The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
This edition is limited to seven thousand copies.
この版は7、000部に限定されている。
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.
20マイル以内の配達は無料です。
Her viewpoint is limited.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
Don't go over the speed limit.
制限スピードを超えるな。
He had reached the limits of his patience.
彼は我慢の限界に来ている。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
This is a limited time offer to new customers only.
新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
Let's conserve our limited water resources.
限りある水資源を大切にしましょう。
There is a limit to everything.
物事には限度がある。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
Never mind that. More importantly, if we don't go soon the time-limited sales will finish.
いいのよ。それより、早く行かないとタイムセール終わっちゃう。
Natural resources are not limitless.
天然資源は無限に存在するわけではない。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Your father's supporters are not limited to his friends.
君の父の友達が父の味方だと限らない。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.
あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
Please limit your presentation to 30 minutes.
発表は30分以内に制限して下さい。
He ignored the speed limit and drove very fast.
彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
The number of students in this class is limited to 15.
このクラスの生徒は15人に限定されている。
We limit baggage to ten kilograms each.
手荷物は1人10キロに限らせていただきます。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.
私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
We should make the best of the limited natural resources we have.
われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?
体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
各々の乗客には荷物二つの制限がある。
The resources of the earth are limited.
地球の資源は限られている。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Keep on swimming up to your limit.
限界まで泳ぎ続けろ。
What's the cash limit on this card?
このカードで、いくらまでお金が借りられますか。
The number of students in the class is limited to fifteen.
そのクラスの学生数は、15人に限られている。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
Fog has limited visibility to 100 meters.
霧で視界が100メートルしかきかなかった。
Don't exceed the speed limit.
制限スピードを超えるな。
She knows her limitations.
彼女は自分の限界を知っている。
Let's conserve our limited water supply.
限りある水資源を大切にしましょう。
This test doesn't have a time limit.
このテストに時間制限はありません。
We should observe the speed limit.
我々はスピード制限を守らなくてはならない。
The fact that television frequently limits communication within families is already well known.
テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。
Although we may want to be international, we all have our limits.
国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.