Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm running out of laughter. | 私は笑いを忘れる。 | |
| Somebody laughed. | 誰かが笑った。 | |
| They laugh at him behind his back. | 彼らは影で彼のことを笑う。 | |
| I can't stand being laughed at in public. | 私は人前で笑われるのが我慢できない。 | |
| I could not help laughing at the sight. | その光景を見て笑わずにはいられなかった。 | |
| They laughed and cried at the same time. | 彼らは笑うと同時に泣いた。 | |
| He laughs best who laughs last. | 早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。 | |
| The girls burst into laughter when they heard his joke. | 女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。 | |
| I cannot help laughing at the joke. | 私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。 | |
| It was all he could do not to laugh. | 彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。 | |
| She couldn't help bursting into laughter. | 彼女は笑いをこらえられなかった。 | |
| He will be laughed at by his friends. | 彼は友達に笑われるだろう。 | |
| Everybody laughed at me. | 皆が私を馬鹿にした。 | |
| What makes you laugh like that? | 何がおかしくてそんなに笑うのか。 | |
| The children's laughs spread throughout the forest. | 子供の明るい笑い声が森の中に広がった。 | |
| They laughed at him. | 彼らは彼を見て笑った。 | |
| She laughed a merry laugh. | 彼女は愉快そうに笑った。 | |
| I don't want to be laughed at. | 私は笑われたくない。 | |
| She laughed in amusement. | 彼女はおかしそうにわらった。 | |
| He made the children laugh. | 彼は子供達を笑わせた。 | |
| The slaughter of the prisoners was a barbarous act. | 捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。 | |
| Mike laughs. | マイクが笑います。 | |
| The crowd broke out in hearty laughter. | 群集はどっと笑った。 | |
| Everybody laughed. | 皆が笑った。 | |
| In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics. | 日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。 | |
| He who laughs last laughs best. | 最後に笑う者が一番よく笑う。 | |
| I could not but laugh. | 私は笑わないわけにはいかなかった。 | |
| They held their sides with laughter at his joke. | 彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。 | |
| I could hardly keep from laughing. | 僕は笑わずにはいられなかった。 | |
| I can't help laughing at her. | 彼女を笑わずにはいられない。 | |
| The president laughed in spite of himself. | 大統領は思わず笑ってしまった。 | |
| He was laughed at by everybody. | 彼はみんなに笑われた。 | |
| Papa, let's have a face-to-face laugh battle! | パパ、わたしとにらめっこしようよ! | |
| The girls burst into laughter when they heard his joke. | 女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。 | |
| Her laugh was a lie that concealed her sorrow. | 彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。 | |
| All the boys didn't laugh at him. | その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。 | |
| I laughed. | 私は笑ってしまった。 | |
| I don't know whether to cry or to laugh. | 泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。 | |
| I burst out laughing in spite of myself. | 私は思わず吹き出してしまった。 | |
| The audience exploded with laughter. | 聴衆は爆笑した。 | |
| I heard a voice saying "Help me!". I laughed. | 「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。 | |
| I tried not to laugh. | 私は笑わないように努めた。 | |
| Everybody burst into laughter. | みんなが突然笑い出した。 | |
| His classmates laughed at him at once. | 彼の級友達は彼を見てすぐに笑った。 | |
| Phppt! That's what you get for laughing at a girl! | ベェーだっ!乙女のことを嗤った罰よ! | |
| He laughed off his own bad reputation. | 彼は自分の悪評を一笑に付した。 | |
| We could not help laughing at the joke. | その冗談には笑わざるを得なかった。 | |
| Why are you laughing? | 何笑ってんの? | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| Tom and Mary both laughed. | トムとメアリーは二人とも笑った。 | |
| Everyone burst into laughter. | みんなが突然笑い出した。 | |
| She laughed up her sleeve at his failure. | 彼女は密かに彼の失敗を笑った。 | |
| I could not but laugh at his joke. | 私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。 | |
| I cannot help laughing at you. | 私はあなたを笑わずにはいられない。 | |
| She bit off more than she could chew and was laughed at. | 彼女は手に余ることをしようとして笑われた。 | |
| Little Johnny what are you doing sitting here laughing? | ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。 | |
| I don't like the way you laugh at her. | 私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。 | |
| Laughter filled the room. | 部屋中が笑いでいっぱいだった。 | |
| Speak of the next year, and the devil will laugh. | 来年のことを言うと鬼が笑う。 | |
| Only humans can laugh. | 笑うことのできるのは人間だけであります。 | |
| Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig. | メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。 | |
| It makes him a laughingstock. | 彼を笑い者にする。 | |
| I could not help laughing. | 思わず笑わずにいられなかった。 | |
| How dare you laugh at me! | よくも私のことを笑えるものだ。 | |
| I cannot help laughing at your folly. | 君の愚かさには笑わずにはいられない。 | |
| She laughed to cover her fear. | 彼女は恐怖心を隠すため笑った。 | |
| I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud. | 彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。 | |
| His joke made all the class burst into laughter. | 彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。 | |
| Tom was trying hard not to laugh out loud. | トムは必死に笑いを押し殺していた。 | |
| I cannot help laughing at him. | 彼のことを笑わざるを得ない。 | |
| They aren't laughing at that time. | 彼らはそのとき笑っていませんでした。 | |
| Don't make me laugh! | ばかなこと言うんじゃないよ! | |
| I could not subdue the desire to laugh. | 私は笑いたいのを抑えられなかった。 | |
| Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. | でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。 | |
| I cannot help laughing to hear such a story. | そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。 | |
| They laughed the speaker down. | 彼らは笑って演説者を黙らせた。 | |
| At my joke, the audience burst into laughter. | 私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。 | |
| Laugh with them. | 彼らと共に笑いなさい。 | |
| I cannot help laughing at my folly. | 私は自分の愚かさを笑わずにいられない。 | |
| Tom burst into laughter. | トムは急に笑い出した。 | |
| I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw. | 笑いすぎて、顎がはずれそうになった。 | |
| Laughter is infectious. | 笑いは移る。 | |
| Laugh and be fat. | 笑って太れ。 | |
| Everybody laughed at the boy. | その男の子はみんなに笑われました。 | |
| She laughed at the sight of his hat. | 彼女は彼の帽子を見て笑った。 | |
| The little girl laughed her tears away. | 少女は笑って涙をごまかした。 | |
| He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. | もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。 | |
| All at once they began to laugh. | 突然彼らは笑い出した。 | |
| He is always laughing. | 彼はいつも笑っています。 | |
| Her laughter echoed through the house. | 彼女の笑い声が家にこだました。 | |
| The judge laughed in spite of himself. | 裁判官は思わず笑った。 | |
| Everybody could not help laughing at his joke. | 彼のジョークにみんな笑わずにはいられなかった。 | |
| I had a good laugh at her joke. | 私は彼女の冗談に大笑いした。 | |
| I know he's laughing up his sleeve. | 奴らは腹の中で笑っているに違いない。 | |
| It is not a matter to laugh about. | それは笑いごとでない。 | |
| I couldn't help laughing at his haircut. | 彼の髪形を見て思わず笑ってしまった。 | |
| The film made us laugh, but it was not really exciting to watch. | その映画は笑えるものだったが、見ていてそれほど感動するようなものではなかった。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| What are you laughing at? | 何に笑ってるんですか? | |
| It is rude to laugh at others. | 人を笑い者にするのは失礼だ。 | |