Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't laugh at him. | 彼のことを笑ってはいけない。 | |
| His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. | そのパーティーでの彼のふるまいはあまりにこっけいだったので、私は笑いをこらえることができなかった。 | |
| I could not but laugh. | 私は笑わないわけにはいかなかった。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。 | |
| The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. | 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 | |
| I burst out laughing in spite of myself. | 私は思わず吹き出した。 | |
| Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig. | メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。 | |
| Everyone laughed except for Tom. | トム以外はみんな笑った。 | |
| People laughed at him. | 人々は彼を嘲笑った。 | |
| Nobody likes being laughed at. | だれでも笑われるのは好きでない。 | |
| The young man burst into laughter. | その青年は急に笑い出した。 | |
| Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest. | パパ、わたしとにらめっこしようよ! | |
| A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. | 例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。 | |
| He often laughs at his own jokes. | 彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。 | |
| He laughed off my idea. | 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 | |
| Everyone laughed at me yesterday. | 昨日みんなに笑われた。 | |
| Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. | でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 | |
| Nobody can help laughing at his eccentric behavior. | 彼の風変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。 | |
| All the boys didn't laugh at him. | その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。 | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
| Don't make me laugh. | 笑わせないでくれる? | |
| All at once they began to laugh. | 突然彼らは笑い出した。 | |
| I like the way she laughs at my jokes. | 私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。 | |
| I cannot help laughing at you. | 私はあなたを笑わずにはいられない。 | |
| They laugh at him behind his back. | 彼らは影で彼のことを笑う。 | |
| The audience roared with laughter. | 聴衆はどっと声をあげて笑った。 | |
| Somebody laughed. | 誰かが笑った。 | |
| They laughed and cried at the same time. | 彼らは笑うと同時に泣いた。 | |
| It is rude to laugh at others. | 人を笑い者にするのは失礼だ。 | |
| She was laughed at. | 彼女は笑われた。 | |
| All of a sudden, she began to laugh. | 彼女は突然笑い出した。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed. | 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 | |
| The girls began to laugh when they heard the story. | 女の子達はその話を聞くと笑い始めた。 | |
| She looks as if she's laughing to herself. | まるでひとりで笑っているみたいだ。 | |
| Don't laugh at him for making a mistake. | 間違ったからといって彼のことを笑うな。 | |
| I could not help laughing when I saw him. | 彼を見たとき、私は笑わずにはいられなかった。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いをこらえていた。 | |
| I heard a voice saying "Help me!". I laughed. | 「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。 | |
| I quickly laugh at everything, for fear of having to cry. | 泣き出さなければならないことを恐れて、私は素早く何ものをも笑ってしまう。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | その冗談に笑わざるを得ない。 | |
| I don't want to be laughed at. | 私は笑われたくない。 | |
| His behavior at the party was so humorous that I could not help laughing. | そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。 | |
| She was on the point of laughing at the clown's actions. | 彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。 | |
| The girls began to laugh. | その少女たちは笑いはじめた。 | |
| If you do such a foolish thing, people will laugh at you. | そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 | |
| Everybody laughed. | 皆が笑った。 | |
| Don't laugh at a person in trouble. | 困っている人を笑うな。 | |
| She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral. | 彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。 | |
| He made the children laugh. | 彼は子供達を笑わせた。 | |
| He was laughed at by all the people present. | 彼は出席者全員に笑われた。 | |
| Who are you laughing at? | 誰をあざ笑っているのか。 | |
| He responded to her offer with a laugh. | 彼は彼女の申し出に笑って答えた。 | |
| I'm used to being laughed at. | 笑われるのには慣れている。 | |
| They laughed at my idea. | 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 | |
| Is laughter a quality of man only? | 笑いは人間だけの特質なのか。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。 | |
| I was laughed out of court. | 私は一笑に付されてしまった。 | |
| At my joke, the audience burst into laughter. | 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 | |
| You may laugh at me. | 君は私を笑うかもしれない。 | |
| He is always laughing. | いつも彼は笑っている。 | |
| I couldn't help but laugh. | 私は笑わずにはいられなかった。 | |
| She laughed at the sight of his hat. | 彼女は彼の帽子を見て笑った。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| I doubled over with laughter. | お腹がよじれるほど笑ったよ。 | |
| He laughs best who laughs last. | 早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。 | |
| I burst out laughing in spite of myself. | 私は思わず笑い出してしまった。 | |
| Don't laugh at him for making a mistake. | 間違えたからといって、彼の事を笑うな。 | |
| Her adorable dimples appear when she laughs. | 彼女は笑うと愛らしくえくぼができる。 | |
| She laughed a merry laugh. | 彼女は愉快そうに笑った。 | |
| Why are you laughing? | 何笑ってんの? | |
| Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. | お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの! | |
| He was laughed at in public. | 彼は人前でちょう笑された。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| I was laughed at by everyone. | 私はみんなに笑われた。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 | |
| Everybody laughed at his error. | みんなが彼の失策を笑った。 | |
| We all laughed and laughed. | 私達は大いに笑った。 | |
| The whole class burst into laughter at the teacher's joke. | クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。 | |
| It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. | ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。 | |
| The three of them began to laugh. | 三人共が笑い始めました。 | |
| People laughed at the boy. | 人々はその少年を笑った。 | |
| I could hardly keep from laughing. | 僕は笑わずにはいられなかった。 | |
| I could not subdue the desire to laugh. | 私は笑いたいのを抑えられなかった。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| I could hardly resist laughing. | 私は笑いをこらえることができなかった。 | |
| She burst out laughing when she saw me. | 彼女は私を見て、急に笑いだした。 | |
| She just laughed the matter off. | 彼女はただ一笑に付した。 | |
| She bit off more than she could chew and was laughed at. | 彼女は手に余ることをしようとして笑われた。 | |
| I heard a voice cry "Help!". I was laughing. | 「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。 | |
| Don't laugh at his mistake. | 彼の誤りを笑うな。 | |
| His jokes made us laugh. | 彼の冗談で私たちは笑った。 | |
| If you do something that stupid, you'll be laughed at. | そんなばかな事をすれば、人に笑われますよ。 | |
| Everyone laughed at him. | 彼はみんなに笑われた。 | |
| I had a good laugh at her joke. | 私は彼女の冗談に大笑いした。 | |
| He laughs best who laughs last. | 最後に笑う者の笑いが最上。 | |
| Don't make me laugh! | ばかなこと言うんじゃないよ! | |
| She couldn't hold back her laughter. | 彼女は笑いを抑えることができなかった。 | |
| I could not help laughing at him. | 私は彼を笑わざるを得なかった。 | |