Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must not laugh at the poor. | われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。 | |
| People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing. | 頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。 | |
| The whole class burst into laughter at the teacher's joke. | クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。 | |
| They howled with laughter. | 彼らは大笑いした。 | |
| I could not help laughing. | 思わず笑わずにいられなかった。 | |
| The president laughed in spite of himself. | 大統領は思わず笑ってしまった。 | |
| The crowd broke out in hearty laughter. | 群集はどっと笑った。 | |
| Don't laugh. | 笑うな。 | |
| I heard a voice cry "Help!". I was laughing. | 「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。 | |
| They laughed at his mistake. | 彼らは彼の失敗を笑った。 | |
| He laughed the matter away. | 彼はそのことを笑ってごまかした。 | |
| You will be laughed at. | あなたは笑われてしまうでしょう。 | |
| Everyone laughed. | 皆が笑っていた。 | |
| The girls burst into laughter when they heard his joke. | 女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。 | |
| They laughed away my worries. | 彼らは私の心配を笑い飛ばした。 | |
| She was laughed at by her friends. | 彼女は友人たちに笑われた。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。 | |
| They laughed at the affectations in his speech. | 彼らは彼のきざな話し方を笑った。 | |
| I could not help laughing to see him dancing. | 私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。 | |
| I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw. | 笑いすぎて、顎がはずれそうになった。 | |
| He was laughed at by everybody. | 彼はみんなに笑われた。 | |
| I had to bite my lip to prevent myself from laughing. | 唇をかんで、笑いをこらえなければならなかった。 | |
| He asked me why I was laughing. | 彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。 | |
| Everyone laughed at him. | 彼はみんなに笑われた。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いをこらえていた。 | |
| They broke into laughter. | 彼らは急に笑い出した。 | |
| I couldn't help laughing when I heard that story. | その話を聞いて笑わないではいられなかった。 | |
| We could not help laughing at the joke. | その冗談には笑わざるを得なかった。 | |
| When are you going to stop laughing like an idiot? | いつまでヘラヘラ笑ってるんだよ。 | |
| Papa, let's have a face-to-face laugh battle! | パパ、わたしとにらめっこしようよ! | |
| Who are you laughing at? | 誰をあざ笑っているのか。 | |
| He goes and sits outside the class but he can't stop laughing. | ジョニー君は廊下で座っていましたが、どうしても笑いが止まりません。 | |
| I burst out laughing in spite of myself. | 私は思わず笑い出してしまった。 | |
| We couldn't help laughing at his joke. | 私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。 | |
| He laughs best who laughs last. | 最後に笑う者の笑いが最上。 | |
| What are you laughing at? | 何を笑っているのですか。 | |
| He who laughs last laughs best. | 最後に笑う者が一番よく笑う。 | |
| She was laughed at. | 彼女はあざけられた。 | |
| Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes. | トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。 | |
| My sister laughed to her heart's content. | 妹は心ゆくまで笑った。 | |
| He laughed at my joke. | 彼は冗談がおもしろくて笑った。 | |
| The gesture fetched a laugh from the audience. | そのしぐさで観客は笑い出した。 | |
| The three of them began to laugh. | 三人共が笑い始めました。 | |
| He laughed off his own bad reputation. | 彼は自分の悪評を一笑に付した。 | |
| I couldn't help laughing out. | 思わず吹き出してしまった。 | |
| He couldn't help laughing at it. | 彼はそれを笑わずにいられなかった。 | |
| His classmates laughed at him at once. | 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 | |
| He told us such a funny story that we all laughed. | 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。 | |
| She burst into laughter. | 彼女は急に笑い出した。 | |
| It was no laughing matter. | 笑い事ではなかった。 | |
| "Your army is impotent against mine!!" he laughed. | 「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。 | |
| Man is the only animal that laughs. | 動物のうちで笑うのは人間だけだ。 | |
| They aren't laughing at that time. | 彼らはそのとき笑っていませんでした。 | |
| Their home is abundant in love and laughter. | 彼らの家庭は愛情と笑いにあふれている。 | |
| Tom and Mary both laughed. | トムとメアリーは二人とも笑った。 | |
| The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. | 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 | |
| In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. | 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 | |
| The whole audience erupted in laughter. | 聴衆はみな爆笑した。 | |
| I saw the sight and laughed in spite of myself. | その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。 | |
| We laughed and laughed. | 私たちは笑いに笑った。 | |
| I laughed. | 私は笑ってしまった。 | |
| Don't make me laugh. | 笑わせないでくれる? | |
| She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth. | 彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。 | |
| Everyone laughed at me yesterday. | 昨日みんなに笑われた。 | |
| I could not but laugh at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。 | |
| Don't burst out laughing like that. It's creepy. | 急に笑い出さないでよ。不気味だから。 | |
| They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed. | 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 | |
| You may laugh at me. | 君は私を笑うかもしれない。 | |
| All at once the bride burst into laughter. | 花嫁が突然大笑いをした。 | |
| I was laughed out of court. | 私は一笑に付されてしまった。 | |
| Jack was laughed at by all the boys. | ジャックは少年たちみんなに笑われた。 | |
| He was afraid of being laughed at. | 彼は笑われることを恐れた。 | |
| Speak of the next year, and the devil will laugh. | 来年のことを言えば鬼が笑う。 | |
| The judge laughed in spite of himself. | 裁判官はついうっかり笑ってしまった。 | |
| His joke set everyone laughing. | 彼の冗談はみなを笑わせた。 | |
| Laughing troubles away is characteristic of him. | 悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。 | |
| She laughed a merry laugh. | 彼女は愉快そうに笑った。 | |
| The audience exploded with laughter. | 聴衆は爆笑した。 | |
| Her laughter was not becoming that evening. | 彼女の笑いはその晩にはふさわしくなかった。 | |
| He could not help laughing at her jokes. | 彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。 | |
| I couldn't help laughing at his joke. | 彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| Don't laugh at him for making a mistake. | 間違えたからと言って彼をあざ笑うな。 | |
| Laughter is a feature of mankind. | 笑いは人間の特質である。 | |
| Don't make me laugh! | ばかなこと言うんじゃないよ! | |
| Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. | 人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。 | |
| Tom burst into laughter. | トムは急に笑い出した。 | |
| You should not laugh at his mistake. | あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。 | |
| Comedy is something that makes you laugh. | コメディは人を笑わせるものである。 | |
| I cannot help laughing at your folly. | 君の愚かさには笑わずにはいられない。 | |
| Well then why are you laughing? | オッホン。で、あなたはなぜ笑っているのですか。 | |
| His story made us laugh. | 彼の話は私たちを笑わせた。 | |
| The little girl laughed her tears away. | 少女は笑って涙をごまかした。 | |
| They laughed at the photograph of my boyhood. | 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 | |
| Everybody could not help laughing at his joke. | 彼のジョークにみんな笑わずにはいられなかった。 | |
| Only humans can laugh. | 笑うことのできるのは人間だけであります。 | |
| The boy was not abased by the laughter of his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| The people laughed till she said, "Burn!" | 人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。 | |
| Did he not laugh then? | 彼はその時笑わなかったの? | |