off more than she could chew and was laughed at.彼女は手に余ることをしようとして笑われた。
She couldn't help bursting into laughter.彼女は笑いをこらえられなかった。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
She cannot but laugh.彼女は笑わざるを得ない。
Don't laugh.笑うな。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
It was no laughing matter.笑い事ではなかった。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。
It is not a matter to laugh about.それは笑いごとでない。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
We all laughed at his pink tuxedo.彼のピンクのタキシードには、みんな笑った。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I cannot help laugh at it.それを笑わずにはいられない。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
I could not but laugh.私は笑わないわけにはいかなかった。
It is not good to laugh at others.人をあざわらうのはよくない。
Laughing and talking, the children climbed the hill.子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。
If you do such a foolish thing, people will laugh at you.そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。
Tom is laughing.トムが笑ってる。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
Their home is abundant in love and laughter.彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。
It was all he could do not to laugh.彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。
The bride suddenly laughed.花嫁が突然笑った。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Everybody laughed at the boy.その男の子はみんなに笑われました。
Laughter filled the room.部屋中が笑いでいっぱいだった。
He who laughs last, laughs best.最後に笑う者が一番よく笑う。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Not all of the boys laughed at him.その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
He asked me why I was laughing.彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。
All at once they began to laugh.突然彼らは笑い出した。
I want to die laughing.笑って死にたいものだ。
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing.ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。
It is no laughing matter.笑い事ではまったくない。
He told us such a funny story that we all laughed.彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
I could hardly resist laughing.私は笑いをこらえることができなかった。
Her eyes are laughing.彼女の目は笑っているよ。
Our teacher seldom laughs.私達の先生はめったに笑わない。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
What are you laughing at?何に笑ってるんですか?
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
The moment she saw me, she began laughing.彼女は私を見たとたんに笑い出しました。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Some people laugh at his jokes, but others don't.彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
I couldn't help but laugh.私は笑わずにはいられなかった。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
She just laughed the matter off.彼女はただ一笑に付した。
I laughed at his joke.彼のジョークで笑った。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He seldom, if ever, laughs.彼はまずめったに笑わない。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
They all burst out laughing.彼らはみなどっと笑った。
He burst into laughter.彼は急に笑い出した。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.パパ、わたしとにらめっこしようよ!
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年事を言えば鬼が笑う。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
She was laughed at.彼女はあざけられた。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
It's no laughing matter.笑いごとじゃないよ。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
The pupils burst out laughing.学童たちはどっと笑った。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
Speak of the next year, and the devil will laugh.来年のことを言えば鬼が笑う。
It is our turn to laugh.今度は我々が笑う番だ。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
Everybody laughed.皆が笑った。
He does nothing but laugh.彼は笑ってばかりいる。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
Phppt! That's what you get for laughing at a girl!ベェーだっ!乙女のことを嗤った罰よ!
You will be laughed at.あなたは笑われてしまうでしょう。
I couldn't help laughing at his haircut.彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。
I cannot read his comics without laughing.彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
The little girl laughed a merry laugh.その少女は楽しそうに笑った。
Pfft! That's your punishment for laughing at a girl!ベェーだっ!乙女のことを嗤った罰よ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License