The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
She knows her limitations.
彼女は自分の限界を知っている。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
At first their abilities are more limited than those of animals.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Brian intends to strictly limit the money he uses.
ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
This edition is limited to seven thousand copies.
この版は7、000部に限定されている。
The fact that television frequently limits communication within families is already well known.
テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。
There is no limit to human progress.
人間の進歩には限度がない。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
This test doesn't have a time limit.
このテストに時間制限はありません。
There is no limit to human desire.
人間の欲望には限りがない。
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.
あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。
Your father's supporters are not limited to his friends.
君の父の友達が父の味方だと限らない。
You were exceeding the speed limit, weren't you?
制限速度を超えていましたね。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
This building is off limits now.
この建物は、現在立ち入り禁止だ。
Fog has limited visibility to 100 meters.
霧で視界が100メートルしかきかなかった。
Your father's supporters are not limited to his friends.
君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
What's the track for the limited express?
特急のホームは何番ですか。
The statue of limitations has already passed for this crime.
この犯罪については時効が成立している。
Her viewpoint is limited.
彼女は狭い範囲でしか物が見えない。
Don't go over the speed limit.
制限スピードを超えるな。
I feel disenchanted by the limited capacity of the computer.
その限られた性能のために私はコンピューターに幻滅を感じている。
Last week's snow was limited to a very small area.
先週の雪はほんの局地的なものであった。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.
マネがこの絵を描くまで、女性の裸像は女神に限られていました。
Let's conserve our limited water resources.
限りある水資源を大切にしましょう。
His patience reached its limit.
彼の我慢も限界に達した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so